2013中高級口譯筆試翻譯譯題及答案by謝伯昌_第1頁
2013中高級口譯筆試翻譯譯題及答案by謝伯昌_第2頁
2013中高級口譯筆試翻譯譯題及答案by謝伯昌_第3頁
2013中高級口譯筆試翻譯譯題及答案by謝伯昌_第4頁
2013中高級口譯筆試翻譯譯題及答案by謝伯昌_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、2013年3月中級口譯筆試翻譯考題與譯文(解伯昌譯)英譯漢原文If youve ever been on a jury, you might have noticed that a funny thing happens the minute you get behind closed doors. Everybody starts talking about themselves. They say what they would have done if they had been the plaintiff or the defendant. Being on a jury remind

2、s me why I cant tolerate talk radio. We Americans seem to have lost the ability to talk about anything but our own experiences. We cant seem to generalize without stereotyping or to consider evidence that goes against our own experience. I heard a doctor on a radio show talking about a study that fo

3、und that exercise reduces the incidence of Alzheimers. And caller after caller couldnt wait to make essentially the opposite point: “Well, my grandmother never exercised and she lived to 95.” We are in an age summed up by the saying: “I experience, therefore Im right.” Historically, the hallmarks of

4、 an uneducated person were the lack of ability to think critically, to use deductive reasoning, to distinguish to personal from the universal. Now that seems an apt description of my Americans.譯文如果你曾經(jīng)當(dāng)過法庭陪審員,你也許會注意到,當(dāng)你進入閉門議案那一刻,怪事就發(fā)生了。每個陪審員開始談自己。他們講如果他們是原告或者被告的話會做什么。當(dāng)陪審員使我想到為什么我忍受不了無線電廣播訪談節(jié)目。我們美國人似乎

5、已經(jīng)喪失了討論除自己經(jīng)驗以外任何其它事情的能力。我們似乎只會抱守成見,不會去做一般規(guī)律的推理。我們似乎不會考慮與我們自己的經(jīng)驗相背的證據(jù)。我曾經(jīng)聽過一位醫(yī)生在無線電訪談節(jié)目上談到,一項研究發(fā)現(xiàn),體育鍛煉會減少阿爾茨海默爾病的發(fā)病率。而一個又一個的人打電話進來迫不及待地提出完全相反的觀點:“喂,我外婆從來不體育鍛煉,可她活到95歲?!蔽覀兯畹臅r代歸結(jié)起來可以說:“我經(jīng)驗過,所以我是對的?!睔v史上,沒受過教育的人的特征是,沒有批判思維能力,沒有演繹推理能力,沒有將個別人與普通大眾區(qū)別開來的能力。現(xiàn)在,這種情況似乎是對我們美國人最為精當(dāng)?shù)拿枋觥h譯英原文朝氣蓬勃、充滿活力、豐富多彩的上海是現(xiàn)代中

6、國的縮影。雖然上海的文化遺跡不能與北京媲美,但是上海迷人的城市風(fēng)貌、風(fēng)格各異的萬國建筑為這座城市注入了無限的魅力。今日之上海、已經(jīng)成為享譽中外的國際大都市。漫步在這座日新月異的現(xiàn)代大都市里,你會發(fā)現(xiàn)許多精彩的歷史亮點。隱現(xiàn)在眾多摩天大樓背后的是上海發(fā)展變化的軌跡。它們記述了上海自19世紀(jì)末開埠以來,尤其是新中國成立以后,是如何迅猛發(fā)展的。譯文Lively, energetic and colorful Shanghai is the epitome of modern China. Though its cultural remains cannot be compared with thos

7、e in Beijing, its fascinating municipal features and manifold architectural delights add up to the immense charm of the city. Todays Shanghai has become an international metropolis that is appreciated by people at home and abroad.Taking a leisurely walk in this rapidly changing modern megalopolis, y

8、ou can find countless historic delights. Hidden beyond its numerous skyscrapers are the traces of its historic development. These architectures have recorded how rapidly it has changed since it was opened up to the world as a trading port in the 19th century and especially since New China was founde

9、d in 1949.2013年3月高級口譯筆試翻譯考題與譯文(解伯昌譯)英譯漢原文American mythology loves nothing more than reluctant hero: the man whose natural talents have destined him for more than obliging obscurity. George Washington, we are told, was a leader who would have preferred to have been a farmer. Thomas Jefferson, a write

