版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、建設(shè)工程設(shè)計(jì)合同(二)Engin eeri ng Service Con tract ( n )(專業(yè)建設(shè)工程設(shè)計(jì)合同)(Professio nal Engin eeri ng Service Con tract For Con structi on Project)工程名稱:Name of the project:工程地點(diǎn):Locati on of the project:合同編號(hào):(由設(shè)計(jì)人編填)Con tract No.:(Filled in by the Desig ner)設(shè)計(jì)證書等級(jí):Level of the desig n certificate:發(fā) 包 人:Employer:設(shè)
2、計(jì) 人:Desig ner: 簽定日期:Date of con tract:江蘇省建設(shè)廳監(jiān)制江蘇省工商行政管理局Supervised by: Jia ngsu Provin cial Departme nt of Con structi on Jiangsu Provincial Administration for Industry and Commerce發(fā)包人:Employer: (Party A)設(shè)計(jì)人:Desig ner: (Party B)發(fā)包人委托設(shè)計(jì)人承擔(dān)工程設(shè)計(jì),工程地點(diǎn)為,經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同,共同執(zhí)行。The Employer entrust the Designe
3、r to undertake the engineering design of* a nd the locati on for the project is within the pla nt of .After frie ndlycon sultati on, the Parties hereby sig n this Con tract as follows第一條本合同簽訂依據(jù)。Article 1 Basis for the con clusi on of this Con tract1.1中華人民共和國(guó)合同法、中華人民共和國(guó)建筑法、建設(shè)工程勘察設(shè)計(jì) 市場(chǎng)管理規(guī)定。1.1 The Con
4、 tract Law of the People ' s Republic of Chi na; The Con structi on Law of the People ' Republic of China; Regulations on the Administration of the Market for Survey and Desig n of Engin eeri ng Con structio n.1.2國(guó)家及地方有關(guān)建設(shè)工程勘察設(shè)計(jì)管理法規(guī)和規(guī)章。1.2 Nati onal and local rules and regulati ons on the ad
5、m ini strati on of the market for survey and desig n of engin eeri ng con structi on.1.3建設(shè)工程批準(zhǔn)文件。1. 3 Approval docume nts of the engin eeri ng con struct ion第二條 設(shè)計(jì)依據(jù)。Article 2 Basis for desig n of the engin eeri ng con structi on2.1發(fā)包人給設(shè)計(jì)人的委托書或設(shè)計(jì)中標(biāo)文件2.1 Letter of Authority or docume nts on letter of
6、 accepta nee provided by the Employer to the Desig ner.2.2發(fā)包人提交的基礎(chǔ)資料2.2 Basic materials submitted by the Employer.2.3設(shè)計(jì)人采用的主要技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)是:國(guó)家及地方現(xiàn)行的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范2.3 The mai n tech no logical sta ndards adopted by the Desig ner are as follows: Curre nt n ati onal and local tech no logical sta ndards, rules and regu
7、lations.第三條 合同文件的優(yōu)先次序Article 3 Priority of the con tractual docume ntsCurrent national and local technological standards, rules and regulations.構(gòu)成本合同的文件可視為是能互相說(shuō)明的,如果合同文件存在歧義或不一致,則根據(jù)如下優(yōu)先次序來(lái)判斷:The several docume nts forming the Con tract are to be take n as mutually expla natory of one another, but in
8、 case of ambiguities or discrepancies, the priority of the docume nts forming the con tract shall be as follows:3.1合同書3.1 The Con tract3.2中標(biāo)函(文件)3.2 The Letter of Accepta nee (docume nts);3.3發(fā)包人要求及委托書3.3 Requireme nts of the Employer and letter of authority;3.4投標(biāo)書3.4 The Ten der.第四條 本合同項(xiàng)目的名稱、規(guī)模、階段、投
