




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈
2、薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋
3、莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)
4、羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆
5、蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀
6、芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅
7、薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿
8、莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆
9、艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀
10、蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄
11、芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿
12、薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅
13、莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇
14、膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂
15、蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋
16、芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃
17、薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇
18、荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀膇荿蚃羂羀芅螂螞膅膁螁螄羈蒀螁袆膄莆螀聿羆莂蝿螈節(jié)羋螈袁肅薇螇羃芀蒂螆肅肅莈裊螅羋芄蒂袇肁膀蒁羀芇蕿蒀蝿肀蒅葿袁蒞莁葿羄膈芇蒈肆羈薆蕆螆膆蒂蒆袈罿莈薅羀膄芄薄蝕羇膀薃袂膃薈薃羅肆蒄薂肇芁莀薁螇肄芆薀衿艿膂蠆羈肂蒁蚈蟻羋莇蚇螃肀芃蚇羅芆艿蚆肈腿薇蚅螇羂蒃蚄袀薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄
19、薃襖蒂蠆羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈袇羄蒀蚄螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖蒂蠆羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈袇羄蒀蚄螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖蒂蠆羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈
20、袇羄蒀蚄螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖蒂蠆羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈袇羄蒀蚄螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖蒂蠆羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈袇羄蒀蚄螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂
21、蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖蒂蠆羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈袇羄蒀蚄螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖蒂蠆羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈袇羄蒀蚄螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖蒂蠆
