


下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、中英文進口合同書(示范合同)The agreement between parties A and B after friendly negotiation stipulates the obligationsand rights that must be performed between each other(合同范本)甲方: 乙方: 日期: 精品合同 / Word 文檔/ 文字可改實用范本 | DOCUMENT TEMPLATE英文合同中英文進口合同書(示范合同)說明:本合同書適用于甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商后訂立的協(xié)議,規(guī)定了相互之間的 必須履行的義務(wù)和應(yīng)當享有的權(quán)利,可用于實體印刷或電子存檔
2、(使用前請詳細閱讀條款)。Purchase Con tract合同編號(Contract No.):簽訂日期(Date):簽訂地點(Signed at):買:The Buyer: 地址:Address:電話(Tel):傳真(Fax):| DOCUMENT TEMPLATE 英文合同實用范本電子郵箱 (-mail) :賣: The Seller: 地址: Address: 電話(Tel): 傳真(Fax):電子郵箱 (-mail) :買賣雙同意按照下列條款簽訂本合同:The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject
3、to the terms and conditions stated below:?貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量 (Name, Specifications and Quality ofCommodity):實用范本 | DOCUMENT TEMPLATE英文合同. 數(shù)量 (Quantity) :允許 的溢短裝 (% more or less allowed). 單價 (Unit Price) :. 總值 (Total Amount) :. 交貨條件 (Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF. 原產(chǎn)地國與制造商 (Country of Origin and Manufacture
4、rs):. 包裝及標準 (Packing) :貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠洋運輸?shù)陌b,由于貨 物包 裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣負責。賣應(yīng)在每個包裝 箱上用不 褪色的顏色標明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端 向上”、“防 潮”、“小心輕放”等標記。The packing of the goods shall be preventive from dampness,rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable forocean transportation/ multiple transportation.
5、 The Sellershall be liable for any damage and loss of the goodsattributable to the inadequate or improper packing. The實用范本 | DOCUMENT TEMPLATE Dowith英文合同measurement, gross weight, net weight and the cautions such asnot stack up side down”, "Keep away from moisture ”, "Handle care" sha
6、ll be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment. 麥頭 (Shipping Marks) :?裝運期限 (Time of Shipment) :. 裝運口岸 (Port of Loading) :. 目的口岸 (Port of Destination):. 保險 (Insurance) : 由按發(fā)票金額 %投保 險和 附加險。Insurance shall be covered by the for % of the invoice value against Risks and Additional R
7、isks. 付款條件 (Terms of Payment)0 信用證式:買應(yīng)在裝運期前 / 合同生效后日,開出以賣為受益 人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后日內(nèi)到期。Letter of Credit: The Buyer shall,days prior to the 實用范本 | DOCUMENTTEMPLATE英文合同time of shipment /afterthis Contractcomes intoeffect, openanirrevocable Letter ofCredit in favorof the Seller.The LetterofCredit shal
8、l expiredays after thecompletion ofloading oftheshipment as stipulated.0 付款交單:貨物發(fā)運后,賣出具以買為付款人的付款跟單匯票 , 按即 期付款交單 (D/P) 式,通過賣銀行及 銀行向買轉(zhuǎn)交單證 , 換取貨物。Documents against payment: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange on the Buyer and deliver the documents through Sellers bank andBank
9、 to the Buyer against payment, i. e D/P. TheBuyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill (s) of exchange.0 承兌交單:貨物發(fā)運后,賣出具以買為付款人的付款跟單匯票 , 付款期限為 后日,按即期承兌交單 (D/A_H) 式,通過賣銀行 及 銀行,經(jīng)買文合同支付貨款。Documents against Acceptance: After shipment, the Seller shall draw asight bi