9、資及設(shè)計(jì)內(nèi)容(根據(jù)行業(yè) 特點(diǎn)填寫)。Article 4 Name, size, stagesnvestment and content of design (which may be filled in accordi ng to the characteristics of the in dustry).名稱:Name:規(guī)模:Size:階段:Stage:投資:約萬(wàn)美元Inv estme nt: Aboutdollars設(shè)計(jì)內(nèi)容及工作范圍: Desig n content and work scope第五條發(fā)包人向設(shè)計(jì)人提交的有關(guān)資料、文件及時(shí)間。Article 5 Materials and
10、 docume nts delivered by the Employer to the Desig ner and time for delivery of materials and docume nts1. 上級(jí)部門的批復(fù)文件。(合同生效后).Official reply docume nt by higher authority(after effective ness of con tract);2. 設(shè)計(jì)開(kāi)始前應(yīng)提供有關(guān)技術(shù)規(guī)格資料。(合同生效后)2. The Employer should supply related tech no logical specificatio n
11、 docume nts before start ing to desig n;3. 主管部門對(duì)方案設(shè)計(jì)的審批意見(jiàn)。(施工圖開(kāi)始前提供)3. Official reply of the power supply department on consent of the power supply.(supply before con structi on draw ing)第六條 設(shè)計(jì)人向發(fā)包人交付的設(shè)計(jì)文件、份數(shù)、地點(diǎn)及時(shí)間。Article 6 Delivery of desig n docume nts by the Desig ner to the con tract issu ing p
12、arty and copies, location and time for the delivery第七條 費(fèi)用。Article 7 Charges7. 1雙方商定,本合同的設(shè)計(jì)費(fèi)為萬(wàn)元。收費(fèi)依據(jù)和計(jì)算方法按 國(guó)家和地方有關(guān)規(guī)定執(zhí)行,國(guó)家和地方?jīng)]有規(guī)定的,由雙方商定。7.1 The Parties agree that charges for the desig n here un der shall be. The basis for charges and the method of computi ng shall be in accorda nee with releva nt n
13、ati onal and local provisi ons. Where there are no releva nt n ati onal and local provisi on s, it shall be discussed and determ ined by the Parties.7. 2如果上述費(fèi)用為估算設(shè)計(jì)費(fèi),則雙方在初步設(shè)計(jì)審批后,按 批準(zhǔn)的初步設(shè)計(jì)概算核算設(shè)計(jì)費(fèi)。工程建設(shè)期間如遇概算調(diào)整, 則設(shè)計(jì)費(fèi)也應(yīng)作相應(yīng)調(diào)整。7.2 If the design charges mentioned above are appraised prices, both parties wi
14、ll compute desig n charges based on the approved rough estimate of prelim inary desig n after preliminary design approval. If there is rough estimate adjustment in period of engin eeri ng con structi on, the desig n price will be adjusted accord in gly.第八條支付方式。Article 8 Terms of payme nt8.1本合同生效后三天內(nèi)
15、,發(fā)包人支付設(shè)計(jì)費(fèi)總額的30%,計(jì) 萬(wàn)元作為定金(合同結(jié)算時(shí),定金抵作設(shè)計(jì)費(fèi))。8.1 Withi n three days upon the effective ness of this con tract, the Employer shall paythe Desig ner 30% of con tract price n amely RMBYua n as the dow npayment.( The down payment shall be counted as the charges for design upon settleme nt of the con tract).8
16、.2設(shè)計(jì)人提交 方案 設(shè)計(jì)文件后三天內(nèi),發(fā)包人支付設(shè) 計(jì)費(fèi)總額的2 0%, 計(jì)萬(wàn)元;設(shè)計(jì)人提交 施工圖 設(shè)計(jì)文件后三天內(nèi),發(fā)包人支付設(shè)計(jì)費(fèi)總額的45%,計(jì)萬(wàn)元;工程完工后,結(jié)清設(shè)計(jì)費(fèi),不留尾款。8.2 With in three days upon the submissi on of schematic desig n docume nts by theDesig ner, the Employer will pay 20% of con tract price n amely RMBYua n.Within three days upon the submissi on of con st
17、ruct ion draw ings by the Desig ner, the Employer will pay 45% of con tract price n amely RMB Yua n. After completi on of the project, the Employer will pay the rest RMB * *Yua n, without any rema in der. 8.3雙方委托銀行代付代收有關(guān)費(fèi)用。8.3 The Parties shall en trust bank to collect and pay for releva nt charges.