22、羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈袇羄蒀蚄螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖蒂蠆羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈袇羄蒀蚄螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖蒂蠆羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈袇羄蒀蚄
23、螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖蒂蠆羂袃膂薂袈袂芄螈螄袁莆薀蝕袀葿莃羈衿膈蕿襖罿芁莂螀羈莃薇蚆羇肅莀螞羆芅蚅羈羅莇蒈袇羄蒀蚄螃羃腿蒆蠆羃節(jié)螞薅肂莄蒅袃肁肄蝕蝿肀膆蒃螅聿莈蝿蟻肈蒀薁羀肈膀莄袆?wù)毓?jié)薀螂肆蒞莂蚈膅肄薈薄膄膇莁袃膃艿薆衿膂蒁荿螅膂膁蚅蟻膁芃蕆罿膀莆蚃裊腿蒈蒆螁羋膈蟻蚇裊芀蒄薃襖 太陽(yáng)病脈證并治上 1太陽(yáng)之為病,脈浮、頭項(xiàng)強(qiáng)痛而惡寒。2太陽(yáng)病,發(fā)熱、汗出、惡風(fēng)、脈緩者,名為中風(fēng)。3太陽(yáng)病,或已發(fā)熱,或未發(fā)熱,必惡寒、體痛、嘔逆、脈陰陽(yáng)俱緊者,名為傷寒。4傷
24、寒一日,太陽(yáng)受之。脈若靜者,為不傳;頗欲吐,若躁煩,脈數(shù)急者,為傳也。5傷寒二三日,陽(yáng)明、少陽(yáng)證不見(jiàn)者,為不傳也。6太陽(yáng)病,發(fā)熱而渴,不惡寒者,為溫病。若發(fā)汗已,身灼熱者,名風(fēng)溫。風(fēng)溫為病,脈陰陽(yáng)俱浮、自汗出、身重、多眠睡、鼻息必鼾、語(yǔ)言難出;若被下者,小便不利、直視失溲;若被火者,微發(fā)黃色,劇則如驚癇,時(shí)螈 ;若火熏之,一逆尚引日,再逆促命期。7病有發(fā)熱惡寒者;發(fā)于陽(yáng)也;無(wú)熱惡寒者,發(fā)于陰也。發(fā)于陽(yáng),七日愈;發(fā)于陰,六日愈。以陽(yáng)數(shù)七、陰數(shù)六故也。8太陽(yáng)病,頭痛至七日以上自愈者,以行其經(jīng)盡故也。若欲作再經(jīng)者,針足陽(yáng)明,使經(jīng)不傳則愈。9太陽(yáng)病欲解時(shí),從巳至未上。10風(fēng)家,表解而不了了者,十二日愈
25、。11病人身大熱,反欲得衣者,熱在皮膚,寒在骨髓也;身大寒,反不欲近衣者,寒在皮膚,熱在骨髓也。12太陽(yáng)中風(fēng),陽(yáng)浮而陰弱,陽(yáng)浮者,熱自發(fā);陰弱者,汗自出。嗇嗇惡寒,淅淅惡風(fēng),翕翕發(fā)熱,鼻鳴干嘔者,桂枝湯主之。桂枝湯方桂枝三兩(去皮) 芍藥三兩 甘草二兩(炙) 生姜三兩(切) 大棗十二枚(擘)上五味, 咀三味,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服已須臾,啜熱稀粥一升余,以助藥力,溫覆令一時(shí)許,遍身 微似有汗者益佳;不可令如水流離,病必不除。若一服汗出病瘥,停后服,不必盡劑;若不汗,更服,根據(jù)前法;又不汗,后服小促其間,半日許令三服盡。若病重者,一日一夜服,周時(shí)觀之,服一劑盡,病證猶在
26、者,更作服;若汗不出,乃服至二、三劑。禁生冷、粘滑、肉面、五辛、酒酪、臭惡等物。13太陽(yáng)病,頭痛、發(fā)熱、汗出、惡風(fēng),桂枝湯主之。14太陽(yáng)病,項(xiàng)背強(qiáng)幾幾 ,反汗出惡風(fēng)者,桂枝加葛根湯主之。桂枝家葛根湯方葛根四兩 麻黃三兩(去節(jié)) 芍藥二兩 生姜三兩(切) 甘草二兩(炙) 大棗十二枚(擘) 桂枝二兩(去皮)上七味,以水一斗,先煮麻黃、葛根,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升。覆取微似汗,不須啜粥,余如桂枝法將息及禁忌。15太陽(yáng)病,下之后,其氣上沖者,可與桂枝湯,方用前法;若不上沖者,不得與之。16太陽(yáng)病三日,已發(fā)汗,若吐、若下、若溫針,仍不解者,此為壞病,桂枝不中與之也。觀其脈證,知
27、犯何逆,隨證治之。桂枝本為解肌,若其人脈浮緊、發(fā)熱、汗不出者,不可與之也。常須識(shí)此,勿令誤也。17若酒客病,不可與桂枝湯,得之則嘔,以酒客不喜甘故也。18喘家,作桂枝湯,加厚樸、杏子佳。19凡服桂枝湯吐者,其后必吐膿血也。20太陽(yáng)病,發(fā)汗,遂漏不止,其人惡風(fēng),小便難,四肢微急,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之。桂枝加附子湯方桂枝三兩(去皮) 芍藥三兩 甘草三兩(炙) 生姜三兩(切) 大棗十二枚(擘) 附子一枚(炮,去皮,破八片)上六味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今加附子,將息如前法。21太陽(yáng)病,下之后,脈促、胸滿者,桂枝去芍藥湯主之。(促,一作縱。)桂枝去芍藥湯方桂枝三兩(去
