354漢語基礎高分語言學概論_第1頁
354漢語基礎高分語言學概論_第2頁
354漢語基礎高分語言學概論_第3頁
354漢語基礎高分語言學概論_第4頁
354漢語基礎高分語言學概論_第5頁
已閱讀5頁,還剩30頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、絡課堂系列Ò 音系學絡課堂系列音位“音位”是特定語言或方言中具有區(qū)別詞的語音形式作用的最小的語音。音位的標寫方式是在國際音標符號的兩側各加一條斜線,如“a音位”標寫為/a/。絡課堂系列音位的性質可以從以下幾個方面來說明:音位的這種區(qū) 別意義的作用叫做“辨義功能”。每種語言中都有相當數(shù)量的音素。從自然屬性上看,這些音間的差別都是音質差別;但是從功能上看,這些音素差別卻具有兩種不同的性質。它們有些與意義的差別相,可以區(qū)分不同的意義;有些則與意義的差別無關,沒有區(qū)分意義的功能。凡彼此的差別能起區(qū)別意義作用的音素,就屬于不同的音位。比如漢語普通話里的p和p有區(qū)別意義的作用,“補”pu214和

2、“譜”pu214等不同的詞義就是靠這 兩個輔音的差別來區(qū)別的,因此它們應分立為漢語普通話里的兩個輔音音位,分別標寫為/p/和/p/。漢語普通話里aA§三個元音的情況與此不同。它們總是各自出現(xiàn)在不同的語音環(huán)境中,如pan35(盤),pA35(爬),p§Ð35(旁)等,假如把它們起來,把pan35(盤)里的a念成A或§,或者相反,只會使人感到發(fā)音不地道,不規(guī)范,卻使人對詞義產(chǎn)生誤解而誤會為另一個詞。這說明它們之間的差別沒有區(qū)別意義的功能,因而不能分立為不同的音位。絡課堂系列Ò 我們說音位能夠區(qū)別意義,這只是一種粗略的說法。嚴格說來,音位并不直接區(qū)別

3、意義,它直接區(qū)別的是語素和詞的語音形式,只是由于語素和詞都是語音形式和語言意義結合在一起的語言,因此區(qū)別了語素和詞的語音形式,間接地也就區(qū)別了它們的意義。絡課堂系列音間存在著三種重要的關系Ò “對立關系”Ò “互補關系”Ò 自由替換關系絡課堂系列對立原則Ò 處在對立關系之中的音素都具有辨義功能,因而分屬不同的音位。從歸納音位上說,這叫做“對立原則”。絡課堂系列互補原則Ò 處在互補關系之中的幾個音素在相同的語音環(huán)境里是互相排斥的,因而不能起區(qū)別意義的作用。據(jù)此,我們可以把它們歸并為一個音位, 使它們成為這個音位的幾個條件變體。從歸納音位上說,這叫

4、做“互補原則”絡課堂系列語音相似原則互補關系是歸納音位條件變體的重要依據(jù),但不是唯一的依據(jù)。把幾個不同的音素歸并為一個音位, 除了要考慮它們是否處于互補關系之中,還要看它們在語音上是否相似,看它們的音質差異是否可以從各自出現(xiàn)的語音環(huán)境中得到解釋。只有在既互補而且說這種語言的人聽起來又差別不大的條件下, 才可以把幾個不同的音素歸入同一個音位。如果語音上相差太遠,聽起來完全是不同的音,那么幾個音素即使是互補的,也不能歸并為一個音位。這是歸納音位的“語音相似原則”。Ò絡課堂系列音位變體音位是從功能角度劃分出來的音類,它可以包含若干個音質不同的音素。這些音素是音位在具體語音環(huán)境中的代表,是同

