大學(xué)英語四級(jí)新題型段落翻譯技巧講解-課件PPT_第1頁
大學(xué)英語四級(jí)新題型段落翻譯技巧講解-課件PPT_第2頁
大學(xué)英語四級(jí)新題型段落翻譯技巧講解-課件PPT_第3頁
大學(xué)英語四級(jí)新題型段落翻譯技巧講解-課件PPT_第4頁
大學(xué)英語四級(jí)新題型段落翻譯技巧講解-課件PPT_第5頁
已閱讀5頁,還剩40頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、2021/8/261四級(jí)翻譯四級(jí)翻譯Translation 15%2021/8/262中譯英翻譯中譯英翻譯 段落:140-160字 題材:中國(guó)歷史、文化、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展 難度:改革前0.89,改革后0.952021/8/263翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) 本題成績(jī)分為六個(gè)檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分13-15分:譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯(cuò)誤,僅有個(gè)別小錯(cuò)10-12分:譯文基本上表達(dá)了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯(cuò)誤7-9分:譯文勉強(qiáng)表達(dá)了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語言錯(cuò)誤相當(dāng)多,其中有些是嚴(yán)重語言錯(cuò)誤4-6分:譯文僅

2、表達(dá)了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴(yán)重語言錯(cuò)誤1-3分:譯文支離破碎。除個(gè)別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達(dá)原文意思0分:未作答,或只有幾個(gè)孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)2021/8/264漢譯英 動(dòng)詞時(shí)態(tài)動(dòng)詞時(shí)態(tài) 名詞單復(fù)數(shù)名詞單復(fù)數(shù) 長(zhǎng)定語處理長(zhǎng)定語處理 狀語位置狀語位置 長(zhǎng)句處理長(zhǎng)句處理( (拆分;處理為從句等拆分;處理為從句等) ) 積累專題詞匯和表達(dá)積累專題詞匯和表達(dá)2021/8/265Index2013.06木版年畫2012.12中秋節(jié)2012.06刺繡model 1茶model 8網(wǎng)絡(luò)購(gòu)物model 3京劇絲綢之路2021/8/266 62013.12樣卷樣卷剪紙(

3、paper cutting)是中國(guó)最為流行的傳統(tǒng)民間藝術(shù)形式之一。中國(guó)剪紙有一千五百多年的歷史,在明朝和清朝時(shí)期(the Ming and Qing Dynasties)特別流行。人們常用剪紙美化居家環(huán)境。特別是在春節(jié)和婚慶期間,剪紙被用來裝飾門窗和房間,以增加喜慶的氣氛。剪紙最常用的顏色是紅色,象征健康和興旺。中國(guó)剪紙?jiān)谑澜绺鞯睾苁軞g迎,經(jīng)常被用作饋贈(zèng)外國(guó)友人的禮物。2021/8/267 7Paper cutting is one of Chinas most popular traditional folk arts. Chinese paper cutting has a history

4、 of more than 1,500 years. It was widespread particularly during the Ming and Qing Dynasties. People often beautify their homes with paper cuttings. During the Spring Festival and wedding celebrations, in particular, paper cuttings are used to decorate doors, windows and rooms in order to enhance th

5、e joyous atmosphere. The color most frequently used in paper cutting is red, which symbolizes health and prosperity. Chinese paper cutting is very popular around the world and it is often given as a present to foreign friends.2021/8/268 82013.062013.06木版年畫木版年畫(wood engraving picture)是一種傳統(tǒng)民間藝是一種傳統(tǒng)民間藝

6、術(shù),是術(shù),是自雕版印刷術(shù)自雕版印刷術(shù)(block printing)發(fā)明以后至近代發(fā)明以后至近代印刷術(shù)出現(xiàn)之前印刷術(shù)出現(xiàn)之前最富特色的圖畫傳播形式,至今仍在最富特色的圖畫傳播形式,至今仍在民間流傳民間流傳。掛木版年畫是。掛木版年畫是春節(jié)一系列慶?;顒?dòng)的春節(jié)一系列慶祝活動(dòng)的一項(xiàng)一項(xiàng)重要內(nèi)容。它來源于中國(guó)古代的門神,其題材及其廣重要內(nèi)容。它來源于中國(guó)古代的門神,其題材及其廣泛。作為獨(dú)特的民間藝術(shù),木版年畫的藝術(shù)表現(xiàn)力與泛。作為獨(dú)特的民間藝術(shù),木版年畫的藝術(shù)表現(xiàn)力與眾不同。在創(chuàng)作上,木版年畫眾不同。在創(chuàng)作上,木版年畫不受時(shí)間和空間的限制不受時(shí)間和空間的限制。在技法上,木版年畫繼承了我國(guó)傳統(tǒng)的勾線。在