28、皮) 甘草二兩(炙) 生姜三兩(切) 大棗十二枚(擘)上四味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今去芍藥,將息如前法。22若微惡寒者,桂枝去芍藥加附子湯主之。桂枝去芍藥加附子湯方桂枝三兩(去皮) 甘草二兩(炙) 生姜三兩(切) 大棗十二枚(擘) 附子一枚(炮,去皮,破八片) 上五味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今去芍藥,加附子,將息如前法。23太陽(yáng)病,得之八九日,如瘧狀,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,其人不嘔,清便欲自可,一日二三度發(fā)。脈微緩者,為欲愈也;脈微而惡寒者,此陰陽(yáng)俱虛,不可更發(fā)汗、更下、更吐也;面色反有熱色者,未欲解也,以其不能得小汗出,身必癢,宜桂枝麻黃各
29、半湯。桂枝麻黃各半湯方桂枝一兩十六銖(去皮) 芍藥 生姜(切) 甘草(炙) 麻黃(去節(jié))各一兩 大棗四枚(擘)杏仁二十四枚(湯浸,去皮尖及兩仁者)上七味,以水五升,先煮麻黃一二沸,去上沫。內(nèi)諸藥,煮取一升八合,去滓,溫服六合,本云桂枝湯三合,麻黃湯三合,并為六合,頓服,將息如上法。24太陽(yáng)病,初服桂枝湯,反煩,不解者,先刺風(fēng)池、風(fēng)府,卻與桂枝湯則愈。25服桂枝湯,大汗出,脈洪大者,與桂枝湯,如前法。若形似瘧,一日再發(fā)者,汗出必解,宜桂枝二麻黃一湯。桂枝二麻黃一湯方桂枝一兩十七銖(去皮) 芍藥一兩六銖 麻黃十六銖(去節(jié)) 生姜一兩六銖(切) 杏仁十六個(gè)(去皮尖) 甘草一兩二銖(炙) 大棗五枚(擘
30、)上七味,以水五升,先煮麻黃一二沸,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升,日再服。本云桂枝湯二分、麻黃湯一分,合為二升,分再服。今合為一方,將息如前法。26服桂枝湯,大汗出后,大煩渴不解,脈洪大者,白虎加人參湯主之。白虎加人參湯方知母六兩 石一斤膏(碎,綿裹) 甘草二兩(炙) 粳米六合 人參三兩上五味,以水一斗,煮米熟,湯成去滓,溫服一升,日三服。27太陽(yáng)病,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,脈微弱者,此無(wú)陽(yáng)也。不可發(fā)汗,宜桂枝二越婢一湯。 桂枝二越婢一湯方桂枝(去皮) 芍藥 麻黃 甘草(炙)各十八銖 大棗四枚(擘) 生姜一兩二銖(切) 石膏二十四銖(碎,綿裹)上七味,以水五升,煮麻黃一二沸,去上沫,內(nèi)
31、諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升。本云當(dāng)裁為越婢湯、桂枝湯,合之飲一升;今合為一方,桂枝湯二分、越婢湯一分。28服桂枝湯,或下之,仍頭項(xiàng)強(qiáng)痛、翕翕發(fā)熱、無(wú)汗、心下滿微痛、小便不利者,桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯主之。桂枝去桂枝加茯苓白術(shù)湯方芍藥三兩 甘草二兩(炙) 生姜(切) 白術(shù) 茯苓各三兩 大棗十二枚(擘)上六味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服一升,小便利則愈。本云桂枝湯,今去桂枝,加茯苓白術(shù)。29傷寒脈浮、自汗出、小便數(shù)、心煩、微惡寒、腳攣急,反與桂枝,欲攻其表,此誤也。得之便厥、咽中干、煩躁吐逆者,作甘草干姜湯與之,以復(fù)其陽(yáng)。若厥愈足溫者,更作芍藥甘草湯與之,其腳即伸;若胃氣不和譫語(yǔ)者,少與調(diào)胃
32、承氣湯;若重發(fā)汗,復(fù)加燒針者,四逆湯主之。甘草干姜湯方甘草四兩(炙) 干姜二兩上二味,以水三升,煮取一升五合,去滓,分溫再服。芍藥甘草湯方白芍藥 甘草(炙)各四兩上二味,以水三升,煮取一升五合,去滓,分溫再服。調(diào)胃承氣湯方大黃四兩(去皮,清酒洗) 甘草二兩(炙) 芒硝(半升)上三味,以水三升,煮取一升,去滓,內(nèi)芒硝,更上火微煮令沸,少少溫服之。 四逆湯方甘草二兩(炙) 干姜一兩半 附子一枚(生用,去皮,破八片)上三味,以水三升,煮取一升二合,去滓,分溫再服。強(qiáng)人可大附子一枚、干姜三兩。30問(wèn)曰證象陽(yáng)旦,按法治之而增劇,厥逆、咽中干、兩脛拘急而譫語(yǔ)。師曰言夜半手足當(dāng)溫,兩腳當(dāng)伸。后如師言,何以知