10、ll of exchange, payable days after theBuyers delivers the document through Seller ' s bank andBank to the Buyer against acceptance (D/A days).The Buyer shall make the payment on date of the bill of exchange.0 貨到付款:買在收到貨物后天內(nèi)將全部貨款支付賣 ( 不適用 于 FOB、CRF、CIF 術(shù)語) 。Cash on delivery (COD) : The Buyer shal
11、l pay to the Seller total amount within days after the receipt of the goods (This clause is not applied to the Terms of FOB, CFR, CIF). 單據(jù) (Documents Required) :賣應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付 / 托收:The Seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection:0 標明通知收貨人 / 受貨代理人的全套清潔的
12、、已裝船的、空白抬實用范本 | DOCUMENT TEMPLATE英 文合同 頭、空白背書并注明運費已付 /到付的海運 / 聯(lián)運/ 陸運提單。Full set of clean on board Ocean/Combined Transport at ion/LandBills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect;0 標有合同編號、信用證號 (信用證支付條件下 ) 及裝運暖頭的 商業(yè)發(fā)票 一式份;Signed commercial invoice in copies indicatingContract
13、 No. , L/C No. (Terms of L/C) and shipping marks:0 由 出具的裝箱或重量單一式 _份;Packing list/weight memo in copies issued by_;0 由 出具的質(zhì)量證明書一式份;Certificate of Quality in copies issued by;0 由 出具的數(shù)量證明書一式份;Certificate of Quantity in copies issued by;() 保險單本一式 _份(; 直交貨條件 ) ;Insurance policy/certificate in copies (Ter
14、ms of CIF)實用范本 | DOCUMENT TEMPLATE英0簽發(fā)的產(chǎn)地證一式份;Certificate of Origin in copies issued by ;0 裝運通知 (Shipping advice): 賣應(yīng)在交運后 小時內(nèi)以特 快專遞式郵寄給買上述第 _項單據(jù)副本一式一套。The Seller shall, within hours after shipment effected, send bycourier each copy of the above-mentioned documents No. 裝運條款 (Terms of Shipment) :0 FOB
15、 交貨式賣應(yīng)在合同規(guī)定的裝運日期前天,以 式通知買合同號、品名、 數(shù)量、 金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運港可裝日期,以便買安排 租船 /訂艙。 裝運船只按期到達裝運港后,如賣不能按時裝船,發(fā)生 的空船費或滯期 費由賣負擔。在貨物越過船弦并脫離吊鉤以前一切 費用和風險由賣負 擔。The Seller shall, days before the shipment date specified in theContract, advise the Buyer by of the Contract No., 實 用 范 本 | DOCUMENTTEMPLATE英文合同commodity, quant
16、ity, amount, packages, gross weight, measurement, and the date of shipment in order that the Buyer can charter a vessel/book shipping space. In the event of the Seller's failure to effect loading when the vessel arrives duly at the loading port, all expenses including dead freight and/or demurra
17、ge charges thus incurred shall be for the Seller's account.0 CIF或CFR交貨式賣須按時在裝運期限內(nèi)將貨物由裝運港裝船至目的港。在CFR術(shù)語 下,賣應(yīng)在裝船前天以式通知買合同號、品名、發(fā)票價值及開 船日期,以 便買安排保險。The Seller shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of loading to the port of destination. Under CFR terms, the Seller shall
18、advise the Buyer by of the Contract No. , commodity, invoice value and the date of dispatch two days before the shipment for the Buyer to arrange 實用范 本 | DOCUMENT TEMPLATE英文合同insurance in time.?裝運通知(Shipping Advice):一俟裝載完畢,賣應(yīng)在一小時內(nèi)以一式通知買合同編號、品名、已發(fā)運數(shù)量、發(fā)票總金額、毛重、船名/車/機號及啟程日期等。The Seller shall, immediate
19、ly upon the completion of the loading ofthe goods, advise the Buyer of the Con tract No., n ames of commodity,load ing qua ntity,in voicevalues, gross weight,n ame of vessel andshipme nt date by with inhours.質(zhì)量保證(Quality Guarantee) :貨物品質(zhì)規(guī)格必須符合本合同及質(zhì)量保證書之規(guī)定,品質(zhì)保證期為貨到目的港一個月內(nèi)。在保證期限內(nèi),因制造廠商在設(shè)計制造過程中的缺陷造成的貨物