10、r. Martin Luther King Jr., a preacher. These men were roused from lives of perfunctory achievement, our legends have it, not because they chose their own exceptionalism, but because we, the people, chose it for them. Weseeing greatness in them that they were too humble to observe themselvesconferred

11、 on them uncommon paths. Historical circumstance became its own call of duty, and the logic of democracy proved itself through the answer.Neil Armstrong was a hero of this stripe: constitutionally humble, circumstantially noble. Nearly every obituary written for him has made a point of emphasizing h

12、is sense of privacy, his sense of humility, his sense of the ironic ordinary. Armstrongs famous line neatly captures the narrative: One small step for a man, one giant leap for mankind. And yet every aspect of Armstrongs life made clear: On that day in 1969, he acted on our behalf, out of a sense of

13、 mission that was communal rather than personal. The reluctant hero is also the self-sacrificing hero.譯文美國神話喜歡的莫過于不愿當(dāng)英雄的人當(dāng)了英雄。這些英雄與生俱來的才能決定他們的命運不可能是默默無聞。我們聽說,本來想當(dāng)農(nóng)民的喬治華盛頓當(dāng)了領(lǐng)袖,本來想當(dāng)作家的托馬斯杰弗遜當(dāng)了領(lǐng)袖,本來想當(dāng)布道士的小馬丁路特金當(dāng)了領(lǐng)袖。我們的傳奇故事說,這些人從平平常常的成功生活中被時勢召喚,不是因為他們選擇要出人頭地,而是因為我們?nèi)嗣襁x擇要他們出人頭地。我們在他們身上看到了偉大之處,那就是他們很謙卑,不把自

14、己看得了不起。我們把不同尋常的道路付予他們。歷史形勢召喚他們。民主的道理通過回答得到證明。 尼爾阿姆斯特朗就是一位這樣的英雄。他生性謙卑,時勢把他推到很崇高。幾乎所有(報紙上)為他寫的訃告都強調(diào)了一點,那就是他默默無聞,謙卑恭讓,平易近人。阿姆斯特朗的一句名言清清楚楚地講到了點子上:“個人一小步,人類一大步?!比欢⒛匪固乩噬畹拿恳粋€方面都表明,在1969年的那一天,他代表我們行動,出于使命感,這種使命感是集體使命感,而不是個人使命感。這位不愿當(dāng)英雄的英雄也是自我犧牲的英雄。漢譯英原文大家知道,我們論壇的會所“藍廳”的中文意思就是藍色的大廳。藍色讓人聯(lián)想到大海和天空,既包容萬象又蘊含熱情與活

15、力,契合了和諧共存、開放共贏得理念。它寓意著我們將以海納百川的精神,汲取各界智慧,深化對話交流;以縱論天下的視野,把握時代脈搏,共謀發(fā)展大計。對于21世紀(jì)的亞太,有人認(rèn)為乃文人薈萃之地,潛力巨大,前景光明。也有人認(rèn)為亞太問題叢生,麻煩不斷,不容樂觀。盡管亞太地區(qū)由于歷史和現(xiàn)實的原因,還存在這樣那樣的問題和挑戰(zhàn),但謀和平、維穩(wěn)定、求合作、促發(fā)展是人心所向、大勢所趨,亞太正在成為一個充滿活力、生機與希望的地區(qū)。譯文The conference hall of our forum, as is known to all, is called “Lanting” in Chinese, meaning

16、 “the blue hall”. Blue color reminds us of the ocean and sky, which are all-embracing as well as warm and energetic. It properly meets the idea of harmonious co-existence and universal openness and benefits. It has the implication that we will take in the wisdom of all societies and deepen dialogue

17、and exchange, just like the ocean which accept the water coming from all rivers. It also implies that we will take a broad view of the world, catch the pulse of the time, and jointly seek a scheme for development. As to the Asia-Pacific region in the 21st century, some people believe that it is a pl

18、ace with rich cultures and intelligent people and has great potential for development, so it will certainly have a promising future. Others think there are too many problems to be solved, and troubles continually occur, so optimism is unrealistic. Although there are all sorts of problems and challen

19、ges because of historic or realistic issues, contemplating peace, maintaining stability, seeking co-operation and promoting development are the desire of the people in this area and the trend of the time. And this region is now becoming one of the most dynamic, vigorous and hopeful regions in the wo