33、此?答曰寸口脈浮而大;浮為風(fēng),大為虛,風(fēng)則生微熱,虛則兩脛攣。病形象桂枝,因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經(jīng),亡陽(yáng)故也。厥逆、咽中干、煩躁、陽(yáng)明內(nèi)結(jié)、譫語(yǔ)煩亂,更飲甘草干姜湯,夜半陽(yáng)氣還,兩足當(dāng)熱,脛尚微拘急,重與芍藥甘草湯,爾乃脛伸。以承氣湯微溏,則止其譫語(yǔ),故知病可愈。辨太陽(yáng)病脈證并治中 31太陽(yáng)病,項(xiàng)背強(qiáng)幾幾 、無(wú)汗、惡風(fēng),葛根湯主之。葛根湯方葛根四兩 麻黃三兩(去節(jié)) 桂枝二兩(去皮) 生姜(三兩切) 甘草二兩(炙)芍藥二兩 大棗十二枚(擘)上七味,以水一斗,先煮麻黃、葛根,減二升,去白沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,覆取微似汗。余如桂枝法將息及禁忌,諸湯皆仿此。32太陽(yáng)與陽(yáng)明
34、合病者,必自下利,葛根湯主之。33太陽(yáng)與陽(yáng)明合病,不下利,但嘔者,葛根加半夏湯主之。葛根加半夏湯方葛根四兩 麻黃三兩(去節(jié)) 甘草二兩(炙) 芍藥二兩 桂枝二兩(去皮) 生姜二兩(切) 半夏半升(洗) 大棗十二枚(擘)上八味,以水一斗,先煮葛根、麻黃,減二升。去白沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升。覆取微似汗。34太陽(yáng)病,桂枝證,醫(yī)反下之,利遂不止,脈促者,表未解也;喘而汗出者,葛根黃芩黃連湯主之。(促,一作縱)葛根黃芩黃連湯方葛根半斤 甘草二兩(炙) 黃芩三兩 黃連三兩上四味,以水八升,先煮葛根,減二升,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,分溫再服。35太陽(yáng)病,頭痛、發(fā)熱、身疼、腰痛、骨節(jié)疼痛、惡風(fēng)、
35、無(wú)汗而喘者,麻黃湯主之。 麻黃湯方麻黃三兩(去節(jié)) 桂枝二兩(去皮) 甘草一兩(炙) 杏仁七十個(gè)(去皮尖)上四味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升半,去滓,溫服八合,覆取微似汗,不須啜粥,余如桂枝法將息。36太陽(yáng)與陽(yáng)明合病,喘而胸滿者,不可下,宜麻黃湯。37太陽(yáng)病,十日以去,脈浮細(xì)而嗜臥者,外已解也。設(shè)胸滿脅痛者,與小柴胡湯;脈但浮者,與麻黃湯。小柴胡湯方柴胡半斤 黃芩 人參 甘草(炙) 生姜(切)各三兩 大棗十二枚(擘) 半夏半升(洗) 上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。38太陽(yáng)中風(fēng),脈浮緊、發(fā)熱、惡寒、身疼痛、不汗出而煩躁者,大青龍湯主
36、之;若脈微弱,汗出惡風(fēng)者,不可服之。服之則厥逆、筋惕肉 ,此為逆也。大青龍湯方麻黃六兩(去節(jié)) 桂枝二兩(去皮) 甘草二兩(炙) 杏仁四十枚(去皮尖) 生姜三兩(切) 大棗十枚(擘) 石膏如雞子大(碎)上七味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,取微似汗。汗出多者,溫粉粉之。一服汗者,停后服;若復(fù)服,汗多亡陽(yáng),遂(一作逆)虛,惡風(fēng)、煩躁、不得眠也。39傷寒,脈浮緩,身不疼,但重,乍有輕時(shí),無(wú)少陰證者,大青龍湯發(fā)之。40傷寒,表不解,心下有水氣,干嘔、發(fā)熱而咳,或渴,或利,或噎,或小便不利、少腹?jié)M,或喘者,小青龍湯主之。小青龍湯方麻黃(去節(jié)) 芍藥 細(xì)辛 干姜
37、甘草(炙) 桂枝(去皮)各三兩 五味子半升 半夏半升(洗)上八味,以水一斗,先煮麻黃減二升,去上沫,內(nèi)諸藥。煮取三升,去滓,溫服一升。若渴,去半夏,加栝蔞根三兩;若微利,去麻黃,加蕘花,如一雞子,熬令赤色;若噎者,去麻黃,加附子一枚,炮;若小便不利、少腹?jié)M者,去麻黃,加茯苓四兩;若喘,去麻黃,加杏仁半升,去皮尖。且蕘花不治利。麻黃主喘,今此語(yǔ)反之,疑非仲景意。41傷寒,心下有水氣,咳有微喘、發(fā)熱不渴。服湯已,渴者,此寒去欲解也,小青龍湯主之。42太陽(yáng)病,外證未解,脈浮弱者,當(dāng)以汗解,宜桂枝湯。桂枝湯方桂枝(去皮) 芍藥 生姜(切)各三兩 甘草二兩(炙) 大棗十二枚(擘)上五味,以水七升,煮取三
