![造船英語(中英對照)_第1頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/16/471aa6b4-ca85-4f0a-9936-6d3909b60b20/471aa6b4-ca85-4f0a-9936-6d3909b60b201.gif)
![造船英語(中英對照)_第2頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/16/471aa6b4-ca85-4f0a-9936-6d3909b60b20/471aa6b4-ca85-4f0a-9936-6d3909b60b202.gif)
![造船英語(中英對照)_第3頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/16/471aa6b4-ca85-4f0a-9936-6d3909b60b20/471aa6b4-ca85-4f0a-9936-6d3909b60b203.gif)
![造船英語(中英對照)_第4頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/16/471aa6b4-ca85-4f0a-9936-6d3909b60b20/471aa6b4-ca85-4f0a-9936-6d3909b60b204.gif)
![造船英語(中英對照)_第5頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/16/471aa6b4-ca85-4f0a-9936-6d3909b60b20/471aa6b4-ca85-4f0a-9936-6d3909b60b205.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、LESSON ONEAN INTRODUCTION OF H. D. SHIPYARD (1)HD船廠的介紹(1)H. D. Shipyard, situated on the eastern bank of the Huang Pu River in Shanghai, is a comprehensive enterprise specialized in the manufacture of ocean-going vessels as well as marine diesel engines of medium and low speed with full capability i
2、n casting, forging and mechanical processing. Two slipways, with one for ships under 40,000 tonnage and another for ships under 70,000 tonnage, and eight berths for ships of 5,000 T dwt have been constructed in the yard. The outfitting quay, some 700 meters in length, is well equipped with about 3,6
3、00 kinds of various equipments. The shipyard is noted for its high comprehensive productivity and facile adaptability. HD船廠位于上海黃浦江的東岸,是一個綜合性企業(yè),尤其是在遠洋輪的建造,和船用中低速柴油機的鑄造,鍛造和機加工方面具有很強的實力。該船廠建有兩個傾斜船臺,一個4萬噸,另一個7萬噸,和八個5千噸水平船臺。舾裝順岸式碼頭,有700米長,裝備了大約有3600種不同的設(shè)備。該船廠以其高綜合生產(chǎn)能力和靈活的適應(yīng)能力而著名。Up to now, more than 1,20
4、0 vessels of different types have been completed, among which were the self-designed 25,000 T ocean-going bulk-cargo carriers that have been serving the ocean-going fleet around the world for years. Starting from 1981, it has accepted orders from foreign customers for bulk-cargo carriers of the clas
5、s of 36,000 T dwt which were jointly designed with Japan, anchor handling supply vessels for offshore services of joint design with England which took the lead in the world in 1980s, 62,000 T dwt oil tankers for Chile , 52,000 T dwt oil storage tankers which act as an oil refinery at sea , 2,700 con
6、tainer vessels of the future type in the nineties to the design of which West Germany made her part of contribution, and guided-missile frigates of self-design which have been exported to the Royal Thai navy and the Egyptian navy.到目前為止,該船廠已建造完成1200條不同類型的船舶。在這些建造完成的船舶中,有其自行設(shè)計的25000噸遠洋散裝貨輪,而且該船已為遠洋艦隊服
7、役多年。從1981年起,他們接到的定單有:與日本聯(lián)合設(shè)計的36000噸遠洋散裝貨輪;與英格蘭聯(lián)合設(shè)計的近海作業(yè)的錨操縱工作船 (這條船在二十世紀八十年代居于世界領(lǐng)先地位);為智利建造的62000噸油船;52000噸儲油船 (可在海上進行原油加工);西德方面協(xié)助設(shè)計的,具有九十年代先進水平的未來型2700箱集裝箱船;還有自行設(shè)計的已在泰國海軍和埃及海軍服役的導(dǎo)彈護衛(wèi)艦。H. D. Shipyard has a history of over 40 years in marine diesel engine making with an independent production system.
