高一語(yǔ)文文言文虛詞總結(jié)(二).docx_第1頁(yè)
高一語(yǔ)文文言文虛詞總結(jié)(二).docx_第2頁(yè)
高一語(yǔ)文文言文虛詞總結(jié)(二).docx_第3頁(yè)
高一語(yǔ)文文言文虛詞總結(jié)(二).docx_第4頁(yè)
高一語(yǔ)文文言文虛詞總結(jié)(二).docx_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高一語(yǔ)文文言文虛詞總結(jié)高一語(yǔ)文文言文虛詞(一)其:一、用作代詞。1.用作第三人稱代詞??纱嘶蚴挛铮迷诿~之前,作領(lǐng)屬性定語(yǔ),可譯為“他的”“它的”(包括復(fù)數(shù))。如:臣從其計(jì),大王亦幸赦臣。(廉頗藺相如列傳)2.用作第三人稱代詞。一般代人,用在動(dòng)詞或形容詞之前,可譯為“他”“它”(不能加“的”)等。如:其聞道也固先乎吾。(師說(shuō))3.活用為第一人稱或第二人稱。譯為“我的”“我(自己)”或者“你的”“你”。如:而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂(lè)也。(游褒禪山記)老臣以媼為長(zhǎng)安君計(jì)短也,故以為其愛(ài)不若燕后。(觸龍說(shuō)趙太后)4.用作指示代詞,表示遠(yuǎn)指??勺g為“那”“那個(gè)”“那些”“那里”。如:及其出,則或咎其欲出者。(游褒禪山記)5.用作指示代詞,表示近指,相當(dāng)于“這”“這個(gè)”“這些”。如:有蔣氏者,專其利三世矣。(捕蛇者說(shuō))6.用作指示代詞,表示“其中的”,后面多為數(shù)詞。如:于亂石間擇其一二扣之。(石鐘山記)二、用作副詞。1.表示推測(cè)語(yǔ)氣,相當(dāng)于“或許”“大概”。如:圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆處于此乎?(師說(shuō))2.表示祈使語(yǔ)氣,相當(dāng)于“可要”“當(dāng)”。如:予爾三矢,爾其無(wú)忘乃父之志。(伶官傳序)3.表示反詰語(yǔ)氣,相當(dāng)于“豈”“難道”。如:其有敢不盡力者乎?請(qǐng)復(fù)戰(zhàn)。(勾踐滅吳)三、用作連詞。1.表假設(shè),相當(dāng)于“如果”。如:其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳。(送東陽(yáng)馬生序)2.表示選擇,相當(dāng)于“或者”“還是”。如:其真無(wú)馬邪?其真不知馬也?(馬說(shuō))3.表示讓步,相當(dāng)于“尚且”。如:國(guó)無(wú)主,其能久乎?(左傳襄公二十九年)四、用作助詞,起調(diào)節(jié)音節(jié)的作用,可不譯。如:路曼曼其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。(離騷)且:一、用作連詞。遞進(jìn)關(guān)系,而且,并且。例:肅宣權(quán)旨,論天下事勢(shì),致殷勤之意,且問(wèn)備曰。(司馬光赤壁之戰(zhàn))2.遞進(jìn)關(guān)系,況且,再說(shuō)。且燕趙處秦革滅殆盡之際。(蘇洵六國(guó)論)3.讓步關(guān)系,尚且,還。臣死且不避,卮酒安足辭!(司馬遷鴻門宴)4.并列關(guān)系:又,又又,一面,一面示趙弱且怯也。(司馬遷廉頗藺相如列傳)二、用作副詞。將,將要。有怠而欲出者,曰:“不出,火且盡”(王安石游褒禪山記)2.暫且,姑且。誓不相隔卿,且暫還家去。(孔雀東南飛)句首助詞,表示下文是更進(jìn)一步的議論,“況且”,“再說(shuō)”。例:且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。(賈誼過(guò)秦論就像。且如今年冬,未休關(guān)西卒。(杜甫兵車行)高一語(yǔ)文文言文虛詞(二)若:一、動(dòng)詞,像,好像。視之,形若土狗,梅花翅,方首,長(zhǎng)脛,意似良。