20、損害應(yīng)由賣負責賠償。The Seller shall guarantee that the commodity must be in conformitywith the quatity, specifications and quantity specified in this Con tract and Letter of Quality Guara ntee. EThe guara ntee period shall be mon ths after the arrivalof the goods at the port of destination, and during the pe
21、riod theSeller shall be responsible for the damage due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer. 檢驗 (Inspection) ( 以下兩項任選一項 ) :() 賣須在裝運前日委托 檢驗機構(gòu)對本合同之貨物進行檢 驗并出具檢驗證書,貨到目的港后,由買委托 檢驗機構(gòu)進 行檢驗。The Seller shall have the goods inspected by daysbefore the shipment and have the Inspect
22、ion Certificate issued by. The Buyer may have the goods reinspected by after the goods 言 告 rrival at the destination.港后0 發(fā)貨前,制造廠應(yīng)對貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量 / 重量作精 密全 面的檢驗,出具檢驗證明書,并說明檢驗的技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論。 貨到目的港后,買將申請中國商品檢驗局 ( 以下簡稱商檢局 )對貨物 的規(guī) 格和數(shù)量 / 重量進行檢驗,如發(fā)現(xiàn)貨物殘損或規(guī)格、數(shù)量與合同 實用范本 | DOCUMENT TEMPLATE 文合同規(guī)定不符,除保險公司或輪船公司的責任外,買
23、得在貨物到達目的期內(nèi),如日內(nèi)憑商檢局出具的檢驗證書向賣索賠或拒收該貨。在保證貨物由于設(shè)計或制造上的缺陷而發(fā)生損壞或品質(zhì)和性能與 合同規(guī)定不符 時,買將委托中國商檢局進行檢驗。The manufacturers shall, before delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods with regard to its quality, specifications, performance and quantity/weight, and issue inspection certificates cer
24、tifying the technical data and conclusion of the inspection. After arrival of the goods at the port of destination, the Buyer shall apply to China Commodity Inspection Bureau (hereinafter referred to as CCIB) for a further inspection as to the specifications and quantity/weight of the goods. If dama
25、ges of the goods are found, or the specifications and/or quantityare not inconformity with the stipulations in this Contract, except when the responsibilitieslies with Insurance Company or Shipping 實 用 范 本 |DOCUMENT TEMPLATE 文合同Company, the Buyer shall, within days after arrival of the goods at the
26、port of destination, claim against the Seller, or reject thegoods according to the inspection certificate issued by CCIB. In case of damage of the goods incurred due to the design or manufacture defects and/or in case the quality and performance are not in conformity with the Contract, the Buyer sha
27、ll, during the guarantee period, request CCIB to make a survey.?索賠 (Claim) :買憑其委托的檢驗機構(gòu)出具的檢驗證明書向賣提出索賠 ( 包括換 貨) , 由此引起的全部費用應(yīng)由賣負擔。若賣收到上述索賠后 天未予答復,則 認為賣已接受買索賠。The buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses i
28、ncurred therefrom shall be borne by the Seller. Theclaims mentioned above shall be實用范本 | document template英文合同regarded as being accepted if the Seller fail to reply within days after the Seller received the Buyer's claim. 遲交貨與罰款 (Late delivery and penalty):除合同第條不可抗力原因外,如賣不能按合同規(guī)定的時間交貨,買貨款時同意在賣支付罰
