




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 Book II應(yīng) 用 型 大 學(xué) 英 語 系 列 教 程應(yīng) 用 型 大 學(xué) 英 語 系 列 教 程 Application-oriented college English Course 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNextLanguage Skills DevelopmentLanguage in UseEnhancement of Language Abilities Unit TwoTable of Contents上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNextStarterText: Harboring Ill Feeli
2、ngs Working with words and phrasesDiscussionPractice: interpretingPractice: translationPractice: writingSurfing the InternetHighlightsTable of ContentsPart 1 Language Skills Development上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNext HighlightsS: Describing a situation or an experience L: The worst enemy in a familyR: H
3、arboring ill feelingsW: How to avoid run-on sentences (1)Internet work: Introducing an express delivery company Part 1 Language Skills Development上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNext1. StarterA. Describe in one sentence a situation or an experience that might arouse the following negative feelings in you. Ne
4、gative feelingsSituation or Experience1. embarrassment 2. humiliation 3. panic 4. regret 5. jealousy I find that my wallet is lost when Im about to pay for the dinner with my friend.Some people often laugh at me for my poverty. The difficulty of the final exam is totally beyond my expectation.I hurt
5、 my girlfriend/boyfriend who later asks to break up with me. My parents always say yes to my brother and sister but no to me.上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNext1. StarterMind Mapsibling / n. usu. pl. 兄弟;姐妹;同胞humble / a. (等級(jí)、身份、重要性等)低下的;卑微的inferior /()/ a. (等級(jí)、身份、重要性等)低下的;下等的上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNext1. Sta
6、rter _ _ _ _jealousy spite resenthate B. Listen to a passage and write down the words expressing negative feelings. 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 Back It is said that the worst enemy can be in ones family. Having been born into a family does not mean everyone in your family will treat you as family. Sometimes,
7、 some people in your family may treat you as an enemy. There are some reasons for this. One reason would be jealousy, like a brother or sister being jealous of the others achievements or attention one sibling is getting more than the other from their parents. Another reason would be spite, due to so
8、me family members feeling the need to hurt someone they want to see in a humble or inferior position in life. Next1. StarterTapescript上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 Back Some family members may be controlling and resent the person they are trying to control for resisting their influence over him/her. Sometimes,
9、 people just hate for no reason. Whatever the cause, no one should suffer abuse for any reason, just because it comes from someone in ones family. A family member is someone who has your best interest at heart, someone who will put your needs before his/her own, someone who loves you unconditionally
10、, someone who accepts you with your strengths and your faults and someone who will support you, even if he/she dont support your decisions. Next1. StarterText Lead-inWarm upYou are allowed five minutes to read the story. Then choose the answers to the questions according to the text. 1. “Ill Feeling
11、s” is _. a. the name of the harbor b. the name given to a boat 2. The man put a down payment on a _. a. dock b. sailboat BackNexta. the name of the harborb. sailboat 11Text organizationIntroductionPara. _BodyPara. _l Para. _l Para._l Para._l Para. _Introduction to the hero of the story, the boy who
12、dreamed of sailing around the world.What happened to the young mans boat and his feelings.The boys insistence on his dream in spite of all the discouragements. The boy received no support or encouragement from any one around him.The young man worked hard enough to put a down payment on a sailboat.12
13、-1310-132-45-6Text Lead-in7-9The young mans sailing out against warning and what he suffered.BackNext上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNextText: Harboring Ill Feelings 1 There was once a little boy who dreamed of sailing around the world. He shared his dream with his mother and father, his teachers and schoolm
14、ates, his minister and his friends. But instead of embracing his dream and encouraging him to follow his hearts desire, they made fun of him, laughed at him and belittled his vision. Translation Question about Para. 1心懷怨恨1 有一個(gè)小男孩夢想著駕船環(huán)游世界,他把自己的夢想告訴給父母、老師、同學(xué),告訴他的牧師和朋友們。然而他們不但不接受和鼓勵(lì)他去實(shí)現(xiàn)自己的夢想,反而取笑他、嘲弄他
15、,輕視他的憧憬。 harbor: vt. 1) 懷著,心懷 e.g. With his bike seized by a policeman, the young man harbored a grudge against all the police. 2) 窩藏,庇護(hù)e.g. He is accused of harboring an escaped prisoner. n. C港口,港灣e.g. The attack on Pearl Harbor in 1941 shocked the United States and the world. 1941 embrace: vt./vi.