18、第九條 雙方責(zé)任。Article 9 Resp on sibilities of the Parties9.1發(fā)包人責(zé)任9.1 Resp on sibilities of the Employer9. 1.1發(fā)包人按本合同第五條規(guī)定的內(nèi)容,在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)向設(shè)計(jì) 人提交基礎(chǔ)資料及文件,并對(duì)其完整性、正確性及時(shí)限負(fù)責(zé)。發(fā)包 人不得要求設(shè)計(jì)人違反國(guó)家有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行設(shè)計(jì)。發(fā)包人提交上述資料及文件超過(guò)規(guī)定期限15天以內(nèi),設(shè)計(jì)人按 本合同第六條規(guī)定的交付設(shè)計(jì)文件時(shí)間順延;發(fā)包人交付上述資 料及文件超過(guò)規(guī)定期限15天以上時(shí),設(shè)計(jì)人有權(quán)重新確定提交 設(shè)計(jì)文件的時(shí)間。9. 1.1 The Em pl oye r
19、shal l subm i t to Desi g ner basic materi al s and docu ment s wi th in specif i ed period as prov i ded in A rt i cl e 5 of thi s con t ract and sha 11 be resp on sibl e fo r the com pl et e ness, accuracy and t i me l i mi t of t he m at eri al s and d ocu m ent s. Th e E mpl oye r shal l not req
20、uire the D esi gn er to con du ct design in viol ation of relevant national st and ard s.In case there is a delay of l ess than 15 days exceeding the specifi ed time limit for the delivery of the above materials and d ocu ment s by the Employer, the time l imit for the Design er to del iver design d
21、ocu ment s shall be ex tended acco rdi ngl y; in case there is a delay of more than 15 days exceeding the specifi ed time limit for the delivery of the above materials and document s by the Employer, the Designer shall have the right to re-d et erm ine the time for delivery of the desi gn documents.
22、9.1.2 發(fā)包 人變更委托設(shè)計(jì)項(xiàng)目、規(guī)模、條件或因提交的資料錯(cuò) 誤,或所提交資料作較大修改,或設(shè)計(jì)周期變化,以致造成設(shè)計(jì) 人設(shè)計(jì)返工或工作量加大時(shí),雙 方除另行協(xié)商簽訂補(bǔ)充協(xié)議(或 另 訂 合 同 )、 重 新 明 確 有 關(guān) 條 款 外 , 發(fā) 包 人 應(yīng) 按 設(shè) 計(jì) 人 所 耗 工 作 量向設(shè)計(jì)人支付返工費(fèi)。在未簽訂合同前發(fā)包人已同意,設(shè) 計(jì)人為發(fā)包人所做的各項(xiàng)設(shè)計(jì) 工作,發(fā)包人應(yīng)支付相應(yīng)設(shè)計(jì)費(fèi)。9.1.2 In case of the D esi gn er 'srewo rk on the design resulted fo r changes of the engi ne
23、ering, size and cond itions of the design by the Empl oyer or mistakes of the materi al s submitted or major revi sion on the submitted materi als, the Parties shall conclude supplementary agr eement separately (or co ncl ud e addi tional agreement) and redefi ne relevant terms and condi tions, and
24、the Employer should pay charges for rework to the Designer according to the workl oad.The Employer has agreed before the conclusion of the co nt r act that it wi ll pay charge s of desi gn to the Desi gner for all the design works conducted by the Designe r.9.1.3 在合同履行期間,發(fā)包人要求終止或解 除合同,設(shè)計(jì)人 未開(kāi) 始設(shè)計(jì)工作的,