7、技法上,木版年畫繼承了我國(guó)傳統(tǒng)的勾線(sketching)技法。技法。狀語處理狀語處理長(zhǎng)句處理長(zhǎng)句處理長(zhǎng)定語處理長(zhǎng)定語處理隱含的被動(dòng)關(guān)系隱含的被動(dòng)關(guān)系主語省略主語省略2021/8/269 9Typical Mistakes木版年畫是一種傳統(tǒng)民間藝術(shù),是木版年畫是一種傳統(tǒng)民間藝術(shù),是自雕版印刷術(shù)發(fā)自雕版印刷術(shù)發(fā)明以后至近代印刷術(shù)出現(xiàn)之前明以后至近代印刷術(shù)出現(xiàn)之前最富特色的圖畫傳播最富特色的圖畫傳播形式,至今仍在民間流傳。形式,至今仍在民間流傳。. is a traditional folk art, is the most special way of spreading pictures fr

8、om the invention of block printing and the appearing of modern printing, is still popular among people. Comment:Comment:lack of subject or conjunction, connotative meaningKey:.is a traditional folk art. It is the most special way of expressing things with pictures from the invention of block printin

9、g to the appearing of modern printing, and is still popular among people. Skill:拆句法;加主語;狀語后置拆句法;加主語;狀語后置2021/8/261010Typical Mistakes掛木版年畫是掛木版年畫是春節(jié)一系列慶?;顒?dòng)的春節(jié)一系列慶?;顒?dòng)的一項(xiàng)重要內(nèi)容一項(xiàng)重要內(nèi)容。Putting up wood engraving picture is one of the important activities during the Spring Festival. Comment:Comment:good enou

10、ghKey:Putting up / Pasting up / Hanging.is one of the Spring Festival celebrations.Skill:動(dòng)作主語處理;長(zhǎng)定語處理動(dòng)作主語處理;長(zhǎng)定語處理2021/8/261111Typical Mistakes它來源于它來源于中國(guó)古代的中國(guó)古代的門神,其題材及其廣泛。門神,其題材及其廣泛。It came from the ancient Chinese Door Gods and the topics are very wide. Comment:Comment:andis properly added; express

11、ion; orderKey:It originated from the Door Gods in ancient China, and covers a wide range of subjects/topics.Skill:長(zhǎng)定語處理;加連詞長(zhǎng)定語處理;加連詞2021/8/261212Typical Mistakes作為獨(dú)特的民間藝術(shù),木版年畫的藝術(shù)表現(xiàn)力作為獨(dú)特的民間藝術(shù),木版年畫的藝術(shù)表現(xiàn)力與眾與眾不同不同。As a unique folk art, the artistic expression of wood engraving picture is very different.

12、 Comment:Comment:clever but over-simplifiedKey:As a unique folk art, the artistic expression of wood engraving picture is outstanding. / . stands out in its artistic expression.Skill:地道表達(dá)地道表達(dá)2021/8/261313Typical Mistakes在創(chuàng)作上,木版年畫在創(chuàng)作上,木版年畫不受時(shí)間和空間的限制不受時(shí)間和空間的限制。In creation, the time and space cant limi

13、t the wood engraving picture. Comment:Comment:better use a passive voiceKey:In its (artistic) creation, wood engraving picture is not limited by time and space. / is free from the limitation of .Skill:隱含被動(dòng)關(guān)系隱含被動(dòng)關(guān)系2021/8/261414Typical Mistakes在技法上,木版年畫繼承了我國(guó)傳統(tǒng)的勾線技法。在技法上,木版年畫繼承了我國(guó)傳統(tǒng)的勾線技法。As for the pai