8、 In addition to specified technology and products of its own, the yard has signed license agreements with SEMT of France and B&W Co. of Denmark to make PC2-5 medium-speed diesel engines and B&W low-speed diesel engines, the actual production of which the yard has successfully made a reality. HD船廠有一個
9、獨立的柴油機生產(chǎn)系統(tǒng),生產(chǎn)的船用柴油機已有超過四十年的歷史。除了擁有自己的專有技術(shù)和產(chǎn)品,還與法國熱機協(xié)會和丹麥的B&W柴油機公司簽約制造PC2-5的中速柴油機,及B&W低速柴油機。并已成功的生產(chǎn)出這些產(chǎn)品。H. D. Shipyard has a technical force of distinguished engineers coupled with advanced techniques in scientific research. An engineering and technical team of more than 2,000 persons engaged in new
10、 technology research and physical-chemical experiments shares the responsibility of the research and design of the vessels and diesel engines. To most the development of shipping and the need of modern management, the shipyard is equipped with general-purpose electronic computers, Large NC drawing i
11、nstruments and imported image display systems. Computer techniques have been applied and developed effectively in research, design and production.HD船廠的技術(shù)力量雄厚,擁有在科學(xué)研究領(lǐng)域具有從事高新技術(shù)研究能力的工程師。擁有一支超過2000人的技術(shù)團隊,他們正在進行新技術(shù)研究以及理化實驗,共同肩負著研究和設(shè)計輪船與柴油機的責(zé)任。為了造船行業(yè)的最大發(fā)展和適應(yīng)現(xiàn)代生產(chǎn)管理的需要,船廠裝備了通用的電子計算機,大型的數(shù)控繪圖儀和進口的圖象顯示系統(tǒng)。計算機已
12、廣泛的應(yīng)用于船舶的研究,設(shè)計,生產(chǎn),并得到有效的發(fā)展。H. D. Shipyard has possessed great industrial potentialities and is ready to serve customers all over the word. HD船廠已具備了大型工業(yè)產(chǎn)品的生產(chǎn)建造能力,并已準備好為來自世界各地的客戶服務(wù)。New Words and Expressions1. shipyard (yard)n. 船廠2. shipbuildingn. 造船3. manufacture n. & v. 生產(chǎn),制造4. ocean-going vessel 遠洋船
13、5. marine diesel engine 船用柴油機6. medium speed 中速7. low speed 低速8. casting n. 鑄造 9. mechanical processing 機加工10. forging n. 鍛造11. slipway n.(傾斜)船臺12. tonnage n. 噸位13. berth n.(水平)船臺14. deadweight (dwt) n. 載重量15. outfitting n. 舾裝16. quay n.(順岸式)碼頭17. equipment n. 設(shè)備18. comprehensive productivity 綜合生產(chǎn)能力
14、19. facile adaptability 靈活的適應(yīng)能力20. self-designed a. 自行設(shè)計的21. bulk-cargo carrier 散裝貨輪22. ocean-going fleet 遠洋船隊23. order n. 訂單,定貨24. class n. 船級25. anchor handling 錨操縱26. supply vessel 工作船27. offshore service 近海作業(yè)28. joint design 聯(lián)合設(shè)計29. oil tanker 油船30. oil refinery 煉油廠31. oil storage tanker 儲油船32.
