外貿(mào)出口單據(jù)匯總_第1頁
外貿(mào)出口單據(jù)匯總_第2頁
外貿(mào)出口單據(jù)匯總_第3頁
外貿(mào)出口單據(jù)匯總_第4頁
外貿(mào)出口單據(jù)匯總_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余29頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、銷貨合同SALES CONTRACT賣方WENSLI GROUP.編號(hào)NO.:NEO2010/026SELLER:日期DATE:Aug. 20, 2010#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINA地點(diǎn)SIGNEDHANGZHOUOIN:CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619買方N.E.ORIENTAL TRADING CO.L TD.BUYER:P.O. BOX 12345 CODE 55400T-3456789 RIYADHKINGDOM OF SAUDI ARABIA買賣雙方同意以下條款達(dá)成交易:This contract Is

2、made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.1.品名及規(guī)格2.數(shù)量3.單價(jià)及價(jià)格條款4.金額Unit Price & TradeCommodity & SpecificationQuantityTermsAmountCIF DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES' SUIT400 BUNDLES2

3、00 BUNDLESUSD120.00USD50.00USD58000.00Total:600 BUNDLESUSD58000.00允許溢短裝,由賣方?jīng)Q定5%WithMore or less of shipment allowed at the sellers' option5. 總值USD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY.Total Value6. 包裝BUNDLEPacking7. 嘜頭N.E OTShipping MarksNE02010/026DAMMAM PORTB/N 1-6008. 裝運(yùn)期及運(yùn)輸方式Not Later Than Oct. 20, 201

4、0 BY VESSELTime of Shipment & means of Transportation9. 裝運(yùn)港及目的地From : SHANGHAI, CHINAPort of Loading & Destination To : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA10. 保險(xiǎn)TO BE COVERED BY SELLER AGAINST WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICEVALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981

5、Insurance11. 付款方式By Irrevocable Letter of Credit to be opened by full amount of L/C, Payment at Sightdocument to e presented within 21 days after date of B/L at beneficiary's account.Terms of PaymentRemarks2) Shipment terms will be fulfilled according to the L/C finally.The SellerWENSLI GROUP.(岀

6、口商簽字和蓋章)The BuyerN.E.ORIENTAL TRADING CO. LTD.(進(jìn)口商簽字蓋章)11111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111ISSUERWENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619裝箱單PACKING LISTTON.E.ORIENTAL TRADING CO.L TD.P.O. BOX 12345 CODE 55400T

7、-3456789 RIYADH KINGDOM OFSAUDI ARABIAINVOICE NO.DATE2010SDT0012010.08.22Marks and NumbersNumber and kind of packagePACKAGEG.WN.WMeas.Description of goodsK:GCBMN.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES' SUIT400 BUNDLES200 BUNDLES6000KGS3000KGS5800KGS2900KG

8、STOTAL 600 BUNDLES 9000KGS8700KGSTOTAL PACKED IN 600 BUNDLES(岀口商簽字和蓋單據(jù)章WENSLI GROUP.ISSUERWENSLI GROUP.商業(yè)發(fā)票#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619COMMERCIAL INVOICETON.E.ORIENTAL TRADING CO.L TD.P.O. BOX 12345 CODE 55400T-3456789 RIYADH KINGDOMNO.DATEOF SAUDI ARABIA2010SDT0

9、012010.10.11TRANSPORT DETALSS/C NO.L/C NO.SHIPMENT FROM SHANGHAI TO DAMMAM PORT BY SEANEO2010/026DES505606TERMS OF PAYMNTL/C AT SIGHTMarks and NumbersNumber and kind of packageQuantityUnit PriceAmountDescription of goodsUSDN.E OTNEO2010/026CFR DAM MAM PORT, SAU DI ARABI ADAMMAM PORT400 BUNDLES TEXTI

10、LE FABRIC400 BUNDLESUSD120.00USD58000.00B/N 1-600200 BUNDLES LADIES' SUIT200 BUNDLESUSD50.00Total :600 BUNDLESUSD58000.00SAY TOTALSAYUSD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY.We hereby certify that th e contents of invoice herein are ture and correctDESUNSOFT TRADING COMPANY(出口商簽字和蓋單據(jù)章)WENSLI GROUP.出口貨物明細(xì)單銀

