版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、課后翻譯答案Book2Unit1翻譯1. 她砰地關(guān)上門,一聲不吭地走了,他們之間那場爭執(zhí)就此結(jié)束。Theirargumentendedwhensheslammedthedoorandleftwithoutaword.2. 出席晚宴的客人對那個美國人威嚴(yán)的語氣感到有點(diǎn)意外。TheguestsatthedinnerpartywereslightlysurprisedatthecommandingtoneoftheAmerican.3. 約翰尼已長大成熟,不再害怕獨(dú)自呆在家里了。Johnnyhasoutgrownthefearofstayingathomealone.4. 當(dāng)全部乘客都向出口處(ex
2、it)走去時,他卻獨(dú)自留在座位上,好像不愿意離開這架飛機(jī)似的。Whilealltheotherpassengersmadefortheexit,healoneremainedinhisseatasifunwillingtoleavetheplane.5. 這封信必須交給威爾遜博士本人。TheletteristobehandedtoDr.Wilsonhimself.6. 南希雖然很想?yún)⒓愚q論,但靦腆得不敢開口。Whileshefeltlikejoiningintheargument,Nancywastooshytoopenhermouth.7. 你覺得什么時候最有可能在家里找到他?Whatdoy
3、outhinkisthelikeliesttimetofindhimathome?8. 獵人一看見有只狐貍從樹叢中出現(xiàn)并向他設(shè)下(lay)的陷阱(trap)方向跑去,臉上頓時閃出了興奮的表情。Thehunter'sfacelitupwithexcitementassoonashesawafoxemergefromamongthebushesandruninthedirectionof/makeforthetraphehadlaid.Book2Unit2翻譯1) 會上有人建議任命一個十一人委員會來制定新章程。Itwassuggestedatthemeetingthatacommittee
4、ofelevenbeappointedtomakeanewconstitution.2) 這些青年科學(xué)家通過現(xiàn)場觀察,獲得了研究工作所需的第一手資料。Bymakingon-the-spotobservations,theyoungscientistsobtainedfirst-handinformationtheyneededintheirresearchwork.3) 他很可能會因視力不好而被拒收入伍。Itisverylikelythathewillberejectedbythearmybecauseofhisbadeyesight.4) 委員會成員在新機(jī)場最佳選址(location)這一問
5、題上持有不同意見。Thecommitteemembershaveconflictingopinionsastothebestlocationofthenewairport.5) 亨利創(chuàng)作的藝術(shù)品在許多方面比他兄弟的要好。Henry'sworksofartaresuperiorinmanyrespectstothoseofhisbrother's.6) 我們產(chǎn)品質(zhì)量的穩(wěn)步提高在很大程度上是由于設(shè)備有所改進(jìn)。Thesteadyriseinthequalityofourproductsowesmuchtotheimprovementofourequipment.7) 吉姆本想按照自己
6、的判斷行事,但他沒有這樣做,因為作為軍人他得服從命令。Jimwouldhavepreferredtoactonhisownjudgment,buthedidn'tbecauseasasoldierhehadtoobeytheorder.8) 如果讓我來決定我們是要一個沒有自行車的城市呢,還是要一個沒有汽車的城市,我會毫不猶豫地選擇后者。Wereitlefttometodecidewhetherweshouldhaveacitywithoutbikesoronewithoutcars,Ishouldnothesitateamomenttopreferthelatter.Book2Unit
7、3翻譯1. Shegotapostasacashieratalocalbank.Butshewassoonfiredbecausesheprovedtobeincompetent.她在當(dāng)?shù)匾患毅y行找到一份出納員的工作,但不久因不稱職而被解雇了。2. Itisobviously/clearlyhisyoungassistantwhoisrunningthebookstore.很明顯是他的年輕助手在經(jīng)營這家書店。3. Nosoonerhadtheproposalbeenannouncedatthemeetingthanshegottoherfeettoprotest.這項建議在會上一宣布,她就站起