20、rld.199條建筑設(shè)計知識1. 公共建筑通常以交通、使用、輔助三種空間組成2. 美國著名建筑師沙利文提出的名言形式由功能而來3. 密斯.凡.德.羅設(shè)計的巴塞羅那博覽會德國館采用的是自由靈活的空間組合開創(chuàng)了流動空間的新概念4. 美國紐約賴特設(shè)計的古根海姆美術(shù)館的展廳空間布置采用形式是串聯(lián)式5. 電影放映院不需采光6. 點式住宅可設(shè)天井或平面凹凸布置可增加外墻面,有利于每層戶數(shù)較多時的采光和通風(fēng)7. 對結(jié)構(gòu)形式有規(guī)定性的有大小和容量、物理環(huán)境、形狀的規(guī)定性8. 功能與流線分析是現(xiàn)代建筑設(shè)計最常用的手段9. 垂直方向高的建筑需要考慮透視變形的矯正10. 橙色是暖色,而紫色含有藍色的成分,所以偏冷;

21、青色比黃色冷、紅色比黃色暖、藍色比綠色冷11. 同樣大小冷色調(diào)較暖色調(diào)給人的感覺要大12. 同樣距離,暖色較冷色給人以靠近感13. 為保持室內(nèi)空間穩(wěn)定感,房間的低處宜采用低明度色彩14. 冷色調(diào)給人以幽雅寧靜的氣氛15. 色相、明度、彩度是色彩的三要素;三元色為紅、黃、藍16. 尺度的概念是建筑物整體或局部給人的視角印象大小和其實際大小的關(guān)系17. 美的比例,必然正確的體現(xiàn)材料的力學(xué)特征18. 不同文化形成獨特的比例形式19. 西方古典建筑高度與開間的比例,愈高大愈狹長,愈低矮愈寬闊20. 穩(wěn)定所涉及的要素是上與下之間的相對輕重關(guān)系的處理21. 人眼觀賞規(guī)律H 1845局部、細部2H 1827

22、 整體3H18整體及環(huán)境22. 黃金分隔比例為1:1.61823. 通風(fēng)屋面只能隔離太陽輻射不能保溫,適宜于南方24. 總圖布置要因地制宜,建筑物與周圍環(huán)境之間關(guān)系緊湊,節(jié)約因地;適當(dāng)處理個體與群體,空間與體形,綠化和小品的關(guān)系;合理解決采光、通風(fēng)、朝向、交通與人流的組織25. 熱水系統(tǒng)舒適穩(wěn)定適用于居住建筑和托幼蒸汽系統(tǒng)加熱快,適用于間歇采暖建筑如會堂、劇場26. 漸變具有韻律感27. 要使一座建筑顯得富有活力,形式生動,在構(gòu)圖中應(yīng)采用對比的手法對比的手法有軸線對比、體量對比、方向?qū)Ρ?、虛實對比、色彩對?8. 要使柱子看起來顯得細一些,可以采用暗色和冷色29. 巴西國會大廳在體型組合中采用

23、了對比與協(xié)調(diào)的手法30. 展覽建筑應(yīng)使用穿套式的空間組合形式31. 室外空間的構(gòu)成,主要依賴于建筑和建筑群體組合32. 在意大利威尼斯的圣馬可廣場的布局中,采用了強調(diào)了各種空間之間的對比33. 當(dāng)坡地坡度較緩時,應(yīng)采用平行等高線布置34. 建筑的有效面積=建筑面積-結(jié)構(gòu)面積35. 加大開窗面積的方法來解決采光和通風(fēng)問題較易辦到36. 中國古代木結(jié)構(gòu)大致可分為抬梁式、穿斗式和井干式三種37. 建筑構(gòu)圖原理的基本范疇有主從與重點、對比與呼應(yīng)、均衡與穩(wěn)定、節(jié)奏與韻律和比例與尺度38. 建筑構(gòu)圖的基本規(guī)律是多樣統(tǒng)一39. 超過8層的建筑中,電梯就成為主要的交通工具了40. 建筑的模數(shù)分為基本模數(shù)、擴大

24、模數(shù)和分模數(shù)41. 建筑樓梯梯段的最大坡度不宜超過3842. 住宅起居室、臥室、廚房應(yīng)直接采光,窗地比為1/7,其他為1/1243. 住宅套內(nèi)樓梯梯段的最小凈寬兩邊墻的0.9M,一邊臨空的0.75M住宅室內(nèi)樓梯踏步寬不應(yīng)小于0.22M,踏步高度不應(yīng)小大0.20M44. 住宅底層嚴(yán)禁布置火災(zāi)危險性甲乙類物質(zhì)的商店,不應(yīng)布置產(chǎn)生噪聲的娛樂場所45. 地下室、貯藏室等房間的最低凈高不應(yīng)低于2.0米46. 室內(nèi)坡道水平投影長度超過15米時,宜設(shè)休息平臺47. 外墻內(nèi)保溫所占面積不計入使用面積煙道、風(fēng)道、管道井不計入使用面積陽臺面積不計入使用面積壁柜應(yīng)計入使用面積48. 旋轉(zhuǎn)樓梯兩級的平面角度不大于10

