實(shí)用文體翻譯(商務(wù)相關(guān)):外貿(mào)單證_第1頁
實(shí)用文體翻譯(商務(wù)相關(guān)):外貿(mào)單證_第2頁
實(shí)用文體翻譯(商務(wù)相關(guān)):外貿(mào)單證_第3頁
實(shí)用文體翻譯(商務(wù)相關(guān)):外貿(mào)單證_第4頁
實(shí)用文體翻譯(商務(wù)相關(guān)):外貿(mào)單證_第5頁
已閱讀5頁,還剩109頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、外貿(mào)單證外貿(mào)單證一、單證的含義(一、單證的含義(DOCUMENTS)1概念 狹義:指單據(jù)和信用證。 廣義:各種文件和憑證。 包括信用證和國(guó)際結(jié)算中的其它有關(guān)單據(jù)和證書,用以處理貨物的交付、保險(xiǎn)、運(yùn)輸、商檢、結(jié)匯等。一般簡(jiǎn)稱為“單證”。2分類分類(1)依貿(mào)易雙方所涉及的單證v進(jìn)口單證:進(jìn)口許可證、信用證、進(jìn)口報(bào)關(guān)單、FOB項(xiàng)下的保單等。v出口單證:出口許可證、出口報(bào)關(guān)單、包裝單據(jù)、出口貨運(yùn)單據(jù)、商品發(fā)發(fā)票、保單、匯票、商檢證、產(chǎn)地證等。(2)依單證的用途資金單據(jù):匯票匯票、本票、支票商業(yè)單據(jù):商業(yè)發(fā)票商業(yè)發(fā)票、形式發(fā)票、裝箱單、 重量單等貨運(yùn)單據(jù):海運(yùn)提單海運(yùn)提單、空運(yùn)單、租船合約提 單、多式聯(lián)

2、運(yùn)單等保險(xiǎn)單據(jù):保險(xiǎn)單、預(yù)保單、保險(xiǎn)證明等官方單據(jù):原產(chǎn)地證明、商檢證明、許可證、 領(lǐng)事發(fā)票等附屬單據(jù):寄單證明、寄樣證明、裝運(yùn)通知、 航程證明等二、單證在進(jìn)出口貿(mào)易中的地位二、單證在進(jìn)出口貿(mào)易中的地位1單證是外貿(mào)結(jié)算的基本工具(單證質(zhì)量是 能否順利結(jié)匯的前提)2單證是履約的憑據(jù)3單證可作為物權(quán)憑證4是企業(yè)經(jīng)營(yíng)管理的重要標(biāo)志三、單證工作的具體要求單據(jù)制作的要求: 正確、完整、及時(shí)、簡(jiǎn)明和整潔 v正確:是單證工作的前提。 要做到三相符:?jiǎn)巫C相符、單單相符、單 同相符。q完整:?jiǎn)螕?jù)是一套、齊全的。如:CIF交易中, 至少包含發(fā)票、提單、保險(xiǎn)單。 單據(jù)內(nèi)容本身完整:格式、項(xiàng)目、文字、 簽章。例:一般

3、信用證中都沒有匯票必須由出票人簽字的規(guī)定,但一張沒有出票人簽字的匯票肯定是不合格的,許多國(guó)家票據(jù)法都規(guī)定,匯票不簽字,票據(jù)不成立,所以符合法規(guī)的單據(jù)才是正確的單據(jù)。q及時(shí):各種單證都有一個(gè)適當(dāng)?shù)某鰡稳掌凇H纾罕kU(xiǎn)單不遲于提單,提單日期不遲于裝運(yùn)期。另外,交單日期要及時(shí)。v簡(jiǎn)明:?jiǎn)巫C內(nèi)容要力求簡(jiǎn)明扼要,防止復(fù)雜繁瑣。如,商品名稱,除非信用證有特別規(guī)定,只要發(fā)票使用商品的具體名稱即可,其它所有單據(jù)均可使用統(tǒng)稱。q整潔:?jiǎn)巫C內(nèi)容排列要行次整齊、字跡清晰、重點(diǎn)項(xiàng)目要突出。四、外貿(mào)單證工作的發(fā)展四、外貿(mào)單證工作的發(fā)展1標(biāo)準(zhǔn)化 (1)格式趨向標(biāo)準(zhǔn)化:減少重復(fù)制作及審核,提高效率 (2)推廣使用國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)代號(hào)

4、和代碼 嘜頭代碼:嘜頭代碼: 收貨人簡(jiǎn)稱、目的地、參考號(hào)(合同號(hào))、件號(hào)收貨人簡(jiǎn)稱、目的地、參考號(hào)(合同號(hào))、件號(hào) 兩個(gè)英文字母的國(guó)家和地區(qū)代碼:US、CN、JP 三個(gè)英文字母組成的貨幣代碼:CNY、HKD、EUR 地名代碼:倫敦GBLON、紐約USNYC 用數(shù)字表示的日期代碼:02-10-032電子化 運(yùn)用計(jì)算機(jī)技術(shù)、電子數(shù)據(jù)交換技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、外貿(mào)軟件等現(xiàn)代信息技術(shù)進(jìn)行外貿(mào)單證處理,提高準(zhǔn)確度和效率。如:FAX、TELEX (SWIFT) 、 EDI等。匯票匯票v實(shí)訓(xùn)目的v通過本次實(shí)訓(xùn),使學(xué)生掌握信用證和托收結(jié)算方式下匯票的制作。v實(shí)訓(xùn)重點(diǎn)、難點(diǎn)v1)分析信用證中有關(guān)匯票的條款;v2)學(xué)會(huì)

5、準(zhǔn)確填寫出票條款;v3)匯票的大小寫金額要一致;v4)要準(zhǔn)確填寫匯票的抬頭;v5)完成制作后,要審單。v實(shí)訓(xùn)主要內(nèi)容實(shí)訓(xùn)主要內(nèi)容v分析信用證中的相關(guān)條款、制作符合要求的匯票。一、匯票(BILL OF EXCHANGE)基本知識(shí) 1.定義:簡(jiǎn)稱BILL或DRAFT或EXCHANGE 是一人向另一人簽發(fā)的無條件書面支付命令。要求該受票人立即或在一定時(shí)間或一個(gè)固定時(shí)期支付一定金額給某人或其指定人或來人。(是一種要式的有價(jià)證券)2、匯票必要項(xiàng)目: 1) “匯票”字樣 ; 2)無條件支付命令; 3)一定金額 4)付款期限 ; 5)付款定點(diǎn); 6)受票人 7)收款人; 8)出票日期、地點(diǎn); 9)出票人3