8、來提出異議。4. BillhasappliedtoHarvardUniversityforateachingassistantship,buthischancesofgettingitareslim.比爾已向哈佛大學(xué)申請助教職位,但他得到它的可能性很小。5. Beingshortoffunds,theyaretryingtoattractforeigncapital.由于缺乏資金,他們正在想辦法吸引外資。6. Theroomsmellsofstaleair.Itmusthavebeenvacantforalongtime.這個房間有股霉味,一定是好久沒人住了。7. Asfarashobbies
9、areconcerned,Janeandhersisterhavelittleincommon.就業(yè)余愛好而言,珍妮和她妹妹幾乎沒有什么共同之處。8. Itisself-evidentthattheeducationoftheyoungisvitaltothefutureofacountry.不言而喻,青年人的教育對于一個國家的未來是至關(guān)重要的。Book2Unit4翻譯1) 那小女孩跑得太快,身體一下失去平衡,跌倒了。Thelittlegirlransofastthatshewasthrownoffbalanceandfellover/down.2) 他致力于研究工作的精神(devotiont
10、oresearch)給我留下了很深印象,但我對他那些深奧的理論絲毫不感興趣。IwasimpressedbyhisdevotiontoresearchbutIdidnothavetheslightestinterestinhisprofoundtheories.3) 千萬別說可能會被人誤解的話。Besurenottosayanythingcapableofbeingmisunderstood.4) 我被他們互相矛盾的意見搞糊涂了,不知如何去做才是。IwassobewilderedbytheirconflictingadvicethatIdidnotknowhowtoact/whattodo.5)
11、 起初,這個復(fù)雜問題使他們感到灰心喪氣,但經(jīng)過仔細(xì)思考后他們終于研究出了解決辦法。Atfirstthiscomplicatedproblemfrustratedthem,butafterthinkingitovercarefullytheyfinallyworkedoutasolution.6) 體育代表團(tuán)團(tuán)長在少先隊員向他獻(xiàn)上一束鮮花時愉快地笑了。Theheadofthesportsdelegationbeamedwithdelightwhenayoungpioneerpresentedhimwithabunchofflowers.7) 這學(xué)期我們都學(xué)習(xí)得不錯,我真不明白為什么我們的英語老師
12、單單表揚(yáng)了班長一個人。Ireallydon'tseewhyourEnglishteachershouldsingleoutourmonitorforpraisesincewehavealldonequitewellthisterm.8) 我相信比較高級的|(higher)|動物是由比較低級的|(lower)|動物進(jìn)化而來|(developfrom)|的這一學(xué)說。Ibelieveinthetheorythatthehigheranimalsdevelopedfromthelowerones.Book2Unit5翻譯1) 如果富有的國家多花些錢搞綠色工業(yè),而不是去建立軍事機(jī)器和制造核武器,
13、當(dāng)今許多廣泛存在的污染問題將會逐漸消失。Iftherichcountriesspentmoremoneyongreenindustries,insteadofonbuildingupmilitarymachinesandnuclearweapons,manyoftoday'swidespreadpollutionproblemswouldgraduallydisappear.2) 燒煤的時候,不僅消耗房子里面的氧氣,而且還散發(fā)出有毒的氣體。Theburningofcoalnotonlyconsumestheoxygeninthehousebutalsogivesoutpoisonous
14、gases.3) 顯然,找到替代能源對我們經(jīng)濟(jì)的穩(wěn)定發(fā)展是至關(guān)重要的。Apparently,findingalternativeenergysourcesisessentialtothesteadydevelopmentofoureconomy.4) 太陽能電池(solarcell)能吸收陽光并把它變成電。Solarcellscanabsorbsunlightandconvertitintoelectricity.5) 如果地球上的溫度繼續(xù)年復(fù)一年地上升,極地的冰帽將會開始融化,沿海城市中一半的建筑物很可能會消失在劈啪飛濺的海浪下面。IfthetemperatureontheEarthcont
15、inuestogoupfromyeartoyear,thepolaricecapswillbegintomeltand,inalllikelihood,halfofthebuildingsincoastalcitieswilldisappearbeneathsplashingseawaves.6) 因為這些生物很小并且常常躲在葉子茂密的植物下面,肉眼并不都可以看見。Becausethesecreaturesaresmallandtendtohidebeneathleafyplants,theyarenotalwaysvisibletothenakedeye.7) 由于受到原子輻射,他最終在工作