11、行編號(hào)HJL20100630外運(yùn)編號(hào)DSINV201077777核銷單號(hào)1234567890許可證號(hào)0111010經(jīng)營(yíng)單位(裝船人)WENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619合同號(hào)NEO2010/026信用證號(hào)DES505606開證日期2010.10.12收到日期2010.10.14提單或承運(yùn)收據(jù)抬頭人TO THE ORDER OF SHIPPER金額USD58000.00收匯方式L/C貿(mào)易國(guó)別SAUDI ARABIA消費(fèi)國(guó)別SAUDI ARABIA通知人HANGZHOU AJFI

12、NANCECORPORATION59 QINGCHUN RDHANGZHOU CHINA出口口岸SHANGHAI目的港DAMMAM PORT可否轉(zhuǎn)運(yùn)NO可否分批NO運(yùn)費(fèi)FREIGHT PREPAIED裝運(yùn)期限2010.10.15有效期限2010.10.20標(biāo)記嘜頭N.E OTNE02010/026DAMMAM PORTB/N 1-600貨物描述STYLE NO.PONO.QTY/PCSUNIT PRICE (USD)CIF DAMMAM PORT400 BUNDLESUSD120.00TOTAL600 BUNDLES200 BUNDLESUSD50.00PACKED IN 600 BUNDLE

13、S ONLY.TOTAL G.W.: 9000KGSTOTAL N.W.: 8700KGSCOUNTRY OF ORIGIN: P.R.CHINA(出口商蓋出口貨物明細(xì)專用章)WENSLI GROUP.本公司總體積保險(xiǎn)別WPA AND WAR RISKS注意事項(xiàng)險(xiǎn)保額USD63800.00賠款地點(diǎn)SAUDI ARABIA夕卜運(yùn)夕卜B/L ISSUED BY W.T. SHIPPING OR THEIR AGENTS.B/L MUST SPECIFY THE NAME OF LOADING PORT ANDDISCHARGING PORT.船名SKY BRIGHT V.047A海關(guān)編號(hào)60019

14、200006110.300090輪注意事項(xiàng)放行日期制單員報(bào)檢委托書出入境檢驗(yàn)檢疫局: 上海出入境檢驗(yàn)檢疫局本委托人聲明,保證遵守中華人民共和國(guó)進(jìn)出口商品檢驗(yàn)法、中華人民共和國(guó)進(jìn)出境動(dòng)植物檢疫法、中華人民共和國(guó)國(guó)境衛(wèi)生檢疫法 、中華人民共和國(guó)食品衛(wèi)生法等有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī) 定和檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)制定的各項(xiàng)規(guī)章制度。如有違法行為,自愿接受檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)的處罰并負(fù)法律責(zé) 任。本委托人所委托受委托人向檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)提交的報(bào)檢單”和隨附各種單據(jù)所列內(nèi)容是真實(shí)無訛的。具體委托情況如下:本單位將于2010 年10月間進(jìn)/出口如下貨物:品名:數(shù)(重)量: 合同號(hào):紡織面料和女士小西裝400捆紡織面料和200捆女士小西裝

15、NE02010/026信用證號(hào):DES505606特委托上海出入境檢驗(yàn)檢疫局(地址:上海市浦東民生路1208號(hào)上海檢驗(yàn)檢疫大樓公司辦理本批貨物所有的檢驗(yàn)檢疫事宜,請(qǐng)貴局按有關(guān)法律規(guī)定予以辦理。委托單位名稱(簽章):杭州萬事利集團(tuán)單位地址:杭州機(jī)場(chǎng)路309號(hào)郵政編碼:310000法人代表:陳超本批貨物業(yè)務(wù)聯(lián)系人:陳超聯(lián)系電話(手機(jī))業(yè)性質(zhì):國(guó)營(yíng)企業(yè)日 期: 2010 年9 月28 日受委托單位名稱 (簽章):上海出入境檢驗(yàn)檢疫局 單位地址:上海市浦東民生路1208號(hào)郵政編碼:200135法人代表:XXX本批貨物業(yè)務(wù)聯(lián)系人:XXX聯(lián)系電話(手機(jī)):86-21-685499