16、 1) 欣然接受,樂意采納e.g. She embraced his offer to help her with her English. 2) 擁抱,抱e.g. He embraced his baby when he got home. They embraced tightly and wept. n. C擁抱e.g. He held his wife in a warm embrace. belittle: vt.輕視,藐視,小看e.g. We should not belittle those workers from the countryside. vision: n. 1)
17、C想象,幻想 e.g. I saw a vision of the end of the world. 2) U視力,視野e.g. A pilot must have very good vision. 3) U 遠(yuǎn)見,眼力e . g . H e i s a s u c c e s s f u l entrepreneur with a breadth of vision. Meaning: But they showed no interest in and gave no support for his dream; instead, they mocked and teased him,
18、 laughed at him and talked about his dream as if it was something insignificant and unimportant. 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNextHis dream was sailing around the world. 1. What was the boys dream? Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 2 “You will never sail around the world,” his father scoffed
19、. “When you are of age, I will get you a job at the factory where I work and you will follow in my footsteps.” Translation “你永遠(yuǎn)不可能駕船環(huán)游世界?!彼母赣H嘲笑道?!暗饶汩L大后,我會(huì)在我工作的工廠給你找份工作,你將跟我過一樣的日子?!盉ackNext Meaning: The father laughed at the idea of sailing around the world. He only wanted his son to work in a facto
20、ry as he did when the boy became old enough. scoff: vi./vt. 1)嘲弄,嘲笑,譏笑e.g. David scoffed at her fears. 2) 狼吞虎咽e.g. Who has scoffed all the cake? be/come of age:成年;滿法定年齡e.g. His mother still takes care of everything for him even when he has come of age. follow in ones footsteps:步某人的后塵;效法某人e.g. The la
21、st thing he would like to do is follow in his fathers footsteps. follow in ones footsteps:步某人的后塵;效法某人e.g. The last thing he would like to do is follow in his fathers footsteps. The father said no to his sons idea and thought his son would follow in his footsteps. 3. How did the father react to his s
22、ons dream? Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 3 “But I dont want to follow in your footsteps, I want to sail on the open seas and visit new lands,” the little boy protested. The father just laughed and shook his head, showing no faith in his son or his dream. 4 The kids at school also m
23、ade fun of him, so much so that he stopped sharing his thoughts and desires and kept them hidden within his heart, until the time arrived, when he could make them a reality. Meaning: The boy didnt want to live as his father did. He wanted to leave home to travel in the vast ocean and tour other coun
24、tries. Meaning: His schoolmates also made a lot of jokes about his dream. As a result, he no longer told them about his dream and buried it in his heart, expecting the day when his dream would come true.Translation3 “但我不想跟你一樣,我想航行在遼闊的海洋上,見識(shí)見識(shí)陌生的國家。”小男孩抗議道。他父親只是笑了笑,搖了搖頭,對(duì)兒子和兒子的夢想沒有什么信心。 4 在學(xué)校里,同學(xué)們也拿他
25、開玩笑,以至于他再也不愿和他們交流想法和愿望,而是把這些想法和愿望埋藏在心底,等待著有一天能把它們變成現(xiàn)實(shí)。BackNext open sea:遠(yuǎn)海high seas:公海 protest: vi./vt. 1)反對(duì),提出異議e.g. They protested to the mayor that the taxes were too high. 2) 申辯,堅(jiān)決地表示e.g. She protested that she had never seen the accused man before. n. U, C 抗議,反對(duì);抗議書 make fun of sb.: 嘲弄,取笑e.g. I
26、t is impolite to make fun of disabled people. so much so that:到這樣的程度以致e.g. He believed in freedom, so much so that he would rather die than live without it. reality: n. 1) C事實(shí),實(shí)際經(jīng)歷,見到的事情 e.g. The decision reflects the realities of the political situation. 2) U現(xiàn)實(shí),實(shí)際情況e.g. He must face the reality of
27、being out of work. make fun of sb.: 嘲弄,取笑e.g. It is impolite to make fun of disabled people. Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 5 It seemed that the worlds thumb was pressing the boy d o w n t h r o u g h o u t h i s adolescence. Within fifteen years, the boy became a man. He had worked
28、 two jobs night and day saving his money, so he could put a down payment on a sailboat. Translation BackNext 在他年少時(shí)期,好像全世界都不支持他的想法。十五年后他長大成人了,他夜以繼日地干著兩份工作,終于攢夠了購買一艘船所需的首付金。Question about Para. 5 the worlds thumb: 全世界的影響/力量be under somebodys thumb: 受某人影響/支配e.g. He was still under his fathers thumb. th
29、e worlds thumb: 全世界的影響/力量be under somebodys thumb: 受某人影響/支配e.g. He was still under his fathers thumb. press down: 抑制,壓制e.g. The financial crisis almost pressed him down. press down: 抑制,壓制e.g. The financial crisis almost pressed him down. work vt.努力做成;完成e.g. They believe that united, they can work wo