6、、性質(zhì):通常由賣方簽發(fā),屬商業(yè)匯票4、份數(shù):商業(yè)匯票通常簽發(fā)一套,一式兩份,具有同等的法律效力,分別標(biāo)明FIRST OF EXCHANGE(1), FIRST OF EXCHANGE(2),付款人僅憑其中一份付一次款,先見到哪份付哪份,即“付一不付二”或“付二不付一”。 匯票格式及必要項(xiàng)目NO.(匯票號(hào)碼)Exchange for (小寫金額)Export - City, Export Country, (出票地點(diǎn)、出票日期) At (匯票期限)sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid )Pay to th

7、e order of(收款人) the sum of(大寫金額)Drawn under (開證行名稱) L/C No(信用證號(hào)碼)dated(信用證開證日期)value received (數(shù)量、包裝、品名) To(受票人) (出票人名稱與簽字)二、匯票的制作信用證項(xiàng)下匯票的制作BILL OF EXCHANGEDrawn under (1)BANK OF NEW YORK (開證行詳細(xì)名稱) L/C NO. L-02-I-03437 (信用證號(hào)碼) Dated Sept.30th,2001 (開證日期)支取 Payable with interest . %.按. .息.付款NO. (2) S

8、TP015088(匯票號(hào)碼,與發(fā)票號(hào)碼同) Exchange for (3)USD23,522.50(匯票金額) (4)Shanghai(出票地點(diǎn))20,OCT,2001(出票時(shí)間即交單時(shí)間)(5)At * * *(付款期限)sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange being unpaid) Pay to the order of (6) BANK OF CHINA (持票人,收款人) the sum of (3) SAY US DOLLARS TWENTY THREE THOUSAND FIVE HUANDRED TWENTY

9、TWO CENTS FIFTY ONLY (大寫金額) To: (7) BANK OF NEW YORK 48 WALL STREET POBOX 11000 NEW YORK ,N.Y.10249,U.S.A (受票人,付款人) (8)SHANGHAI TEXTILE IMP.&EXP. CORPORATION (出票人簽名) 信用證項(xiàng)下匯票的制作信用證項(xiàng)下匯票的制作1 1、 Drawn under:出票依據(jù):出票依據(jù):開證行詳細(xì)名稱。 注意:必須填寫開證行的全稱而不能縮寫。注意:必須填寫開證行的全稱而不能縮寫。信用證號(hào)碼開證日期 :日期不能全用阿拉伯?dāng)?shù)字,要有英文年息:這一欄由銀行

10、填寫,用于結(jié)算銀行與企業(yè)之間的利息的費(fèi)用。2、NO: 匯票號(hào)碼:與商業(yè)發(fā)票號(hào)碼相同。 信用證項(xiàng)下匯票的制作3、 Exchange for:匯票金額小寫 由兩部分組成:(1)貨幣名稱縮寫,(2)阿拉伯?dāng)?shù)字表示的金額數(shù)。 金額數(shù)要求保留小數(shù)后兩位。 例如:HKD37,889.00, USD567,897.56 the sum of:匯票金額大寫, 由小寫金額翻譯而成。 大寫金額也由兩部分組成:(1)一是貨幣名稱,(2)貨幣金額。 大寫的寫法為:SAY THOUSAND HUNDRED CENTS ONLY 或者: SAY THOUSAND HUNDRED POINTS ONLY注意: 1) 貨幣須

11、與信用證規(guī)定使用的貨幣一致, 2) 金額應(yīng)為發(fā)票金額的100%,以不超過信用證規(guī)定的最高金額為限。 3) 大小寫金額必須一致。 如:小寫金額為: USD23,522.50 大寫金額為: SAY US DOLLARS TWENTY THREE THOUSAND FIVE HUANDRED TWENTY TWO CENTS FIFTY ONLY.4、 Place and date:出票地點(diǎn)和出票時(shí)間出票地點(diǎn):受益人所在城市出票時(shí)間:匯票出票的日期不得早于其他單據(jù)日期,也不得晚于信用證有效期和提單簽發(fā)日后第21天。該日期通常由議付行填寫 。信用證項(xiàng)下匯票的制作5、AT SIGHT:付款期限:如果沒有

12、確定的期限,則該張匯票將是無效的。 1)即期匯票:只須在橫線上用“AT *SIGHT”表示,不能留空。 2)遠(yuǎn)期匯票:按L/C匯票條款的規(guī)定填入相應(yīng)的付款期限。見票后若干天付款 例如:Available against your drafts drawn on us at 90 days after sight(見票后90天付款)。 應(yīng)填寫: at 90 days after sight,意為從承兌日后第90天為付款期;出票后若干天付款 例如:Available against presentation of the documents detailed herein and of your

13、drafts at 80 days after date of the draft(出票日后80天付款)。 應(yīng)填寫: at 80 days after date sight”,將匯票上印就的“sight”劃掉,意為匯票出票日后80天付款;提單日后若干天付款 例如: Available by beneficiarys drafts at 70 days after of B/L(提單日后70天付款 )應(yīng)填寫:at 70 days after date of B/L(注出提單的日期,JUN,5,2005),刪去 sight,意為提單日后第70天付款。6、 Pay to the order :收款人

14、,一般填寫議付行名稱和地址。一般填寫議付行名稱和地址。 匯票的收款人有三種填法: 限制性抬頭(記名抬頭):不得轉(zhuǎn)讓給其他人。 如:pay to A Com. only. 來人抬頭(僅憑交付而轉(zhuǎn)讓,不需背書) 如:pay to the bearer. 指示性抬頭(用背書和交付的方法轉(zhuǎn)讓) 如:pay to the order of A Com.在實(shí)務(wù)操作過程中,常見的填法是: Pay to the order of xxx bank (Negotiating bank).7、TO:付款人,受票人,通常是開證行或開證行指定的銀行。匯票付款人的填寫要按照信用證的要求例如:(1) 匯票條款中規(guī)定:“.