25、不退還發(fā) 包人已付的定金;已開(kāi)始設(shè)計(jì)工作的,發(fā) 包人應(yīng)根據(jù)設(shè)計(jì)人已進(jìn)行的實(shí)際工作 量,不足一半時(shí),按該階 段設(shè) 計(jì)費(fèi)的一半支付;超過(guò)一半時(shí),按該階段 設(shè)計(jì) 費(fèi)的 全部支付。9.1.3 Duri ng the performance of the cont ract, if the Employer requires to terminate or cancel the cont ract before the D esi gn er starts the desi gn work, the Designer wi ll not return the down payment already p
26、aid by the Empl oyer; if the D esi gn er has started the desi gn work, the Employer shal l pay for the actual workl oad already done by the Designer. When the actual workl oad of the design i s less than half of t he wo rk at the stage, t he Employer shall pay half of the p aym ent for the design w
27、ork at the stage. When the actual wor kl oad of the d esi gn is more than half of thework at the st age, the Employer shall pay all thepayment for the design work at t he stage.9. 1.4 發(fā) 包 人 必 須 按 合 同 規(guī) 定 支 付 定 金 , 收 到 定 金 作 為 設(shè) 計(jì) 開(kāi) 工 的 標(biāo)志。未收到定金,設(shè)計(jì)人有權(quán)推遲設(shè)計(jì)工作的開(kāi)工時(shí)間,且 交付 文件的時(shí)間順延。9. 1.4 The Employer sho u
28、ld pay down paym ent as provi ded by the contract and receipt of down payment will be the sym b ol fo r the commencement of the design wo rk by the Designer. Th e Designer shall have the ri ght to pu t off t he com m en ce m ent date of t he design work if it has not received the down paym ent and t
29、he time for delivery shall be ex t en ded accordi ngl y.9. 1.5 發(fā)包人應(yīng)按本合同規(guī)定的金額和日期向設(shè)計(jì)人支付設(shè)計(jì)費(fèi) , 每逾期支付一天,應(yīng)承擔(dān)支付金額千分之二的逾期違約金,且設(shè) 計(jì)人提交設(shè)計(jì)文件的時(shí)間順延。逾期超過(guò) 30 天以上時(shí),設(shè)計(jì)人有 權(quán)暫停履行下階段工作 ,并書面通知發(fā)包人。發(fā)包人的上級(jí)或設(shè)計(jì) 審批部門對(duì)設(shè)計(jì)文件不審批或本合同項(xiàng)目停緩建 , 發(fā)包人均應(yīng) 支付應(yīng)付的設(shè)計(jì)費(fèi)。9.1.5 The Em pl oye r should pay charges for desi gn to the Designer at the am
30、ount and date provi ded in this Contract. For each day of overdue paym e nt, 2 %o of the overdue payme nt shall be paid as damages for overdue payment and the time for delivery by the Designer shall be extended accordi ngl y. Where the delay of payment has ex ceeded 30 d ays, the Designer shal l hav
31、e the right to suspend the perfo rmance of the work at the next stage and give written notice to the Employer. In case the hi gher authori ty or competent department of design approval would not approve the design docum ents or the engi neeri ng construction of this contract is suspended or stopped,