25、度,且每級離內(nèi)側(cè)扶手中心0.25處的踏步寬度要大于0.22米49. 兩個安全出口之間的凈距不應(yīng)小于5米50. 樓梯正面門扇開足時宜保持0.6米平臺凈寬,側(cè)墻門口距踏步不宜小于0.4米,其門扇開足時不應(yīng)減少梯段的凈寬35. 加大開窗面積的方法來解決采光和通風(fēng)問題較易辦到36. 中國古代木結(jié)構(gòu)大致可分為抬梁式、穿斗式和井干式三種37. 建筑構(gòu)圖原理的基本范疇有主從與重點、對比與呼應(yīng)、均衡與穩(wěn)定、節(jié)奏與韻律和比例與尺度38. 建筑構(gòu)圖的基本規(guī)律是多樣統(tǒng)一39. 超過8層的建筑中,電梯就成為主要的交通工具了40. 建筑的模數(shù)分為基本模數(shù)、擴大模數(shù)和分模數(shù)41. 建筑樓梯梯段的最大坡度不宜超過3842.

26、 住宅起居室、臥室、廚房應(yīng)直接采光,窗地比為1/7,其他為1/1243. 住宅套內(nèi)樓梯梯段的最小凈寬兩邊墻的0.9M,一邊臨空的0.75M住宅室內(nèi)樓梯踏步寬不應(yīng)小于0.22M,踏步高度不應(yīng)小大0.20M44. 住宅底層嚴(yán)禁布置火災(zāi)危險性甲乙類物質(zhì)的商店,不應(yīng)布置產(chǎn)生噪聲的娛樂場所45. 地下室、貯藏室等房間的最低凈高不應(yīng)低于2.0米46. 室內(nèi)坡道水平投影長度超過15米時,宜設(shè)休息平臺47. 外墻內(nèi)保溫所占面積不計入使用面積煙道、風(fēng)道、管道井不計入使用面積陽臺面積不計入使用面積壁柜應(yīng)計入使用面積48. 旋轉(zhuǎn)樓梯兩級的平面角度不大于10度,且每級離內(nèi)側(cè)扶手中心0.25處的踏步寬度要大于0.22米

27、49. 兩個安全出口之間的凈距不應(yīng)小于5米50. 樓梯正面門扇開足時宜保持0.6米平臺凈寬,側(cè)墻門口距踏步不宜小于0.4米,其門扇開足時不應(yīng)減少梯段的凈寬35. 加大開窗面積的方法來解決采光和通風(fēng)問題較易辦到36. 中國古代木結(jié)構(gòu)大致可分為抬梁式、穿斗式和井干式三種37. 建筑構(gòu)圖原理的基本范疇有主從與重點、對比與呼應(yīng)、均衡與穩(wěn)定、節(jié)奏與韻律和比例與尺度38. 建筑構(gòu)圖的基本規(guī)律是多樣統(tǒng)一39. 超過8層的建筑中,電梯就成為主要的交通工具了40. 建筑的模數(shù)分為基本模數(shù)、擴大模數(shù)和分模數(shù)41. 建筑樓梯梯段的最大坡度不宜超過3842. 住宅起居室、臥室、廚房應(yīng)直接采光,窗地比為1/7,其他為1

28、/1243. 住宅套內(nèi)樓梯梯段的最小凈寬兩邊墻的0.9M,一邊臨空的0.75M住宅室內(nèi)樓梯踏步寬不應(yīng)小于0.22M,踏步高度不應(yīng)小大0.20M44. 住宅底層嚴(yán)禁布置火災(zāi)危險性甲乙類物質(zhì)的商店,不應(yīng)布置產(chǎn)生噪聲的娛樂場所45. 地下室、貯藏室等房間的最低凈高不應(yīng)低于2.0米46. 室內(nèi)坡道水平投影長度超過15米時,宜設(shè)休息平臺47. 外墻內(nèi)保溫所占面積不計入使用面積煙道、風(fēng)道、管道井不計入使用面積陽臺面積不計入使用面積壁柜應(yīng)計入使用面積48. 旋轉(zhuǎn)樓梯兩級的平面角度不大于10度,且每級離內(nèi)側(cè)扶手中心0.25處的踏步寬度要大于0.22米49. 兩個安全出口之間的凈距不應(yīng)小于5米50. 樓梯正面門