15、drawn on us”, 或“.on ourselves” 則付款人為開證行 (2) 匯票條款中規(guī)定:“.drawn on xx bank” (非開證行) 則付款人為該銀行(即信用證付款行) (3) 匯票條款中規(guī)定:“.on yourselves” 則付款人為通知行,而此時(shí)通知行往往又是信用證的保兌行。8、出票人:雖然匯票上沒有出票人這一欄,但習(xí)慣上將出票人名稱填在右下角,與付款人對(duì)應(yīng)。在填寫過程中,除非信用證上有特別說明要求手簽匯票,通常都是蓋一個(gè)章,包括出口公司的全稱和法人代表或經(jīng)辦人的名字。 有關(guān)匯票的信用證條款樣例v(1)Drawn on us at 90 days sight.v

16、開證行見票90天付款。v(2)Payable with us at sight.v 開證行即期付款。v(3)Your drafts at sight drawn on Bank of China.v 中國(guó)銀行即期付款。v(4)Against Beneficiarys Draft Drawn on applicant at sight.v 開證申請(qǐng)人即期限付款。v(5)Signed drafts on us at 45 days from B/L date.v 開證行在提單簽發(fā)日后45天付款。v(6)Drafts at 60 days date.v 匯票日后60天。有關(guān)匯票的信用證條款樣例v(7

17、)Draft(s) so drawn must be in scribed with the number and date of this L/C.v 匯票須注上本證的號(hào)碼與日期。v(8)Drafts in duplicate at sight bearing the clauses “Drawn under L/C No. dated ”v 即期匯票一式兩份,注明根據(jù)“銀行信用證號(hào)日期”的信用證開具。根據(jù)下列內(nèi)容填制匯票一份vISSUING BANK: DEUTSCHE BANK (ASIA) HONGKONGvL/C NO. AND DATE: 756/05/1495988, NOV.

18、20, 2004vAMOUNT: USD19,745.00vAPPLICANT: MELCHERS (H.K) LTD., RM.1210, SHUNTAK CENTRE, 200 CONNAUGHT ROAD, CENTRAL, HONGKONGvBENEFICIARY: CHINA NATIONAL ARTS AND CRAFTS IMP. & EXP. CORP. GUANG DONG (HOLDINGS) BRANCH.vWE OPENED IRREVOCABLE DOCUMENTS CREDIT AVAILABLE BY NEGOTIATION AGAINST PRESENT

19、ATION OF THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND OF BENEFICIARYS DRAFTS IN DUPLICATE AT SIGHT DRAWN ON OUR BANK.vINV. NO.: ITBE001121vDATE OF NEGOTIATION: DEC. 20, 2004(二)托收匯票的繕制v托收項(xiàng)下的匯票繕制的依據(jù)是貿(mào)易合同。該匯票的表面格式與信用證支付方式的匯票相似,但其主要內(nèi)容和繕制方法有較大區(qū)別。 v1、 “Draw under”出票根據(jù):應(yīng)寫上合同號(hào)(或發(fā)票號(hào))、商品件數(shù)、商品的總稱,以便于查找,并加上“For Collection

20、”字樣。例如:“Shipment of 100 cartons shoes as per Invoice No. CD96-130 For Collection 。v2、在“付款期限”欄目中,填寫2D/P AT SIGHT(即期付款交單)或D/P XX days (xx天遠(yuǎn)期付款交單);D/A XX days (xx天承兌交單)。v3、付款人:應(yīng)按合同的買方名稱和地址填入此欄 。v4、在“受款人”欄目中,填寫托收行自己的分行或其代理行 。1匯票出票人、付款人分別是誰? 2匯票是即期還是遠(yuǎn)期?有幾份匯票? 3該筆托收業(yè)務(wù)其托收行是誰?BILL OF EXCHANGE 號(hào)碼 匯票金額 上海 No.

21、 HLK356 Exchange for USD 56,000 Shanghai, 20 見票 日后(本匯票之副本未付)付交 At 90 DDAYS sight of this FIRST of Exchange (Second of Exchange being unpaid) pay to the order of BANK OF CHINA 金額 The sum of SAY US DOLLARS FIFTY SIX THOUSAND ONLY 此致 To MITSUBISHI TRUST & BANKING CO. LTD., INTERNATIONAL DEPARTMENT,

22、45 CHINA NATIONAL ANIMAL BY PRODUCTS MARUNOUCHI 1CHOME IMP. & EXP. CORP.TIANJIN BRANCH CHIYODA-KU,TOKYO 100,JAPAN 66 YANTAI STREET TIANJIN CHINA 習(xí)題:下面是一份已填寫好的托收匯票,請(qǐng)回答下列問題。審單要點(diǎn)v1、匯票的付款人名稱、地址是否正確; 2、匯票上金額的大、小寫必須一致; 3、付款期限要符合信用證或合同(非信用證 付款條件下)規(guī)定; 4、檢查匯票金額是否超出信用證金額,如有信用證金額前有“大約”一詞可按10%的增減幅度掌握; 5、出票人

23、、受款人、付款人都必須符合信用證或合同(非信用證付款條件下)的規(guī)定; 幣制名稱應(yīng)信用證和發(fā)票上的相一致。 審單要點(diǎn)v6、出票條款是否正確如出票所根據(jù)的信用證 或合同號(hào)碼是否正確。 7、是否按需要進(jìn)行了背書。 8、匯票是否由出票人進(jìn)行了簽字。 9、匯票份數(shù)是否正確如“只此一張”或“匯票一式二份有第一匯票和第二匯票” 商業(yè)發(fā)票商業(yè)發(fā)票v實(shí)訓(xùn)目的v通過本次實(shí)訓(xùn),使學(xué)生掌握商業(yè)發(fā)票的內(nèi)容和格式,并能夠熟練準(zhǔn)確的根據(jù)信用證或合同、貨物的實(shí)際裝運(yùn)信息制作商業(yè)發(fā)票,了解海關(guān)發(fā)票的制作。v實(shí)訓(xùn)重點(diǎn)、難點(diǎn)v1)分析信用證中有關(guān)商業(yè)發(fā)票的相關(guān)條款;v2)金額的大小寫要一致;v3)貿(mào)易術(shù)語要書寫完整;v4)注意扣傭

24、金的填制方法;v5)學(xué)會(huì)證明文句的書寫格式;v6)完成制作后,要審單。v實(shí)訓(xùn)主要內(nèi)容實(shí)訓(xùn)主要內(nèi)容v分析信用證中發(fā)票的相關(guān)條款、制作符合要求的商業(yè)發(fā)票。第二章 發(fā)票一、發(fā)票簡(jiǎn)介一、發(fā)票簡(jiǎn)介(一)發(fā)票作用(一)發(fā)票作用賣方的履約證明,起中心單據(jù)的作用。買賣雙方的記帳憑證。清關(guān)的依據(jù)。當(dāng)L/C不要求出具匯票時(shí),發(fā)票替代匯票作為付款的依據(jù)。發(fā)票是出口人繕制其他出口單據(jù)的依據(jù)發(fā)票是出口人繕制其他出口單據(jù)的依據(jù)。(二)發(fā)票的種類發(fā)票的種類 發(fā)票(INVOICE)是進(jìn)出口貿(mào)易結(jié)算中使用的最主要的單據(jù)之一,我國(guó)進(jìn)出口貿(mào)易中使用的發(fā)票主要有商業(yè)發(fā)票(COMMERCIAL INVOICE)、海關(guān)發(fā)票(CUSTOM