15、container vessel 集裝箱船33. the future type 未來型34. guided-missile frigate 導(dǎo)彈護衛(wèi)艦35. navy n. 海軍36. license n. 專利廠37. SEMT of France 法國熱機協(xié)會38. B. & W. Co. 丹麥柴油機公司39. technical force 技術(shù)力量40. physical-chemical experiment 理化實驗41. shipping n. 航運42. management n. 生產(chǎn)管理43. general-purpose a. 通用的44. electronic co
16、mputer 電子計算機45. NC, numerical control 數(shù)控46. drawing instrument 圖像顯示系統(tǒng)Notes1. (be) situated at 位于2. (be) specialized in 專攻,專門從事3. as well as conj. 以及4. with one for ships under 40,000tonnage, and another for ships under 70,000 tonnage, 獨立主格,其中one (slipway)和another為邏輯主語5. be equipped with 裝備有6. be not
17、ed (famous) for以 . . 聞名7. among which were the self-designed 25,000 T ocean-going bulk-cargo carriers非限制性定語從句,由于受到的影響,句子到裝,其中充當(dāng)表語8. for years 等于9. be jointly designed with與 . . 聯(lián)合設(shè)計10. take the lead居于領(lǐng)先地位11. act as充當(dāng),擔(dān)當(dāng)12. make contribution to對作出貢獻13. in addition to除 . . 之外14. sign an agreement with
18、 與 . . 簽約15. make something a reality付諸實施16. (be) coupled with與 . . 結(jié)合17. (be) engaged in 從事18. share (shoulder) the responsibility of肩負 . . 的責(zé)任19. be ready to 準備好,樂意20. COSCO中國遠洋公司LESSON TWOAN INTRODUCTION OF H. D. SHOPYARD (2)HD船廠的簡介(2)Ships船舶H. D. Shipyard is capable of building not only bulk-car
19、go carriers, passenger-cargo vessels, oil tankers, supply vessels, container vessels and guided-missile frigates but also various kinds of engineering vessels, such as multi-purpose oceanographic research vessels, geo-physical prospecting vessels and marine geological research vessels. The two ocean
20、ographic research vessels, Xiangyanghong 09 and Shijian, which entered for the United Nations atmospheric survey in the name of P. R. China, has accomplished the assignment with great success.HD船廠不僅有能力建造散裝貨船,客貨船,油船,儲油船,補給船,集裝箱船和導(dǎo)彈護衛(wèi)艦,而且可以建造各種各樣的工程船,例如,象多用途的海洋調(diào)查船,地質(zhì)物理調(diào)查船,海洋地質(zhì)調(diào)查船?!跋蜿柤t09”和“時間”這兩艘海洋調(diào)查船,
21、代表中華人民共和國參加了聯(lián)合國的大氣環(huán)流調(diào)查,并且圓滿的完成了任務(wù)。In hull lines, structure and piping system, mathematical lofting skill is widely adopted, and accurate and effective management is carried out in shipbuilding. Steel plate pretreatment by shot-blasting and painting has been put into service. NC cutting machine is ap
22、plied to a great extent. Imported 3-roller bending machine and 7-roller planning machine and other large-size equipments increase their capability in mechanical processing.船體型線、結(jié)構(gòu)及管系的設(shè)計工作,廣泛采用了數(shù)學(xué)放樣技術(shù),因此精細有效的生產(chǎn)管理,在船廠得以實現(xiàn)。目前正采用噴丸和涂漆對鋼板進行預(yù)處理。數(shù)控切割機也被廣泛的應(yīng)用。同時,引進了三輥彎機,七輥校平機和其他的大型設(shè)備,提高了機加工能力。Diesel Engines
23、柴油機H. D. Shipyard can design and make low-speed marine diesel engines of up to 30,000 BHP and medium-speed marine diesel engines of up to 12,000 BHP. The excellent power plants supplied by the yard are now widely taken on freighters, passenger-cargo vessels, oil tankers, container vessels and a vari
24、ety of engineering vessels. It is also worth mentioning that in the last few years H.D. has been involved in land-based diesel engine making.HD船廠能夠設(shè)計生產(chǎn)軸功率最高可達到30000 軸馬力的低速船用柴油機和軸功率最高可達到12000軸馬力的中速船用柴油機。船廠提供的優(yōu)越的動力裝置正被廣泛的用在貨船,客貨船,油船,集裝箱船及各種工程船上。另外值得一提的是,在近幾年,H.D.船廠開始制造陸用柴油機。H. D. Shipyard has applied
25、advanced technology, superior testing facilities and precision testing instruments to the making of diesel engines. With high capability in forging, casting and mechanical processing, they utilize their own machining workshops in making diesel engines ranging from blank forging and casting to finish
26、ed products of elements and parts which are serialized on their own efforts.H.D. 船廠采用先進的技術(shù),先進的測試設(shè)備,精準的測試儀器進行柴油機的制造。他們在鍛造,鑄造及機加工方面具有很高的能力,他們利用自己的機加工車間就能完成從鍛造、鑄造毛坯到零部件成品的整個加工過程。Affiliated Factories附屬工廠Apart from the shipbuilding and diesel engine making systems, there are three affiliated factories un