16、99企業(yè)性質(zhì): 國(guó)營(yíng)企業(yè)日 期: 2010 年9 月 28日本委托書有效期至2010年10 月16中華人民共和國(guó)出入境檢驗(yàn)檢疫出境貨物報(bào)檢單報(bào)檢單位(加蓋公章):杭州萬事利集團(tuán)*編 號(hào) 2010929HYQ報(bào)檢單位登記號(hào):123456聯(lián)系人: XXX電話:86-21-68549999 報(bào)檢日期:2010 年9 月29 日發(fā)貨人(中文)杭州萬事利集團(tuán)(夕卜文).WENSLI GROUP.收貨人(中文)N.E.ORIENTAL 貿(mào)易有限公司(夕卜文)N.E.ORIENTAL TRADING CO. LTD.貨物名稱(中/外文)H.S編碼產(chǎn)地?cái)?shù)/重量貨物總值包裝種類及數(shù)量紡織面料6001920000

17、杭州400 捆USD120.00600 捆女士小西裝6110.300090200 捆USD50.00運(yùn)輸工具名稱號(hào)碼 SKY BRIGHT V.047A貿(mào)易方式一般貿(mào)易貨物存放地點(diǎn)工廠倉庫合同號(hào)NEO2010/026信用證號(hào)DES505606用途服裝發(fā)貨日期2010-10-20輸往國(guó)家(地區(qū))沙特阿拉伯許可證/審批號(hào)543啟運(yùn)地上海到達(dá)口岸達(dá)曼生產(chǎn)單位注冊(cè)號(hào)6500/554433集裝箱規(guī)格、數(shù)量及號(hào)碼20 尺 X1合同、信用證訂立的檢驗(yàn)檢疫條款或特殊要求標(biāo)記及號(hào)碼隨附單據(jù)(劃 1或補(bǔ)填)N.E OT NE02010/026 DAMMAM PORTB/N 1-600TMSH5247/合同 V-信

18、用證/發(fā)票換證憑單 V 裝箱單 V-廠檢單-包裝性能結(jié)果單 V -許可/審批文件需要證單名稱(劃 1”或補(bǔ)填)*檢驗(yàn)檢疫費(fèi)"品質(zhì)證書_1_正_2_副V 重量證書-1正2_副V 數(shù)量證書_正_2 _副 一正一 獸醫(yī)衛(wèi)生證書畐y一正一 健康證書畐一正一植物檢疫證書熏蒸/消毒證書出境貨物換證憑單正副正畐總金額(人民幣元)2000 元一正一畐寸計(jì)費(fèi)人Xxx收費(fèi)人Xxx衛(wèi)生證書畐q-正動(dòng)物衛(wèi)生證書副報(bào)檢人鄭重聲明:1. 本人被授權(quán)報(bào)檢。2. 上列填寫內(nèi)容正確屬實(shí),貨物無偽造或冒用他人的廠名、標(biāo)志、認(rèn) 證標(biāo)志,并承擔(dān)貨物質(zhì)量責(zé)任。簽名:陳超領(lǐng)取證單日期2010年9月29日簽名陳超注:有“*”欄由

19、岀入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)關(guān)填寫國(guó)家岀入境檢驗(yàn)檢疫局制1-2 (2000.1.1)進(jìn)出口貨物代理報(bào)關(guān)委托書編號(hào):1234委托單位力事利集團(tuán)十位編碼地址杭州機(jī)場(chǎng)路309號(hào)聯(lián)系電話86-25-4729178經(jīng)辦人張麗莉身份證號(hào)330124*我單位委托公司代理以下進(jìn)出口貨物的報(bào)關(guān)手續(xù),保證提供的報(bào)關(guān)資料真實(shí)、合法,與實(shí)際 貨物相符,并愿承擔(dān)由此產(chǎn)生的法律責(zé)任。貨物名稱TEXTILE FABRICLADIES 'SUIT商品編號(hào)001002件數(shù)共600捆重量9000KGS價(jià)值USD58000.00幣制美元貿(mào)易性質(zhì)一般貿(mào)易貨物產(chǎn)地杭州合同號(hào)NE02010/026是否退稅是船名/航次委托單位開戶銀 行中國(guó)銀