14、nting techinque, wood engraving picture inherits Chinese traditional sketching skills.Comment:Comment:tenseKey:As for the painting techinque, wood engraving picture has inherited Chinese traditional sketching skills.Skill:隱含時(shí)態(tài)2021/8/261515Useful Expressions民間藝術(shù): folk art 民間故事: folk tale起源于: originat

15、e from. / derive from古代的: ancient 藝術(shù)表現(xiàn)力: artistic expression在在.上上 / / 在在.方面方面: : concerning / with regard to / as for / in terms ofFor more:For more:風(fēng)俗習(xí)慣: customs當(dāng)代的: contemporary增加喜慶氣氛: enhance the joyous atmosphere朝代: dynasty有(.)年歷史: has a history of (1500 years)象征: symbolize v.2021/8/261616預(yù)測(cè)卷(一)

16、預(yù)測(cè)卷(一)中國(guó)素有中國(guó)素有“茶的故鄉(xiāng)茶的故鄉(xiāng)”之稱,是世界上之稱,是世界上最早種植茶最早種植茶、制作茶、飲用茶的、制作茶、飲用茶的國(guó)家。國(guó)家。茶的發(fā)現(xiàn)和利用茶的發(fā)現(xiàn)和利用是中國(guó)是中國(guó)人對(duì)人類文化史的一大貢獻(xiàn)。幾千年來,中國(guó)人品人對(duì)人類文化史的一大貢獻(xiàn)。幾千年來,中國(guó)人品茶的熱情始終未減,因?yàn)椴枋怯幸嬗诮】档奶烊伙嫴璧臒崆槭冀K未減,因?yàn)椴枋怯幸嬗诮】档奶烊伙嬈?。茶品。茶在中?guó)人的社會(huì)和感情生活中在中國(guó)人的社會(huì)和感情生活中都有著重要的都有著重要的作用??蛠砭床枋侵袊?guó)較為普遍的習(xí)俗,不只是處作用??蛠砭床枋侵袊?guó)較為普遍的習(xí)俗,不只是處于對(duì)客人的禮貌,而且也是一種親近于對(duì)客人的禮貌,而且也是一種親近

17、(togetherness)的象征和快樂的分享。的象征和快樂的分享。主語處理主語處理長(zhǎng)定語處理長(zhǎng)定語處理狀語的位置狀語的位置2021/8/261717Typical Mistakes中國(guó)中國(guó)素有素有“茶的故鄉(xiāng)茶的故鄉(xiāng)”之稱之稱,是世界上最早,是世界上最早種植茶種植茶、制作茶、飲用茶的、制作茶、飲用茶的國(guó)家。國(guó)家。China known as the hometown of tea, is the world earliest planting tea, making tea, drinking tea. Comment:Comment:Chinglish; lack the subject;

18、lack of logic and order Key:China is well known as the homeland of tea. It is the first country to grow, produce and drink tea.Skill:拆句法;加主語;定語后置拆句法;加主語;定語后置2021/8/261818Typical Mistakes茶的茶的發(fā)現(xiàn)和利用發(fā)現(xiàn)和利用是是中國(guó)人對(duì)人類文化史的中國(guó)人對(duì)人類文化史的一大貢獻(xiàn)一大貢獻(xiàn)。Teas discover and make is a great contribution to the history of huma

19、n culture. Comment:Comment:syntactical form of words; orderKey:The discovery and consumption of tea is a great contribution to the history of human culture.Skill:動(dòng)詞轉(zhuǎn)名詞;定語后置動(dòng)詞轉(zhuǎn)名詞;定語后置2021/8/261919Typical Mistakes幾千年來幾千年來,中國(guó)人品茶的,中國(guó)人品茶的熱情始終未減熱情始終未減,因?yàn)椴枋?,因?yàn)椴枋怯幸嬗诮】档奶烊伙嬈?。有益于健康的天然飲品。For thousands of years,

20、 Chinese people like drinking tea very much, because tea is a healthy natural drink. .are crazy about drinking tea.Comment:Comment:clever but over simplifiedKey:For thousands of years, Chinese people have an untiring passion for tea, because tea is a healthy natural drink.Skill:地道表達(dá);中文隱藏時(shí)態(tài)2021/8/262