29、扇開足時宜保持0.6米平臺凈寬,側(cè)墻門口距踏步不宜小于0.4米,其門扇開足時不應(yīng)減少梯段的凈寬51. 入地下車庫的坡道端部宜設(shè)擋水反坡和橫向通長雨水篦子52. 室內(nèi)臺階宜150*300;室外臺階寬宜350左右,高寬比不宜大于1:2.553. 住宅公用樓梯踏步寬不應(yīng)小于0.26M,踏步高度不應(yīng)大于0.175M54. 梯段寬度不應(yīng)小于1.1M(6層及以下一邊設(shè)欄桿的可為1.0M),凈空高度2.2M55. 休息平臺寬度應(yīng)大于梯段寬度,且不應(yīng)小于1.2M,凈空高度2.0M56. 梯扶手高度0.9M,水平段欄桿長度大于0.5M時應(yīng)為1.05M57. 樓梯垂直桿件凈空不應(yīng)大于0.11M,梯井凈空寬大于0.

30、11M時應(yīng)采取防護措施58. 門洞共用外門寬1.2M,戶門臥室起居室0.9M,廚房0.8M,衛(wèi)生間及陽臺門0.7M,所有門洞高為2.0M59. 住宅層高不宜高于2.8M60. 臥室起居室凈高2.4M,其局部凈高2.1M(且其不應(yīng)大于使用面積的1/3)61. 利用坡頂作起居室臥室的,一半面積凈高不應(yīng)低于2.1M利用坡頂空間時,凈高低于1.2M處不計使用面積;1.2-2.1M計一半使用面積;高于2.1M全計使用面積62. 放家具墻面長3M,無直接采光的廳面積不應(yīng)大于10M263. 廚房面積、4M2;、5M264. 廚房凈寬單面設(shè)備不應(yīng)小于1.5M;雙面布置設(shè)備間凈距不應(yīng)小于0.9M65. 對于大套

31、住宅,其使用面積必須滿足45平方米66. 住宅套型共分四類使用面積分別為34、45、56、68M267. 單人臥室6M2;雙人臥室10M2;兼起居室臥室12M2;68. 衛(wèi)生間面積三件3M2;二件2-2.5M2;一件1.1M269. 廚房、衛(wèi)生間凈高2.2M70. 住宅樓梯窗臺距樓地面凈高度低于0.9米時,不論窗開啟與否,均應(yīng)有防護措施71. 陽臺欄桿凈高1.05M;中高層為1.1M(但要1.2);桿件凈距0.1172. 無外窗的衛(wèi)生間應(yīng)設(shè)置防回流構(gòu)造的排氣通風(fēng)道、預(yù)留排氣機械的位置、門下設(shè)進風(fēng)百葉窗或與地面間留出一定縫隙73. 每套應(yīng)設(shè)陽臺或平臺、應(yīng)設(shè)置晾衣設(shè)施、頂層應(yīng)設(shè)雨罩;陽臺、雨罩均應(yīng)

32、作有組織排水;陽臺宜做防水;雨罩應(yīng)做防水74. 寒冷、夏熱冬冷和夏熱冬暖地區(qū)的住宅,西面應(yīng)采取遮陽措施75. 嚴(yán)寒地區(qū)的住宅出入口,各種朝向均應(yīng)設(shè)防寒門斗或保溫門76. 住宅建筑中不宜設(shè)置的附屬公共用房有鍋爐房、變壓器室、易燃易爆化學(xué)物品商店但有廚房的飲食店可設(shè)77. 住宅設(shè)計應(yīng)考慮防觸電、防盜、防墜落78. 躍層指套內(nèi)空間跨躍兩樓層及以上的住宅79. 在坡地上建住宅,當(dāng)建筑物與等高線垂直時,采用跌落方式較為經(jīng)濟80. 住宅建筑工程評估指標(biāo)體系表中有一級和二級指標(biāo)81. 7層及以上(16米)住宅必須設(shè)電梯82. 宿舍最高居住層的樓地面距入口層地面的高度大于20米時,應(yīng)設(shè)電梯83. 醫(yī)院病房樓,