29、款的條件下延期交貨。罰款可由議付銀行在議付扣除,罰款率按每天收不足 _天時以天計算。但罰款不得超過遲交貨物總價的 %o 如賣延期交貨超過合同規(guī)定天 時,買有權(quán)撤銷合同, 此時,賣仍應(yīng)不遲延地按上述規(guī)定向買支付 罰款。 買有權(quán)對因此遭受的其它損失向賣提出索賠。Should the Seller fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with the exception of Force Majeure causes specified in Clause of this Contract, the Buyer s
30、hall agree to postpone the delivery on the condition that the Seller agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation. The rate of penalty is實用范本 | document template英文合同charged at% for every days, odd days less thandays should be counted as days. B
31、ut the penalty, however, shall notexceed% of the total value of the goods involved in the delayed delivery. In case the Seller fail to make delivery days later thanthe time of shipment stipulated in the Contract, the Buyer shall havethe right to cancel the Contract and the Seller, in spite of thecan
32、cellation,shall nevertheless pay the aforesaid penalty to theBuyer without delay.The buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller for the losses sustained if any. 不可抗力 (Force Majeure) :凡在制造或裝船運輸過程中,因不可抗力致使賣不能或推遲交貨 時, 賣不負責任。在發(fā)生上述情況時,賣應(yīng)立即通知買,并在天 內(nèi),給買 特快專遞一份由當?shù)孛耖g商會簽發(fā)的事故證明書。在此情 況下,賣仍有
33、責任采取一切必要措施加快交貨。如事故延續(xù)_天以 實用范本 | DOCUMENTTEMPLATE英文合同上,買有權(quán)撤銷合同。The Seller shall not be responsible for the delay of shipment or nondelivery of the goods due to Force Majeure, which might occur duringthe process of manufacturing or in the course of loading or transit.The Seller shall advise the Buyer i
34、mmediately of the occurrence mentioned above and within days thereafter the Seller shall send a notice by courier to the Buyer for their acceptance of a certificateof the accident issued by the local chamber of commerce under whose jurisdiction the accident occurs as evidence thereof. Under such cir
35、cumstances the Seller, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than days the Buyer shall have the right to cancel the Contract.?爭議的解決 (Arbitration): 凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議應(yīng)協(xié)商解決。若協(xié)商實用范本 | DOCUMENT TEMPLATE英 文合同不成,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會深圳分會,按照申請仲 裁時 該會現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙 均有約束 力。Any dispute arisingfrom orinconnectionwiththeContract shallbe settled throughfriendlynegotiation.In case nosettlement isreached, the dispute shallbesubmittedtoChinaInternationalconomic and Trade
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025工程承包合同范本3
- 廣西壯族自治區(qū)2024~2025學年 高二下冊開學考試數(shù)學試卷附解析
- 廣東省佛山市2024~2025學年 高二下冊3月月考數(shù)學試卷附解析
- 福建省三明市2023?2024學年高二下冊期末質(zhì)量檢測數(shù)學試卷附解析
- 北京市2024-2025學年高三下冊3月月考數(shù)學試卷
- 2024~2025學年 浙江省寧波市高一語文上冊9月學情診斷試卷附答案
- 冀教版4年級下冊數(shù)學全冊課件(2025年3月修訂)
- 湖南林勘院招聘筆試真題2024
- 社區(qū)社區(qū)服務(wù)設(shè)施更新改造管理基礎(chǔ)知識點歸納
- 公司員工上崗資格證模板
- 圖文高中英語語法if條件句If - Clauses
- 四川省安全員《A證》考試題庫及答案
- 職業(yè)生涯規(guī)劃書成長賽道
- 林木育種的種質(zhì)與材質(zhì)性狀評價
- 大模型在航空航天領(lǐng)域的應(yīng)用:智能探索宇宙的無限可能
- 《直流電源》課件
- 內(nèi)燃機車柴油機 課件 2-1-1 16V280型柴油機 固定件認知
- FMECA方法及工程應(yīng)用案例
- 國開02316-中級財務(wù)會計(一)機考復習資料
- 2023年專業(yè)英語四級真題試卷及答案(二)
- 數(shù)據(jù)鏈系統(tǒng)與技術(shù)(第2版) 課件 第3、4章 Link-4、Link-11和Link-22數(shù)據(jù)鏈;Link-16數(shù)據(jù)鏈
評論
0/150
提交評論