16、時倒下了。Asaresultofexposuretoatomicradiation,hefinallycollapsedatwork.8) 有明顯的證據(jù)表明工作上的重壓與身體的某些毛病有聯(lián)系。Thereisdistinctevidenceoftheconnectionbetweenheavypressureofworkandsomedisordersofthebody.Book2Unit6翻譯1) 只要你不斷努力,你遲早會解決這個難題的。If/Aslongasyoukeep(on)trying,youwillbeabletoresolvethisdifficultproblemsooneror
17、later.2) 我們預(yù)料我們的計劃會受到抵制(resistance)。Weanticipateencountering/thatwewillencounterresistancetoourplan/ourplanwillmeetwithresistance.3) 吉姆的朋友說,他們那個城市的噪音污染十分嚴(yán)重,但是他們只好忍著。Jim'sfriendssaidthatthenoisepollutionintheircitywasterrible,buttheyhadtolivewithit.4) 湯姆起初認(rèn)為,憑他的知識、技術(shù)和經(jīng)驗,一定能夠找到一份稱心如意的工作。AtfirstTom
18、thoughtthatwithhisknowledge,skillandexperiencehewasboundtofindasatisfactoryjob.5) 冷靜耐心地處理這個微妙(delicate)問題是明智的。Itwouldbewise/advisabletohandlethisdelicateproblemwithcalmnessandpatience.6) 迪克以為,如果他拆不開那臺機(jī)器,那么很可能廠里別的工人也拆不開。Dickthoughtthatifhewasn'tabletotakethemachineapart,chanceswerethatnootherwork
19、erintheplantcould,either.7) 你是否認(rèn)為公共汽車司機(jī)應(yīng)對乘客的安全負(fù)完全的責(zé)任?Doyouthinkbusdriversshouldtakefullresponsibilityforthepassengers'safety?8) 你不必再去多想那些判斷上的失誤了。重要的是盡量避免再犯。Youneedn'tdwellonyourmistakesinjudgmentanymore.What'simportantistotryyourbesttoavoidrepeatingthem.Book2Unit7翻譯1) 在當(dāng)?shù)卣念I(lǐng)導(dǎo)下,村民們奮起應(yīng)付由水
20、災(zāi)造成的嚴(yán)重糧食危機(jī)。Undertheleadershipofthelocalgovernment,thevillagersrosetotheseriousfoodcrisiscausedbythefloods.2) 這個展覽會很受歡迎,吸引著源源而至的參觀者。Theexhibitionisverypopularandisattractingasteadystreamofvisitors.3) 媽媽上樓來查看我們這些孩子時,我轉(zhuǎn)過身假裝睡著了。WhenMomcameupstairstocheckonuskids,Iturnedoverandpretendedtobeasleep.4) 對阿姆斯
21、特德來說,向毒販展開斗爭是個挑戰(zhàn)。雖然她感到緊張不安,但她決心勇敢地面對這些人。WagingabattleagainstthedrugpusherswasachallengetoArmstead.Shefeltrathernervousbutshedecidedtoconfrontthem.5) 老太太叫我小心些,不要與那些在街角閑蕩的家伙講話。Theoldladytoldmetobecautiousandnottotalktotheguyshangingoutonthestreetcorner.6) 一個衛(wèi)生組織促使地方政府為建造一所新的醫(yī)院籌措三百萬美元的資金。Ahealthorganiz
22、ationpromptedthelocalgovernmenttoraiseathree-million-dollarfundforanewhospital.7) 那個曾放火燒教堂的男子打開門時,迎面遇到十來個持槍的警察。Openingthedoor,themanwhohadsetfiretothechurchfoundhimselfconfrontedbyadozenpolicemenwithguns.8) 據(jù)報道,燃燒了兩個多小時的熊熊烈火始于一個廢棄的倉庫。Itisreportedthatthefirewhichragedformorethantwohoursstartedinanaba
23、ndonedwarehouse/store.Book2Unit8翻譯1) 巨額投資(investment)使這一地區(qū)的經(jīng)濟(jì)得以迅速發(fā)展。Vastamountsofinvestmenthaveenabledtheeconomyoftheareatogrowrapidly.2) 他們?yōu)樾陆ㄒ凰t(yī)院開展了一場籌款運(yùn)動。Theylaunchedacampaigntoraisemoneyforanewhospital.3) 成功在于勤奮(diligence),諾蘭醫(yī)生就是一個很好的例證。Successliesindiligence.Dr.Enolisacaseinpoint.4) 他們都具有很高的道德標(biāo)
