淺談民族文化進校園_第1頁
淺談民族文化進校園_第2頁
淺談民族文化進校園_第3頁
淺談民族文化進校園_第4頁
淺談民族文化進校園_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、淺談民族文化進校園 一、引言 語音、詞匯和語法是語言的三大要素。學(xué)生在義務(wù)教育階段應(yīng)該學(xué)習(xí)和掌握的英語語言基礎(chǔ)知識包括語音、詞匯、語法以及用于表達常見話題和功能的語言形式等。1詞匯在語言的學(xué)習(xí)中占據(jù)著非常重要的位置,在小學(xué)英語的學(xué)習(xí)中學(xué)生對詞匯的掌握顯得尤為重要。義務(wù)教育英語課程標準對小學(xué)階段應(yīng)達到的二級詞匯標準有以下的表述:知道要根據(jù)單詞的音、義、形來學(xué)習(xí)詞匯。詞匯是音形義的結(jié)合體,要真正掌握好詞匯,除了會讀、拼寫外,更應(yīng)掌握其內(nèi)涵意義。詞匯的發(fā)展不只是熟悉新詞而已,還包括深化已知詞的知識,詞匯知識的深度和詞匯量同等重要。2每個民族的詞匯都蘊含著其獨特的民族文化內(nèi)涵,對詞匯的掌握就意味著要理

2、解它們的文化底蘊。 二、黔東南民族文化進校園的推行背景及其效果 黔東南是貴州省黔東南苗族侗族自治州的簡稱。它是個典型的少數(shù)民族聚居地,少數(shù)民族人口占全州總?cè)丝诘谋壤秊?0%以上,而苗族人口占全州的比例不少于41%。32002年貴州省開始推行民族文化進校園活動,目的是依托學(xué)校實現(xiàn)對優(yōu)秀民族文化的傳承。為了緊隨貴州省推行民族文化進校園活動的這一步伐,黔東南州教育局和民委頒發(fā)了一系列通知、文件,以保證此項活動的順利進行。已有多所學(xué)校展開民族文化進校園活動,其教學(xué)成果要求學(xué)生能簡要介紹本民族、本地民族民間文化及特點,學(xué)校開展諸如民族傳統(tǒng)體育運動會、手工作品、美術(shù)作品之類的民族民間文化教育成果展示等。目

3、前黔東南各校開展的民族文化進校園活動主要是讓學(xué)生學(xué)習(xí)蠟染、蘆笙舞、民間體育、民間繪畫、苗族飛哥、木鼓舞、板凳舞、刺繡等。民族文化進校園活動的推行有著良好的初衷,但其實施效果并不理想,根本原因在于其受制于長期以來的升學(xué)制度的考核標準。相當(dāng)多的家長認為學(xué)習(xí)民族文化是負擔(dān),不夠理解支持子女學(xué)習(xí),學(xué)生對民族文化進課堂也信心不足,事實上,個人發(fā)展與生存競爭擠壓了民族文化的生存空間,民族文化進課堂大多只是點綴而已,形同虛設(shè)。4單一的、以漢文化為主導(dǎo)的教育評價體系、人才評價系統(tǒng)決定了我們現(xiàn)行教育的運行軌跡以及社會選人用人、職業(yè)應(yīng)聘、勞動報酬等人才成長的所有的評價標準,這是民族教育得不到足夠重視的根本原因。民

4、族文化進校園的實施成效沒有與學(xué)校、家長和學(xué)生關(guān)心的升學(xué)成績掛鉤,這是其推行受挫的直接原因。 三、民族文化進校園視域下的黔東南苗族地區(qū)小學(xué)英語詞匯教學(xué) (一)黔東南小學(xué)英語課程開展情況簡介。2001年春季教育部頒發(fā)教育部關(guān)于積極推進小學(xué)開設(shè)英語課程的指導(dǎo)意見(教基20012號),要求從2001年秋季開始,全國城市小學(xué)和縣城小學(xué)逐步開設(shè)英語課程,2002年鄉(xiāng)鎮(zhèn)所在地逐步開設(shè)英語課程。黔東南州根據(jù)這一文件精神,相繼在各小學(xué)開設(shè)英語課,但到目前為止仍有少量位于農(nóng)村地區(qū)的小學(xué)沒有開設(shè)英語課。(二)黔東南小學(xué)英語詞匯教學(xué)的情況及存在的不足。黔東南各小學(xué)使用的英語教科書有兩種,分別由湖南少年兒童出版社(湘少