21、020Typical Mistakes茶茶在中國(guó)人的社會(huì)和情感生活中在中國(guó)人的社會(huì)和情感生活中都有重要的作用。都有重要的作用。Tea in the Chinese peoples social and emotional life plays an important role. Comment:Comment:Chinglish syntactical orderKey:Tea plays an important role in Chinese peoples social and emotional life.Skill:中英表達(dá)差異,英文狀語中英表達(dá)差異,英文狀語(時(shí)間、地點(diǎn)、方式時(shí)間

22、、地點(diǎn)、方式)后置后置2021/8/262121Typical Mistakes客來敬茶客來敬茶是中國(guó)較為普遍的習(xí)俗。是中國(guó)較為普遍的習(xí)俗。If a guest comes to your home, you should serve a cup of tea. Comment:Comment:over simplified; subjectKey:Serving a cup of tea to the guest is a common practice in China.To serve a cup of tea./ It is a common practice to serve.Ski

23、ll:主語處理2021/8/262222Typical Mistakes不只是出于對(duì)客人的禮貌,而且也是一種親近的象不只是出于對(duì)客人的禮貌,而且也是一種親近的象征和快樂的分享。征和快樂的分享。.not only out of politeness, but also a symbol of togetherness and sharing of happiness. Comment:Comment:well translated, but the structure is not balancedKey:it is not only out of politeness, but also is

24、 a symbol of togetherness and a way of sharing happiness.Skill:加主語;結(jié)構(gòu)平衡2021/8/262323Useful Expressions素有.之稱: is (well) known as. 最早.的國(guó)家: is the first country to.對(duì).的貢獻(xiàn): (make) a great contribution to.情感生活: emotional life普遍習(xí)俗: a common practice / custom / traditionFor more:For more:中國(guó)是.的發(fā)源地: . origina

25、ted in China追溯到: date back to.紀(jì)念.: commemorate v.The Dragon Boat Festival was set up to commemorate Qu Yuan.2021/8/262424預(yù)測(cè)卷(三) 處理句子京劇起源于京劇起源于200200年前清朝時(shí)期的北京,是一種集歌劇表年前清朝時(shí)期的北京,是一種集歌劇表演、歌唱、音樂、舞蹈和武術(shù)于一體的表演藝術(shù)。自演、歌唱、音樂、舞蹈和武術(shù)于一體的表演藝術(shù)。自19191919年京劇大師梅蘭芳先生東渡日本演出后,至今京劇年京劇大師梅蘭芳先生東渡日本演出后,至今京劇越來越受世界各地人民喜愛。北京京劇院也已

26、經(jīng)應(yīng)邀在越來越受世界各地人民喜愛。北京京劇院也已經(jīng)應(yīng)邀在許多國(guó)家演出,得到了外國(guó)觀眾的高度評(píng)價(jià)。這些表演許多國(guó)家演出,得到了外國(guó)觀眾的高度評(píng)價(jià)。這些表演對(duì)中外文化交流和促進(jìn)世界人民友好往來作出了卓越的對(duì)中外文化交流和促進(jìn)世界人民友好往來作出了卓越的貢獻(xiàn)。貢獻(xiàn)。2021/8/262525預(yù)測(cè)卷(三)京劇起源于京劇起源于200200年前清朝時(shí)期的年前清朝時(shí)期的北京北京,是一種是一種集歌劇表集歌劇表演、歌唱、音樂、舞蹈和武術(shù)于一體的演、歌唱、音樂、舞蹈和武術(shù)于一體的表演藝術(shù)表演藝術(shù)。自自19191919年京劇大師年京劇大師梅蘭芳先生東渡日本演出梅蘭芳先生東渡日本演出后,至今后,至今京京劇越來越受劇越