33、設(shè)有空調(diào)的多層旅館,超過5層的公建室內(nèi)疏散樓梯,均應(yīng)設(shè)置封閉樓梯間(包括首層擴大封閉樓梯間)設(shè)歌舞廳放映廳且超過3層的地上建筑,應(yīng)設(shè)封閉樓梯間。公共建筑門廳的主樓梯如不計入總疏散寬度,可不設(shè)封閉樓梯間84. 圖書館內(nèi)書庫、非書資料庫的疏散樓梯,應(yīng)設(shè)計為封閉樓梯間或防煙樓梯間 檔案館庫區(qū)設(shè)置樓梯時,應(yīng)采用封閉樓梯間,門采用不低于乙級防火門85. 電梯不應(yīng)與臥室、起居室緊鄰布置86. 12層及以上每棟樓設(shè)電梯不應(yīng)少于兩臺87. 建筑樓梯一般不應(yīng)超過18級,且不應(yīng)少于3級88. 樓梯凈寬按每股人流0.55M+(0-0.15M)計算,并不應(yīng)少于2股人流89. 管道井在安全、防火和衛(wèi)生方面互有影響的管道

34、不應(yīng)敷設(shè)在同一豎井內(nèi)90. 排煙和通風(fēng)不得使用同一管道系統(tǒng)91. 圖書館照明一般室0.75M水平面150-200-300LX老年室0.75M水平面200-300-500LX陳列室0.75M水平面75-100-150LX讀者休息室0.75M水平面30-50-75LX92. 托幼園照度標(biāo)準(zhǔn)活動室150LX、保健隔離室100、寢室75、衛(wèi)生間30、門廳2093. 中小學(xué)照度均勻度不應(yīng)低于0.7黑板燈其垂直照度不應(yīng)低于200LX94. 二級踏步不允許出現(xiàn)在樓梯梯段95. 電梯和自動扶梯均不可以計作安全出口96. 建筑物底層地面至少應(yīng)高出室外地面0.15M97. 電梯不宜被樓梯環(huán)繞單側(cè)排列電梯不應(yīng)超過4

35、臺雙側(cè)排列電梯不應(yīng)超過8臺98. 候梯廳深度單側(cè)臺住宅電梯 B其他電梯 1.5B多臺雙側(cè)排列時 相對電梯B之和;并4.5M(客梯)99. 一般平屋面的最小坡度為1:50瓦屋面無望板坡度1:2、有望板1:2.5石棉瓦坡度為1:3波型金屬瓦坡度為1:4壓型鋼板為1:7100. 10米以上建筑無上人屋面樓梯時應(yīng)設(shè)上屋面人孔或外墻爬梯101. 開向公共走道的窗扇,其地面高度不應(yīng)低于2米,外窗窗臺低于0.8米時應(yīng)采用防護措施102. 雙面彈簧門應(yīng)在可視高度部分裝透明玻璃103. 旋轉(zhuǎn)門、電動門和大型門的臨近應(yīng)另設(shè)普通門104. 建筑物內(nèi)的吊頂應(yīng)設(shè)檢修口及通風(fēng)口、水管道通過應(yīng)有防產(chǎn)生冷凝水措施、管線多時應(yīng)

36、留有檢修空間105. 天窗應(yīng)采用防破碎的透光材料或安全網(wǎng),并應(yīng)有防產(chǎn)生冷凝水或引泄冷凝水的措施106. 窗的開啟形式應(yīng)能方便使用、開啟應(yīng)安全并易于清洗、平開窗適用于多層或高層107. 磚墻-0.06米處設(shè)連續(xù)水平防潮層,室內(nèi)相鄰地面有高差時應(yīng)在墻身側(cè)面加設(shè)防潮層108. 設(shè)計最高地下水位低于地下室底板0.3-0.5米,且基地內(nèi)土壤回填土無形成滯水可能時,可采用防潮做法109. 全國氣候分區(qū):嚴(yán)寒地區(qū)(區(qū))累年最冷月平均-10寒冷地區(qū)(區(qū))累年最冷月平均-10,0溫暖地區(qū)(區(qū))累年最冷月平均0累年最熱月平均28炎熱地區(qū)(區(qū))累年最熱月平均28110. 廁所隔間平面最小尺寸;外開門0.9*1.2;