25、S INVOICE)、形式發(fā)票(PROFORMA INVOICE)、領(lǐng)事發(fā)票( C O N S U L A R I N V O I C E ) 及 廠 商 發(fā) 票(MANUFACTURERS INVOICE)等。 商業(yè)發(fā)票COMMERCIAL INVOICEv商業(yè)發(fā)票是出口商對(duì)所裝運(yùn)貨物的情況進(jìn)行的詳細(xì)描述,并憑以向買方收取貨款的一種價(jià)目總清單,是全套進(jìn)出口單據(jù)的核心。使進(jìn)口商對(duì)貨物的品名、規(guī)格、單價(jià)、數(shù)量、總價(jià)等能夠有一個(gè)全面的了解,并憑以對(duì)貨物進(jìn)行驗(yàn)收與核對(duì)。同時(shí),商業(yè)發(fā)票也是進(jìn)出口商記帳、收付匯、進(jìn)出口報(bào)關(guān)及海關(guān)統(tǒng)計(jì)的依據(jù)。在不需要出具匯票時(shí),還可以作為買方支付貨款的依據(jù)。海關(guān)發(fā)票Cus

26、toms Invoicev海關(guān)發(fā)票是根據(jù)某些國(guó)海關(guān)的規(guī)定,由出口商填制的供進(jìn)口商憑以報(bào)關(guān)用的特定格式的發(fā)票。同時(shí)也供進(jìn)口國(guó)海關(guān)核定貨物原產(chǎn)地國(guó),以采取不同的國(guó)別政策。形式發(fā)票Pro forma Invoicev形式發(fā)票是出口商向進(jìn)口商發(fā)出的有關(guān)貨物名稱、規(guī)格、單價(jià)等內(nèi)容的非正式的參考性發(fā)票,供進(jìn)口商申請(qǐng)進(jìn)口批匯之用。它只能算是一種簡(jiǎn)式合同,不能用于托收和議付。 領(lǐng)事發(fā)票Consular Invoicev領(lǐng)事發(fā)票是拉美、菲律賓等國(guó)為了解進(jìn)口貨物的原產(chǎn)地、貨物有無傾銷等情況而規(guī)定的,由進(jìn)口國(guó)駐出口國(guó)領(lǐng)事簽證的發(fā)票,作為征收進(jìn)口關(guān)稅的前提,同時(shí)也作為領(lǐng)事館的經(jīng)費(fèi)來源。廠商發(fā)票Manufacturer

27、s Invoicev廠商發(fā)票是進(jìn)口國(guó)為確定出口商有無傾銷行為,以及為了進(jìn)行海關(guān)估價(jià)、核稅和征收反傾銷稅,而由出口貨物的制造廠商所出具的,以本國(guó)貨幣計(jì)算的,用來證明出口國(guó)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)出廠價(jià)的發(fā)票。二、二、商業(yè)發(fā)票的繕制商業(yè)發(fā)票的繕制發(fā)票名稱一 般 都 是 預(yù) 先 印 就 的 , 可 以 是“INVOICE”、“COMMERCIALINVOICE”1、發(fā)票的出票人及其簽名(Issuer) 除非信用證另有規(guī)定,發(fā)票的出票人是受益人。 當(dāng)信用證沒有要求簽名時(shí),發(fā)票可以不簽名。 當(dāng)信用證要求簽名時(shí),發(fā)票必須由受益人授權(quán)簽名人簽名。 如:Signed invoice 當(dāng)信用證要求手簽時(shí),發(fā)票必須由受益人授權(quán)簽

28、名人手簽。 如:Manually signed invoice Invoice signed by handwriting2、發(fā)票的抬頭 除非信用證另有規(guī)定,發(fā)票的抬頭是開證申請(qǐng)人。 當(dāng)信用證另有要求時(shí),按規(guī)定填制。如: Signed invoice in the name of ABC Co.3、發(fā)票的出票日期(Invoice Date) 一般在合同或信用證開證日期之后,且早于提單簽發(fā)日期。 除非信用證另有規(guī)定,發(fā)票日期也可早于開證日期。4、運(yùn)輸路線(Shipping Route) 當(dāng)有轉(zhuǎn)運(yùn)港時(shí),轉(zhuǎn)運(yùn)港填在目的港后面。 如: From: Shanghai To: Barcelona via

29、Hong kongFROM GUANGZHOU TO HELSINKI W/T HONGKONG BY VESSEL.5、發(fā)票的參考信息(Ref.) 發(fā)票號(hào)碼 合同號(hào)碼、日期 信用證號(hào)碼、日期6、貨物描述(Description of Goods) 發(fā)票中的貨物描述必須與信用證規(guī)定的一致,但并不要求如同鏡子反射那樣一致。 7、貨物的數(shù)量(Quantity) 若L/C不禁止分批裝運(yùn),則發(fā)票注明的實(shí)際裝運(yùn)貨物少于L/C規(guī)定的數(shù)量是可以接受的; 若信用證要求分期裝運(yùn),則每批裝運(yùn)必須與分期裝運(yùn)計(jì)劃一致。 8、單價(jià)(Unit Price) 單價(jià)由四部分構(gòu)成: 貿(mào)易術(shù)語 貨幣名稱金額數(shù)量單位 如:CIF

30、HONGKONG USD1285.00 PER SET9、金額(Amount) 發(fā)票的大小寫金額必須一致。如:小寫金額為:USD25530.80 大寫金額為: SAY: UNITED STATES DOLLARS TWENTY FIVE THOUSAND FIVE HUNDRED THIRTY CENTS EIGHTY ONLY.總金額內(nèi)容:貨物總價(jià)、價(jià)格條款、傭金、折扣等。對(duì)于傭金和折扣應(yīng)按信用證規(guī)定的處理。如果來證要求分別列出運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)和FOB價(jià)格,必須照辦。如:CIF TOKYO USD30,000.00 LESS F USD250.00 LESS I USD150.00 FOB US

31、D29,600.0010、嘜頭(Marks & Numbers)嘜頭一般由四部分構(gòu)成:買方公司簡(jiǎn)稱 MAREB 目的地(港) DUBAI參考號(hào) CONTRACT NO.14322 件數(shù) C.N0 :1- 125 10、嘜頭(Marks & Numbers)嘜頭的幾種特別情形:1、沒有嘜頭時(shí),要填NO MARK(N/M)2、用英文表示圖形的情況:v 如:IN DIAMOND 和 IN TRIANGLE出票人簽字v出票人簽字,通常是在發(fā)票的右下角打上出口公司的名稱,并由經(jīng)辦人簽名或蓋章。如信用證規(guī)定手簽(Manual Signed),則必須按規(guī)定照辦。對(duì)墨西哥、阿根廷的出口,無論信