27、來越受世界各地人民世界各地人民喜愛喜愛。北京京劇院也已經(jīng)應(yīng)邀北京京劇院也已經(jīng)應(yīng)邀在許多國(guó)家在許多國(guó)家演出演出,得到了得到了外國(guó)觀外國(guó)觀眾的眾的高度評(píng)價(jià)高度評(píng)價(jià)。這些表演這些表演對(duì)中外文化交流和促進(jìn)世界人民友好往來對(duì)中外文化交流和促進(jìn)世界人民友好往來作出作出了卓越的貢獻(xiàn)了卓越的貢獻(xiàn)。2021/8/262626Originated from Beijing 200 years ago during the Qing Dynasty, Beijing Opera is a performing art that embraces opera performance, singing, music,

28、dancing and martial arts. Since Mei Lanfang, the grand master of Peking Opera, visited Japan in 1919, it has become more and more popular with people all over the world. Peking Opera House 1has been invited to perform in many countries and highly appreciated by foreign audiences. The performance has

29、 made an outstanding contribution to Sino-foreign cultural exchange and to the promotion of friendly association of people in the world. 2021/8/262727預(yù)測(cè)卷(八)因特網(wǎng)因特網(wǎng)在繼電話和電視之后在繼電話和電視之后已成為人們生活的又一已成為人們生活的又一重要組成部分。消費(fèi)者使用因特網(wǎng)進(jìn)行在線購(gòu)物和重要組成部分。消費(fèi)者使用因特網(wǎng)進(jìn)行在線購(gòu)物和投資。投資。大多數(shù)大多數(shù)消費(fèi)者在使用信用卡在線購(gòu)物付款。消費(fèi)者在使用信用卡在線購(gòu)物付款。其他電子支付系統(tǒng),有時(shí)其

30、他電子支付系統(tǒng),有時(shí)被稱作被稱作“數(shù)字貨幣數(shù)字貨幣”或或“e e現(xiàn)金現(xiàn)金”現(xiàn)在也十分普遍現(xiàn)在也十分普遍。這些。這些支付系統(tǒng)的支付系統(tǒng)的目標(biāo)就是目標(biāo)就是使得購(gòu)物更加簡(jiǎn)便。比如說使得購(gòu)物更加簡(jiǎn)便。比如說“儲(chǔ)值卡儲(chǔ)值卡”能夠把現(xiàn)金能夠把現(xiàn)金的價(jià)值轉(zhuǎn)入到卡內(nèi)。這張卡的價(jià)值轉(zhuǎn)入到卡內(nèi)。這張卡在公共交通、各大高校在公共交通、各大高校、加油站和預(yù)付話費(fèi)中、加油站和預(yù)付話費(fèi)中廣泛使用。廣泛使用。狀語位置處理:狀語位置處理:“茶茶在中國(guó)人的社在中國(guó)人的社會(huì)和情感生活中會(huì)和情感生活中都有重要的作用都有重要的作用”長(zhǎng)句處理長(zhǎng)句處理定語處理定語處理隱含的被動(dòng)關(guān)系隱含的被動(dòng)關(guān)系;狀語后置狀語后置2021/8/26282

31、8Useful Expressions電子的: electronic 數(shù)字的: digital 虛擬的: virtual在線購(gòu)物/投資: shop / invest online信用卡: credit card 儲(chǔ)值卡: stored-value card 銀行卡: bank card被稱作被稱作: : . is referred to as . is referred to as .貨幣: currency 轉(zhuǎn)賬: transfer v.公共交通: public transportation加油站: gas stationFor more:For more:銀行賬戶: bank accoun

32、t股票: stock 股票市場(chǎng): stock market房地產(chǎn): real estatePamphlet page10-11Pamphlet page10-112021/8/2629292012.122012.12陰歷陰歷(lunar calender)八月十五是中國(guó)兩大傳統(tǒng)八月十五是中國(guó)兩大傳統(tǒng)節(jié)日節(jié)日之一的中秋節(jié)之一的中秋節(jié)( (另一個(gè)是春節(jié)另一個(gè)是春節(jié)) )。很多人將中秋節(jié)。很多人將中秋節(jié)稱稱為為“八月十五八月十五”。由于由于中秋夜的圓月往往會(huì)激發(fā)人中秋夜的圓月往往會(huì)激發(fā)人們們家庭團(tuán)聚家庭團(tuán)聚的渴望,中秋節(jié)也的渴望,中秋節(jié)也被稱為被稱為團(tuán)圓節(jié)。團(tuán)圓節(jié)。中秋中秋節(jié)一般都是在晚上慶祝節(jié)一般

