論人的主體性問題及意義(1)_第1頁
論人的主體性問題及意義(1)_第2頁
論人的主體性問題及意義(1)_第3頁
論人的主體性問題及意義(1)_第4頁
論人的主體性問題及意義(1)_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、論人的主體性問題及意義(1)    論文關鍵詞:主體;客體;主體性原則;普遍必然性 論文摘要:主體性問題是近代西方哲學的基本原則,對它的論證和研究,構成了認識論的主要內(nèi)容。本文通過對主體問題產(chǎn)生、形成的歷史必然性,以及主體性原則的內(nèi)在本質(zhì)和基本特點的論述,對主體性問題在正確處理人與自然關系問題上給我們帶來的正反兩方面的啟示進行了探討。 西方哲學自從古希臘哲學發(fā)端以來就確立了它的基本原則,這就是學以致知,以知識作為把握其對象的主要手段。因此,理性主義、科學主義以及認識論就構成了西方哲學的傳統(tǒng)觀念或基本學科。與此相應,主體性問題也就成了它的基本問題之一。但是

2、,主體性問題真正的脫穎而出,并為哲學家所重視,卻主要是近代哲學以后的事。因為古希臘哲學家們在追求知識的同時,尚未脫離樸素性和直觀性,他們還沒有注意到主體性問題。隨著近代科學的進步,人類的知識領域的迅速擴大,并且向更深層次擴展,認識論的問題成了科學和哲學的當務之急。相應于近代的啟蒙主義,主體性原則終于成了哲學的基本原則。 當然,需要說明的是,主體性問題不僅僅是認識論的問題,也是倫理學、存在哲學、歷史哲學等等學科的問題。我們在這里主要就認識論方面來探討主體性問題。 一 什么是主體?什么是主體性問題或主體性原則?要搞清楚這個問題,首先必須探討主體性問題產(chǎn)生的必然性。 如前所述,古代哲學中雖然已經(jīng)蘊藏

3、著主體性思想的萌芽,但主體性的正式確立,主體性問題的正式提出及研究卻是近代哲學的事情。近代西方哲學發(fā)生了一次重大的轉變,即所謂的“認識論轉向”,正是這一轉向才使主體性問題凸現(xiàn)出來。為什么?因為西方自近代以來,科學進人了飛速發(fā)展的時期并逐步走向成熟,為人們提供了確實可靠的知識。面對這些科學知識,人們自然會提出這樣的問題:科學知識的基礎在哪里?獲得科學知識的認識是如何可能的?這類問題不是科學本身所能回答的,而只能由哲學來回答,即是說,這是哲學的任務。因此,解決認識的基礎和可能性問題成了近代哲學家的主要任務,認識論研究也就成為近代哲學的中心。與此相聯(lián),在認識論的范圍內(nèi)就必然要區(qū)分認識的主體和認識的客

4、體。因為客體的性質(zhì)和特點是具體科學研究的對象,而構成哲學主題的只能是主體的性質(zhì)和特點,所以,近代哲學家在區(qū)分了認識的主體和客體之后,進一步要做的事情,就是探討主體的地位、能力、特點等問題,即主體性問題。由于近代哲學是從認識論角度來探討主體性問題的,這樣,映入近代哲學家眼簾的主體性就是意識、思維或理性的認識。因此,把意識、思維和理性設定為主體性,是近代西方哲學的重要特點之一。    34 參見英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 36英伯特蘭?羅素著:我

5、的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第二章:我現(xiàn)在對于世界的看法。國際網(wǎng)址: 37英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十六章:非證明的推理。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十六章:非證明的推理。國際網(wǎng)址: 40 參見英伯特蘭?羅素著:人類的知識?其范圍與限度, 張金言譯;商務印書館1983年12月第一版,第四部分:科學概念;第八章:個體化原理。41英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 42英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素

6、心學苑電子本,第十八章:對于批評的幾個答復。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 44英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 45英伯特蘭?羅素著:人類的知識?其范圍與限度, 張金言譯;商務印書館1983年12月第一版,第99頁。46英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 47英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十三章:語言。國際網(wǎng)址: 48英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十一章