37、內(nèi)開門0.9*1.4淋浴隔間平面最小尺寸;外開門1.0*1.2;帶更衣1.0*(1.0+0.6)111. 有空調(diào)的建筑外表面積要??;窗戶面積要??;連續(xù)開機的建筑,其圍護結(jié)構(gòu)內(nèi)側(cè)宜選用重質(zhì)材料;外墻顏色要淺112. 設(shè)備層應(yīng)有自然通風(fēng)或機械通風(fēng),當(dāng)設(shè)備層設(shè)于地下室又無機械通風(fēng)道時,應(yīng)在地下室外墻上設(shè)不小于地下室地板面積的1/400的出口或通風(fēng)口113. 內(nèi)走道長度20米時至少應(yīng)有一端采光,20米時應(yīng)有兩端采光,40米時應(yīng)增加中間采光口,否則應(yīng)采用人工照明114. 離地面高度在0.5米以下的采光口不應(yīng)計入有效采光面積115. 影劇院建筑空間組合的核心問題是觀眾廳、舞臺、休息廳、門廳之間的關(guān)系116

38、. 影劇院的觀眾席應(yīng)按每400個座位設(shè)一個輪椅席(0.8*1.1)117. 視力殘疾人的導(dǎo)盲杖的擺動波長為0.9-1.5米118. 肢體殘疾人用雙拐水平行進時的寬度約為0.95米119. 板式高層建筑與塔式高層相比,具有體形系數(shù)小,冬季耗熱量少并且夏季通風(fēng)散熱好,節(jié)能好120. 大型醫(yī)院建筑常以群體的形式出現(xiàn)原因是:根據(jù)不同功能特點分散布置,有利于組織不同的流線、爭取較好的通風(fēng)和朝向、防止交叉感染121. 影響建筑日照的因素有地理緯度、日照間距、冬季太陽的高度角和方位角122. 太陽能采暖建筑一般分為主動式和被動式123. 非機動車道縱坡2.5%,坡長可不限困難情況下最大縱坡3.5%但有長度限

39、制2.5%時的坡長限250米3.0%時的坡長限150米3.5%時的坡長限100米車道寬度2.5米124. 殘疾人使用的道路及建筑物規(guī)范道路縱坡2.5%;道路寬度2.5M125. 不設(shè)人行道欄桿的商業(yè)街緣石坡道間距100M單面坡緣石道坡度不應(yīng)大于1:20坡道;扇形寬1.5M;在轉(zhuǎn)角處單面直線寬2.0M三面坡不應(yīng)大于1:12坡道;寬1.2M;坡道中緣石外露高20;凸條停步塊材路寬0.6M人行道中的地下管線井蓋必須與地面接平,不得用蓖式井蓋;侵入人行道上空的物件距地面高度不得小于2.2米人行橫道與緣石坡道處不得設(shè)雨水口126. 人行天橋和人行地道梯道寬度不應(yīng)小于3.5米,踏步0.3*0.15;超過1

40、8級;休息平臺寬1.5米且不小于梯段寬梯道、坡道、走道凈高均不得低于2.2米;扶手高應(yīng)為0.9米,設(shè)下層的為0.7米坡道坡度1:12,特殊困難處1:10,每升高1.8米或轉(zhuǎn)彎處設(shè)長度2米的平臺127. 無障礙入口的地面坡度不應(yīng)大于1:50128. 建筑人口輪椅通行平臺最小寬度大中型公建、中高層建筑、公寓建筑2.0其他1.5129. 方便殘疾人通行的入口坡道寬度0.9M;坡度1:12;每段坡長9M;每段升起的最大高度0.75M中間休息平臺深1.2米;轉(zhuǎn)彎出平臺深1.5米; 起止點留有1.5米輪椅緩沖帶130. 殘疾道扶手高度0.85M,0.65M、扶手應(yīng)保持連貫、起點、終點應(yīng)水平延伸0.3M扶手

41、與墻之間的距離為38;131. 供一輛輪椅通過的走道凈寬1.2M;供一人一輛輪椅通過的走道凈寬1.5M;供二輛輪椅通過的走道凈寬1.8M132. 出入口設(shè)兩道門時,門扇開啟后應(yīng)留有不少于1.2米的輪椅通行凈距(大型公共建筑中高層建筑1.5米)133. 輪椅通行的門洞門扇開啟的最小凈寬0.8M自動門最小凈寬1.0米134. 輪椅通行最小寬度大型公建走道1.8米中小型公建走道、建筑基地人行通道1.5米居住建筑走廊1.2米檢票口、結(jié)算口輪椅通道0.9米135. 門扇走道開啟的凹室不應(yīng)小于1.3(0.8+0.5)*0.9136. 無障礙主要對象是視力殘疾、住拐杖、坐輪椅者137. 殘疾人使用的電梯:候