33、都是在晚上慶祝,人們聚在一起,人們聚在一起點(diǎn)點(diǎn)燈籠、吃燈籠、吃月餅月餅、賞賞明月。現(xiàn)如今,很多人在中秋節(jié)這天去欣明月。現(xiàn)如今,很多人在中秋節(jié)這天去欣賞賞音樂會(huì)音樂會(huì),或者去咖啡廳、夜總會(huì),或者乘坐觀光,或者去咖啡廳、夜總會(huì),或者乘坐觀光車外出觀賞一些車外出觀賞一些景點(diǎn)景點(diǎn)。表達(dá):陰歷八月十五表達(dá):陰歷八月十五隱藏的被動(dòng)句隱藏的被動(dòng)句注意:用有注意:用有把握的詞和詞組把握的詞和詞組名詞處理名詞處理2021/8/263030注意可數(shù)名詞的使用:?jiǎn)螖?shù)前面加冠詞/復(fù)數(shù)陰歷陰歷八月十五是中國(guó)兩大傳統(tǒng)八月十五是中國(guó)兩大傳統(tǒng)節(jié)日節(jié)日之一的中秋節(jié)之一的中秋節(jié).one of the two traditiona

34、l Chinese festivals.人們聚在一起人們聚在一起點(diǎn)點(diǎn)燈籠、吃燈籠、吃月餅月餅、賞明月。、賞明月。People stay together to light lanterns, eat moon cakes and appreciate the round moon.去欣賞音樂會(huì),或者去咖啡廳、夜總會(huì)去欣賞音樂會(huì),或者去咖啡廳、夜總會(huì).to go to a concert, a coffee shop, and a night club.或者乘坐觀光車外出觀賞一些景點(diǎn)?;蛘叱俗^光車外出觀賞一些景點(diǎn)。or to take a trip to some scenic spots b

35、y sightseeing bus.2021/8/263131被動(dòng)句中秋節(jié)也中秋節(jié)也被稱為被稱為團(tuán)圓節(jié)。團(tuán)圓節(jié)。The Mid-Autumn Festival is also called Reunion Festival中秋節(jié)一般都是在晚上慶祝中秋節(jié)一般都是在晚上慶祝.The Mid-Autumn Festival is usually celebrated in the evening.2021/8/263232Typical mistakesDue to the round moon tends to make people think of their family.Because t

36、he Mid-Autumn Festivals round moon inspires peoples longing for family reunion.August fifteenth in lunar calendar is.2021/8/263333Useful Expressions陰歷八月十五: the 15th day of the 8th lunar month / the 15th day of the 8th month according to the lunar calendar家庭團(tuán)聚: family reunion稱.為: call / name / refer

37、to.as欣賞/ 賞: appreciate / enjoy景點(diǎn): scenic spot(s)觀光: go sightseeingFor more:For more:團(tuán)圓飯: reunion dinner家人: family / family members公歷/陽歷: solar calendar懷舊的/思鄉(xiāng)的: nostalgic家喻戶曉家喻戶曉:.become a household name2021/8/2634342012.062012.06刺繡刺繡(embroidery)(embroidery)是一種是一種以繡花針穿引彩線、以繡花針穿引彩線、按照按照預(yù)先設(shè)計(jì)的花樣預(yù)先設(shè)計(jì)的花樣在

38、布帛等織物上在布帛等織物上刺綴成花樣圖案或刺綴成花樣圖案或文字文字的民間工藝的民間工藝。刺繡可分為蘇繡、粵繡、湘繡、刺繡可分為蘇繡、粵繡、湘繡、蜀繡。蜀繡。刺繡的圖案包括花、鳥、蟲、魚、風(fēng)景和人刺繡的圖案包括花、鳥、蟲、魚、風(fēng)景和人物。在刺繡的過程中應(yīng)用了中國(guó)的繪畫藝術(shù)。時(shí)至物。在刺繡的過程中應(yīng)用了中國(guó)的繪畫藝術(shù)。時(shí)至今日,中國(guó)刺繡工藝不僅進(jìn)入了尋常百姓之家,而今日,中國(guó)刺繡工藝不僅進(jìn)入了尋常百姓之家,而且走上了世界舞臺(tái)。且走上了世界舞臺(tái)。長(zhǎng)句分解長(zhǎng)句分解加主語加主語注意:狀語的位置注意:狀語的位置隱含的被動(dòng)句隱含的被動(dòng)句化難為易化難為易2021/8/263535長(zhǎng)句處理刺繡刺繡(embroi