32、 the Employe r shoul d pay the payable charge s f or design.9.1.6 發(fā)包人要求設(shè)計(jì)人比合同規(guī)定時(shí)間提前交付設(shè)計(jì)文件時(shí) ,須 征得設(shè)計(jì)人同意,不得嚴(yán)重背離合理設(shè)計(jì)周期,且發(fā)包人應(yīng)支付趕 工費(fèi)。9.1.6 If the Employe r requi res the Designer to deliver the design documents in advance, it should get the pri or consent of the Desi gner wi thout seri ous devi ation from
33、 the reasonabl e design circl e, and the Empl oyer shall pay the crush cost.9.1.7 發(fā)包人應(yīng)為設(shè)計(jì)人派駐現(xiàn)場(chǎng)的工作人員提供工作、生活及 交通等方面的便利條件及必要的勞動(dòng)保護(hù)裝備。9.1.7 The Em ployer shoul d offe r conveniences in aspects of worki ng, livi ng and traffi c and necessary labor-protection equi pments.9. 1.8 設(shè)計(jì)文件中選用的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)圖、部標(biāo)準(zhǔn)圖及地方標(biāo)準(zhǔn)圖由 發(fā)包
34、人負(fù)責(zé)解決。9.1.8 The Em ployer shall be responsible for the national standard drawi ng, m ini steri al standard dr awi ng and l ocal standard drawi ngs.9.1.9 承擔(dān)本項(xiàng)目外國(guó)專家來(lái)設(shè)計(jì)人辦公室工作的接待費(fèi)(包括 傳真、電話、復(fù)印、辦公等費(fèi)用)。9.1.9 The Empl oyer shall bear the expenses fo r receivi ng foreign expert in charge of the engi neeri ng
35、 to the Desi gn er 'so ffi ce (includi ng ex penses on fax, telephone and offi ce affairs).9. 2 設(shè)計(jì)人責(zé)任9.2 Desig ner 'ssesp on sibilities9. 2.1設(shè)計(jì)人應(yīng)按國(guó)家規(guī)定和合同約定的技術(shù)規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行設(shè) 計(jì),按本合同第六條規(guī)定的內(nèi)容、時(shí)間及份數(shù)向發(fā)包人交付設(shè)計(jì)文 件(出現(xiàn)9.1.1、9.1. 2、9. 1.4、9. 1.5規(guī)定有關(guān)交付設(shè)計(jì)文件順延 的情況除外)。并對(duì)提交的設(shè)計(jì)文件的質(zhì)量負(fù)責(zé)。9. 2.1 The D esi g ner shoul d
36、 carry out desi g n work in accorda nee with t ech n ol ogi cal rules and st an d ard s pro vi ded in this con tra ct or the stat e, and del iver de si g n do cu me nts as the content, time and copi es specif i ed in A rt i cl e 6 of thi s Con t ract (except fo r the ci rcu mst a nces prov ided in A
37、rt. 9. 1.1 , 9. 1.2, 9.1.4, 9.1. 5 un d er whi ch the del i very of desi gn docum ents may be extended), and shal l b e re spo n si bl e for t he qu al i ty of the d esi g n do cum en ts.9.2.2設(shè)計(jì)合理使用年限為主體結(jié)構(gòu)50年(磚混或框架結(jié)構(gòu))。9. 2. 2 Th e d esi gn I ife of t he en gi neeri ng co nstruct i on s hal l be mai
38、n st ru ct ure fi ft y years.9.2.3負(fù)責(zé)對(duì)外商的設(shè)計(jì)資料進(jìn)行審查,負(fù)責(zé)該合同項(xiàng)目的設(shè)計(jì)聯(lián) 絡(luò)工作。9. 2. 3 Th e De si g ner shal l be respo nsible for the sc rut i ny on the f orei gn i nv est or' ad esig n mat eri al and con tact on t he desi gn of t he engi neeri ng.9.2.4設(shè)計(jì)人對(duì)設(shè)計(jì)文件出現(xiàn)的遺漏或錯(cuò)誤負(fù)責(zé)修改或補(bǔ)充。由 于設(shè)計(jì)人對(duì)設(shè)計(jì)錯(cuò)誤造成工程質(zhì)量事故損失,設(shè)計(jì)人除負(fù)責(zé)采取 補(bǔ)