30、nders. He worked his passage from England to Australia. down payment:(分期付款購物的)首次(期)付款Meaning: It seemed that all the people in the world were exercising pressure on him while he was a teenager. Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNextHe worked hard by doing two jobs day and night sav
31、ing his money. 3. How did the young man earn the down payment?Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 6 He answered an ad in the newspaper and set up a meeting with the owner of a sailboat at the local harbor. The young man bought the boat on site and immediately paid the down payment and si
32、gned the sales agreement. He was so happy he began to share the news with everyone he knew. They were surprised, to say the least, and wished him well, while never admitting they were wrong. But he didnt care, because now, he owned his own sailboat. Translation BackNext 他看到了報(bào)紙上的一則廣告并寫了回信,在當(dāng)?shù)馗劭谝娏四莻€(gè)船主
33、。這個(gè)年輕人當(dāng)場買下了那艘船,并立刻付了首付金,簽訂了買賣合同。他太高興了,把這個(gè)消息告訴給了所有他認(rèn)識(shí)的人。他們很驚訝,這樣說毫不夸張,但他們還是祝他一切順利,然而絕不承認(rèn)自己是錯(cuò)的。但他并不在乎這些,因?yàn)楝F(xiàn)在他擁有了自己的船。Question about Para. 6 on site:當(dāng)場,在現(xiàn)場e.g. He was caught stealing on site. to say the least: 毫不夸張地說e . g . H i s t e a c h i n g methods were strange, to say the least. Text: Harboring I
34、ll Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNextHe was so happy he began to share the news with everyone he knew.4. How did the young man feel when he bought a sailboat?Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 7 The next day, he went to the harbor intending to take his boat out on the water, when he s
35、aw official-looking men surrounding his newly purchased sailboat. The men were federal agents who were preparing to seize the boat. The man who sold the boat was a con man and drug runner and the boat was now being confiscated in a federal drug sting operation. TranslationBackNextQuestion about Para
36、. 7 seize: vt. 1) (依法)沒收;依法占有或取得e.g. The customs officers seized the smuggled heroin. 2) 攫取,抓住e.g. He seized her hand and shook it heartily. confiscate: vt.充公,沒收e . g . M i s s W i l l i a m s confiscated all our sweets in class. Sting n. C刺痛,叮傷e.g. He felt a sting in the elbow. vt. 刺(疼);蜇;叮e.g. A b
37、ee stung him on the back. 第二天,他來到港口,打算讓船下水,這時(shí)他看見一些官員模樣的人正圍著他新買的船。這些人是聯(lián)邦特工,準(zhǔn)備扣押這條船。賣船的那個(gè)人是個(gè)騙子和毒販,這條船在聯(lián)邦緝毒行動(dòng)中也將被沒收。Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNextHe went there only to find the man who had sold him the boat was a con man and drug runner and the boat was being confiscated in a
38、federal drug sting operation.5. What happened to the boat when the young man went to the harbor intending to take it out on the water?Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 8 The young man had lost his lifes savings. He was horrified! The federal agents said they would be back in the mornin
39、g to take possession of the boat and left without even showing concern for the young mans loss. As the young man was leaving, the harbormaster presented him with a bill in the amount of twelve hundred dollars for past docking fees, owed by the previous owner. Translation 年輕人失去了他一生的積蓄。他非常震驚!聯(lián)邦特工說他們第二
40、天上午要過來沒收這條船。他們離開時(shí)對(duì)這個(gè)年輕人的損失沒有表現(xiàn)出一點(diǎn)同情。當(dāng)年輕人要離開時(shí),港務(wù)長給他一張1200美元的泊船費(fèi)用賬單,費(fèi)用是先前的船主所欠下的。BackNext possession: n. 1) U 擁有,具有e.g. On her fathers death, she came into possession of a vast fortune. 2) C, usu. pl. 個(gè)人財(cái)產(chǎn),私人物品e.g. He lost all his possessions in the fire. take possession of: 占有,拿到e.g. When he was put
41、into prison, the court took possession of all his property. dock: vi./vt. 停靠碼頭,進(jìn)港e.g. We docked at Rangoon the next morning. n. C碼頭;船塢e.g. The boat pulled up alongside the dock. Meaning: When the young m a n w a s l e a v i n g , t h e harbormaster handed him a $1,200 bill that the former boat owner
42、 was due to pay for keeping the boat in the harbor.Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 9 This was the last straw. The y o u n g m a n c u r s e d t h e harbormaster and left. He came back later with a can of black spray paint and painted over the sign on the boat, which displayed the boa