5、版)和人民教育出版社(人教版)出版,兩種教科書都以三年級為起點,其中更為偏遠的地區(qū)用的是湘少版的教科書。湘少版三年級上冊到六年級上冊各有12個單元,六年級下冊有9個單元;人教版三年級上冊到六年級上冊各有6個單元,六年級下冊有4個單元。兩種教科書的教學(xué)內(nèi)容的量相當(dāng)。各校每學(xué)期的教學(xué)周為18至20周,每周英語課程開展時間為2到3節(jié)。如此看來,小學(xué)英語每單元的課時數(shù)較少,學(xué)習(xí)的連續(xù)性也較差。人教版的義務(wù)教學(xué)教科書教師教學(xué)用書提出了對詞匯教學(xué)的五點教學(xué)方法建議,即第一點是利用實物、圖片、表情、動作等教學(xué)詞匯;第二點是在語境和語篇中教詞匯;第三點是提供多種形式的聽、說、讀、寫與詞匯相結(jié)合的語用活動;第四

6、點是利用自然拼讀法教學(xué)詞匯;第五點是注意對學(xué)生進行詞匯學(xué)習(xí)方法的指導(dǎo)。由于課時數(shù)不多,教師難以做到設(shè)計綜合的語用活動,對學(xué)生學(xué)習(xí)方法的指導(dǎo)也比較欠缺。第二點詞匯教學(xué)方法要求教師聯(lián)系學(xué)生的實際生活,創(chuàng)設(shè)使學(xué)生身臨其境的語境等來幫助學(xué)生學(xué)習(xí)。黔東南有80%的少數(shù)民族人口和41%的苗族人口,但在黔東南的小學(xué)英語教學(xué)中,授課教師并未做到聯(lián)系民族學(xué)生的實際生活進行詞匯的教學(xué),沒有考慮到他們的學(xué)習(xí)特征。忽略了民族學(xué)生學(xué)習(xí)英語的特殊困難,這是黔東南小學(xué)英語教學(xué)中存在的較大不足之處。(三)黔東南小學(xué)英語詞匯教學(xué)與民族文化。義務(wù)教育英語課程標準中課程基本理念的第二條提到“面向全體學(xué)生,關(guān)注語言學(xué)習(xí)者的不同特點和

7、個體差異”,“由于學(xué)生在年齡、性格、認知方式、生活環(huán)境等方面存在差異,他們具有不同的學(xué)習(xí)需求和學(xué)習(xí)特點”5。苗族是黔東南人口比重最大的民族,苗族學(xué)生的學(xué)習(xí)效果直接影響到黔東南的整體學(xué)習(xí)效果。在黔東南的小學(xué)英語教學(xué)過程中,教師并未關(guān)注到苗族學(xué)生的學(xué)習(xí)特征,致使教學(xué)成效不高,學(xué)生的成績差。英語是苗族學(xué)生的第三語言,他們對英語文化較為陌生,使得他們對英語學(xué)習(xí)存在著恐懼心理,易失去學(xué)習(xí)興趣?!疤貏e在小學(xué)階段,教師尤其需要注意培養(yǎng)學(xué)生濃厚的學(xué)習(xí)興趣、積極的學(xué)習(xí)態(tài)度”6,幫助苗族學(xué)生克服跨文化的障礙,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣是苗族地區(qū)小學(xué)英語授課教師應(yīng)思考的重大課題。民族文化進校園活動的實際推行效果并不理想,多