7、:認識論。國際網(wǎng)址: 49 羅素:西方哲學史,素心學苑電子本,第三十一章:邏輯分析哲學。國際網(wǎng)址: 普拉特:批判的實在論與知識的可能性,引自批判的實在論論文集,第97頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第332頁。51 石里克:實證主義和實在主義,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第106頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第441頁。52 卡爾納普:舊邏輯和新邏輯,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第143-144頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第442頁。53 羅素:我們關于外部世界的知識

8、,英文版,第81頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第443頁。54 石里克:實證主義與實在主義,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第83-84頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第444頁。55 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,序言第13頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第451頁。56 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,第1頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第452頁。57 卡爾納普:哲學和邏輯句法,上海人民出版社1962年版,第21頁。58 卡爾納普:語言的邏輯句法,英

9、譯本,第15頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第453頁。59 卡爾納普:哲學和邏輯句法,上海人民出版社1962年版,第51頁。60 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,引自西方現(xiàn)代資產(chǎn)階級哲學論著選輯,商務印書館1964年版,第316頁。61 薩普編:科學理論的結構,伊林諾思大學出版社1979年第二版,第525頁。轉引自西方哲學史下冊,上海人民出版社1985年版,第709頁。62 尼克爾斯編:科學發(fā)現(xiàn)、邏輯和合理性,D-賴狄爾出版公司1980年版,第68頁。轉引自西方哲學史上海人民出版社1985年版下冊,第709頁。    3

10、4 參見英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 36英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第二章:我現(xiàn)在對于世界的看法。國際網(wǎng)址: 37英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十六章:非證明的推理。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十六章:非證明的推理。國際網(wǎng)址: 40 參見英伯特蘭?羅素著:人類的知識?其范圍與限度, 張金言譯;商務印書館1983年12月第一版,第四部分:科學概念;第八

11、章:個體化原理。41英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 42英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十八章:對于批評的幾個答復。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 44英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 45英伯特蘭?羅素著:人類的知識?其范圍與限度, 張金言譯;商務印書館1983年12月第一版,第99頁。46英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)

12、址: 47英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十三章:語言。國際網(wǎng)址: 48英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 49 羅素:西方哲學史,素心學苑電子本,第三十一章:邏輯分析哲學。國際網(wǎng)址: 普拉特:批判的實在論與知識的可能性,引自批判的實在論論文集,第97頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第332頁。51 石里克:實證主義和實在主義,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第106頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第441頁。52 卡爾納普:舊邏輯和新

13、邏輯,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第143-144頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第442頁。53 羅素:我們關于外部世界的知識,英文版,第81頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第443頁。54 石里克:實證主義與實在主義,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第83-84頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第444頁。55 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,序言第13頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第451頁。56 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,第1頁。

14、轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第452頁。57 卡爾納普:哲學和邏輯句法,上海人民出版社1962年版,第21頁。58 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,第15頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第453頁。59 卡爾納普:哲學和邏輯句法,上海人民出版社1962年版,第51頁。60 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,引自西方現(xiàn)代資產(chǎn)階級哲學論著選輯,商務印書館1964年版,第316頁。61 薩普編:科學理論的結構,伊林諾思大學出版社1979年第二版,第525頁。轉引自西方哲學史下冊,上海人民出版社1985年版,第709頁。62 尼克爾斯編:科

15、學發(fā)現(xiàn)、邏輯和合理性,D-賴狄爾出版公司1980年版,第68頁。轉引自西方哲學史上海人民出版社1985年版下冊,第709頁。    34 參見英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 36英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第二章:我現(xiàn)在對于世界的看法。國際網(wǎng)址: 37英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十六章:非證明的推理。國際網(wǎng)址: 譯;素

16、心學苑電子本,第十六章:非證明的推理。國際網(wǎng)址: 40 參見英伯特蘭?羅素著:人類的知識?其范圍與限度, 張金言譯;商務印書館1983年12月第一版,第四部分:科學概念;第八章:個體化原理。41英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 42英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十八章:對于批評的幾個答復。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 44英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 45英伯特蘭?羅素著:人類的知

17、識?其范圍與限度, 張金言譯;商務印書館1983年12月第一版,第99頁。46英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 47英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十三章:語言。國際網(wǎng)址: 48英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 49 羅素:西方哲學史,素心學苑電子本,第三十一章:邏輯分析哲學。國際網(wǎng)址: 普拉特:批判的實在論與知識的可能性,引自批判的實在論論文集,第97頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第332頁。51 石里克