39、救措施外,應(yīng)免收損失部分的設(shè)計(jì)費(fèi),并根據(jù)損失程度向發(fā)包 人支付賠償金,賠償金數(shù)額最多與受損部分的設(shè)計(jì)費(fèi)相等.9. 2.4 Th e Desi g ner shal l be respo nsible fo r the rev i si on or sup pl em ent to t he m i stakes or om ission of t he d esi gn d ocu ment s. If any engin eeri ng qual ity acci de nts happe n because of the Desi g ner' sfaul t, the Desi
40、g ner should be resp on si bl e fo r tak i ng remedi al measures as wel l as redu ce the desi gn ch arge s on the aff ected part of the de sig n work and com pe nsate the Em pl oye r accord ing to the degr ee of loss. The amount of the dam ages for compensation is no more than t he desi gn pri ce of
41、 t he actual l oss.9.2.5由于設(shè)計(jì)人原因,延誤了設(shè)計(jì)文件交付時(shí)間,每延誤一天,應(yīng) 減收該項(xiàng)目應(yīng)收設(shè)計(jì)費(fèi)的千分之二。9. 2. 5 If the del i ve ry of desig n docu me nts are del ayed fo r the Desi gner 'sreason , each day overdu e wi11 resul ted in the reduction of 2 %o of t he desig n ch arge s for the engi n eer ing.9.2.6合同生效后,設(shè)計(jì)人要求終止或解除合同,設(shè)計(jì)人應(yīng)
42、雙倍返還 發(fā)包人已支付的定金。9. 2. 6 A ft er t he cont ract ent ers i nto f orce, t he De sign er m ay r equi re term in at i on o r c ance 11 ati on of the co nt ract and the D esi gne r shou ld return the down paym ent i n doub le.9.2.7設(shè)計(jì)人交付設(shè)計(jì)文件后,按規(guī)定參加有關(guān)上級(jí)的設(shè)計(jì)審查, 并根據(jù)審查結(jié)論負(fù)責(zé)不超出原定范圍的內(nèi)容做必要調(diào)查補(bǔ)充。設(shè) 計(jì)人按合同規(guī)定時(shí)限交付設(shè)計(jì)文件一年內(nèi)項(xiàng)目
43、開(kāi)始施工,負(fù)責(zé)向 發(fā)包人及施工單位進(jìn)行設(shè)計(jì)交底、處理有關(guān)設(shè)計(jì)問(wèn)題和參加竣工 驗(yàn)收。在一年內(nèi)項(xiàng)目尚未開(kāi)始施工,設(shè)計(jì)人仍負(fù)責(zé)上述工作,可按 所需工作量向發(fā)包人適當(dāng)收取咨詢服務(wù)費(fèi),收費(fèi)額由雙方商定。9.2.7 Up o n delivery of the desig n doc ume nt s, the Desig ner shall participate in the in spect i on on the desi g n by the re l ev a nt hi gh er author ity as pro vi de and shal l be respo n si bl e f
44、or n ecessary adj ustm e nt and sup pl eme nt s t o the content wi th in the ori g i nal scop e of the desi g n acco rd ing to the in spect i on con cl us i on. The Desi gner shal l st art the con stru ction wi thi n one ye ar upon d elivery of the desi g n docum e nt s wit hi n the speci f ied time
45、 limit and shal l be resp on si bl e fo r the tec h no logical d i scl os ure to the Employer and con st ru cti on uni t, handling wi th r el eva nt m at t er s on de sig n and part i ci pati on in t he accepta nee u pon co m pl et i o n o f t he e ngi n eeri ng con s t r uct ion. In case the engi n
46、 eeri ng con s t r uct i on has not started with in one year, the Desi g ner shal l st i 11 be re spo nsible for the abov e wo rk an d m ay c ol lect reason abl e serv i ce fee fo r con sultancy from the Em pl oye r accord ing to the n eeded w ork l oad. The amount of t he servi ce fe e sh all be di