(蒲松齡促織)吾不忍其觳觫,若無(wú)罪而就死地(孟子齊桓晉文之事)其若是,孰有御之。(孟子見(jiàn)梁襄王)二、用作代詞。1.表對(duì)稱,相當(dāng)于“你”“你們”;作定語(yǔ)時(shí)則譯為“你的”。若入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞。(司馬遷鴻門宴)不者,若屬皆且為所虜。(司馬遷鴻門宴)(若屬:你們這些)更若役,復(fù)若賦(柳宗元捕蛇者說(shuō))(若:你的)2.表近指,相當(dāng)于“這”“這樣”“如此”。以若所為求若所欲,猶緣木而求魚(yú)也(孟子齊桓晉文之事)三、用作連詞。1.表假設(shè),相當(dāng)于“如果”“假設(shè)”等。若據(jù)而有之,此帝王之資也。(司馬光赤壁之戰(zhàn))若備與彼協(xié)心,上下齊同,則宜撫安,與結(jié)盟好。(司馬光赤壁之戰(zhàn))若不能,何不按兵束甲,北面而事之!(司馬光赤壁之戰(zhàn))2.表選擇,相當(dāng)于“或”“或者”。以萬(wàn)人若一郡降者,封萬(wàn)戶。(漢書(shū)高帝紀(jì))3.至,至于。若民,則無(wú)恒產(chǎn),因無(wú)恒心。(孟子齊桓晉文之事)是用在一段話的開(kāi)頭、引起論述的詞。近似“要說(shuō)那”、“像那”的意思。若夫淫雨霏霏,連月不開(kāi)。(范仲淹岳陽(yáng)樓記)心中有數(shù),從容不迫。指揮若定。(司馬光赤壁之戰(zhàn))以閑敝邑,若何?(崤之戰(zhàn))約計(jì)之詞,相當(dāng)于“幾許”、“多少”。車后若干遞送夫。所(一)名詞,處所,地方。成反復(fù)自念,得無(wú)教我獵蟲(chóng)所耶?(促織)譯文:成名反復(fù)思索,莫非是指給我捉蟋蟀的地方嗎?某所,而母立于茲。(項(xiàng)脊軒志)譯文:這地方,你母親曾經(jīng)站在這兒。(二)助詞:1.放在動(dòng)詞或動(dòng)賓詞組前同動(dòng)詞組成名詞短語(yǔ),表示“的(人、事、地方)”“所的(人、事、地方)”酈元之所見(jiàn)聞,殆與余同。(石鐘山記)譯文:酈道元見(jiàn)到和聽(tīng)到的情況,大概跟我相同。蓋余所至,比好游者尚不能十一 。游褒禪山記)譯文:大概我所到的地方,比那些愛(ài)好游覽的人(所到的地方)還不到十分之一。夜則以兵圍所寓舍。(指南錄后序)譯文:夜里卻用兵包圍我居住的旅舍。臣所過(guò)屠者朱亥(信陵君竊符救)譯文:我訪問(wèn)的屠夫朱亥,這個(gè)人是個(gè)賢能的人。3.與“為”合用,表示被動(dòng)。嬴聞如姬父為人所殺。(信陵君竊符救趙)譯文:侯嬴我聽(tīng)說(shuō)如姬的父親被人殺害。若屬皆且為所虜(鴻門宴)譯文:你們這些人最終都將被他俘虜。仆以口語(yǔ)遇遭此禍,重為鄉(xiāng)黨所笑。(報(bào)任安書(shū))譯文:我因?yàn)?對(duì)皇帝)說(shuō)話(不謹(jǐn)慎)而遭到這樁禍?zhǔn)?,深深地被鄰里同鄉(xiāng)所恥笑 。(四)固定結(jié)構(gòu)。1.1.表示行為所憑借的方式、方法或依據(jù),相當(dāng)于“用來(lái)的方法(人、東西等)”“是用來(lái)的”等。吾所以待侯生者備矣,天下莫不聞信陵君竊符救趙)(備:周全,周到。)譯文:我(用來(lái))對(duì)待侯生的禮節(jié)也算夠周到了,天下沒(méi)有不知道的。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。(師說(shuō))譯文:所謂老師,就是用來(lái)傳授道理、授與專業(yè)知識(shí)、解答疑難問(wèn)題的人。2. 2.表示原因。相當(dāng)于“的原因(緣故)”。臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。(廉頗藺相如列傳)譯文:我們離開(kāi)自己的親屬來(lái)侍奉您的原因,只是因?yàn)檠瞿侥某绺咂返掳?。吾所以為?

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論