18、:實證主義和實在主義,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第106頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第441頁。52 卡爾納普:舊邏輯和新邏輯,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第143-144頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第442頁。53 羅素:我們關于外部世界的知識,英文版,第81頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第443頁。54 石里克:實證主義與實在主義,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第83-84頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第444頁

19、。55 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,序言第13頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第451頁。56 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,第1頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第452頁。57 卡爾納普:哲學和邏輯句法,上海人民出版社1962年版,第21頁。58 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,第15頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第453頁。59 卡爾納普:哲學和邏輯句法,上海人民出版社1962年版,第51頁。60 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,引自西方現(xiàn)代資產(chǎn)階級哲學論著選輯,商務印書館1964年版

20、,第316頁。61 薩普編:科學理論的結構,伊林諾思大學出版社1979年第二版,第525頁。轉引自西方哲學史下冊,上海人民出版社1985年版,第709頁。62 尼克爾斯編:科學發(fā)現(xiàn)、邏輯和合理性,D-賴狄爾出版公司1980年版,第68頁。轉引自西方哲學史上海人民出版社1985年版下冊,第709頁。    34 參見英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 36英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第二章:我現(xiàn)在對于世界的看法。國際網(wǎng)

21、址: 37英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十六章:非證明的推理。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十六章:非證明的推理。國際網(wǎng)址: 40 參見英伯特蘭?羅素著:人類的知識?其范圍與限度, 張金言譯;商務印書館1983年12月第一版,第四部分:科學概念;第八章:個體化原理。41英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 42英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十八章:對于批評的幾個答復。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第

22、十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 44英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 45英伯特蘭?羅素著:人類的知識?其范圍與限度, 張金言譯;商務印書館1983年12月第一版,第99頁。46英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 47英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十三章:語言。國際網(wǎng)址: 48英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 49 羅素:西方哲學史,素心學苑電子本,第三十一章:邏輯

23、分析哲學。國際網(wǎng)址: 普拉特:批判的實在論與知識的可能性,引自批判的實在論論文集,第97頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第332頁。51 石里克:實證主義和實在主義,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第106頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第441頁。52 卡爾納普:舊邏輯和新邏輯,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第143-144頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第442頁。53 羅素:我們關于外部世界的知識,英文版,第81頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,

24、第443頁。54 石里克:實證主義與實在主義,引自艾耶爾編邏輯實證主義,1959年英文版,第83-84頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第444頁。55 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,序言第13頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第451頁。56 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,第1頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第452頁。57 卡爾納普:哲學和邏輯句法,上海人民出版社1962年版,第21頁。58 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,第15頁。轉引自劉放桐等編著:現(xiàn)代西方哲學,人民出版社1981年版,第4

25、53頁。59 卡爾納普:哲學和邏輯句法,上海人民出版社1962年版,第51頁。60 卡爾納普:語言的邏輯句法,英譯本,引自西方現(xiàn)代資產(chǎn)階級哲學論著選輯,商務印書館1964年版,第316頁。61 薩普編:科學理論的結構,伊林諾思大學出版社1979年第二版,第525頁。轉引自西方哲學史下冊,上海人民出版社1985年版,第709頁。62 尼克爾斯編:科學發(fā)現(xiàn)、邏輯和合理性,D-賴狄爾出版公司1980年版,第68頁。轉引自西方哲學史上海人民出版社1985年版下冊,第709頁。    34 參見英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十一章

26、:認識論。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十一章:認識論。國際網(wǎng)址: 36英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第二章:我現(xiàn)在對于世界的看法。國際網(wǎng)址: 37英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十六章:非證明的推理。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十六章:非證明的推理。國際網(wǎng)址: 40 參見英伯特蘭?羅素著:人類的知識?其范圍與限度, 張金言譯;商務印書館1983年12月第一版,第四部分:科學概念;第八章:個體化原理。41英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子

27、本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 42英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十八章:對于批評的幾個答復。國際網(wǎng)址: 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 44英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 45英伯特蘭?羅素著:人類的知識?其范圍與限度, 張金言譯;商務印書館1983年12月第一版,第99頁。46英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十四章:普遍、特殊和名稱。國際網(wǎng)址: 47英伯特蘭?羅素著:我的哲學的發(fā)展,溫錫增 譯;素心學苑電子本,第十三章:語言。國際網(wǎng)址: 48英伯特蘭?羅素著

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論