27、der the shipyard, namely, the steel casting factory, the valve plant and the electrical appliance factory, specializing respectively in the manufacture of casting products, valves and marine electrical equipments.除了造船、柴油機制造系統(tǒng)外,船廠旗下還有三家附屬工廠,即鋼鐵鑄造廠,閥門廠和電器設(shè)備廠,他們分別專門從事鑄件,閥門和船用電器設(shè)備的生產(chǎn)。Technology技術(shù)The shi
28、pyard owns a technical staff of over 2,000 members, among whom some 300 have won the title of senior engineers equal to professors and vice-professors and more than 800 have obtained the title of engineers equal to lecturers. And, a shipbuilding technology research institute an electronic computer i
29、nstitute, a marine engineering research institute, a welding laboratory a physical-chemical experiments have been established.船廠擁有一個超過2000人的技術(shù)團體,這其中已經(jīng)有大約300人獲得了高級工程師的職稱,有800多人獲得了工程師的職稱。此外,他還建立了造船工藝研究所,電子計算機中心,造機研究所,焊接實驗室,理化中心實驗室,計量實驗室和其他的技術(shù)部門。H. D. Shipyard is independently capable of designing vess
30、els and diesel engines. It is resourceful in new technology research and physical-chemical experiments. Furthermore, the yard has rich practical experiences in the application of computer techniques to scientific research production and management.BusinessWith their ships sailing across the four oce
31、ans and their friends all over the world, they wish for genuine cooperation and universal progress. Emphasizing on mutual benefit and dealing in both export and import business they are keen in learning advanced foreign techniques to ensure high quality products and to promote foreign trade as well
32、as international cooperation. New Words and Expressions1. passenger-cargo vessel 客貨船 2. engineering vessel 工程船3. multi-purpose a. 多用途的,綜合的,4. oceanographic research vessel 海洋調(diào)查船5. geo-physical prospecting vessel 地質(zhì)物理調(diào)查船6. marine geological research vessel 海洋地質(zhì)調(diào)查船7. atmospheric survey 大氣環(huán)流調(diào)查8. hull l
33、ines 船體線形9. structure n. 結(jié)構(gòu)10. piping system 管系11. mathematical lofting skill 數(shù)學(xué)放樣技術(shù)12. management n. 生產(chǎn)管理13. steel plate pretreatment 鋼板預(yù)處理14. shot-blasting n. 噴丸處理15. painting n. 涂漆16. NC cutting machine 數(shù)控切割機17. 3-roller bending machine 三輥彎機18. planning machine 校平機19. BHP-the brake horse power 軸馬
34、力20. power plants 動力裝置21. freighter n. 貨船22. land-based a. 陸基的23. testing facilities 測試設(shè)備24. testing instrument 測試儀器25. machining n. 機加工26. blank n. 毛坯27. finished product 成品28. element n. 機械零件29. part n. 部件30. serialize vt. 使 。 。 成系列31. affiliated factory 附屬工廠32. valve n. 閥件33. electrical appliance
35、 電器附屬設(shè)備34. technical staff 全體技術(shù)人員35. senior engineer 高級工程師36. title n. 職稱37. shipbuilding technology research institute 造船工藝研究所38. marine engineering research institute 造機研究所39. welding laboratory 焊接實驗室40. physical-chemical experimental center 理化實驗室41. measurement laboratory 計量實驗室Notes1. be capable
36、of 具有 。 。 的能力2. enter for 參加3. the United Nations 聯(lián)合國4. in the name of 以 。 。 的名義5. be widely adopted 廣泛采用6. be put into service 得到應(yīng)用7. It is also worth mentioning that。 。 It為形式主語;that為主從連詞,引出主語從句,worth充當(dāng)表語形容詞,其后通常跟賓語 8. be involved in 卷入9. range from 從 。 。到 。;范圍為10. apart from 除 。 。 之外11. namely 即,就
37、是,12. specialize in 專門制造,專門從事13. (be) equal to 等于14. be resourceful in 在 。 。 方面是強有力的15. with their ships sailing across four oceans and their friends all over the world 獨立主格16. wish for 需要,渴求17. deal in 經(jīng)營,做買賣18. be keen on 喜愛,渴求19. foreign trade 外貿(mào) LESSON THREEPRINCIAL DIMENSIONSIf you turn up a te