43、ts name, “Serenity”. He then wrote the new name he was now giving the boat, “Ill Feelings”. He got on the boat and started to sail out to sea. If he could have the boat for only one night, then he was going to sail it. Translation 忍無可忍。年輕人把港務(wù)長罵了一通離開了。過了一會(huì)他帶了一罐黑色的噴漆回來,把船的標(biāo)志SERENITY(寧靜)用漆蓋上。然后給這條船寫上了新
44、名字ILL FEELINGS(怨恨)。他登上船開始航行出海。即使他對(duì)這條船只能擁有一晚,他也要去航行。BackNextQuestions about Para. 9 the last straw: 終于使人不堪忍受的最后一件事(或因素等)e.g. Youve been late for work too often. This is the last straw. Youre fired curse: vt./vi. 1)痛罵,咒罵 e.g. He cursed his bad luck in arriving just after the train had left. 2)詛咒e.g. D
45、ont curse in front of the children. n. 1) C咒語e.g. The witchs curse seemed to work on him. 2) C咒罵語e.g. His curses for something unimportant only made a fool of himself. Text: Harboring Ill Feelings 6. What did the young man rename his boat as? Why did he do so?7. What did the young man do after he re
46、named his boat?上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 He renamed his boat as “Ill Feelings” because he lost everything, including his boat and his dream. He got on the boat and started to sail out to sea.BackNextText: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 10 The harbormaster waved his arms and yelled for the young
47、man to stop, that there was a storm coming. But the young man just cursed him again and continued heading out to sea. Translation 港務(wù)長揮舞著手臂,高喊著暴風(fēng)雨即將來臨,要年輕人停下來。但是這個(gè)年輕人又一次咒罵他,繼續(xù)向大海的方向駛?cè)ァackNext yell: vi. 叫喊,叫嚷,吼叫e.g. We yelled together for our team. yell 有時(shí)也可以作及物動(dòng)詞,如:e.g. We yelled our goodbyes as the
48、 bus left. head: vt. 1) 使朝特定方向行進(jìn);使走向e.g. The captain ordered to head the ship northward. 2)站在的前頭;率領(lǐng)e.g. The delegation headed by the foreign minister visited eight European countries in a week. head out/off: 出發(fā)e.g. The girl headed out to the forest with her dog. Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交
49、通大學(xué)學(xué)出版社出版社 11 Sure enough, after sailing ten miles out a storm overtook the boat, tossing it from side to side. The young man frantically headed the boat back to shore. When he was a mile from the harbor, he radioed the harbormaster and asked him to prepare for h i s d o c k i n g . T h e harbormast
50、er told him no, that he wouldnt let him dock at his harbor. Translation 果然,航行十英里后,風(fēng)暴襲擊了小船,船被拋來拋去。年輕人狂亂地駕船返回岸邊。在離港口還有一英里時(shí),他用無線電向港務(wù)長發(fā)出信號(hào),讓他為他泊船做準(zhǔn)備。港務(wù)長告訴他不行,他不會(huì)讓他把船停泊在他的港口。BackNext overtake: vt./vi. 1) 突然發(fā)生,突然降臨e.g. The climbers were overtaken by bad weather. 2) 趕上;超車e.g. The driver behind me tried to
51、overtake on the inside. frantically: ad.(因痛苦、焦慮等而)狂亂地e.g. The soldiers were frantically digging out the buried victims. radio: vt./vi.(用無線電)發(fā)送,傳送e.g. The ambassador radioed an urgent message to his government. 其他常見的名詞可用作動(dòng)詞的例子:e.g. The library houses about one million books. Dick is babied by all the
52、 family. The region is thickly peopled. Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 12 “Was it because of what I said,” the young man said in desperation. 13 “No, I never hold a grudge,” the harbormaster said. “One thing is for sure I never harbor ill feelings!” Translation “是因?yàn)槲艺f過的話嗎?”年輕人絕望地說。
53、“不,我從不心懷怨恨。”港務(wù)長說?!斑@一點(diǎn)毫無疑問我從不讓怨恨停留!”BackNextQuestion about the whole passage in desperation: 絕望地e.g. He killed himself in desperation when he went broke and became penniless in the financial crisis. grudge: n. C 怨恨,嫌隙e.g. He still harbors a grudge against me. vt. 勉強(qiáng)做;不情愿給e.g. I grudge paying so much
54、for such inferior goods. hold a grudge: 心懷怨恨(惡意) e.g. I always have a feeling that for some reason she bears a grudge against me. grudge: n. C 怨恨,嫌隙e.g. He still harbors a grudge against me. vt. 勉強(qiáng)做;不情愿給e.g. I grudge paying so much for such inferior goods. hold a grudge: 心懷怨恨(惡意) e.g. I always have
55、a feeling that for some reason she bears a grudge against me.Text: Harboring Ill Feelings 上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 Firstly, it means “the place where ships or boats are docked”. Secondly, it means “to place ships or boats at such a place”. Thirdly, it means “to keep feelings in ones mind for a long time”.