24、準(zhǔn),決不會受誘惑接受如此貴重的禮品。Menofhighmoralstandards,theyarenevertobetemptedintotakingsuchexpensivegifts.5) 有跡象表明,不少工廠正面臨著十分困難的局面。Thereareindicationsthatnumerousfactoriesarefacedwithaverydifficultsituation.6) 警方找到誰是罪犯的重要線索后,在幾小時內(nèi)就以武裝搶劫罪拘捕了他。Thepolicearrestedthecriminalonachargeofarmedrobberyseveralhoursafterth
25、eyfoundanimportantcluetohisidentity.7) 調(diào)查顯示,對某些人來說,退休往往會造成心理上的病痛。Investigationhasrevealedthatretirementtendstocausepsychologicaltroublesforsomepeople.8) 醫(yī)療隊并沒有一味抱怨當(dāng)?shù)蒯t(yī)院較差的工作條件。比如,好幾位醫(yī)生就曾用自己的錢購置了簡單的醫(yī)療器械。Themedicalteamdidmorethancomplainabouttherelativelypoorworkingconditionsatthelocalhospital.Forinsta
26、nce,severaldoctorsboughtsimplemedicalinstrumentswiththeirownmoney.Book2Unit9翻譯1) 一切都表明他的計劃出了毛病。Everythingpointstothefact/indicatesthatsomethinghasgonewrongwithhisproject/plan.2) 作者認(rèn)為,我們不應(yīng)想當(dāng)然地以為那些智力測驗得分高的人在實(shí)際工作中就一定能干得好。Theauthorarguesthatweshouldnottakeitforgrantedthatthosewhoscorehighonintelligencet
27、estswillnaturallydowellinpracticalwork.3) 我挑出幾條英語習(xí)語(idiom),考了一下我的同班同學(xué)。IpickedoutsomeEnglishidiomsandtriedthemonmyclassmates.4) 三位教授被請來對新教員設(shè)計的教案作出評估。Threeprofessorswereaskedtomakeanevaluationoftheteachingplansdevisedbythenewteachers.5) 這對我們來說是個很小的損失,不要大驚小怪。Itisaverysmalllossto/forus.Don'tmakesuch
28、afussoverit.6) 他比任何對手的得分都高得多,證明他不愧為一個勝利者。Hescoredfarmorepoints/muchhigherthananyofhisrivalsandprovedhimselfaworthywinner.7) 這兩只動物外貌很相似,但它們屬于不同的種類。Thetwoanimalsaresimilarinappearance,buttheybelongtodifferentspecies.8)我并不確切知道他申請的貸款(loan)銀行是否會給他。Idon'tknowforsurewhetherthebankwillgranthimtheloanheh
29、asappliedfor.Book2Unit10翻譯1) 作者想通過這篇文章向讀者傳達(dá)她對贊揚(yáng)與批評的看法。Throughthearticletheauthorwantstoconveytothereadersherviewsonpraiseandcriticism.2) 作為父母我們應(yīng)該知道,對于孩子們來說,一句贊揚(yáng)抵得上十句責(zé)罵。Asparentsweshouldknowthatforchildrenanounceofpraiseisworthapoundofscolding.3) 這位教師并不是一個了不起的學(xué)者,但他的確懂得怎樣把一門課教得活潑而有趣。(ina.manner)Thetea
30、cherisn'tmuchofascholar,buthedoesknowhowtoteachacourseinalivelyandinterestingmanner.4) 我們常常發(fā)現(xiàn)運(yùn)用一個規(guī)律比懂得它要難得多。Weoftenfinditmuchmoredifficulttoapplyarulethantoknowit.5) 她從不因為孩子們爭吵而責(zé)罵他們,而是在他們安安靜靜地玩耍時贊揚(yáng)幾句。Sheneverscoldsherchildrenforsquabbling.Instead,shegivesthemafewwordsofpraisewhentheyplayquietly.