47、 scus sed an d de ter mined b y t he P arti es.第十條 保密。A rti cl e 1 0 Con fi de ntiality雙方均應(yīng)保護(hù)對(duì)方的知識(shí)產(chǎn)權(quán),未經(jīng)對(duì)方同意,任何一方均不得對(duì) 對(duì)方的資料及文件擅自修改、復(fù)制或向第三人轉(zhuǎn)讓或用于本合同 項(xiàng)目外的項(xiàng)目。如發(fā)生以上情況,泄密方承擔(dān)一切由此引起的后 果并承擔(dān)賠償責(zé)任。Both P arties sh al l p rot ect each ot her' si ntelI ect ual p roperty r i ght s. Without pri or consent, n ei
48、ther part y shal l revi se, copy or tra nsfer to a third part y or use for t he p roj ect other t ha n t he proj ect of thi s Contract any materi al s and document s of the other party. Under such ci rcum st a nces, the di scl os ing par ty shal l be respo nsible fo r al l the any con sequ e nee i t
49、 re sul t ed and sha 11 bear the rel ev a nt compe nsat i on第十一條仲裁。A rticl e 11 Arbi trati on本建設(shè)工程設(shè)計(jì)合同發(fā)生爭(zhēng)議,發(fā)包人與設(shè)計(jì)人應(yīng)及時(shí)協(xié)商解決 也可由當(dāng)?shù)氐亟ㄔO(shè)行政主管部門調(diào)解,調(diào)解不成時(shí),雙方當(dāng)事人 同意由仲裁委員會(huì)仲裁。雙方當(dāng)事人未在合同中約定仲裁機(jī)構(gòu),當(dāng)事人又未達(dá)成仲裁書面協(xié)議的,可向人民法院起訴。If any disput es ar i ses in conn ect i on wi th thi s Engin eer ing Serv ice Con t ract, i t sha
50、l l be settl e by fri endl y con sul tati on of t he Part i es, or b e subm itted t o t he com pet ent l ocal con st ru ct i on adm i n i st rat io n depart me nt fo r medi at i on. Where the di sp ut e can n o t be sett led by medi ati on, it shal l be subm itted to theAr bit rati onCom m ittee f o
51、r s ettlement. Where t he Parti es h ave not agreed on the arbi trati on orga ni zati on in the Con t ra ct nor con cl ude ar bit rat i on agreeme nt in w ri tte n form, the di spute wi 11 be bro ught to thePeopl e'sCour t.第十二條 合 同 生 效 及 其他 。Articl e 12 Contract eff ective and miscellaneous12.1
52、發(fā) 包 人 要 求 設(shè)計(jì) 人 派 專 人 長(zhǎng) 期 駐 施 工 現(xiàn) 場(chǎng) 進(jìn) 行 配合 與 解 決 有 關(guān) 問(wèn)題 時(shí) ,雙 方應(yīng) 另 行 簽 定 技術(shù) 咨詢 服 務(wù) 合 同 。12.1 As per the requ est of the Employer fo r dispatch of personnel to stay on the Construc tion site so as to co or di nate and solve relevant issues, the individual technical co ns ul t ant serv ice contract shal
53、l be signed by both parties.12.2 設(shè) 計(jì) 人 為 本 合 同 項(xiàng) 目 的 服 務(wù) 至 施 工 安 裝 結(jié) 束 為 止 。12.2 Servi ce provi ded by the Designer f or the Proj ect in this Contract wi ll be concl uded unt il the completion of con struction and i nstal lation.12.3 本 工程 項(xiàng) 目中 ,設(shè) 計(jì) 人 不 得 指 定 建 筑 材 料 、 設(shè) 備 的生 產(chǎn) 廠或 供貨商。發(fā)包人需要設(shè)計(jì)人配合建筑材料、