32、用證是否規(guī)定,都必須手簽。11、聲明文句(Certificate) 國(guó)外來證有時(shí)要求在發(fā)票上加注各種費(fèi)用金額、特定號(hào)碼、有關(guān)證明句,一般可將這些內(nèi)容打在發(fā)票商品欄以下的空白處,大致有以下幾種: 加注運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)和FOB金額。注明特定號(hào)碼。 如進(jìn)口證號(hào)、配額許可證號(hào)碼等??槾蜃C明句。 如,出口澳大利亞享受GSP待遇,往往要求加注“發(fā)展中國(guó)家聲明”;又如,有些來證要求加注非木質(zhì)包裝證明句等。 三、L/C中商業(yè)發(fā)票條款的解析1. 發(fā)票的份數(shù)(1)單據(jù)的多份正本可用“正本”(original)、“第二份”(duplicate)、 “第三份”(triplicate)、“第一正本”(first origi

33、nal)、“第二正本”(second original)等標(biāo)明,上述標(biāo)注均不否認(rèn)單據(jù)為正本。(ISBP31)(2)除非L/C允許提交副本單據(jù),信用證要求的每種單據(jù)必須提交至少一份正本,其余可用副本。)(3)不易判斷的情況:一份發(fā)票one invoice/invoice in one copy發(fā)票一份:理解為要求提交一份正本發(fā)票;發(fā)票4份invoice in 4 copies:提交至少一份正本發(fā)票,其余用副本發(fā)票即滿足條件;發(fā)票的一份one copy of invoice: 則提交一份副本發(fā)票即為符合要求。當(dāng)然也可提交一份正本,除非信用證規(guī)定禁止提交正本。(4)L/C要求的發(fā)票正本和副本必須如數(shù)

34、提交。發(fā)票常見不符點(diǎn)發(fā)票常見不符點(diǎn)v1出單人名稱與信用證受益人不符;v2買方名稱與信用證開證人不符;v3貨物描述與信用證不符,但數(shù)量可以視具體規(guī)定與信用證不一致;v4發(fā)票總金額超過信用證金額,或者不在允許增減的范圍之內(nèi);v5貨物數(shù)量不在允許增減的范圍之內(nèi);v6單價(jià)不在允許增減的范圍之內(nèi);v7如果信用證要求分別注出運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi),而發(fā)票未注出;v8如果信用證要求簽證,而發(fā)票未簽證;(領(lǐng)事簽證)v9信用證要求簽字,而發(fā)票未簽字。v10發(fā)票分?jǐn)?shù)不足;v11發(fā)票表示分批裝運(yùn),而信用證不允許;v12信用證上其他條款未執(zhí)行。v 單證英語發(fā)票v1. signed commercial invoice 已簽署的

35、商業(yè)發(fā)票(in duplicate 一式兩 in triplicate 一式三份 in quadruplicate 一式四份 in quintuplicate 一式五份 in sextuplicate 一式六份 in septuplicate 一式七份 in octuplicate 一式八份 in nonuplicate 一式九份 in decuplicate 一式十份)2.beneficiarys original signed commercial invoices at least in 8 copies issued in the name of the buyer indicatin

36、g (showing/evidencing/specifying/declaration of) the merchandise, country of origin and any other relevant information. 以買方的名義開具、注明商品名稱、原產(chǎn)國(guó)及其他有關(guān)資料,并經(jīng)簽署的受益人的商業(yè)發(fā)票正本至少一式八份單證英語發(fā)票v3.Signed attested invoice combined with certificate of origin and value in 6 copies as required for imports into Nigeria. 已簽署

37、的,連同產(chǎn)地證明和貨物價(jià)值的,輸入尼日利亞的聯(lián)合發(fā)票一式六份4.beneficiary must certify on the invoicehave been sent to the accountee 受益人須在發(fā)票上證明,已將寄交開證人單證英語發(fā)票v5、4% discount should be deducted from total amount of the commercial invoice 商業(yè)發(fā)票的總金額須扣除4%折扣6、invoice must be showed: under A/P No. date of expiry 19th Jan. 1981 發(fā)票須表明:根據(jù)第號(hào)

38、購買證,滿期日為1981年1月19日 7、documents in combined form are not acceptable 不接受聯(lián)合單據(jù)8、combined invoice is not acceptable 不接受聯(lián)合發(fā)票裝箱單 v實(shí)訓(xùn)目的v通過本次實(shí)訓(xùn),使學(xué)生學(xué)會(huì)根據(jù)信用證或合同、商業(yè)發(fā)票和貨物的實(shí)際裝運(yùn)信息制作各種不同要求的裝箱單。v實(shí)訓(xùn)重點(diǎn)、難點(diǎn)v1)分析信用證或合同、商業(yè)發(fā)票和裝箱單中有關(guān)訂艙委托書的信息;v2)特別要注意運(yùn)輸相關(guān)條款的書寫規(guī)范和技巧;v3)學(xué)會(huì)船期表的閱讀和分析;v4)完成制作后,要審單。v實(shí)訓(xùn)主要內(nèi)容實(shí)訓(xùn)主要內(nèi)容v分析信用證中裝箱單的相關(guān)條款、制作符合

39、要求的裝箱單。2作用裝箱單的作用主要是補(bǔ)充發(fā)票內(nèi)容,詳細(xì)記載包裝方式、包裝材料、包裝件數(shù)、貨物規(guī)格、數(shù)量、重量等內(nèi)容,便于進(jìn)口商或海關(guān)等有關(guān)部門對(duì)貨物的核準(zhǔn)。是出口商繕制商業(yè)發(fā)票及其他單據(jù)時(shí)計(jì)量、計(jì)價(jià)的基礎(chǔ)資料;是進(jìn)口商點(diǎn)數(shù)量或重量以及銷售貨物的依據(jù);是海關(guān)查驗(yàn)貨物的憑證;是公證機(jī)構(gòu)查驗(yàn)貨物的參考資料二、常見的包裝單據(jù)1裝箱單/包裝單(PACKING LIST ) 重點(diǎn)說明包裝情況、包裝條件和每件的毛重、凈重等方面的內(nèi)容。2規(guī)格單(SPECIFICATION LIST) 內(nèi)容與PACKING LIST基本一致,名稱上要與規(guī)定相符。重點(diǎn)說明包裝的規(guī)格如:每件裝一膠袋,每打裝一小盒,每20打裝一紙