31、6) 格林先生老是挑他女兒寫作的刺兒,但不知怎的,對她那首寫得很差的詩歌卻給予好評。Mr.Greenwasalwayscriticalofhisdaughter'swritings,butsomehowhecommentedfavorablyonthatpoorlywrittenpoemofhers.7) 我們班上有不少學(xué)生因為沒有按時交作文而受到教師的當(dāng)眾批評。Quiteafewstudentsinourclasswerepubliclycriticizedbytheteacherforfailingtohandintheircompositionsontime.8) 一位好的教師應(yīng)
32、對學(xué)生取得的進(jìn)步非常敏感。如果學(xué)生的進(jìn)步被忽視,他們就會感到沮喪。Agoodteachershouldbeveryalerttotheprogresshisstudentsmake/aremaking.Iftheirprogressisignored/goesunnoticed,thestudentswillfeeldiscouraged.課后翻譯答案Book2Unit1翻譯1. 她砰地關(guān)上門,一聲不吭地走了,他們之間那場爭執(zhí)就此結(jié)束。Theirargumentendedwhensheslammedthedoorandleftwithoutaword.2. 出席晚宴的客人對那個美國人威嚴(yán)的語氣
33、感到有點(diǎn)意外。TheguestsatthedinnerpartywereslightlysurprisedatthecommandingtoneoftheAmerican.3. 約翰尼已長大成熟,不再害怕獨(dú)自呆在家里了。Johnnyhasoutgrownthefearofstayingathomealone.4. 當(dāng)全部乘客都向出口處(exit)走去時,他卻獨(dú)自留在座位上,好像不愿意離開這架飛機(jī)似的。Whilealltheotherpassengersmadefortheexit,healoneremainedinhisseatasifunwillingtoleavetheplane.5. 這
34、封信必須交給威爾遜博士本人。TheletteristobehandedtoDr.Wilsonhimself.6. 南希雖然很想?yún)⒓愚q論,但靦腆得不敢開口。Whileshefeltlikejoiningintheargument,Nancywastooshytoopenhermouth.7. 你覺得什么時候最有可能在家里找到他?Whatdoyouthinkisthelikeliesttimetofindhimathome?8. 獵人一看見有只狐貍從樹叢中出現(xiàn)并向他設(shè)下(lay)的陷阱(trap)方向跑去,臉上頓時閃出了興奮的表情。Thehunter'sfacelitupwithexcit
35、ementassoonashesawafoxemergefromamongthebushesandruninthedirectionof/makeforthetraphehadlaid.Book2Unit2翻譯1) 會上有人建議任命一個十一人委員會來制定新章程。Itwassuggestedatthemeetingthatacommitteeofelevenbeappointedtomakeanewconstitution.2) 這些青年科學(xué)家通過現(xiàn)場觀察,獲得了研究工作所需的第一手資料。Bymakingon-the-spotobservations,theyoungscientistsobta
36、inedfirst-handinformationtheyneededintheirresearchwork.3) 他很可能會因視力不好而被拒收入伍。Itisverylikelythathewillberejectedbythearmybecauseofhisbadeyesight.4) 委員會成員在新機(jī)場最佳選址(location)這一問題上持有不同意見。Thecommitteemembershaveconflictingopinionsastothebestlocationofthenewairport.5) 亨利創(chuàng)作的藝術(shù)品在許多方面比他兄弟的要好。Henry'sworksofa
37、rtaresuperiorinmanyrespectstothoseofhisbrother's.6) 我們產(chǎn)品質(zhì)量的穩(wěn)步提高在很大程度上是由于設(shè)備有所改進(jìn)。Thesteadyriseinthequalityofourproductsowesmuchtotheimprovementofourequipment.7) 吉姆本想按照自己的判斷行事,但他沒有這樣做,因為作為軍人他得服從命令。Jimwouldhavepreferredtoactonhisownjudgment,buthedidn'tbecauseasasoldierhehadtoobeytheorder.8) 如果讓我
38、來決定我們是要一個沒有自行車的城市呢,還是要一個沒有汽車的城市,我會毫不猶豫地選擇后者。Wereitlefttometodecidewhetherweshouldhaveacitywithoutbikesoronewithoutcars,Ishouldnothesitateamomenttopreferthelatter.Book2Unit3翻譯1. Shegotapostasacashieratalocalbank.Butshewassoonfiredbecausesheprovedtobeincompetent.她在當(dāng)?shù)匾患毅y行找到一份出納員的工作,但不久因不稱職而被解雇了。2. Itis
39、obviously/clearlyhisyoungassistantwhoisrunningthebookstore.很明顯是他的年輕助手在經(jīng)營這家書店。3. Nosoonerhadtheproposalbeenannouncedatthemeetingthanshegottoherfeettoprotest.這項建議在會上一宣布,她就站起來提出異議。4. BillhasappliedtoHarvardUniversityforateachingassistantship,buthischancesofgettingitareslim.比爾已向哈佛大學(xué)申請助教職位,但他得到它的可能性很小。5.