38、升,去滓,溫服一升。須臾啜熱稀粥一升,助藥力,取微汗。43太陽(yáng)病,下之微喘者,表未解故也,桂枝加厚樸杏子湯主之。桂枝加厚樸杏子湯方桂枝三兩(去皮) 甘草二兩(炙) 生姜三兩(切) 芍藥三兩 大棗十二枚(擘) 厚樸二兩(炙,去皮) 杏仁五十枚(去皮尖)上七味,以水七升,微火煮取三升,去滓,溫服一升,覆取微似汗。44太陽(yáng)病,外證未解,不可下也,下之為逆;欲解外者,宜桂枝湯。45太陽(yáng)病,先發(fā)汗不解,而復(fù)下之,脈浮者不愈。浮為在外,而反下之,故令不愈。今脈浮,故在外,當(dāng)須解外則愈,宜桂枝湯。46太陽(yáng)病,脈浮緊、無(wú)汗、發(fā)熱、身疼痛,八九日不解,表證仍在,此當(dāng)發(fā)其汗。服藥已微除,其人發(fā)煩目瞑,劇者必衄,衄
39、乃解。所以然者,陽(yáng)氣重故也。麻黃湯主之。47太陽(yáng)病,脈浮緊,發(fā)熱,身無(wú)汗,自衄者愈。48二陽(yáng)并病,太陽(yáng)初得病時(shí),發(fā)其汗,汗先出不徹,因轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明,續(xù)自微汗出,不惡寒。若太陽(yáng)病證不罷者,不可下,下之為逆;如此可小發(fā)汗。設(shè)面色緣緣正赤者,陽(yáng)氣怫郁在表,當(dāng)解之熏之;若發(fā)汗不徹,不足言,陽(yáng)氣怫郁不得越,當(dāng)汗不汗,其人躁煩,不知痛處,乍在腹中,乍在四肢,按之不可得,其人短氣但坐,以汗出不徹故也,更發(fā)汗則愈。何以知汗出不徹,以脈澀故知也。49脈浮數(shù)者,法當(dāng)汗出而愈。若下之,身重、心悸者,不可發(fā)汗,當(dāng)自汗出乃解。所以然者,尺中脈微,此里虛。須表里實(shí),津液自和,便自汗出愈。50脈浮緊者,法當(dāng)身疼痛,宜以汗解之;
40、假令尺中遲者,不可發(fā)汗。何以知然,以榮氣不足,血少故也。51脈浮者,病在表,可發(fā)汗,宜麻黃湯。52脈浮而數(shù)者,可發(fā)汗,宜麻黃湯。53病常自汗出者,此為榮氣和。榮氣和者,外不諧,以衛(wèi)氣不共榮氣諧和故爾。以榮行脈中,衛(wèi)行脈外。復(fù)發(fā)其汗,榮衛(wèi)和則愈。宜桂枝湯。54病患臟無(wú)他病,時(shí)發(fā)熱、自汗出,而不愈者,此衛(wèi)氣不和也。先其時(shí)發(fā)汗則愈,宜桂枝湯。55傷寒脈浮緊,不發(fā)汗,因致衄者,麻黃湯主之。56傷寒不大便六七日,頭痛有熱者,與承氣湯;其小便清(一云大便清)者,知不在里,仍在表也,當(dāng)須發(fā)汗;若頭痛者必衄。宜桂枝湯。57傷寒發(fā)汗已解,半日許復(fù)煩,脈浮數(shù)者,可更發(fā)汗,宜桂枝湯。58凡病,若發(fā)汗,若吐,若下,若
41、亡血,亡津液。陰陽(yáng)自和者,必自愈。59大下之后,復(fù)發(fā)汗,小便不利者,亡津液也。勿治之,得小便利,必自愈。60下之后,復(fù)發(fā)汗,必振寒、脈微細(xì)。所以然者,以內(nèi)外俱虛故也。61下之后,復(fù)發(fā)汗,晝?nèi)諢┰瓴坏妹?,夜而安靜,不嘔、不渴,無(wú)表證,脈沉微,身無(wú)大熱者,干姜附子湯主之。干姜附子湯方干姜一兩 附子一枚(生用,去皮,切八片)上二味,以水三升,煮取一升,去滓,頓服。62發(fā)汗后,身疼痛,脈沉遲者,桂枝加芍藥生姜各一兩人參三兩新加湯主之。桂枝加芍藥生姜各一兩人參三兩新加湯方桂枝三兩(去皮) 芍藥四兩 甘草二兩(炙) 人參三兩 大棗十二枚(擘) 生姜四兩上六味,以水一斗二升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂
42、枝湯,今加芍藥生姜人參。63發(fā)汗后,不可更行桂枝湯。汗出而喘,無(wú)大熱者,可與麻黃杏仁甘草石膏湯。 麻黃杏仁甘草石膏湯方麻黃四兩(去節(jié)) 杏仁五十個(gè)(去皮尖) 甘草二兩(炙) 石膏半斤(碎,綿裹)上四味,以水七升,煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升。64發(fā)汗過(guò)多,其人叉手自冒心,心下悸欲得按者,桂枝甘草湯主之。桂枝甘草湯方桂枝四兩(去皮) 甘草二兩(炙)上二味,以水三升,煮取一升,去滓,頓服。65發(fā)汗后,其人臍下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大棗湯主之。茯苓桂枝甘草大棗湯方茯苓半斤 桂枝四兩(去皮) 甘草二兩(炙) 大棗十五枚(擘)上四味,以甘瀾水一斗,先煮茯苓,減二升,內(nèi)諸
43、藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 作甘瀾水法取水二斗,置大盆內(nèi),以勺揚(yáng)之,水上有珠子五六千顆相逐,取用之。66發(fā)汗后,腹脹滿者,厚樸生姜半夏甘草人參湯主之。厚樸生姜半夏甘草人參湯方厚樸半斤(炙,去皮) 生姜半斤(切) 半夏半升(洗) 甘草二兩 人參一兩上五味,以水一斗,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。67傷寒,若吐、若下后,心下逆滿、氣上沖胸、起則頭眩、脈沉緊,發(fā)汗則動(dòng)經(jīng),身為振振搖者,茯苓桂枝白術(shù)甘草湯主之。茯苓桂枝白術(shù)甘草湯方茯苓四兩 桂枝三兩(去皮) 白術(shù) 甘草(炙)各二兩上四味,以水六升,煮取三升,去滓,分溫三服。68發(fā)汗病不解,反惡寒者,虛故也,芍藥甘草附子湯主之。芍藥甘草附