8、校的此項活動流于形式。但如果做到學(xué)習(xí)和傳承民族文化的同時,也做到提高學(xué)生各科文化知識的成績,這樣的民族文化進校園無疑將受到師生的歡迎,民族文化進校園活動的推行也得到了保障。教學(xué)活動的內(nèi)容和形式要貼近學(xué)生的生活實際,符合學(xué)生的認知水平和生活經(jīng)驗;要盡可能接近現(xiàn)實生活中語言的使用的實際情況,使學(xué)生能夠理解和掌握目標語言項目的真實意義和用法。7將苗族文化融入黔東南苗族地區(qū)的小學(xué)英語詞匯教學(xué)中,對比英語詞匯和苗語詞匯的內(nèi)涵,能加深苗族學(xué)生對詞匯的印象和理解,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣。與此同時,民族文化進校園活動也實現(xiàn)了真正意義上的推行。下文從小學(xué)英語教科書中出現(xiàn)的幾種苗英內(nèi)涵差異較大的詞匯現(xiàn)象進行說明。1.

9、問候類詞匯。湘少版和人教版的小學(xué)英語教科書的第一單元的問候語都用了“Hello”和“Hi”,而苗語中無直接與其對應(yīng)的單詞。傳統(tǒng)上苗族是聚居民族,同一部族的人居住在同一村寨,大家彼此熟悉,一般把村里的人看成自己的家人。如果見面說“你好!”或者“早上好!”,就會顯得見外。苗族的問候語常是問“你去哪里呀?”“你吃飯了嗎?”或者是“你在休息呀!”“你在忙呀!”等。值得一提的是,英語教科書后面的單元出現(xiàn)了“Goodmorning”之類的問候語,苗族也有類似的話語,如”你起得真早呀!”。問候語的差異反映了東西方民族的價值觀差異,西方人比較注重隱私,而東方人更強調(diào)人與人之間的親密關(guān)系,不像西方人那樣忌諱談隱

10、私。2.送別詞匯。通常英語的送別詞匯就是簡單的“Goodbye”或者“Bye”,而苗族人在送別的時候往往說“您慢走!”“您走好!”“下次再來!”等,且陪同客人走出家門,以顯示自己的好客、客氣和真誠。3.家庭稱謂語。一般來說,英語的家庭稱謂語涵括的范圍比苗族的更為寬泛,需根據(jù)具體的語境才能找到與之具體對應(yīng)的苗族稱謂。(1)father和mother。英語的father是對父親的稱呼,而苗族卻可把父親、叔叔、伯父、姨父都稱為爸爸。同樣,英語中稱母親為mother,而苗族卻可以把母親、叔母、伯母、姨媽都稱為媽媽。當(dāng)然,苗語中也有單獨稱呼叔父、伯父、姨父的詞匯,但為了表示親近,父母一般提倡子女稱之為爸

11、爸。對叔母、伯母和姨媽的稱呼情況亦是如此,父母教導(dǎo)自己的子女稱之為媽媽。(2)brother和sister。英語的brother對應(yīng)苗語的哥哥或者弟弟,sister對應(yīng)的是姐姐或者妹妹。雖然有時英語在brother和sister前加上older或者younger來明確其長幼關(guān)系,但一般都是根據(jù)具體的語境來判斷其準確指稱。值得一提的是,傳統(tǒng)的苗族比較重視男性,所以不管女孩比男孩大還是小,一般都稱自己的親兄弟為哥哥。(3)cousin。英語的cousin對應(yīng)的苗語較多,有堂兄、堂弟、堂姐、堂妹、表兄、表弟、表姐和表妹。(4)aunt。英語的aunt對應(yīng)苗語的伯母、舅母、叔母、姑姑和姨媽。(5)un

12、cle。英語的uncle對應(yīng)苗語的伯父、舅舅、叔叔、姑父和姨父。4.breakfast(早餐)。傳統(tǒng)上苗族對早餐的理解與英語中的“breakfast”的內(nèi)涵差異較大。苗族大多居住在山區(qū),是農(nóng)耕民族,大多數(shù)人過著日出而耕,日落而息的生活。傳統(tǒng)上,苗族人一起床就挑水、煮飯、煮豬食,煮熟后一般已經(jīng)是早上九點到十一點,他們在這段時間吃飯、喂豬后便去干農(nóng)活。他們稱早上九點到十一點的這頓飯為早飯。早些時候苗族人沒有手表或者手機,沒有辦法知曉準確的時間。在農(nóng)忙季節(jié),他們通常干活到天黑才回家。由于干活時間過長,他們早上出門時通常會帶上飯,以供在下午兩三點時吃,他們稱這頓飯為午飯。天黑回到家,再做晚飯吃,吃晚飯