40、 Beingshortoffunds,theyaretryingtoattractforeigncapital.由于缺乏資金,他們正在想辦法吸引外資。6. Theroomsmellsofstaleair.Itmusthavebeenvacantforalongtime.這個房間有股霉味,一定是好久沒人住了。7. Asfarashobbiesareconcerned,Janeandhersisterhavelittleincommon.就業(yè)余愛好而言,珍妮和她妹妹幾乎沒有什么共同之處。8. Itisself-evidentthattheeducationoftheyoungisvitaltoth
41、efutureofacountry.不言而喻,青年人的教育對于一個國家的未來是至關(guān)重要的。Book2Unit4翻譯1) 那小女孩跑得太快,身體一下失去平衡,跌倒了。Thelittlegirlransofastthatshewasthrownoffbalanceandfellover/down.給我留下了很深印象,但我對他那2) 他致力于研究工作的精神(devotiontoresearch)些深奧的理論絲毫不感興趣。IwasimpressedbyhisdevotiontoresearchbutIdidnothavetheslightestinterestinhisprofoundtheories
42、.3) 千萬別說可能會被人誤解的話。Besurenottosayanythingcapableofbeingmisunderstood.4) 我被他們互相矛盾的意見搞糊涂了,不知如何去做才是。IwassobewilderedbytheirconflictingadvicethatIdidnotknowhowtoact/whattodo.5) 起初,這個復(fù)雜問題使他們感到灰心喪氣,但經(jīng)過仔細(xì)思考后他們終于研究出了解決辦法。Atfirstthiscomplicatedproblemfrustratedthem,butafterthinkingitovercarefullytheyfinallywo
43、rkedoutasolution.6) 體育代表團(tuán)團(tuán)長在少先隊員向他獻(xiàn)上一束鮮花時愉快地笑了。Theheadofthesportsdelegationbeamedwithdelightwhenayoungpioneerpresentedhimwithabunchofflowers.7) 這學(xué)期我們都學(xué)習(xí)得不錯,我真不明白為什么我們的英語老師單單表揚(yáng)了班長一個人。Ireallydon'tseewhyourEnglishteachershouldsingleoutourmonitorforpraisesincewehavealldonequitewellthisterm.8) 我相信比較高
44、級的|(higher)|動物是由比較低級的|(lower)|動物進(jìn)化而來|(developfrom)|的這一學(xué)說。Ibelieveinthetheorythatthehigheranimalsdevelopedfromthelowerones.Book2Unit5翻譯1) 如果富有的國家多花些錢搞綠色工業(yè),而不是去建立軍事機(jī)器和制造核武器,當(dāng)今許多廣泛存在的污染問題將會逐漸消失。Iftherichcountriesspentmoremoneyongreenindustries,insteadofonbuildingupmilitarymachinesandnuclearweapons,many
45、oftoday'swidespreadpollutionproblemswouldgraduallydisappear.2) 燒煤的時候,不僅消耗房子里面的氧氣,而且還散發(fā)出有毒的氣體。Theburningofcoalnotonlyconsumestheoxygeninthehousebutalsogivesoutpoisonousgases.3) 顯然,找到替代能源對我們經(jīng)濟(jì)的穩(wěn)定發(fā)展是至關(guān)重要的。Apparently,findingalternativeenergysourcesisessentialtothesteadydevelopmentofoureconomy.4) 太陽能
46、電池(solarcell)能吸收陽光并把它變成電。Solarcellscanabsorbsunlightandconvertitintoelectricity.5) 如果地球上的溫度繼續(xù)年復(fù)一年地上升,極地的冰帽將會開始融化,沿海城市中一半的建筑物很可能會消失在劈啪飛濺的海浪下面。IfthetemperatureontheEarthcontinuestogoupfromyeartoyear,thepolaricecapswillbegintomeltand,inalllikelihood,halfofthebuildingsincoastalcitieswilldisappearbeneath
