所有食物的英文單詞名稱匯總_第1頁
所有食物的英文單詞名稱匯總_第2頁
所有食物的英文單詞名稱匯總_第3頁
所有食物的英文單詞名稱匯總_第4頁
所有食物的英文單詞名稱匯總_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、所有食物的英文名稱匯總水果類西紅柿 tomato ;菠蘿 pineapple ;西瓜 watermelon ;香蕉 banana ;柚子 shaddock (pomelo );橙子 orange ;蘋果 apple ;檸檬 lemon ;櫻桃 cherry ;桃子 peach ;梨 pear ;棗 Chinese date (去核棗 pitted date );椰子 coconut ;草莓 strawberry ;樹莓 raspberry ;藍(lán)莓 blueberry ;黑莓 blackberry ;葡萄 grape ;甘蔗 sugar cane ;芒果 mango ;木瓜 pawpaw 或者

2、papaya ;杏子 apricot ;油桃 nectarine ;柿子 persimmon ;石榴 pomegranate ;菠蘿蜜 jackfruit ;榴蓮 durian ;檳榔果 areca nut ;彳彌猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry金橘 cumquat ;蟠桃 flat peach ;荔枝 litchi ;青梅 greengage ;山楂果haw ;水蜜桃 honey peach ;香瓜、甜瓜 musk melon ;李子 plum ;楊梅 waxberry red bayberry ;桂圓 longan ;沙果 crab apple ;楊桃

3、 starfruit ;枇杷 loquat ;柑橘 tangerine ;蓮霧 wax-apple番石榴 guava肉、蔬菜類南瓜 pumpkin cushaw ;甜玉米 sweet corn ;牛肉 beef ;豬肉 pork ;羊肉 mutton ;羔羊肉 lamb ;雞肉 chicken ;生菜、茵苣 lettuce ;白菜 Chinese cabbage (celery cabbage );甘藍(lán)、卷心菜 cabbage ;蘿卜 radish ;胡蘿卜 carrot ;韭菜 leek ;木耳 agarics ;豌豆 pea ;馬鈴薯(土豆)potato ;黃瓜 cucumber ;苦瓜

4、balsam pear ;秋葵okra ;洋蔥 onion ;芹菜 celery ;芹菜桿 celery sticks ;地瓜 sweet potato ;蘑菇 mushroom ;橄欖olive ;菠菜 spinach ;冬瓜(Chinese ) wax gourd ;蓮藕 lotus root ;紫菜laver ;油菜 cole rape ;茄子 eggplant ;香菜 caraway ;枇杷 loquat ;青椒 green pepper ;四季豆、青刀豆 garden bean ;?艮耳 silvery fungi ;腱子肉tendon ;肘子 pork joint ;茴香fenne

5、l (茴香油fennel oil 藥用);鯉魚carp ;咸豬肉 bacon ;金針蘑 needle mushroom ;扁豆 lentil ;檳榔 areca ;牛茅 great burdock ;水蘿卜 summer radish ;竹筍 bamboo shoot ;艾蒿 Chinese mugwort ;綠豆 mung bean ;毛豆 green soy bean ;瘦肉 lean meat ;肥肉speck ;黃花菜 day lily (day lily bud );豆芽菜 bean sprout ;絲瓜 towel gourd海鮮類蝦仁 peeled prawns ;龍蝦 lobs

6、ter ;小龍蝦 crayfish ;蟹 crab ;蟹足 crab claws ;小蝦 shrimp ;對蝦、大蝦 prawn ;(烤)就魚(toast ) squid ;海參 sea cucumber ;扇貝 scallop ;鮑魚 sea-ear abalone ;小貝肉 cockles ;牡蠣 oyster ;魚鱗 scale ;海螢 jellyfish ;鱉、海龜turtle ;蜿、蛤clam ;線魚 culter ;鯨魚 butterfish ;蝦籽 shrimp egg ;鯉魚、?艮鯉魚 chub silver carp黃花魚 yellow croaker調(diào)料類醋 vinegar

7、 ;醬油soy;鹽 salt ; 加碘鹽 iodized salt糖 sugar ; 白糖 refined sugar ;酉 soy sauce ;沙拉salad ;辣椒 hot (red ) pepper ;胡椒(black ) pepper ;花椒 wild pepper ;色拉油salad oil ;調(diào)料 fixing sauce seasoning ;砂糖 granulated sugar ;紅糖 brown sugar ;冰糖 sock sugar ;芝麻 sesame ;芝麻醬 sesame paste ;芝麻油 sesame oil ;咖喔粉curry ;番茄醬(汁)ketchu

8、p redeye ;辣根 horseradish ;蔥 shallot (spring onions );姜 ginger ;蒜 garlic ;料酒 cooking wine ;蛭油 oyster sauce ;枸杞(枇杷,歐查果)medlar ;八角 aniseed ;黃油 butter ;香草精 vanilla extract ;(甜點(diǎn)必備)面粉flour ;洋蔥 onion主食類三文治 sandwich ;米飯 rice ;粥 congee (porridge , rice soup );湯 soup ;餃子 dumpling ;面條 noodle ;比薩餅 pizza ;方便面 in