39、dery)(embroidery)是一種是一種以繡花針穿引彩線、以繡花針穿引彩線、按照預(yù)按照預(yù)先設(shè)計(jì)的花樣先設(shè)計(jì)的花樣在布帛等織物上在布帛等織物上刺綴成花樣圖案或文字刺綴成花樣圖案或文字的民間工藝的民間工藝。先翻譯主干:先翻譯主干:Embroidery is a kind of folk handicraft.第二部分:第二部分:.which uses needles and colored thread 第三部分:第三部分:to sew images of flowers and words第四部分:第四部分:on the fabric/cloth第五部分:第五部分:according to

40、 pre-designed patternsEmbroidy is a kind of folk handicraft which uses needles and colored thread to sew images of flowers and words on the fabric according to pre-designed patterns.2021/8/263636被動(dòng)句刺繡可分為蘇繡、粵繡、湘繡、蜀繡。刺繡可分為蘇繡、粵繡、湘繡、蜀繡。Embroidery can be divided into Suzhou, Guangdong, Hunan and Sichuan

41、schools.可數(shù)名詞用復(fù)數(shù):可數(shù)名詞用復(fù)數(shù):刺繡的圖案包括花、鳥、蟲、魚、風(fēng)景和人物。刺繡的圖案包括花、鳥、蟲、魚、風(fēng)景和人物。Designs on embroidery include flowers, birds, insects, fish, landscapes and human figures. (可數(shù)名詞用復(fù)數(shù)可數(shù)名詞用復(fù)數(shù)代表一類事物代表一類事物)2021/8/263737補(bǔ)齊主語在刺繡的過程中應(yīng)用了中國(guó)的繪畫藝術(shù)。在刺繡的過程中應(yīng)用了中國(guó)的繪畫藝術(shù)。They apply the art of Chinese painting to embroidery.或翻譯成被動(dòng)句或翻

42、譯成被動(dòng)句The art of Chinese painting is applied to embroidery.2021/8/263838時(shí)態(tài)選擇時(shí)至今日,時(shí)至今日,中國(guó)刺繡工藝不僅進(jìn)入了尋常百姓之家中國(guó)刺繡工藝不僅進(jìn)入了尋常百姓之家,而且走上了世界舞臺(tái)。而且走上了世界舞臺(tái)。“時(shí)至今日時(shí)至今日”隱含了一個(gè)時(shí)間結(jié)點(diǎn),所以用隱含了一個(gè)時(shí)間結(jié)點(diǎn),所以用“現(xiàn)在現(xiàn)在完成時(shí)完成時(shí)”更恰當(dāng)更恰當(dāng)Today / Now, Chinese embroidery handicraft has not only come into the ordinary peoples life, but also ente

43、red the world stage.2021/8/263939Useful Expressions圖案 / 花樣 / 樣式: pattern / image / design 民間藝術(shù): folk art民間工藝: folk handicraft可分為: be divided into.流派: school 應(yīng)用: apply . to .百姓: ordinary peopleFor more:For more:繼承繼承: v. inherit 文化遺產(chǎn): cultural heritage / legacy各族人民各族人民: people of all ethnic groups2021/8/264040翻譯練習(xí):絲綢之路絲綢之路是絲綢之路是歷史上橫貫歐亞大陸的歷史上橫貫歐亞大陸的貿(mào)易交通線貿(mào)易交通線,在,在歷史上歷史上促進(jìn)了促進(jìn)了歐亞非各國(guó)和中國(guó)的歐亞非各國(guó)和中國(guó)的友好往來友好往來。中國(guó)。中國(guó)是絲綢的故鄉(xiāng),在經(jīng)由這條路線進(jìn)行的貿(mào)易中,是絲綢的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論