40、箱?!癙acking: Each piece in a poly bag, one dozen in a cardboard box and then 20 dozen in a carton.”3重量單重量單/磅碼單(磅碼單(WEIGHTLIST/MEMO) 重點(diǎn)說明商品的重量,包括單件包裝的毛、凈重等。一般以重量計(jì)價(jià)的商品,收貨人對(duì)商品的重量比較重視,或當(dāng)商品的重量對(duì)其質(zhì)量能有一定的反映時(shí),一般會(huì)要求重量單。4尺碼單(MEASUREMENT LIST) 偏重于說明所裝運(yùn)貨物的體積,即每件商品的包裝尺碼以及總尺碼。5中性包裝單(中性包裝單(NEUTRAL PACKING LIST) 不表明出

41、具單位和收貨人的名稱,也不蓋章、不簽字,只注意與信用證上規(guī)定的有關(guān)包裝條件、包裝規(guī)格、包裝重量等的一致性。6包裝聲明(包裝聲明(PACKING DECLARATION) 出口至澳大利亞、新西蘭等地的商品,不論是否使用了木質(zhì)包裝材料,均需聲明。裝箱單的制作的制作要點(diǎn) v裝箱單無統(tǒng)一格式,一般由出口商自行設(shè)計(jì),v裝箱單所列的各項(xiàng)數(shù)據(jù)和內(nèi)容必須與提單等單據(jù)的相關(guān)內(nèi)容一致,還要與貨物實(shí)際情況相符。v其基本內(nèi)容及制單要求如下:v1)出口商名稱,地址:要與相對(duì)應(yīng)的發(fā)票一致。v2)發(fā)票號(hào)碼(INVOICE NO.)、制單日期(DATE):與商業(yè)發(fā)票相一致。v3)裝運(yùn)港和目的港:一般只簡(jiǎn)單地表明運(yùn)輸路線及運(yùn)輸

42、方式,如FROM TO BY SEA/AIR。制單要點(diǎn) 4)嘜頭(SHIPPING MARK):必須與商業(yè)發(fā)票保持一致。5)貨物描述(DESCRIPTION OF GOODS):裝箱單貨物描述可以使用統(tǒng)稱,但不得與信用證的規(guī)定相抵觸。而且裝箱單上不得表明商品的單價(jià)和總價(jià)。6)規(guī)格(SPECIFICATION):列明不同產(chǎn)品的型號(hào),大小,花色等。7)外包裝數(shù)量及內(nèi)產(chǎn)品數(shù)量(NO. OF PACKAGES, QUANTITY):要寫明包裝物的名稱及數(shù)量。如:每箱18只 18PCS/CTN包裝單據(jù)包裝單據(jù)一、含義和作用 1、包裝單據(jù)(PACKING DOCUMENTS)是指一切記載或描述商品包裝情況

43、的單據(jù),是商業(yè)發(fā)票內(nèi)容的補(bǔ)充。 通過對(duì)商品的包裝件數(shù)、規(guī)格、嘜頭、重量等項(xiàng)目的描述,便于進(jìn)口商、海關(guān)對(duì)包裝情況的了解,便于其檢查、核對(duì)貨物。制單要點(diǎn) v8)每個(gè)外包裝尺寸(SIZE)、毛重(GROSS WEIGHT) 及凈重(NET WEIGHT):按實(shí)際情況填寫。外包裝尺寸即每箱的長(zhǎng)寬高,如:503020CM。v9)總毛重(TOTAL GROSS WEIGHT)、總凈重(TOTAL NET WEIGHT)及總體積(TOTAL MEASUREMENT):即將單件包裝進(jìn)行合計(jì)。v10)出口商簽章(SIGNATURE):如合同或信用證有要求,則需進(jìn)行簽章。 制作注意事項(xiàng)注意包裝單據(jù)名稱 名稱應(yīng)與信

44、用證內(nèi)規(guī)定一致名稱應(yīng)與信用證內(nèi)規(guī)定一致須描述詳細(xì)包裝情況,及信用證對(duì)包裝的特殊要求 單件的毛重、凈重和總的毛重、凈單件的毛重、凈重和總的毛重、凈若嘜頭多項(xiàng),則可填寫AS SAME AS (AS PER) COMM. INV.NO.XXX外包裝體積以立方米計(jì),保留3位 重量以公斤計(jì),一般保留整數(shù)裝箱單一般不應(yīng)顯示貨物的單價(jià)和總價(jià),單裝箱單一般不應(yīng)顯示貨物的單價(jià)和總價(jià),單 據(jù)的號(hào)碼、出單日期完全與發(fā)票一致。據(jù)的號(hào)碼、出單日期完全與發(fā)票一致。江蘇和泰股份有限公司江蘇和泰股份有限公司JIANGSU HOTIY CORPOARATIONHOTIY BUILDING,50 ZHONGSHAN.,NANJI

45、NG,CHINA裝箱單PACKING LISTTO: INVOICE NO.: A2400A/98JYSK CHANALEF SILK A/S DATE: OCT.21, 2004BRIGHT BUILDING 14, SKOVSGERD DK-9990 BROVET. DENMARK _MARKS & NO.S DESCRIPTIONS QUANTITIES PACKAGES GW./ NW. MEAS._(KGS)_ JYSK XMAS DECORATIONS COPENHAGEN 2-A15261 250 BOXES 5CTNS 12/10 653645A2400A/98 2-A

46、15261-1 40 BOXES 1CTN 12/10 6739581-7 2-A15261-2 23 BOXES 1CTN 7/5 673936 _TOTAL: 313BOXES 7CTNS 79/ 65KGS 0.772M3SAY TOTAL PACKAGED IN SEVEN CTNS ONLY. 單證英語-裝箱單vPacking List and Weight List 1.packing list deatiling the complete inner packing specification and contents of each package 載明每件貨物之內(nèi)部包裝的規(guī)格

47、和內(nèi)容的裝箱單2.packing list detailing 詳注的裝箱單3.packing list showing in detail 注明細(xì)節(jié)的裝箱單4.weight list 重量單5.weight notes 磅碼單(重量單)6.detailed weight list 明細(xì)重量單7.weight and measurement list 重量和尺碼單有關(guān)裝箱單的信用證條款示例v1、Separate packing list in full details required. 裝箱單必須作詳細(xì)的繕制。v2、Combined of packing list is not accept

48、able. 提供裝箱單不能是聯(lián)合格式的裝箱單。v3、Packing list showing gross and net weights expressed in kilos of each type of goods required.裝箱單以千克計(jì)量,標(biāo)明貨物的毛重和凈重。v4、Packing list in 3 copies manual signed by the beneficiaries.v裝箱單一式三份,由受益人手簽。v5、Packing list detailing the complete inner packing specification and contents of