47、splashingseawaves.6) 因為這些生物很小并且常常躲在葉子茂密的植物下面,肉眼并不都可以看見。Becausethesecreaturesaresmallandtendtohidebeneathleafyplants,theyarenotalwaysvisibletothenakedeye.7) 由于受到原子輻射,他最終在工作時倒下了。Asaresultofexposuretoatomicradiation,hefinallycollapsedatwork.8) 有明顯的證據(jù)表明工作上的重壓與身體的某些毛病有聯(lián)系。Thereisdistinctevidenceoftheconne
48、ctionbetweenheavypressureofworkandsomedisordersofthebody.Book2Unit6翻譯1) 只要你不斷努力,你遲早會解決這個難題的。If/Aslongasyoukeep(on)trying,youwillbeabletoresolvethisdifficultproblemsoonerorlater.2) 我們預(yù)料我們的計劃會受到抵制(resistance)。Weanticipateencountering/thatwewillencounterresistancetoourplan/ourplanwillmeetwithresistance
49、.3) 吉姆的朋友說,他們那個城市的噪音污染十分嚴(yán)重,但是他們只好忍著。Jim'sfriendssaidthatthenoisepollutionintheircitywasterrible,buttheyhadtolivewithit.4) 湯姆起初認(rèn)為,憑他的知識、技術(shù)和經(jīng)驗,一定能夠找到一份稱心如意的工作。AtfirstTomthoughtthatwithhisknowledge,skillandexperiencehewasboundtofindasatisfactoryjob.5) 冷靜耐心地處理這個微妙(delicate)問題是明智的。Itwouldbewise/advis
50、abletohandlethisdelicateproblemwithcalmnessandpatience.6) 迪克以為,如果他拆不開那臺機(jī)器,那么很可能廠里別的工人也拆不開。Dickthoughtthatifhewasn'tabletotakethemachineapart,chanceswerethatnootherworkerintheplantcould,either.7) 你是否認(rèn)為公共汽車司機(jī)應(yīng)對乘客的安全負(fù)完全的責(zé)任?Doyouthinkbusdriversshouldtakefullresponsibilityforthepassengers'safety?
51、8) 你不必再去多想那些判斷上的失誤了。重要的是盡量避免再犯。Youneedn'tdwellonyourmistakesinjudgmentanymore.What'simportantistotryyourbesttoavoidrepeatingthem.Book2Unit7翻譯1) 在當(dāng)?shù)卣念I(lǐng)導(dǎo)下,村民們奮起應(yīng)付由水災(zāi)造成的嚴(yán)重糧食危機(jī)。Undertheleadershipofthelocalgovernment,thevillagersrosetotheseriousfoodcrisiscausedbythefloods.2) 這個展覽會很受歡迎,吸引著源源而至的參觀
52、者。Theexhibitionisverypopularandisattractingasteadystreamofvisitors.3) 媽媽上樓來查看我們這些孩子時,我轉(zhuǎn)過身假裝睡著了。WhenMomcameupstairstocheckonuskids,Iturnedoverandpretendedtobeasleep.4) 對阿姆斯特德來說,向毒販展開斗爭是個挑戰(zhàn)。雖然她感到緊張不安,但她決心勇敢地面對這些人。WagingabattleagainstthedrugpusherswasachallengetoArmstead.Shefeltrathernervousbutshedecid
53、edtoconfrontthem.5) 老太太叫我小心些,不要與那些在街角閑蕩的家伙講話。Theoldladytoldmetobecautiousandnottotalktotheguyshangingoutonthestreetcorner.6) 一個衛(wèi)生組織促使地方政府為建造一所新的醫(yī)院籌措三百萬美元的資金。Ahealthorganizationpromptedthelocalgovernmenttoraiseathree-million-dollarfundforanewhospital.7) 那個曾放火燒教堂的男子打開門時,迎面遇到十來個持槍的警察。Openingthedoor,the