20、行杭州分行帳號(hào)1234567890隨附單證名稱、份數(shù)及編號(hào):1. 合同1份;6.機(jī)電證明3份、編號(hào):2. 發(fā)票3份;7.商檢證3份;3. 裝箱清單3份;4. 登記手冊(cè)3本、編號(hào):5. 許可證3份、編號(hào):(以上內(nèi)容由委托單位填寫)被委托單 位十位編碼地址聯(lián)系電話經(jīng)辦人身份證號(hào)(以上內(nèi)容由被委托單位填寫)代理(專 業(yè))報(bào)關(guān) 企業(yè)章及 法人代表委托單位 章及法人 代表章力事利集團(tuán)張麗莉早2010年 10 月 18 日中華人民共和國(guó)海關(guān)出口貨物報(bào)關(guān)單預(yù)錄入編號(hào):出口口岸 SHANGHAI備案號(hào)海關(guān)編號(hào):1234'出口日期申報(bào)日期2010.10.102010.10.18經(jīng)營(yíng)單位WENSLI GR

21、OUP.發(fā)貨單位許可證號(hào)0111010批準(zhǔn)文號(hào) 0231560,合同協(xié)議號(hào)NEO2010/026集裝箱號(hào)標(biāo)記嘜碼及備注N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORT運(yùn)輸方式江海運(yùn)輸貿(mào)易方式一般貿(mào)易運(yùn)抵國(guó)(地區(qū))SAUDI ARABIA成交方式運(yùn)費(fèi)CIF件數(shù)600隨附單據(jù)B/N 1-600項(xiàng)號(hào) 商品編號(hào)商品名稱、規(guī)格型號(hào)16001920000 TEXTILE FABRIC26110.300090AMOUNT運(yùn)輸工具名稱VESSEL ABC123456|征免性質(zhì)一般征免指運(yùn)港 'SHANGHAI稅費(fèi)征收情況錄入員 錄入單位報(bào)關(guān)員 ZHANGLILI包裝種類BUNDLES數(shù)量及單位

22、400 BUNDLES提運(yùn)單號(hào)TMSH5247結(jié)匯方式L/C境內(nèi)貨源地CHINA保費(fèi) 雜費(fèi)毛重(公斤)凈重(公斤)90008700生產(chǎn)丿冢WENSLI GROUP.最終目的國(guó)(地區(qū))單價(jià)USD120.00總價(jià)幣制 征免USD48000.00 USD 般征免LADIES 'SUIT:200 BUNDLES USD50.00600 BUNDLESUSD10000.00 USDUSD58000.00茲聲明以上申報(bào)無訛并承擔(dān)法律責(zé)任海關(guān)審單批注及放行日期 (簽章)審單審價(jià)單位地址#309 JICHANG申報(bào)單位(簽章)WENSLI GROUP征稅統(tǒng)計(jì)RD,HANGZHOU,CHINA查驗(yàn)放行郵

23、編310053電話 86-25-4729178填制日期2010.10.8出口收匯核出口收匯核銷單出口收匯核銷單銷單出口退稅專用存根(蘇)編號(hào):327656960 出(蘇)編號(hào):327656960(蘇)編號(hào):327656960位:WENSLI GROUP.單位代WG006碼:出口幣種總價(jià):USD58000.00收匯方DRAFT式:出口單預(yù)計(jì)收款日2010.11.10期:報(bào)關(guān)日 2010.10.10 期:備注:此單報(bào)關(guān)有效期截止到2010.12.9口單位蓋早岀口單位:WENSLI GROUP.銀 行 簽 注 欄類別幣種金額日期蓋章單位代碼:WG006海關(guān)簽注欄:外匯局簽注欄:年 月日(蓋章)口單位

24、蓋早海 關(guān) 蓋 早岀口單位:單位代碼:貨物名稱TEXTILEFABRICLADIES'SUITWENSLI GROUP.WG006400BUNDLES200BUNDLES幣種總價(jià)USD48000.00USD10000.00報(bào)關(guān)單編號(hào):327656960外匯局簽注欄:年 月日(蓋章)中華人民共和國(guó)出入境檢驗(yàn)檢疫出境貨物通關(guān)單未 經(jīng) 核 銷 此 聯(lián) 不 得 撕 開PICC中國(guó)人民保險(xiǎn)公司 杭州市分公司編號(hào):BA12341.發(fā)貨人WENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-47156195.標(biāo)記