5、一個音位的不同的變異形式。這種同屬于一個音位的不同音素就叫做“音位變體”。音位變體又可分為“條件變體”和“自由變體”。Ò絡課堂系列音位的條件變體音位的條件變體是指出現(xiàn)的語音環(huán)境各不相同而又同屬一個音位的兩個Ò或幾個音素?;パa關系是指幾個不同的音素各有的出現(xiàn)環(huán)境而從不在相同的語音環(huán)境中出現(xiàn)。處在互補關系之中的幾個音素在相同的語音環(huán)境里是互相排斥的,因而不能起區(qū)別意義的作用。據(jù)此,我們可以把它們歸并為一個音位,使它們成為這個音位的幾個條件變體。從歸納音位上說,這叫做“互補原則”。在英語里,p和p也各自有的出現(xiàn)環(huán)境: 音素出 現(xiàn) 環(huán) 境例詞sportspC:t(運動)、Ò

6、;Òs之后pspillspil(使溢出)p詞的開頭或其他位置portpC:t(港口)、Òpillpil(藥丸)在正常情況下,p的出現(xiàn)位置上出現(xiàn)p,p的出現(xiàn)Ò位置上也出現(xiàn)p,它們的出現(xiàn)環(huán)境互相補充,出現(xiàn)對立現(xiàn)象。因此可以把它們歸入同一個/p/,它們就是這個音位的兩個條件變體。絡課堂系列音位的自由變體音位的自由變體是指可以在同一語音環(huán)境里出現(xiàn)而又不能 區(qū)別意義的兩個或幾個音素。自由變體的音質雖有不同, 但說這種語言或方言的人感覺不到它們是不同的音,或者 覺得它們的差別并不重要,總把它們當作同一個語音來使用。比如漢語蘭州話里的n和l可以自由變讀,Ò而引起意義的

7、改變。在這種話里,“腦”和“老”同音,都可以讀作lC42,也可以讀作nC42;“泥” 和“犁”同音,都可以讀作li31,也可以讀作ni31。n和l就是蘭州話/n/的兩個自由變體。又如,傣語西雙版納話的x和k也可以自由 變讀?!皻ⅰ笨梢宰x作xa13,也可以讀作ka13;“橋”可以讀作xo55,也可以讀 作ko55。x和k就是傣語西雙版納話/x/的兩個自由變體。絡課堂系列音質音位和非音質音位的區(qū)別以音素為材料,通過音質的差別來起辨義作用的音位叫Ò“音質音位”。音位是能起區(qū)別意義作用的語音,語音中除音質外,音高、音強,音長也能起這種作用,因此也能音位。這種通過音高、音強、音長的差別來起辨義

8、作用的音位叫“非音質音位”。說話時產(chǎn)生的連續(xù)語流總占據(jù)一定的時間,音質在語音組合的線性序列中都各自占有一個時間段落,因質音位又叫做“音段音位”。音高、音強、音長必須依附在音質上與之同時出現(xiàn),它們本身不能存在。非音質音位所依附的并不局限于一個音段音位,而是常常依附在音段音位的組合序列上,因此非音質音位又叫做“超音段音位”。非音質音 位包括利用音高差別來區(qū)別意義的“調(diào)位”、利用音強等 方面的差別來區(qū)別意義的“重位”和利用發(fā)音長短來區(qū)別 意義的“時位”。絡課堂系列時位Ò 在有些語言或方言里,可以利用一個音的音長差別來區(qū)別意義。雖然從發(fā)音原理上說,除了塞音之外,每個音都可以有 長短的不同,但

9、在實際語言中,這種具有辨義功能的音長區(qū)別一般出現(xiàn)在元音上。漢語廣州話和我國許多少數(shù) 里都有這種具有辨義功能的長短音。例如:語言Ò 漢語廣州話: la:m11(藍)(林)Òlam11Ò 英語: greatgqi:t(偉大的) 礫)Ògritgqit(沙絡課堂系列重位Ò 重音的改變往往會使音質發(fā)生一些變化,這種變化對表現(xiàn)重音也起一定的作用。Ò 比如,英語ÕconductÕkCndÈkt(品行),重音移到第二個音節(jié)時,要讀成conÕductkÈnÕdVkt(引導)絡課堂系列音位的性