44、子湯方芍藥 甘草(炙)各三兩 附子一枚(炮,去皮,破八片)上三味,以水五升,煮取一升五合,去滓,分溫三服。69發(fā)汗,若下之,病仍不解,煩躁者,茯苓四逆湯主之。茯苓四逆湯方茯苓四兩 人參一兩 附子一枚(生用,去皮,破八片) 甘草二兩(炙) 干姜一兩半上五味,以水五升,煮取三升,去滓,溫服七合,日二服。70發(fā)汗后,惡寒者,虛故也;不惡寒,但熱者,實(shí)也,當(dāng)和胃氣,與調(diào)胃承氣湯。 調(diào)胃承氣湯方芒硝半升 甘草二兩(炙) 大黃四兩(去皮,清酒洗)上三味,以水三升,煮取一升,去滓,內(nèi)芒硝,更煮兩沸,頓服。71太陽(yáng)病,發(fā)汗后,大汗出、胃中干、煩躁不得眠,欲得飲水者,少少與飲之,令胃氣和則愈;若脈浮、小便不利、
45、微熱、消渴者,五苓散主之。五苓散方豬苓十八銖(去皮) 澤瀉一兩六銖 白術(shù)十八銖 茯苓十八銖 桂枝半兩(去皮)上五味,搗為散,以白飲和服方寸匕,日三服。多飲暖水,汗出愈,如法將息。72發(fā)汗已,脈浮數(shù)、煩渴者,五苓散主之。73傷寒,汗出而渴者,五苓散主之;不渴者,茯苓甘草湯主之。茯苓甘草湯方茯苓 桂枝二兩(去皮) 甘草一兩(炙) 生姜三兩(切)上四味,以水四升,煮取二升,去滓,分溫三服。74中風(fēng),發(fā)熱六七日不解而煩,有表里證,渴欲飲水,水入則吐者,名曰水逆,五苓散主之。75未持脈時(shí),病患手叉自冒心。師因教試令咳,而不咳者,此必兩耳聾無(wú)聞也。所以然者,以重發(fā)汗,虛故如此。發(fā)汗后,飲水多必喘;以水灌之
46、亦喘。76發(fā)汗后,水藥不得入口,為逆。若更發(fā)汗,必吐下不止。發(fā)汗、吐下后,虛煩不得眠;若劇者,必反復(fù)顛倒,心中懊 ,梔子豉湯主之;若少氣者,梔子甘草豉湯主之;若嘔者,梔子生姜豉湯主之。梔子豉湯方梔子十四個(gè)(擘) 香豉(綿裹,四合)上二味,以水四升,先煮梔子,得二升半,內(nèi)豉,煮取一升半,去滓,分為二服,溫進(jìn)一服,得吐者,止后服。梔子甘草豉湯方梔子十四個(gè)(擘) 甘草二兩(炙) 香豉四合(綿裹)上三味,以水四升,先煮梔子、甘草,取二升半,內(nèi)豉,煮取一升半,去滓,分二服。溫進(jìn)一服,得吐者,止后服。梔子生姜豉湯方梔子十四個(gè)(擘) 生姜五兩 香豉四合(綿裹)上三味,以水四升,先煮梔子、生姜,取二升半,內(nèi)豉
47、,煮取一升半,去滓,分二服。溫進(jìn)一服,得吐者,止后服。77發(fā)汗,若下之,而煩熱胸中窒者,梔子豉湯主之。78傷寒五六日,大下之后,身熱不去,心中結(jié)痛者,未欲解也,梔子豉湯主之。79傷寒下后,心煩、腹?jié)M、臥起不安者,梔子厚樸湯主之。梔子厚樸湯方梔子十四個(gè)(擘) 厚樸四兩(炙,去皮) 枳實(shí)四枚(水浸,炙令黃)上三味,以水三升半,煮取一升半,去滓,分二服。溫進(jìn)一服,得吐者,止后服。80傷寒,醫(yī)以丸藥大下之,身熱不去;微煩者,梔子干姜湯主之。梔子干姜湯方梔子十四個(gè)(擘) 干姜二兩上二味,以水三升半,煮取一升半,去滓,分二服,溫進(jìn)一服。得吐者,止后服。81凡用梔子湯,病患舊微溏者,不可與服之。82太陽(yáng)病發(fā)
48、汗,汗出不解,其人仍發(fā)熱,心下悸、頭眩、身 動(dòng),振振欲擗(一作僻)地者,真武湯主之。真武湯方茯苓 芍藥 生姜(切)各三兩 白術(shù)二兩 附子一枚(炮,去皮,破八片)上五味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服七合。日三服。83咽喉干燥者,不可發(fā)汗。84淋家,不可發(fā)汗;發(fā)汗必便血。85瘡家,雖身疼痛,不可發(fā)汗;汗出則 。86衄家,不可發(fā)汗;汗出必額上陷、脈急緊、直視不能眴(眼皮跳動(dòng),肌肉掣動(dòng))不得眠。87亡血家,不可發(fā)汗;發(fā)汗則寒栗而振。88汗家,重發(fā)汗,必恍惚心亂,小便已陰疼,與禹余糧丸。(方本闕。)89病患有寒,復(fù)發(fā)汗,胃中冷,必吐蛔。(一作逆。)90本發(fā)汗,而復(fù)下之,此為逆也。若先發(fā)汗,治不為逆;本