25、及號(hào)碼N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-6002.收貨人N.E.ORIENTAL TRADING CO.L TD.P.O. BOX 12345 CODE 55400T-3456789 RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA3.合同/信用證號(hào)NEO2010/0264.輸往國(guó)家或地區(qū)SAUDI ARABIA6.運(yùn)輸工具名稱及號(hào)碼VESSEL ABC1234567.發(fā)貨日期Not Later Than Oct. 20, 20108.集裝箱規(guī)格及數(shù)量600 BUNDLES9.貨物名稱及規(guī)格400 BUNDLESTEXTILE FABRIC200

26、BUNDLES LADIES ' SUIT10. H.S.編碼60019200006110.30009011.申報(bào)總值USD58000.0012.數(shù)/重量、包裝數(shù)量及種類400 BUNDLES200 BUNDLES上述貨物業(yè)經(jīng)檢驗(yàn)檢疫,請(qǐng)海關(guān)予以放行。本通關(guān)單有效期至2010年12 月10日簽字: WENSLI GROUP.日期:2010年 10月 10日13.備注The People's Insurance Company of China , Hangzhou Branch進(jìn)出口運(yùn)輸投保單茲將我處出口貨物依照信用證規(guī)定向你處投保出口運(yùn)輸險(xiǎn)計(jì)開被保險(xiǎn)人(英文):WENSLI

27、GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619發(fā)票 號(hào)碼2010SDT001投保險(xiǎn)別:WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE V ALUE AS PER THE RELEV ANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981起運(yùn)地 SHANGHAI PORT目的地 DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA標(biāo)記包裝及數(shù)量貨物名稱N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600400

28、BUNDLES200 BUNDLESTEXTILE FABRIC BUNDLES LADIES SUIT發(fā)票金額:USD58000.00加成:10%投保單位簽章:WENSLI GROUP. #309JICHANG RD,HANGZHOU,CHINA TEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619運(yùn)輸工具:SKY BRIGHT V.047A開航日期:25th OCT,2010賠付地:SAUDI ARABIA正本份數(shù)2多式聯(lián)運(yùn)提單ShipperWENSLI GROUP. LTD.COSCOCHINA OCEAN SHIPPING COMPANY.KJU6878-42COMB

29、INED TRANSPORTBILL OF LADINGRECEIVED the goods in apparent good order and condition as specified below unless otherwise stated herein. The Carrier in accordance with the provisions contained in this document.1) undertakes to perform or to procure the performance of the entire transport from the plac

30、e at which the goods are taken in charge to the place designated for delivery in this document ,and2) Assumes liability as prescribed in this document for such transport. One of the Bills of Lading must be Surrender indorsed in exchange for the goods or delivery order.Consignee or orderTO ORDER OF R

31、OYAL BANK , NEW YORK,USANotify addressN.E.ORIENTAL TRADING CO.L TD.Pre-carriage byPlace of receiptOcean VesselSKYBRIGHTV.047APort of LoadingDAMMAM PORT,SAUDI ARABIAPortofDischargePlace of deliveryFreight payable atNumber of original B/L3Container, Seal No.Number and kindDescription of GoodsGross wei

32、ghtMeasurement3or Marks and Nos.of Packages(kgs)(m )N.E OTNE02010/026600 BUNDLES400 BUNDLES TEXTILE FABRICDAMMAM PORT200 BUNDLES LADIES 'SUIT8700KGSM3B/N 1-600TMSH5247SAY,SIX HUNDRED BUNDLES ONLYABOVE PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPERFREIGHT & CHARGESFREIHT GPREPAID TODAMMAMFREIGHTCHARGE :USD

33、58000.00IN WITNESS where of the number of original Bills of Lading stated above have been signed ,one of which being accomplished, the othe( s) to be void.Place and date of issueHANGZHOU,AUG .25,2010Signed for or on behalf of the CarrierB SHIPPINGCOMPANYAS AGENTFOR THECARRIER:COSCOPICC中國(guó)人民保險(xiǎn)公司杭州市分公司

34、The People's Insurance Company of China,Hangzhou Branch貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)單CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY發(fā)票號(hào)(INVOICE NO.) 2010SDT001保單號(hào)次合同號(hào)(CONTRACT NO.) NE02010/026POLICY NO123456信用證號(hào)(L/C NO.) DES505606被保險(xiǎn)人:Insured : WENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619中國(guó)人民保險(xiǎn)