10、質(1)音位是從功能角度劃分出來的具有區(qū)別意義作用的語音,Ò音位的這種區(qū)別意義的作用叫做“辨義功能”。(2)音位不僅具有區(qū)別意義的作用,而且是具有這種辨義功能的最小的Ò語音。所謂“最小的”是指從中不能再切分出更小的語音。(3)音位是由一組彼此的差別沒有辨義作用而音感上又相似的音素概括Ò而成的音類。音位和音素不同,音素是從音質角度劃分出來的語音,音質不同便可以看作是不同的音素。音位則是從辨義功能的角度劃分出來的語音,這種劃分只關注那些與意義的區(qū)別有關的語音差別,而對那些與意義的區(qū)別無關的音質上的細微差別則可以忽略不計。(4)音位總是屬于特定的語言或方言的,總是特定的

11、語音系統(tǒng)的成員, 不存在超語言或超方言的音位。每種語言或方言的音位都形成一個具有自己特點而不同于其他語言或方言的系統(tǒng)。處于不同系統(tǒng)中的音位是各不相同的。Ò絡課堂系列為什么要進行音位分析Ò 1. 通過音位分析,可以得到一種具體語言的一個整齊的音系模式。Ò 2. 音位分析的結果有利于為一種語言設立拼音文字(為一種沒有文字的語言設立文字的時候,就可以用盡量少的字母來它的音系,如果分析不考慮音位,就會多出很多字母)。Ò 例如:Ò 漢語/a/, /o/, /e/, /i/, /u/, /y/ ,形成一個倒三角的抽象模式, 高低、圓唇、不圓唇、前后等關系都

12、可以用很簡單的方法看出來。絡課堂系列區(qū)別特征1語言里的音位互相對立,從而使語素和詞的語音形式以及 意義能夠彼此區(qū)別開來。音位的這種相互對立和區(qū)別,如果 進一步加以分析,其實只是通過一個或幾個語音特征來實現(xiàn) 的。比如漢語普通話的輔音音位/p/p/t/m/ts/t»/:Ò音位/p/p/t/m/ts/t»/語 音 特 征雙唇閉塞不送氣ÒÒÒÒÒÒÒ雙唇閉塞送氣舌尖前 閉塞不送氣雙唇鼻音舌尖前 塞擦舌面前 塞擦不送氣送氣絡課堂系列區(qū)別特征2語言中的每個音位都可以分解為幾個區(qū)別特征,音位之間的對立可以進一

13、步分解為區(qū)別特征之間的對立,這樣我們就可以看到音位的辨義功能歸根結底是由區(qū)別特征擔負的。比如漢語普通話里“趴”(/pa55/)和“八”(/pa55/)是靠/p/和/p/這兩個不同的音位來區(qū)別的,/p/和/p/又是靠“送氣/不送氣”這對區(qū)別特征來區(qū)別的,因而歸根結底 “趴” 和 “八”是由“送氣/不送氣”這對區(qū)別特征來區(qū)別的。所以,音位也可以定義為一組區(qū)別特征的集合。Ò絡課堂系列區(qū)別特征3音位的區(qū)別特征通常都表現(xiàn)為二項對立,也就是每 一方面的特征總是具有“是”或“非”、“有”或 “無”的兩個對立項,如元音性/非元音性,濁音性/ 清音性,鼻音性/口音性,送氣/不送氣等等。所以, 語言學上