49、先下之,而反汗之,為逆;若先下之,治不為逆。91傷寒,醫(yī)下之,續(xù)得下利清谷不止,身疼痛者,急當(dāng)救里;后身疼痛,清便自調(diào)者,急當(dāng)救表,救里宜四逆湯,救表宜桂枝湯。92病發(fā)熱、頭痛,脈反沉,若不瘥,身體疼痛,當(dāng)救其里,四逆湯方。四逆湯方甘草二兩(炙) 干姜一兩半 附子一枚(生用,去皮,破八片)上三味,以水三升,煮取一升二合,去滓,分溫再服。強(qiáng)人可大附子一枚、干姜三兩。93太陽(yáng)病,先下而不愈,因復(fù)發(fā)汗。以此表里俱虛,其人因致冒,冒家汗出自愈。所以然者,汗出表和故也。里未和,然后復(fù)下之。94太陽(yáng)病未解,脈陰陽(yáng)俱停,(一作微)必先振栗,汗出而解;但陽(yáng)脈微者,先汗出而解;但陰脈微(一作尺脈實(shí))者,下之而解
50、。若欲下之,宜調(diào)胃承氣湯。95太陽(yáng)病,發(fā)熱、汗出者,此為榮弱衛(wèi)強(qiáng),故使汗出。欲救邪風(fēng)者,宜桂枝湯。96傷寒五六日中風(fēng),往來(lái)寒熱,胸脅苦滿、嘿嘿不欲飲食、心煩喜嘔,或胸中煩而不嘔,或渴,或腹中痛,或脅下痞硬,或心下悸、小便不利,或不渴、身有微熱,或咳者,小柴胡湯主之。小柴胡湯方柴胡半斤 黃芩三兩 人參三兩 半夏半升(洗) 甘草(炙) 生姜(切)各三兩大棗十二枚(擘) 上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升。日三服。若胸中煩而不嘔者,去半夏人參,加栝蔞實(shí)一枚;若渴,去半夏,加人參,合前成四兩半,栝蔞根四兩;若腹中痛者,去黃芩,加芍藥三兩;若脅下痞硬,去大棗,加牡蠣四兩;若心下悸
51、,小便不利者,去黃芩,加茯苓四兩;若不渴,外有微熱者,去人參,加桂枝三兩,溫覆微汗愈;若咳者,去人參、大棗、生姜,加五味子半升、干姜二兩。97血弱、氣盡,腠理開(kāi),邪氣因入,與正氣相搏,結(jié)于脅下。正邪分爭(zhēng),往來(lái)寒熱,休作有時(shí),嘿嘿不欲飲食,臟腑相連,其痛必下,邪高痛下,故使嘔也,(一云臟腑相違,其病必下,脅膈中痛)小柴胡湯主之。服柴胡湯已,渴者屬陽(yáng)明,以法治之。98得病六七日,脈遲浮弱、惡風(fēng)寒、手足溫,醫(yī)二三下之,不能食而脅下滿痛,面目及身黃,頸項(xiàng)強(qiáng),小便難者,與柴胡湯,后必下重。本渴飲水而嘔者,柴胡湯不中與也,食谷者噦。99傷寒四五日,身熱、惡風(fēng)、頸項(xiàng)強(qiáng)、脅下滿、手足溫而渴者,小柴胡湯主之。1
52、00傷寒,陽(yáng)脈澀,陰脈弦,法當(dāng)腹中急痛,先與小建中湯;不瘥者,小柴胡湯主之。 小建中湯方桂枝三兩(去皮) 甘草二兩(炙) 大棗十二枚(擘) 芍藥六兩 生姜三兩(切) 膠飴一升上六味,以水七升,煮取三升,去滓,內(nèi)飴,更上微火消解。溫服一升,日三服。嘔家不可用建中湯,以甜故也。101傷寒中風(fēng),有柴胡證,但見(jiàn)一證便是,不必悉具。凡柴胡湯病證而下之;若柴胡證不罷者,復(fù)與柴胡湯,必蒸蒸而振,卻復(fù)發(fā)熱汗出而解。102傷寒二三日,心中悸而煩者,小建中湯主之。103太陽(yáng)病,過(guò)經(jīng)十余日,反二、三下之。后四、五日,柴胡證仍在者,先與小柴胡。嘔不止、心下急、郁郁微煩者,為未解也,與大柴胡湯下之則愈。大柴胡湯方柴胡半
53、斤 黃芩三兩 芍藥三兩 半夏半升(洗) 生姜五兩(切) 枳實(shí)四枚(炙)大棗十二枚(擘) 上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓再煎,溫服一升,日三服。一方,加大黃二兩;若不加,恐不為大柴胡湯。104傷寒十三日不解,胸脅滿而嘔,日晡所發(fā)潮熱,已而微利。此本柴胡證,下之以不得利;今反利者,知醫(yī)以丸藥下之,此非其治也。潮熱者,實(shí)也。先宜服小柴胡湯以解外,后以柴胡加芒硝湯主之。胡加芒硝湯方柴胡二兩十六銖 黃芩一兩 人參一兩 甘草一兩(炙) 生姜一兩(切) 半夏二十銖(本云五枚,洗) 大棗四枚(擘) 芒硝二兩上八味,以水四升,煮取二升,去滓,內(nèi)芒硝,更煮微沸,分溫再服;不解更作。105傷寒十三日,過(guò)經(jīng),譫
54、語(yǔ)者,以有熱也,當(dāng)以湯下之。若小便利者,大盒飯硬,而反下利,脈調(diào)和者。知醫(yī)以丸藥下之,非其治也。若自下利者,脈當(dāng)微厥,今反和者,此為內(nèi)實(shí)也,調(diào)胃承氣湯主之。106太陽(yáng)病不解,熱結(jié)膀胱,其人如狂,血自下,下者愈。其外不解者,尚未可攻,當(dāng)先解其外;外解已,但少腹急結(jié)者,乃可攻之,宜桃核承氣湯。桃核承氣湯方桃仁五十個(gè)(去皮尖) 大黃四兩 桂枝二兩(去皮) 甘草二兩(炙) 芒硝二兩上五味,以水七升,煮取二升半,去滓,內(nèi)芒硝,更上火微沸,下火。先食溫服五合,日三服,當(dāng)微利。107傷寒八九日,下之,胸滿、煩驚、小便不利、譫語(yǔ)、一身盡重,不可轉(zhuǎn)側(cè)者,柴胡加龍骨牡蠣湯主之。柴胡加龍骨牡蠣湯方柴胡四兩 龍骨 黃