35、公司(以下簡(jiǎn)稱本公司)根據(jù)被保險(xiǎn)人的要求,由被保險(xiǎn)人向本公司繳付約定的保險(xiǎn)費(fèi),按照本保險(xiǎn)單承保險(xiǎn)別和背面所列條款與下列特款承保下述貨物運(yùn)輸保險(xiǎn),特立本保險(xiǎn)單。THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA ( HEREINAFTERCALLED “THE COMPANY ” AT THE REQUEST OF INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAIDTO THE COMPANY BY THE INSURED

36、 UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATIONSUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIALCLAUSES ATTACHED HEREON標(biāo)記MARKS & NOS.數(shù)量及包裝QUANTITY保險(xiǎn)貨物項(xiàng)目DESCRIPTION OF GOODS保險(xiǎn)金額AMOUNTINSUREDAS PERINVOICENO 2010SDT001400 BUNDLES200 BUND

37、LESTEXTILE FABRICLADIES SUITUSD63800.00總保險(xiǎn)金額TOTAL AMOUNT INSURED : SAY US DOLLARS SIXTY-THREE THOUSAND EIGHT HUNDREDONLY保費(fèi)啟運(yùn)日期:裝載運(yùn)輸工具:PREMIUM USD319DATE OF COMMENCEMENT25th OCT.2010 PER CONVEYANCE SKYBRIGHT V .047A自經(jīng)至from SHANGHAIPORT- VIA _TO .DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA承保險(xiǎn)別:CONDITIONS : WPA AND WAR

38、RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THERELEV ANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981所保貨物,如發(fā)生保險(xiǎn)單項(xiàng)下可能引起索賠的損失或損壞,應(yīng)立即通知本公司下述代理人查勘。如有索賠應(yīng)向本公司提交保險(xiǎn)單正本(共 2份正本)及有關(guān)文件。如一份正本已用于索賠,其余正本自動(dòng)失效。IN THE EVENT OF LOSS DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY,IMMEDIA TE NOTICE MUST BE GIVEN TO TH

39、E COMPANY AGENT AS MENTIONED HEREUNDERCLAIMS IF ANY , ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN 2 ORIGINALTOGETHER WITH RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY IF THEORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED , THE OTHERS TO BE VOID .賠款償付地點(diǎn)CLAIM PAYABLE A T SAUDI ARABIA出單日期ISSUIN

40、G DA TE 25th OCT , 2010中國(guó)人民保險(xiǎn)公司杭州市分公司The People's Insurance Company of ChinaHangzhou Branch般原產(chǎn)地證明書/加工裝配證明書證書號(hào):發(fā)票號(hào):2010SDT001發(fā)票日期:全部國(guó)產(chǎn)填上 P、含進(jìn)口成分 填上W申 請(qǐng) 書申請(qǐng)單位注冊(cè)號(hào):申請(qǐng)人鄭重聲明:本人被授權(quán)代表本企業(yè)辦理和簽署本申請(qǐng)書。本申請(qǐng)書及一般原產(chǎn)地證明書/加工裝配證明書所列內(nèi)容正確無誤,如發(fā)現(xiàn)弄虛作假。冒充證書所列貨物,擅改證書,愿按中華人民共和國(guó)出口貨物原產(chǎn) 地規(guī)則有關(guān)規(guī)定接受懲處并承擔(dān)法律責(zé)任,現(xiàn)將有關(guān)情況申請(qǐng)如下:商品名稱TEXTIL

41、E FABRIC&LADIES'SUITH. S.編碼(六位數(shù))6001920000&6110.300090商品生產(chǎn)、制造、加工單位、地點(diǎn)含進(jìn)口成分產(chǎn)品主要制造加工工序商品FOB總值(以美元計(jì))最終目的地國(guó)/地區(qū)DAMMAM,SAUDIUSD50000.00ARABIA擬出運(yùn)日期Oct 20 ,2010轉(zhuǎn)口國(guó)(地區(qū))包裝數(shù)量或毛重或其它數(shù)量600 BUNDLES 8700KGS貿(mào)易方式和企業(yè)性質(zhì)(請(qǐng)?jiān)谶m用處劃“V”)一般貿(mào)易三來一補(bǔ)其它貿(mào)易方式國(guó)營(yíng)國(guó)營(yíng)國(guó)營(yíng)三資三資三資其它V其它V其它V現(xiàn)提交中國(guó)出口貨物商業(yè)發(fā)票副本一份、報(bào)關(guān)單一份或合同 /信用證影印 件,一般原產(chǎn)地證明