14、通常都把音位的區(qū)別特征劃分為若干個二 元偶分組,每個二元偶分組都表示某一方面上兩個 彼此對立的語音特征。只要在一個二元偶分組上存 在對立,就可以把兩個音位區(qū)別開來,如漢語普通 話的/p/和/p/就是在“送氣/不送氣”這個二元偶分組上存在對立而互相區(qū)別的。Ò絡課堂系列區(qū)別特征4Ò 一個音位具有哪些區(qū)別特征,這需要把它放到特定語言或方言的音位系統(tǒng)中去,放到與其他所有音位的對立關系中去分析才能確定。因為一個音位需要而且只需要與本語言或方言的所有音位區(qū)別開來。絡課堂系列區(qū)別特征5Ò 音位區(qū)別特征的分析結果可以用區(qū)別特征矩陣表來反映。我們可以把一種語言或方言的部分或全部音位

15、橫向排列,把分析歸納出來的區(qū)別特征縱向排列,用“+”表示具有二元偶分組的前一項特征,用“-”表示具有后一項特征,即不具有前一項特征。絡課堂系列音節(jié)的“肌肉緊張度說”Ò 這種理論是根據(jù)發(fā)音時肌肉緊張程度的變化來解釋音節(jié)的形成和確定音節(jié)之間的邊界的。這種理論認為,人在發(fā)音時,發(fā)音的肌肉總是松弛和緊張相互交替的。肌肉每緊張一次,就形成一個音節(jié)。肌肉的緊張過程又可以分為漸強、最強、漸弱三個階段,最強階段叫“音峰”,漸弱階段和下一次緊張的漸強階段的交界之處,緊張程度最低,叫做“音谷”。音谷所在的地方就是音節(jié)之間的分界處。絡課堂系列開音節(jié)和閉音節(jié)以元音作為的音節(jié)共有以下四種基本結構類型:

16、0;ÒÒ1)V 2) C-V 3) V-C 4) C-V-C其中的V代表元音,C代表輔音。象V型、C-V型這種以元音收尾的音節(jié)叫 “開音節(jié)”,象V-C型、C-V-C型這種以輔音收尾的音節(jié)叫“閉音節(jié)”。在這四種音節(jié)基本類型中添加進若干元音或輔音,就可以擴展成各種不同的音節(jié)結構類型。V可以擴展成由兩個或三個元音組成的元音群VV和VVV,C 也可以擴展成由兩個或三個輔音組成的輔音群CC和CCC。比如,漢語普通話的音節(jié)kuai(怪)是由C-V擴展成的C-VVV;英語的音節(jié)splitsplit(劈開)是由C-V-C擴展成的CCC-V-C。每種語言的音節(jié)結構類型并全相同。比如,大多數(shù)語

17、言都有開音節(jié)和閉音節(jié),但有的語言只有開音節(jié),而沒有閉音節(jié),如我國的彝語、哈尼語、納西語等;包含輔音群的音節(jié)在印歐語系的語言中很常見,英語、法語,俄語等語言中都有這種音節(jié),而漢語普通話沒有這一音節(jié)類型。絡課堂系列復元音一個音節(jié)內(nèi)兩個或兩個以上元音的組合叫“復元音”。 復元音與幾個相連的單元音是不同的。第一,復元音的幾個成分同屬于一個音節(jié),發(fā)音時發(fā)音只有一次肌肉緊張;相連的單元音各自分屬于不同的音節(jié), 發(fā)音時有幾個元音就有幾次肌肉緊張。比如漢語普通話的ai55(哀),發(fā)音時只有一次肌肉緊張,是復元音;a55 - i35(阿姨)發(fā)音時有兩次肌肉緊張,是兩個相連的單元音。ÒÒ

18、10;第二,復元音是一個整體,發(fā)音時發(fā)音的運動是連續(xù)滑Ò動的,元音的音質是不間斷地逐漸變化的,中間會產(chǎn)生一連串的過渡音;幾個相連的單元音是彼此的,發(fā)音時發(fā)音的運動是跳躍式的,元音的音質是突變的,中間沒有過渡音。比如發(fā)復元音ai時,是由發(fā)a的狀態(tài)逐 漸向發(fā)i的方向滑動,元音的音質逐漸變化,中間沒有明 確的界限,不是發(fā)完a以后再發(fā)一個i。絡課堂系列復元音2Ò 復元音并不是所有語言中都有,俄語、法語、瑞典語等語言就完全沒有復元音,在這些語言里,一個音節(jié)只能有一個元音。有復元音的語言之間也會存在差別,比如漢語普通話有復元音ia,ua,uo,英語就沒有;英語有復元音Ci,QÈ