49、 each package.裝箱單說明貨物內(nèi)部的包裝規(guī)格及內(nèi)容。海運(yùn)提單海運(yùn)提單v實(shí)訓(xùn)目的v通過本次實(shí)訓(xùn),使學(xué)生學(xué)會(huì)根據(jù)信用證或合同以及其他相關(guān)信息制作各種不同要求的海運(yùn)提單;初步學(xué)會(huì)制作航空運(yùn)單、多式聯(lián)運(yùn)單據(jù),了解鐵路運(yùn)單和郵包收據(jù)的制作。v實(shí)訓(xùn)重點(diǎn)、難點(diǎn)v1)分析信用證中有關(guān)海運(yùn)提單的條款;v2)收貨人欄的內(nèi)容填寫要與合同要求一致,同時(shí)要合理;v3)要準(zhǔn)確填制運(yùn)輸路線;v4)注意已裝船批注的填寫;v5)完成制作后,要審單。v實(shí)訓(xùn)主要內(nèi)容實(shí)訓(xùn)主要內(nèi)容v分析信用證中的相關(guān)條款、制作符合要求的海運(yùn)提單。國(guó)際貨物運(yùn)輸?shù)闹黧w一、國(guó)際貨物運(yùn)輸?shù)闹黧w 承運(yùn)人(Carrier) 進(jìn)出口貨物收發(fā)貨人(Shi

50、pper & Consignee) 貨運(yùn)代理企業(yè)(Freight Forwarder)二、托運(yùn)的前期工作 尋找合作伙伴 查看各船公司船期表三、托運(yùn)訂艙的業(yè)務(wù)流程托運(yùn)訂艙的業(yè)務(wù)流程四、托運(yùn)訂艙的業(yè)務(wù)流程1、出口企業(yè),即貨主在貨、證齊備后,填制訂艙委托書,隨附商業(yè)發(fā)票、裝箱單等其他必要單據(jù),委托貨代代為訂艙。有時(shí)還委托其代理報(bào)關(guān),及貨物儲(chǔ)運(yùn)等事宜;2、貨代接受訂艙委托書后,繕制集裝箱貨物托運(yùn)單,隨同相關(guān)單據(jù)向船公司辦理訂艙;3、船公司根據(jù)具體情況,如接受訂艙則在托運(yùn)單的幾聯(lián)單據(jù)上編上與提單號(hào)碼一致的編號(hào),填上船名、航次,并簽署,即表示已確認(rèn)托運(yùn)人的訂艙,同時(shí)把配艙回單、裝貨單(SHIPPI

51、NG ORDER,S/O)等與托運(yùn)人有關(guān)的單據(jù)還給托運(yùn)人;托運(yùn)訂艙的業(yè)務(wù)流程v4、托運(yùn)人持船公司簽署S/O,填制出口貨物報(bào)關(guān)單、商業(yè)發(fā)票、裝箱單等連同其他有關(guān)的出口單證向海關(guān)辦理貨物出口報(bào)關(guān)手續(xù);v5、海關(guān)根據(jù)有關(guān)規(guī)定對(duì)出口貨物進(jìn)行查驗(yàn),如同意出口,則S/O上蓋放行章,并將S/O退還給托運(yùn)人;v6、托運(yùn)人持海關(guān)蓋章的由船公司簽署的S/O要求船長(zhǎng)裝貨;v7、裝貨后,由船上的大副簽署大副收據(jù)(MATES RECEIPT,M/R),交給托運(yùn)人;托運(yùn)訂艙的業(yè)務(wù)流程v8、托運(yùn)人持M/R,向船公司換取正本已裝船提單;v9、船公司憑M/R,簽發(fā)正本提單并交給托運(yùn)人憑以結(jié)匯。vATTN:v(1)貨主與貨代建立

52、委托代理關(guān)系,即以統(tǒng)一的托運(yùn)人身份出現(xiàn),但此“托運(yùn)人”概念與運(yùn)輸單據(jù)中的托運(yùn)人不一樣,后者是指出口方,即信用證的受益人。v(2)除了上述程序外,在貨物裝船后,托運(yùn)人應(yīng)及時(shí)向國(guó)外收貨人發(fā)出“裝船通知”(shipping advice),以便對(duì)方準(zhǔn)備付款贖單、辦理進(jìn)口報(bào)關(guān)和接貨手續(xù)。如CFR和FOB合同由買方自辦保險(xiǎn),則及時(shí)發(fā)出裝運(yùn)通知尤為重要。辦理出口托運(yùn)手續(xù) 出口貨物托運(yùn):是出口單位通過外運(yùn)公司或其它有權(quán)受理對(duì)外貨運(yùn)業(yè)務(wù)的單位辦理海、陸、空等出口貨物的運(yùn)輸。1繕制發(fā)票、箱單商業(yè)發(fā)票(是出口單據(jù)的中心)箱單(裝貨單、重量單、尺碼單):是發(fā)票的附屬單據(jù)。2 2、出口貨物托運(yùn)單、出口貨物托運(yùn)單 出口

53、公司委托對(duì)外貨物運(yùn)輸部門或受理對(duì)外貨運(yùn)代理業(yè)務(wù)的單位辦理海陸空的出口運(yùn)輸業(yè)務(wù)。托運(yùn)時(shí),出口公司需提供出口貨物托運(yùn)單或出口貨物明細(xì)單。3 3獲取裝貨單(獲取裝貨單(SHIPPING ORDERSHIPPING ORDER,S/OS/O)海運(yùn)出口貨物托運(yùn)單是在以前的裝貨單或收貨單即大副收據(jù)的基礎(chǔ)上發(fā)展而成的一種多功能單據(jù),一般一套12聯(lián)或8聯(lián)。裝貨單即托運(yùn)單的“配艙回單”聯(lián),俗稱“下貨紙”,是辦理托運(yùn)后,運(yùn)輸公司表示已接受委托承載的證明,并告知船名及航次。 托運(yùn)單據(jù)的種類1、訂艙委托書(shipping note)它是出口企業(yè)和貨代之間委托代理關(guān)系的證明文件。(又稱出口貨物明細(xì)單、出口貨物訂艙單)

54、+隨附單據(jù):提貨單(出倉單)、商業(yè)發(fā)票、裝箱單、出口貨物報(bào)關(guān)單、外匯核銷單等。:網(wǎng)上訂艙平臺(tái)2、托運(yùn)單(booking note)v托運(yùn)單(BOOKING NOTE)是指由托運(yùn)人根據(jù)買賣合同和信用證的有關(guān)內(nèi)容向承運(yùn)人或其代理人辦理貨物運(yùn)輸?shù)臅鎽{證。經(jīng)承運(yùn)人或其代理人對(duì)該單據(jù)簽認(rèn),表示其已接受托運(yùn),即承運(yùn)人和托運(yùn)人運(yùn)輸合同關(guān)系即告建立。雖然不是出口結(jié)匯的正式單據(jù),但由于它是日后制作提單的主要資料,因此比較重要。 托運(yùn)單/出口貨物明細(xì)單是辦理托運(yùn)的憑證,是繕制提單的主要背景資料,是船公司制作提單的依據(jù),盡管它不直接影響收匯,但若繕制錯(cuò)漏、延誤等,就會(huì)影響其他結(jié)匯單據(jù)的正確繕制和快速流轉(zhuǎn),從而影響