54、manwhohadsetfiretothechurchfoundhimselfconfrontedbyadozenpolicemenwithguns.8) 據(jù)報道,燃燒了兩個多小時的熊熊烈火始于一個廢棄的倉庫。Itisreportedthatthefirewhichragedformorethantwohoursstartedinanabandonedwarehouse/store.Book2Unit8翻譯1) 巨額投資(investment)使這一地區(qū)的經(jīng)濟(jì)得以迅速發(fā)展。Vastamountsofinvestmenthaveenabledtheeconomyoftheareatogrowra
55、pidly.2) 他們?yōu)樾陆ㄒ凰t(yī)院開展了一場籌款運(yùn)動。Theylaunchedacampaigntoraisemoneyforanewhospital.3) 成功在于勤奮(diligence),諾蘭醫(yī)生就是一個很好的例證。Successliesindiligence.Dr.Enolisacaseinpoint.4) 他們都具有很高的道德標(biāo)準(zhǔn),決不會受誘惑接受如此貴重的禮品。Menofhighmoralstandards,theyarenevertobetemptedintotakingsuchexpensivegifts.5) 有跡象表明,不少工廠正面臨著十分困難的局面。Therearein
56、dicationsthatnumerousfactoriesarefacedwithaverydifficultsituation.6) 警方找到誰是罪犯的重要線索后,在幾小時內(nèi)就以武裝搶劫罪拘捕了他。Thepolicearrestedthecriminalonachargeofarmedrobberyseveralhoursaftertheyfoundanimportantcluetohisidentity.7) 調(diào)查顯示,對某些人來說,退休往往會造成心理上的病痛。Investigationhasrevealedthatretirementtendstocausepsychologicalt
57、roublesforsomepeople.8) 醫(yī)療隊并沒有一味抱怨當(dāng)?shù)蒯t(yī)院較差的工作條件。比如,好幾位醫(yī)生就曾用自己的錢購置了簡單的醫(yī)療器械。Themedicalteamdidmorethancomplainabouttherelativelypoorworkingconditionsatthelocalhospital.Forinstance,severaldoctorsboughtsimplemedicalinstrumentswiththeirownmoney.Book2Unit9翻譯1) 一切都表明他的計劃出了毛病。Everythingpointstothefact/indicate
58、sthatsomethinghasgonewrongwithhisproject/plan.2) 作者認(rèn)為,我們不應(yīng)想當(dāng)然地以為那些智力測驗得分高的人在實(shí)際工作中就一定能干得好。Theauthorarguesthatweshouldnottakeitforgrantedthatthosewhoscorehighonintelligencetestswillnaturallydowellinpracticalwork.3) 我挑出幾條英語習(xí)語(idiom),考了一下我的同班同學(xué)。IpickedoutsomeEnglishidiomsandtriedthemonmyclassmates.teachingplansdevisedby4
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度洗浴中心員工福利保障與激勵合同4篇
- 2024秀嶼區(qū)文印中心綜合性承包經(jīng)營管理合同3篇
- 2024聘用駕駛員安全保障及應(yīng)急處理服務(wù)合同3篇
- 2025年度智能穿戴設(shè)備打膠密封服務(wù)合同4篇
- 2025年度智能船舶租賃合作協(xié)議模板4篇
- 2025年度玻璃纖維復(fù)合材料研發(fā)與市場拓展承包合同3篇
- 2024年租賃合同:設(shè)備租賃與維護(hù)條款
- 2025年度文化傳播公司員工辭退合同范本4篇
- 2025年度幼兒園食堂承包運(yùn)營管理合同范本3篇
- 2025年度智慧城市建設(shè)戰(zhàn)略合作框架協(xié)議范本4篇
- 急診與災(zāi)難醫(yī)學(xué)課件 03 呼吸困難大課何琳zhenshi
- 急性腹瀉與慢性腹瀉修改版
- 先天性肌性斜頸的康復(fù)
- 《國際市場營銷》案例
- GB/T 37518-2019代理報關(guān)服務(wù)規(guī)范
- GB/T 156-2017標(biāo)準(zhǔn)電壓
- PPT溝通的藝術(shù)課件
- 內(nèi)科學(xué):巨幼細(xì)胞性貧血課件
- 暑假家校聯(lián)系情況記錄表
- 周計劃工作安排日程表Excel模板
- Q∕GDW 12155-2021 國家電網(wǎng)有限公司應(yīng)急指揮信息系統(tǒng)技術(shù)規(guī)范
評論
0/150
提交評論