9、stant noodle ;香腸 sausage ;面包 bread ;黃油(白塔油)butter ;茶葉蛋 tea eggs ;油菜 rape ;餅干 cookies ;咸菜(泡菜)pickle ;饅頭 steamed bread ;餅(蛋糕)cake ;漢堡 hamburger ;火腿 ham ;奶酪 cheese ;餛飩皮 wonton skin ;高筋面粉Strong flour ;小麥wheat ;大麥barley ;青裸highland barley;高粱broomcorn(kaoliang );春卷spring rolls;芋頭 taro ;山藥 yam ;魚翅 shark fi

10、n ;黃花 daylily ;松花蛋 preserved eggs ;春卷 spring roll ;肉餡餅 minced pie ;糙米 brown rice ;玉米 corn ;餡兒 stuffing ;開胃菜 appetizer ;面粉flour ;燕麥 oat ;甘薯 sweet potato ;牛排 steak ;里脊肉fillet ;涼粉 bean jelly ;糯米 sticky rice ;燕窩 bird's nest ;粟 Chinese corn ;肉丸子 meat balls ;蛋撻 egg tart干果類腰果 cashew nuts ;花生 peanut ;無花

11、果 fig ;榛子 filbert hazel ;栗子 chestnut ;核桃 walnut ;杏仁 almond ;果脯 preserved fruit;芋頭 taro ;葡萄干 raisin cordial;開心果 pistachion ;巴西果 brazil nut酒水類紅酒 red wine ;白酒 white wine ;白蘭地 brandy ;葡萄酒sherry ;汽水(軟飲料)soda ;(鹽)汽水 sparkling water ;果汁 juice ;冰棒 ice-lolly ;啤酒beer ;酸奶 yoghurt ;伏特加酒vodka ;雞尾酒 cocktail ;豆奶 s

12、oy milk ;豆?jié){ soybean milk ;涼開水 cold boiled water ;漢斯口W酉 Hans beer ;濃縮果汁 concentrated juice ;冰鎮(zhèn)啤酒 iced(chilled ) beer ;參水牛奶blue milk ;日本粗茶bancha ;生啤酒 draft beer ;白啤酒 white beer ;蘇格蘭大麥酒barley-bree ;咖啡伴侶coffee mate零食類薄荷糖cracker;餅干 biscuit ;棒棒糖bonbon;茶 tea(沏茶make the tea);話梅 prune candied plum ;鍋巴 rice c

13、rust ;瓜子 melon seed ;冰棒(冰果)ice (frozen ) sucker ;冰淇凌 ice cream ;圣代冰淇淋sundae ;巧克力豆 marble chocolate barley ;布丁 pudding中餐燒餅 clay oven rolls ;油條 fried bread stick ;韭菜盒 fried leek dumplings ;水餃 boiled dumplings ;蒸餃 steamed dumplings ;饅頭 steamed buns ;飯團(tuán) rice and vegetable roll蛋餅 egg cakes ;皮蛋 100-year e

14、gg ;咸鴨蛋 salted duck egg ;豆?jié){ soybean milk;稀飯 rice porridge;白飯 plain white rice ;油飯 glutinous oil rice ;糯米飯 glutinous rice ; 鹵肉飯 braised pork rice ;蛋炒飯 fried rice with egg地瓜粥 sweet potato congee咖喔飯 curry rice ;炒飯 fried rice ;白飯 plain rice ;刀肖U面 sliced noodles ;麻辣面 spicy hot noodles ;麻醬面 sesame paste n

15、oodles 用醫(yī)肉面 duck with noodles :H危面 eel noodles ;烏龍面 seafood noodles ;榨菜肉絲面 pork , pickled mustard green noodles牡蠣細(xì)面 oyster thin noodles ;板條 flat noodles ;米粉 rice noodles ;炒米粉 fried rice noodles;冬粉 green bean noodles;魚丸湯 fish ball soup ;丸湯 meat ball soup ;蛋花湯 egg & vegetable soup ;紫菜湯 seaweed sou

16、p ;酸辣湯 sweet & sour soup ;餛飩湯 wonton soup ;豬腸湯 pork intestine soup ;肉羹湯 pork thick soup ;就魚湯 squid soup西餐與日料French cuisine法國菜;today's special今 日 特餐;chef's special 主廚特餐;buffet 自助餐;fast food 快餐;specialty 招牌菜;continental cuisine歐式西餐;aperitif飯前灑;dim sum 點(diǎn)心;French fires炸薯?xiàng)l;baked potato烘馬鈴薯;mashed potatoes馬鈴薯泥;omelette簡蛋卷;pudding布丁 ;pastries 甜點(diǎn);pickled vegetables 泡菜;kimchi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論