19、;,漢語普通話就沒有。絡課堂系列復輔音一個音節(jié)內(nèi)兩個或兩個以上輔音的組合叫“復輔音”。復輔 音在印歐語系的語言里很常見,比如,英語starst§:(星星),glimpsedglimpst(瞥見)。同復元音一樣,復輔音也是一個音節(jié)內(nèi)部的音位組合。如果 兩個輔音相連,但卻分屬不同的音節(jié),就不能算是復輔音。 具體說來,在發(fā)音過程中,復輔音中的幾個輔音一定處于同 一個肌肉緊張的漸強階段或漸弱階段上,不在同一個階段上ÒÒ的幾個輔音不能復輔音。比如英語expelikspel()里的k和s處在同一個漸弱階段上,屬于同一個音節(jié),因而復輔音;p雖然和ks相連,卻處在另一個漸強階段上

20、,屬于另外一個音節(jié),因而不能和前面的ks一個復輔音。絡課堂系列復輔音2復輔音也有不同于復元音的特點。復元音里的幾個Ò元音結一個有機的整體,是一個統(tǒng)一的發(fā)音過程。復元音的音質變化是逐漸過渡的,幾個元音由一連串的過渡音聯(lián)結在一起,中間沒有明確的界限。復輔音則不同。復輔音里的幾個輔音并沒有象復元音那樣,它們各有的發(fā)音過程。復輔音的音質變化是突變式的,彼此之間沒有過渡音來聯(lián)結,中間有明確的界限。正是因為復輔音與復元音在性質上有所不同,有人主張不用“復輔音”這個名稱,而改稱為“輔音叢”或“輔音群”。絡課堂系列復輔音3Ò 復輔音并不是所有語言中都有,漢語等語言里就沒有復輔音。有些語言雖

21、有復輔音,但數(shù)量不多,而且方式簡單而有規(guī)律。漢藏語系和南亞語系中有復輔音的語言很多是這種情況,如苗語石門坎話的復輔音有mp,mp,mb,mb,nts,nts,ndz,ndz,Ât»,Ât»,Âd¯,Âd¯,Ðk,Ðk,Ðg,Ðg等,它們的方式都是鼻音加上同部位的塞音或塞擦音。絡課堂系列語流音變Ò 在連續(xù)的語流中,一個音可能由于鄰近音的影響,或說話的快慢、高低、強弱的不同而在發(fā)音上產(chǎn)生一些變化,這種現(xiàn)象叫“語流音變”。語流音變是音位組合獲得具體體現(xiàn)形式過程中的重要現(xiàn)象

22、。常見的語流音變現(xiàn)象有同化、異化、弱化、脫落等。絡課堂系列同化Ò語流里兩個不同的音,其中一個因受另一個影響而變得跟它相同或相似,這種現(xiàn)象叫 “同化”。一般來說,同化現(xiàn)象都是為了使發(fā)音順口而產(chǎn)生的。同化現(xiàn)象可以發(fā)生在一個音節(jié)之內(nèi),也可以發(fā)生在兩個音節(jié)之間。同化又可分為“順同化”和“逆同化”。絡課堂系列順同化Ò 由前面的音影響后面的音而產(chǎn)生的同化。Ò 比如漢語福州話:Ò 精tsiÐ + 神siÐ精神tsiÐniÐÒ “神”的聲母s為擦音,被前面“精”的鼻韻尾Ð同化為鼻音n。Ò 再如英語:Ò lookluk(看)+ edd(動詞過去時)lookedlukt絡課堂系列逆同化Ò 由后面的音影響前

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論