42、梯廳面積不應(yīng)小于1.5*1.5電梯門開啟后凈寬不應(yīng)小于0.8M、電梯轎廂面積不小于1.4*1.1138. 殘疾廁所設(shè)有足夠的輪椅面積、單設(shè)隔間、設(shè)安全抓手、設(shè)置坐式大便器墻掛式小便器最大離地高度為430;小便器前應(yīng)有760*1220的活動空間洗臉盆應(yīng)是獨立墻掛式,占地為760*1220139. 殘疾人使用的出入口:宜靠近電梯廳;室內(nèi)外有高差時應(yīng)采用坡道連接;內(nèi)外應(yīng)留有1.5*1.5平坦的輪椅回轉(zhuǎn)面積;出入口設(shè)有兩道門時,門扇開啟后應(yīng)留有不小于1.2M的輪椅通行凈距140. 縣級及以上的政府機關(guān)與司法部門,必須設(shè)置無障礙專用廁所141. 高層、中高層住宅及公寓建筑,每50套住房宜設(shè)兩套符合乘輪椅

43、者居住的無障礙住房套型142. 殘疾人通行的門不得采用旋轉(zhuǎn)門143. 衛(wèi)生間室內(nèi)外地面不應(yīng)有高差廁所內(nèi)應(yīng)留有1.5*1.5的輪椅回旋面積隔間門1.2*0.8144. 坡道地面應(yīng)平整、宜采用不滑及不易松動的表面材料145. 殘疾人機動車停車位應(yīng)布置在進出方便地段并靠近人行通路,其車位一側(cè)應(yīng)留有不小于1.2米寬的輪椅通道,并應(yīng)有明顯標(biāo)志146. 食堂、報告廳、影劇院及體育場等建筑的輪椅席位(0.8*1.1)應(yīng)布置在便于疏散的出入口附近147. 殘疾人國際通用標(biāo)志牌的應(yīng)用有;指示建筑物出入口及安全出口;指示建筑物內(nèi)、外通道;指示專業(yè)空間位置148. 防火等級分為四級149. 一、二級除二級吊頂用難燃

44、材料其他全部采用非燃材料150. 鋼材的耐火極限為0.25小時151. 預(yù)應(yīng)力鋼筋混凝土為普通混凝土的1/2耐火等級152. 室內(nèi)排水管下表面距樓地面不應(yīng)低于1.9M,且不得影響門窗開啟153. 套內(nèi)入口過道凈寬不宜小于1.2M;通臥室的過道1M;通輔助房的過道0.9M154. 套內(nèi)吊柜凈高不應(yīng)小于0.4M;壁柜凈深不宜小于0.5M155. 樓梯人口處地坪與室外地坪高度差不應(yīng)小于0.1M156. 綜合樓的定義是:由二種及二種以上用途的樓層組成的公共建筑157. 高級住宅是建筑裝修標(biāo)準(zhǔn)高和設(shè)有空氣調(diào)節(jié)系統(tǒng)的住宅158. 高層建筑的地下室的耐火等級是一級159. 甲級防火門的耐火極限是1.2小時乙

45、級防火門的耐火極限是0.9小時丙級防火門的耐火極限是0.6小時160. 高層建筑使用丙類液體燃料,儲油罐直埋于建筑或裙房附近,在面向油罐的一面4米內(nèi)建筑外墻為防火墻時,油罐總儲量不超過15M3時,油罐和建筑物的防火間距不限161. 兩座高層相鄰,較高一面外墻比較低屋面高15M及以下范圍內(nèi)墻為不開門窗的防火墻時,其防火間距可不限162. 高層主體之間或與高層附屬房之間防火間距13M高層附屬房與高層附屬房防火間距為6M高層主體與其他建筑一、二級耐火防火間距為13M高層主體與其他建筑三級耐火防火間距為15M高層主體與其他建筑四級耐火防火間距為18M高層附屬房與其他建筑一二、三、四級耐火防火間距為6M、7M、9M163. 高層內(nèi)院或天井,當(dāng)短邊超過24M時,宜設(shè)有進入內(nèi)院或天井的消防車道高層民用建筑周圍,應(yīng)設(shè)環(huán)形消防車道供消防取水的天然水源和消防水池,應(yīng)設(shè)消防車道164. 穿過高層的消防車道,凈寬和凈高不應(yīng)小于4M165. 一類高層每個防火分區(qū)的建筑面積是1000M2二類高層每個防火分區(qū)的建筑面積是1500M2地

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論