林肯葛底斯堡演說(shuō)中英文對(duì)照翻譯.(DOC)_第1頁(yè)
林肯葛底斯堡演說(shuō)中英文對(duì)照翻譯.(DOC)_第2頁(yè)
林肯葛底斯堡演說(shuō)中英文對(duì)照翻譯.(DOC)_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、林肯葛底斯堡演說(shuō)中英文對(duì)照翻譯林肯的講話是極簡(jiǎn)短、極樸素的。這往往使那些滔滔不絕的講演家大瞧不起。葛底斯堡戰(zhàn)役后,決龍為死難烈士舉行盛大葬禮。掩葬委員會(huì)發(fā)給總統(tǒng)一張普通的請(qǐng)?zhí)?他們以為他是不會(huì)來(lái)的,但林肯答應(yīng)了。既然總統(tǒng)來(lái),那一左要講演的,但他們已經(jīng)請(qǐng)了著 名演說(shuō)家艾佛瑞特來(lái)做這件事,因此,他們又給林肯寫(xiě)了信,說(shuō)在艾佛瑞特演說(shuō)完畢之后, 他們希望他“隨便講幾句適當(dāng)?shù)脑挕?。這是一個(gè)侮辱,但林肯平靜地接受了。兩星期內(nèi),他 在穿衣、刮臉、吃點(diǎn)心時(shí)也想著怎樣演說(shuō)。演說(shuō)稿改了兩三次,他仍不滿(mǎn)意。到了葬禮的前 一天晚上,還在做最后的修改,然后半夜找到他的同僚高聲朗誦。走進(jìn)會(huì)場(chǎng)時(shí),他騎在馬上 仍把頭低到胸

2、前默想著演說(shuō)辭。那位艾佛瑞特講演了兩個(gè)多小時(shí),將近結(jié)束時(shí),林肯不安地掏出舊式眼鏡,又一次看他 的講稿。他的演說(shuō)開(kāi)始了,一位記者支上三角架準(zhǔn)備拍攝照片,等一切就緒的時(shí)候,林肯已 走下講臺(tái)。這段時(shí)間只有兩分鐘,而掌聲卻持續(xù)了 10分鐘。后人給以極髙評(píng)價(jià)的那份演說(shuō) 辭,在今天譯成中文,也不過(guò)400字。Commented by魚(yú)化石:林肯的這篇演說(shuō)是演說(shuō)史上著爼的篇章,英思想的深刻,行文 的嚴(yán)謹(jǐn),語(yǔ)言的冼練,確實(shí)是不愧彪炳青史的大手筆。尤英是其中的第二段,建議加以仔細(xì) 分析,其語(yǔ)義的承轉(zhuǎn),結(jié)構(gòu)的安排,甚至包括苴句式的使用,無(wú)一不是極盡推敲之作。GETTYSBURG ADDRESSAbraham Lin

3、colnDelivered on the 19th Day of November, 1863Cemetery Hill, Gettysburg, PennsylvaniaFourscore and seven years ago, our fathers brought forth upon this continents new Nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition thatall men are created equal. Now, we are engaged in a great Civil W

4、ar, testing whether that Nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battlefield of that war. We havecome to dedicate a portion of that field as a final resting-place for thosewho gave their lives that Nation might live. It is altogether fitting andpro

5、per that we should do this.But, in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannothallow this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it far above our power to add or detract The world willlittle note nor long remember what we say here, but it

6、 can never forget what they did here It is for us, the living, rather to be dedicated to thegreat task remaining before us; that from these honored dead, we takeincreased devotion to that cause for which they gave the last full measureof devotion; that this Nation, under GOD, shall have a new birth

7、of freedom;and that government of the People by the People and for the People shall notperish from the earth葛底斯堡演說(shuō)亞伯拉罕林肯,1963年11月19日87年前,我們的先輩們?cè)谶@個(gè)大陸上創(chuàng)立了一個(gè)新國(guó)家,它孕育于自由之中,奉行一 切人生來(lái)平等的原則?,F(xiàn)在我們正從事一場(chǎng)偉大的內(nèi)戰(zhàn),以考驗(yàn)這個(gè)國(guó)家,或者任何一個(gè)孕 冇于自由和奉行上述原則的國(guó)家是否能夠長(zhǎng)久存在下去。我們?cè)谶@場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中的一個(gè)偉大戰(zhàn)場(chǎng) 上集會(huì)。烈士們?yōu)槭惯@個(gè)國(guó)家能夠生存下去而獻(xiàn)出了自己的生命,我們來(lái)到這里,是要把這 個(gè)戰(zhàn)場(chǎng)的一部分奉獻(xiàn)給他們作為最后安息之所。我們這樣做是完全應(yīng)該而且是非常恰當(dāng)?shù)摹5?,從更廣泛的意義上來(lái)說(shuō),這塊丄地我們不能夠奉獻(xiàn),不能夠圣化,不能夠神化。 那些曾在這里戰(zhàn)斗過(guò)的勇士們,活著的和去世的,已經(jīng)把這塊上地圣化了,這遠(yuǎn)不是我們微 薄的力量所能增減的。我們今天在這里所說(shuō)的話,全世界不大會(huì)注意,也不會(huì)長(zhǎng)久地記住, 但勇士們?cè)谶@里所做過(guò)的事,全世界卻永遠(yuǎn)不會(huì)忘記。毋寧說(shuō),倒是我們這些還活著的人, 應(yīng)該在這里把自己奉獻(xiàn)于勇士們已經(jīng)如此崇高地向前推進(jìn)但尚未完成的事業(yè)。倒是我們應(yīng)該 在這里把自己奉獻(xiàn)于仍然留在我們面前的偉大任務(wù)一一我們要從這些光榮的死者身上汲取 更多的獻(xiàn)身精神,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論