13、的時間一般已經(jīng)是晚上七點到十一點?!扒瓥|南苗族一般一日吃兩餐”,“苗族大人小孩一般都不吃早點,如果你問他們吃早餐沒有,他們往往理解成9至11時那頓飯吃了沒有”,“苗族群眾往往把城里人在十二時左右吃的午飯,視為他們在9至11時吃的早飯,因而他們問城里人吃早飯沒有,實際指12時左右這頓飯吃了沒有”。8由此可見,由于時間概念的不一致,看似簡單的breakfast(早餐)、lunch(午餐)、supper/dinner(晚餐)對于居住在偏遠地區(qū)的苗族學(xué)生來說,卻會引起他們在理解上的混亂。5.green(綠色)和blue(藍色)。英語和漢語都把綠色和藍色分得很清楚,但黔東南苗語中的綠色和藍色是同一個詞。

14、鑒于小學(xué)生的具體性思維強于抽象性思維的特點,授課過程中,教師如果能展示顏色的圖片給苗族學(xué)生看或者進行舉例說明,將能幫助他們更好地區(qū)分green和blue。除了英苗詞匯的文化內(nèi)涵差異導(dǎo)致苗族學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯時造成他們的混亂和學(xué)習(xí)困難外,由于說英語的民族和苗族在生活環(huán)境、生活方式、經(jīng)濟、歷史存在差異等原因,英語還存在著大量苗語無法對應(yīng)的詞匯。在苗語里,抽象和概括性的詞比具有具體含義的詞少得多,比如在小學(xué)英語教科書中出現(xiàn)的reason(季節(jié))、animal(動物)、plant(植物)、color(顏色)、hobby(愛好)、pet(寵物)、sign(標志)、country(國家)之類的英語概括詞就難

15、以找到完全能與之對應(yīng)的苗語詞匯。由于長期以來苗族地區(qū)的經(jīng)濟較為落后、地區(qū)偏遠,許多東西是苗族小學(xué)生沒有見過的。這些差異造成苗族小學(xué)生的認知空缺以及文化空白,需引起授課教師的注意,并想法幫助其克服學(xué)習(xí)上的障礙。 四、結(jié)束語 綜上所述,掌握一個詞不僅僅是知道它在詞典中的一個意思(或多個意思),還意味著知道什么詞經(jīng)常與它聯(lián)合使用(它的搭配),以及它的內(nèi)涵意義,包括它的語域和它的文化底蘊。9各民族的詞匯存在著內(nèi)涵差異,這容易引起外語學(xué)習(xí)者的思維混亂,從而造成學(xué)習(xí)的困難。在苗族地區(qū)的小學(xué)英語教學(xué)過程中,授課教師要關(guān)注苗族學(xué)生的學(xué)習(xí)特點。通過對比英苗詞匯的內(nèi)涵意義和文化底蘊,能激發(fā)苗族學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,幫助

16、他們克服學(xué)習(xí)詞匯的文化障礙,深刻地理解詞匯的意義,提高其學(xué)習(xí)效果。這個過程也能讓苗族學(xué)生更深刻地體會到自己的民族文化,這是對民族文化進校園活動的有效踐行。 參考文獻: 1中華人民教育部.義務(wù)教育英語課程標準(2011年版)M.北京:北京師范大學(xué)出版社,2012:18. 2曾玉萍.語言詞匯教學(xué)中交際策略的運用J.教育評論,2010(1):88-90. 3王貴生.黔東南方言地理學(xué)研究M.北京:中央民族大學(xué)出版社,2015:56. 4吳平.民族文化進校園的實踐與思考基于貴州省黔東南的調(diào)查研究J.教育文化論壇,2011(6):36-41. 5中華人民教育部.義務(wù)教育英語課程標準(2011年版)M.北京:北京師范大學(xué)出版社,2012:3.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論