56、8. In what senses is the word “harbor” used in the text?BackNextText: Harboring Ill Feelings InteractionListen to the song “Boulevard of Broken Dreams”. Sing it in chorus. BackNext上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNext4. Working with words and phrases A. Find appropriate verbs (18) in the text which fit the it
57、ems (ah). ( ) 1. curse( ) 2. embrace ( ) 3. harbor ( ) 4. present ( ) 5. protest ( ) 6. sail ( ) 7. grudge( ) 8. confiscate a.around the worldb. evil intentionsc. the enemies d. ones suggestione. ones goodsf. a billg. ones innocenceh. the expensescdbfgahe上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNext B. Complete the f
58、ollowing sentences with appropriate words in the text. 4. Working with words and phrases 1. Emergency personnel are on s _ attempting to rescue workers exposed to the poisonous gas.2. Recently, the police conducted a s _ operation in the country targeting unlicensed electrical appliance repair shops
59、. iteting上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNext4. Working with words and phrases 3. Her experience in the hotel was terrible: the room rates were expensive, the food was poor, the room attendants were rude, and the bad weather was the last s _.4. The real estate broker required a 10% d _ payment for the purcha
60、se of this house.5. He lost all his wealth in the economic crisis; he killed himself in d _. trawownesperation上海交通大上海交通大學(xué)學(xué)出版社出版社 BackNextMind Mapregret impulsive adventureon an impulse seize cool-headed broken wing 5. Discussion Discuss the following questions with a partner or in a small group of 4
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 電力市場與電力設(shè)備營銷策略考核試卷
- 膠合板企業(yè)的財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)管理考核試卷
- 嵌入式開發(fā)策略制定試題及答案
- 測試職責(zé)與團(tuán)隊(duì)分工試題及答案
- 定點(diǎn)刷卡藥店管理制度
- 回流庫存?zhèn)}庫管理制度
- 掌握重難點(diǎn)的公路工程考試試題及答案總結(jié)
- 軟件質(zhì)量控制生命周期的理解與實(shí)踐試題及答案
- 醫(yī)院采集設(shè)備管理制度
- 學(xué)員考核鑒定管理制度
- 浙江省寧波市鎮(zhèn)海中學(xué)2025年5月第二次模擬考試 英語試卷+答案
- GB/T 43449-2023法庭科學(xué)毒物分析實(shí)驗(yàn)室質(zhì)量控制規(guī)范
- 臨床技術(shù)操作規(guī)范麻醉學(xué)分冊
- 夏天的衣物PPT教案
- 高中物理實(shí)驗(yàn)考點(diǎn)整合電學(xué)PPT課件
- 職業(yè)技術(shù)學(xué)院教師工作量化考核辦法
- T∕CAGHP 065.1-2019 地質(zhì)災(zāi)害防治工程概(估)算編制規(guī)范(試行)
- 《愛蓮說》學(xué)案
- PA66增強(qiáng)增韌研究
- 全國大學(xué)生數(shù)學(xué)建模競賽優(yōu)秀論文選之易拉罐形狀和尺寸的最優(yōu)設(shè)計(jì)
- API-682密封系統(tǒng)-中英文對(duì)照版
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論