咨詢協(xié)議,CounsaltingServiceContract(英文版)_第1頁
咨詢協(xié)議,CounsaltingServiceContract(英文版)_第2頁
咨詢協(xié)議,CounsaltingServiceContract(英文版)_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、CONSULTING SERVICE CONTRACTThis Agreement is made by and between:Party A :【,a n corporatio n hav ing its prin cipal place of bus in ess at【】 Its Busin ess License No.【】;ANDParty B : : ,an corporatio n hav ing its prin cipal place of bus in ess at【】Its Busin ess License No.【】Party A and “ Party” indi

2、vidually referred to as the “ Party andcollectively as theWhereas(i) Party A is an in depe ndent company(ii) Party B isParty A and Party B, intending to be legally bound. Party A entrust Party B to provide the consulting service, and in consideration of the mutual promises and covenants contained he

3、re in, agree as follows:1. Item of serviceThe “ Serviceherein referred to, is the.1)2) 2. Service PeriodParty B will provide the service to Party A from【】to【】3. Price and Payment Terms1) Price: The total service fee is【RMB/USD/HKD 】XXXXXXXX(in clud in g/exclud ing tax)2) Payment Term: Party A agrees

4、 to pay the amount of service fees for the following fixed term: Within 【】days after the sig nature date, and Party B beg in to provide the service, Party A shall pay【RMB/USD/HKD 】XXXXXXXX to Party B, 【】 of the total service fee; Within 【】 days after the service under the agreement has completely pe

5、rformed, Party A shall pay【RMB/USD/HKD 】XXXXXXXX to Party B, 【】% of the total service fee;3) The service fee shall be paid to the designated bank account of Party B, the bank account information are as follows:Name of the bank: Address of the bank: Beneficiary accsount name: Beneficiary Basnk accoun

6、t number:4. Responsibility and Rights of Parties1) Party A shall pay the service fee to Party B that comply with Art.3 under this agreement;2) Party A need to provide the related necessary material(document) and information to Party B ;3) Party B shall provide the service in diligence and meet the m

7、ain requirement set in Art.1;4) Party B shall complete the consulting service in the period under this agreement.5. Disclaimers1) Party B is not responsible for any interruption of Service due to problems occurred on the Internet platform or any other reasons that cannot be controlled by Party A;2)

8、Party B will not be responsible for the interruption of Service owing to orders of government authorities or judicial bodies;3) Party A agrees to compensate Party B any loss attributable to the fault of the Party A;4) Two parties agree that all claims shall be limited to direct damages due to the br

9、each of this Agreement. In no event shall either party be liable to the other for any penalty, consequential, indirect, special or incidental damages including, but not limited to, loss of profit or loss of technology or operation rights or loss of business rights.6. Breach of contractIn the event t

10、hat either Party breaches any provision of the Contract that results in the other party incurring economic losses, the party in breach shall be liable to compensate the other party for the corresponding economic losses.7. Jurisdiction and Lawsuit1) This Contract is constructed and to be executed and

11、 interpreted by the laws of the People ' s Republic【ofChina/Italy 】.2) Any controversy or claim arising hereunder that cannot be resolved by the parties themselves, shall be settled by the court in shanghai that have the jurisdiction of the disputes;8. Force MajeureThe effected party shall notif

12、y the other party of the cases of force majeure occurred by telex or cable as soon as possible and shall send by registered airmail, within 20 days thereafter, a certificate issued by the authorities or departments concerned to the other party for confirmation.Should the effect of the force majeure

13、caseslast for more than 100 days, both parties shall settle the problem of further execution of the Contract through friendly consultations as soon as possible.9. ConfidentialityExcept as expressly set forth herein, the parties shall maintain in confidence the Confidential Information of the other s

14、ide. The parties shall not disclose such Confidential Information to any third party without the prior written consent of the other side.Both parties shall abide by the terms of Confidentiality in this Contract and have obligation to maintain the Confidential Information after the termination of the

15、 Agreement. The obligation shall end only upon the consent of the other side or only if the disclosure of the Confidential Information will not cause any loss of the other side.10. Effectiveness of the ContractThis Contract commences on the date when Parties receives the contract duly signed and affixed with the company'cshop.11. MiscellaneousThis agreement is in duplicate, each party hold one copy and each copy has the same legal validity.*No text below*Signature pageIN WITNESS

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論