42、書/加工裝配證明書一正三副,以及其它附件 1 份, 請(qǐng)予審核簽證。申領(lǐng)人(簽名)申請(qǐng)單位蓋章電話:86-25-4729178日期: 年 月 日WENSLI GROUP. LTD.原產(chǎn)地證明書Certificate No.CERTIFICATE OF ORIGINOFTHE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA5.For certifying authority use onlyc.o.ExporterWENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-47156192. C on

43、sig neeTO ORDER OR SHIPPER3. Means of transport and routeSHIPMENT FROM SHANGHAI, CHINATo : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA BY SEA4. Country / region of destinationSAUDI ARABIA6.Marks and numbers7.Number and kind of packages; description of goods8.H.S.Code9.Quantity10.Numberand date of400 BUNDLES TEXTILE F

44、ABRICinvoicesN/M6001920000600 BUNDLES 2001SDT001200 BUNDLES LADIES 'SUIT6110.300090Sep. 30, 2010SAYT OTAL:SIX HUNDRED BUNDLES ONLY.CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN ISSURED BY C.C.P 丄T. STATING THE NAME AND ADDRESS OF MANUFACTURER OR PRODUCERS AND STATING THAT GOODS EXPORTED ARE WHOLLY OF DOMESTIC O

45、RIGIN.12.Certification".Declaration by the exporterThe undersigned hereby declares that the above details and statementsIt is hereby certified that the declarationis correct.are correct, that all the goods were produced in China and that they comply with the Rules of Origin of the People's

46、Republic of China.WENSLI GROUP.CHINA Sep. 30, 2010China Council for the Promoti on of Intern ati onal TradeSep. 30, 2010Place and date, signature and stamp of authorized signatoryPlace and date, signature and stamp of certifying authority受益人證明WENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729

47、178 FAX:82-25-4715619CERTIFICATETo:N.E.ORIENTAL TRADING CO. LTD.P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADHKINGDOM OF SAUDIARABIAInvoice No.:2010SDT001Date:Sep. 30, 2010WE CERTIFY HEREBY THAT:ORIGINAL FROM A (G.S.P CERTIFICATE OF ORIGIN). ORIGINAL PHYTOSANTTARY CERTIFICATE AND ONE COMPLETESET OF NON-

48、NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS HAVE BEEN SENT TO THE APPLICANT BY DHL NOT LATER THAN B/LDATE.DESUN TRADING CO., LTD.WENSLI GROUP.(出口商簽字和蓋單據(jù)章)裝船通知SHIPPING ADVICEDEAR SIR,WE ARE PLEASED TO INFORM YOUR ESTEEMED COMPANY THAT THE FOLLOWING MENTIONED GOODSWILL BE SHIPPED OUT ON THE 25th OCT , FULL DETAILS

49、WERE SHOWN AS FOLLOWS :1 . INVOICE : 2010SDT0012 . BILL OF LADING NUMBER : TMSH52473. OCEAN VESSEL SKY BRIGHT V.047A4. PORT OF LOADING : SHANGHAI PORT5. DATE OF SHIPMENT : OCT. 25, 200106. PORT OF DESTINATION: DAMMAM PORT7. ESTIMATED DATE OF ARRIVAL: NOV. 20, 20108 . DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOOD

50、S:400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES 'SUIT 9. MARKS AND NUMBER ON B/L: N.E OT NEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600TMSH5247I. 10. CONTAINER/SEAL NUMBER:EMCU2862697/JBF2222UGMU8734320/JBF2211II. L/C NUMBER: DES505606WE WILL FAX THE ORIGINAL BILL OF LADING TO YOUR COMPANY UPON RECEIPT OF IT FR

51、OM SHIPPING COMPANY.(出口商簽字和蓋單據(jù)章)BEST REGARDSWENSLI GROUP.匯票Drawn under ROYAL BANK OF NEW YORKL/C No. DES505606DATE Nov 20,2010PAYABLE WITH INTEREST %PER ANUMNO. 2010SDT001 EXCHANGE USD26840.00 FORHANGHZOU,CHINA Oct 20, 2010AT XXX SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE(SECOND OFEXCHANGE BEING UNPAID)PAY TO THE ORDER OF ROYAL BANK OF NEW YORKTO N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.杭州萬事利集團(tuán)WENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-472

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論