54、設(shè)備的加工訂貨時(shí), 所需費(fèi)用由發(fā)包人承擔(dān)。12.3 In the proj ects of the Contract, Designer shall not appoi nt m anu f act urers or Desi gners of construction mat er i al s and equi pments. Where there is a necessity that Designer shall cooperate wi th Employer in o rd eri ng the process of con struction materi als and eq
55、ui pments, the rel evant fee shal l be paid by Employer.12.4 發(fā) 包 人 委 托 設(shè) 計(jì) 人 配 合 引 進(jìn) 項(xiàng) 目的 設(shè) 計(jì)任 務(wù) ,從 詢 價(jià) 、 對(duì) 外 談 判 、國(guó) 內(nèi)外 技 術(shù) 考 察 直至 建成 投 產(chǎn) 的 各 個(gè)階 段 ,應(yīng) 吸收 承 擔(dān) 有 關(guān)設(shè)計(jì)任務(wù)的設(shè)計(jì)人員參加。出國(guó)費(fèi)用,除制服費(fèi)外,其他費(fèi)用 由發(fā)包人支付。12.4 The Empl oyer ent r ust ed the Designer to cooperate with the engi neering work of import ed proj ec
56、t and design personnel undertaki ng relevant desi gn assignment shall be included in all st ages fr om enqui ry, business negot iation, domestic and overseas techni cal inspection until the produ ction peri od. The fee fo r overseas busi ness trip and ot her relevant fee wi ll be paid by Employer ex
57、 cept the fee for pu rchasing dress.12.5 發(fā) 包 人 委 托 設(shè) 計(jì) 人 承 擔(dān) 本 合 同 內(nèi)容 以 外的 工 作 服 務(wù) ,另 行 簽 訂協(xié)議并支付費(fèi)用。12.5 Additional agreement for any other servi ce, which Employer entrusts Desi gner to provi de, however, out of the scope of the Contract, shal l be signed and the payment shall be paid correspondingl
58、 y.12.6 由 于 不 可 抗 力因 素 致 合 同 無(wú) 法 履 行 時(shí) , 雙 方 應(yīng) 及時(shí) 協(xié) 商 解 決。12.6 For any failure to perf orm any term or condi tion of this Contract due t o t he f orce majeure, both parties shall, i n goo d f aith, attempt t o settle amicably and by mutual agr eement.12.7本合同雙方簽字蓋章即生效,一式四 份,發(fā)包人 二 份,設(shè) 計(jì)人 二 份。12.7 The Cont ract is effe ctive onee aft er bot h part ies stamped and sig ned. T here are total ly four co pi es of th
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025如何寫借款合同范文
- 二零二五年度個(gè)人房屋貸款保證合同3篇
- 2025農(nóng)村水庫(kù)承包合同書
- 2025地板供貨標(biāo)準(zhǔn)合同范本
- 二零二五年度車輛租賃行業(yè)信用體系建設(shè)協(xié)議4篇
- 2025年度個(gè)人債務(wù)額度擔(dān)保債務(wù)轉(zhuǎn)移合同范本4篇
- 二零二五年度主題公園餐飲茶點(diǎn)服務(wù)外包合同3篇
- 2025版土地買賣居間代理合同細(xì)則2篇
- 二零二五年度草料市場(chǎng)分析與銷售代理合同3篇
- 二零二四年生態(tài)旅游區(qū)病蟲害防治與景區(qū)管理合同3篇
- 《電力用直流電源系統(tǒng)蓄電池組遠(yuǎn)程充放電技術(shù)規(guī)范》
- 《哪吒之魔童降世》中的哪吒形象分析
- 信息化運(yùn)維服務(wù)信息化運(yùn)維方案
- 汽車修理廠員工守則
- 六年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)應(yīng)用題100題
- 個(gè)人代賣協(xié)議
- 公安交通管理行政處罰決定書式樣
- 10.《運(yùn)動(dòng)技能學(xué)習(xí)與控制》李強(qiáng)
- 冀教版數(shù)學(xué)七年級(jí)下冊(cè)綜合訓(xùn)練100題含答案
- 1神經(jīng)外科分級(jí)護(hù)理制度
- 場(chǎng)館惡劣天氣處置應(yīng)急預(yù)案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論