55、安全收匯 貨代接受出口企業(yè)的訂艙委托后即須繕制貨物托運(yùn)單,這是外運(yùn)機(jī)構(gòu)向船公司訂艙配載的依據(jù)。一式多份,分別用于貨主留底、船代留底、運(yùn)費(fèi)通知、裝貨單、交納出口貨物港務(wù)費(fèi)申請(qǐng)書、場(chǎng)站收據(jù)、貨代留底、配艙回單、場(chǎng)站收據(jù)副本(大副聯(lián))等。其中比較重要的單據(jù)有:(1)裝貨單(shipping order, S/O)又稱關(guān)單、下貨紙,是船公司或其代理簽發(fā)給貨運(yùn)托運(yùn)人的一種通知船方裝貨的憑證,船公司收到托運(yùn)單后根據(jù)船舶配載規(guī)則,結(jié)合貨物和具體航線、港口的情況,安排船只和艙位,然后簽發(fā)S/O表示船公司接受這批貨物的承運(yùn)。S/O一經(jīng)簽發(fā),承運(yùn)托運(yùn)雙方即受其約束。同時(shí)托運(yùn)人憑船公司簽章的S/O要求船長(zhǎng)將貨物裝船

56、之前,還需先到海關(guān)辦理貨物裝船出口的報(bào)關(guān)手續(xù),經(jīng)海關(guān)查驗(yàn)后,在S/O上加蓋海關(guān)放行章,表示該票貨物已允許裝船出口,才能要求船長(zhǎng)裝貨,這就是裝貨單習(xí)稱關(guān)單的由來。(2)場(chǎng)站收據(jù)副本(mates receipt, M/R)場(chǎng)站收據(jù)副本即傳統(tǒng)的收貨單,它是船方收到貨物的憑證,在貨物裝船后由大副簽署后退還給托運(yùn)人,故又稱大副收據(jù)。托運(yùn)人憑此向船公司換取正本已裝船提單。如裝船時(shí),船方發(fā)現(xiàn)貨物包裝不良或有其他殘損等缺陷,即在M/R上作各種批注,這些批注將全部轉(zhuǎn)移到提單上,就成為不清潔提單,托運(yùn)人不能憑有批注的收貨單換取清潔提單,除非向船公司出具保函。保函。訂艙委托書的制作1. 發(fā)貨人(Shipper)填寫

57、信用證上的受益人名稱(一般為出口公司);2. 收貨人(Consignee)填寫信用證規(guī)定的提單收貨人。 +記名收貨人 +不記名收貨人 +指示收貨人(To order 或To the order of xx)指示收貨人在托運(yùn)單收貨人抬頭欄目中填寫“憑指示或憑某某人的指示”(To the order of xx)的字樣,不標(biāo)明具體收貨人的名稱、地址。 該種收貨人抬頭的提單可以背書轉(zhuǎn)讓,因此,在國(guó)際貿(mào)易中使用較為廣泛。訂艙委托書的制作3被通知人(Notify)填寫信用證規(guī)定的提單通知人。 被通知人是指貨到目的港及時(shí)接受船方發(fā)出到貨通知的人,其職責(zé)是及時(shí)轉(zhuǎn)告真實(shí)收貨人接貨。在國(guó)際貿(mào)易中,被通知人有時(shí)是

58、買方本人,有時(shí)也可能是其代理人。注意被通知人的填寫必須嚴(yán)格按照信用證規(guī)定的提單通知人。 在托收條件下,收貨人欄目空白抬頭,被通知人欄目填寫買方的名稱和地址。 訂艙委托書的制作4.貨物名稱(Description of Goods)托運(yùn)單上的貨物名稱一般只寫統(tǒng)稱。 規(guī)格、品號(hào)、尺碼無須具體列出。但出口同時(shí)兩筆不同性質(zhì)的貨物名稱,則應(yīng)分別填寫,而不允許僅填寫其中一類的商品。貨物分類的標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)盡量規(guī)范,具體可參照“海關(guān)合作理事會(huì)分類目錄”(OCCN分類法)、“商品分類和編碼協(xié)調(diào)制度”(H、S分類法),對(duì)商品的有關(guān)分類來制單,按列明貨物計(jì)價(jià),使貨名盡可能合理。 5.包裝件數(shù)(Number of Pack

59、age)填寫貨物的外包裝的數(shù)量。如:10 cartons 不同包裝單位:總稱寫不同包裝單位:總稱寫+packages訂艙委托書的制作6. 數(shù)量(Quantity)托運(yùn)單上的數(shù)量,單價(jià)、總價(jià)按貨物的實(shí)際最大包裝的件數(shù)填制,如出口貨物的包裝材料不同或同一批出運(yùn)的貨物有若干種,每種包裝方式和材料不同,應(yīng)先填寫每種貨物最大包裝件數(shù)。然后統(tǒng)計(jì)總件數(shù)。例如,100紙箱,50麻袋,總計(jì)150紙箱(麻袋)。7. 特殊條款:對(duì)運(yùn)輸單據(jù)內(nèi)容要求B/L須顯示信用證號(hào)碼對(duì)承運(yùn)人運(yùn)輸要求須在香港中轉(zhuǎn)要求外運(yùn)機(jī)構(gòu)提供其他議付單據(jù)出具船齡證明等配船指示海運(yùn)提單海運(yùn)提單v一、提單正面的內(nèi)容 國(guó)際公約和各國(guó)國(guó)內(nèi)立法均對(duì)提單需要

60、記載的內(nèi)容作了明確規(guī)定,以保證提單的效力。根據(jù)中華人民共和國(guó)海商法(Maritime Code of Peoples Republic China)的第73條的規(guī)定,提單的內(nèi)容主要包括以下事項(xiàng):一、運(yùn)輸單據(jù)的種類v海運(yùn)提單(Marine/Ocean Bill of Lading , B/L)v航空運(yùn)單(Airway Bill)v公路、鐵路、內(nèi)陸水運(yùn)運(yùn)輸單據(jù) (Road、 Railway or Waterway Bill)v專遞或郵包收據(jù)(Courier/Parcel Post Receipt)v聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù)(Multimodal Transport Document)二、二、海運(yùn)提單海運(yùn)提單(Ocean Bill of Lading或或Marine

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論