55、芩 生姜(切) 鉛丹 人參 桂枝(去皮) 茯苓各一兩半 半夏二合半(洗) 大黃二兩 牡蠣一兩半(熬) 大棗六枚(擘)上十二味,以水八升,煮取四升,內(nèi)大黃,切如棋子,更煮一兩沸,去滓,溫服一升。本云柴胡湯,今加龍骨等。108傷寒,腹?jié)M、譫語(yǔ)、寸口脈浮而緊,此肝乘脾也,名曰縱,刺期門。109傷寒發(fā)熱,嗇嗇惡寒、大渴欲飲水,其腹必滿、自汗出、小便利、其病欲解,此肝乘肺也,名曰橫,刺期門。110太陽(yáng)病二日,反躁,凡熨其背而大汗出,火熱入胃,胃中水竭,躁煩必發(fā)譫語(yǔ);十余日振栗自下利者,此為欲解也。故其汗從腰以下不得汗,欲小便不得,反嘔、欲失溲、足下惡風(fēng)、大便硬,小盒飯數(shù),而反不數(shù)及不多;大便已,頭卓然而
56、痛,其人足心必?zé)?,谷氣下流故也?11太陽(yáng)病中風(fēng),以火劫發(fā)汗。邪風(fēng)被火熱,血?dú)饬饕?,失其常度,兩?yáng)相熏灼,其身發(fā)黃。陽(yáng)盛則欲衄,陰虛小便難。陰陽(yáng)俱虛竭,身體則枯燥,但頭汗出,劑頸而還。腹?jié)M、微喘,口干、咽爛,或不大便,久則譫語(yǔ),甚者至噦、手足躁擾、捻衣摸床。小便利者,其人可治。 112傷寒脈浮,醫(yī)以火迫劫之,亡陽(yáng),必驚狂、臥起不安者,桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯主之。桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯方桂枝三兩(去皮) 甘草二兩(炙) 生姜三兩(切)大棗十二枚(擘) 牡蠣五兩(熬) 蜀漆三兩(洗去腥) 龍骨四兩上七味,以水一斗二升,先煮蜀漆,減二升;內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,
57、今去芍藥,加蜀漆牡蠣龍骨。113形作傷寒,其脈不弦緊而弱。弱者必渴,被火必譫語(yǔ),弱者發(fā)熱,脈浮,解之當(dāng)汗出愈。 114太陽(yáng)病,以火熏之,不得汗,其人必躁;到經(jīng)不解,必清血,名為火邪。115脈浮,熱甚,而反灸之,此為實(shí)。實(shí)以虛治,因火而動(dòng),必咽燥、吐血。116微數(shù)之脈,慎不可灸。因火為邪,則為煩逆;追虛逐實(shí),血散脈中;火氣雖微,內(nèi)攻有力,焦骨傷筋,血難復(fù)也。脈浮,宜以汗解,用火灸之,邪無(wú)從出,因火而盛,病從腰以下,必重而痹,名火逆也。欲自解者,必當(dāng)先煩,煩乃有汗而解。何以知之?脈浮,故知汗出解。 117燒針令其汗,針處被寒,核起而赤者,必發(fā)奔豚。氣從少腹上沖心者,灸其核上各一壯,與桂枝加桂湯,更加桂二兩也。桂枝加桂湯方桂枝五兩(去皮) 芍藥三兩 生姜三兩(切) 甘草二兩(炙) 大棗十二枚(擘)上五味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云桂枝湯,今加桂滿五兩。所以加桂者,以能泄奔豚氣也。118火逆下之,因燒針煩躁者,桂枝甘草龍骨牡蠣湯主之。桂枝甘草龍骨牡蠣湯方桂枝一兩(去皮) 甘草二兩(炙) 牡蠣二兩(熬) 龍骨二兩上四味,以水五升,煮取二升半,去滓,溫服八合,日三
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 無(wú)機(jī)顏料制造考核試卷
- 樂(lè)器聲音的數(shù)字化處理與優(yōu)化考核試卷
- 木樓梯的聲學(xué)性能改善措施考核試卷
- 勞動(dòng)法律法規(guī)解讀考核試卷
- 固體廢物處理與環(huán)??萍紕?chuàng)新考核試卷
- 體育會(huì)展新媒體運(yùn)營(yíng)與粉絲經(jīng)濟(jì)考核試卷
- 體育經(jīng)紀(jì)公司體育場(chǎng)館運(yùn)營(yíng)與管理策略考核試卷
- 房屋改建施工合同范本
- 簡(jiǎn)易土建勞務(wù)合同范本
- 俱樂(lè)部合同范本模板
- A類《職業(yè)能力傾向測(cè)驗(yàn)》貴州省畢節(jié)地區(qū)2024年事業(yè)單位考試考前沖刺試卷含解析
- 沙子檢測(cè)報(bào)告
- 博物館消防培訓(xùn)課件
- 腦血管造影術(shù)護(hù)理查房課件
- 殘疾人就業(yè)困境及其破解對(duì)策
- 《油液分析技術(shù)》課件
- 運(yùn)動(dòng)療法技術(shù)學(xué)
- 《蜀道難》理解性默寫(帶答案)
- 塔吊租賃(大型機(jī)械)-招標(biāo)文件模板(完整版)2021.5.13
- 護(hù)理學(xué)基礎(chǔ)期末試卷及答案
- IMS攪拌樁施工方案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論