38、chnical specification which is regarded as the code of shipbuilding, you will always find that Main Group 1 in the index is Ship General. And contents under Ship General will, generally speaking and in spite of some slight differences among individual specifications, include general description, mat
39、erials, dimensions & tonnage, stability, classification, drawings, supervision, test & trials delivery, etc. But in this little passage we would like to concentrate on the sea keeping performances only. Performances of vessels have much to do with principal dimensions and ship forms. So it is quite
40、necessary to discuss the principal dimensions and geometrical characteristics of hull at the very beginning.1.Elements of geometrical characteristics.1.1.Three cross sections of hull vertical to one another: The middle longitudinal cross sectiona longitudinal vertical plane along the centerline of s
41、hip length and a symmetrical plane between port and starboard. The midship transverse cross section a transverse vertical plane at midship.The design water plane a horizontal plane through design waterline.1.2. Principal dimensions. The length overall the max, horizontal distance from bow to stern.T
42、he length B.P. the horizontal distance between the two perpendiculars, i.e. stem and stern.The length W.L. the length of design waterline or the length of full-load waterline. The breadth moulded the max, breadth at design waterline. The depth moulded the vertical height from the upper surface of ke
43、el to the surface of upper deck within the midship transverse cross section. Draft(draught) the vertical height from the upper surface of keel to design waterline.1.3. Coefficients of shop form. There are mainly four coefficients for ship form. They are the design water plane coefficient, the midshi
44、p transverse cross section coefficient, the displacement coefficient (referred to as block coefficient as well) and the longitudinal prismatic coefficient. Coefficients of ship form will help you have a better understanding of the hull shape under water and the variation along ship length, and direc
45、tly affect sea-keeping performances of vessels. Needless to say, a choice of appropriate coefficients has to be made in the light of the purpose, performance and speed and the like of a ship.2.Deadweight and displacement2.1. DisplacementDisplacement falls roughly into light-ship displacement (light-
46、load displacement) and full-load displacement. The light-ship displacement refers to the displacement under which a ship is loaded with crew, crews personal belongings, spare parts, spare gears and provisions in the absence of cargo, fuel and other consumables on board the ship; whereas the full-loa
47、d onboard of cargo, complement, fuel and so on has reached to the fullest extent. Besides, for warships, another two concepts, normal displacement, and standard displacement are also adopted for the weight calculation.2.2 DeadweightIt so happens that an owner will bargain with a yard to ask for as biggest deadweight as possible, because, in a
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 物流搬運車行業(yè)深度研究報告
- 2025年度智能辦公系統(tǒng)開發(fā)與實施合同規(guī)范
- 2025年中國汽車用品行業(yè)市場發(fā)展現(xiàn)狀及投資策略咨詢報告
- 2024年建筑方案設(shè)計上會報告(三)
- 農(nóng)村大病申請書
- 2025年鑲嵌粉項目投資可行性研究分析報告
- 2025年度高科技合伙公司入伙協(xié)議書(生態(tài)農(nóng)業(yè)專版)
- 2025年中國工程壁紙壓花輥行業(yè)市場發(fā)展前景及發(fā)展趨勢與投資戰(zhàn)略研究報告
- 2025年中國新能源汽車融資租賃行業(yè)發(fā)展監(jiān)測及投資戰(zhàn)略研究報告
- 中國非那雄胺市場運營態(tài)勢分析及投資前景預(yù)測報告
- 濰坊市人民醫(yī)院招聘真題
- 銷售人員薪資提成及獎勵制度
- 2023年宏觀經(jīng)濟學(xué)考點難點
- 先兆流產(chǎn)課件-課件
- 黑龍江申論真題2021年(鄉(xiāng)鎮(zhèn))
- 山體排險合同模板
- 醫(yī)保專(兼)職管理人員的勞動合同(2篇)
- 特殊感染手術(shù)的配合與術(shù)后處理課件
- 檢驗科生物安全工作總結(jié)
- 《ESPEN重癥病人營養(yǎng)指南(2023版)》解讀課件
- 《金屬與石材幕墻工程技術(shù)規(guī)范》jgj1332001-2021112401384
評論
0/150
提交評論