(旅游行業(yè))旅游英語_第1頁
(旅游行業(yè))旅游英語_第2頁
(旅游行業(yè))旅游英語_第3頁
已閱讀5頁,還剩32頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、旅游中常用的會話 需要幫忙嗎?Can I help you. 您好。How are you! 請問您從哪來。Where are you from?請問貴姓。Can I have your name? 玩得快樂Have a good time. 最基本的旅游詞句及句型一、問路時. South 南West 西 There 那 兒 After 之 后 二、請問如何前往. 三、請問附近 . 旅游中在旅館住宿我會晚一點到達,請保留所預(yù)訂的房間。 我在臺北已預(yù)訂房間。 我想要一間安靜一點的房間。 我想要一間視野好(有陽臺)的房間。 隨時都有熱水供應(yīng)嗎?Is hot water available any

2、time?我可以看一看房間嗎? 是否還有更大的(更好的/更便宜的)房間?Do you have anything bigger (better/cheaper)?Ill take this room.麻煩填寫這張住宿登記表。Would you fill in this registration form?這里可使用信用卡(旅行支票)嗎?Do you accept credit crads(travelers checks)?是否可代為保管貴重物品?Could you keep my valuables?餐廳在那兒?Where is the dining room?餐廳幾點開始營業(yè)?What t

3、ime does the dining room open?早餐幾點開始供應(yīng)?What time can I have breakfast?旅館內(nèi)有美容院(理發(fā)院)嗎?Is there a beauty salon(barber shop)?是否可給我一張有旅館地址的名片?Can I have a card with the hotels address?是否可在此購買觀光巴士券?Can I get a ticket for the sight-seeing bus here?最近的地鐵站在那里?Where is the nearest subway station?在餐廳點餐 Would y

4、ou like something to drink before dinner?What kind of drinks do you have for an aperitif? What kind ofwine do you have?我想點當(dāng)?shù)爻霎a(chǎn)的酒。 Could you recommend some good wine?May I order,please?What is the specialty ofthe house?Do you have todays special? 我想要一份開胃菜與排餐(魚餐)。Id like appetizers and meat(fish) dish

5、. 我必須避免含油脂(鹽份/糖份)的食物。I have to avoid food containing fat(salt/suger).Do you have vegetarian dishs?How do you like your steak?全熟(五分熟/全生)。Well done (medium/rare),please.旅行中兌換貨幣Please tell me how much you want to change.請告訴我你要換多少。How much ofthe remittance do you want to convert into Japanese yen? What

6、kind of currency do you want?Whats it you wish to change?What kind of currency do you want to change?In what denominations?Please tell me what note you want.請告訴我要什么鈔票。Will seven tens be all right? Is it in travelers cheques? 我想知道如何付錢給你。 Would you kindly sign the exchange form, giving your name and a

7、ddress? Can you change me some money, please?Here it is, some French francs, Swiss francs, American dollars and a few Dutch guilders.這些就是:一些法國法郎,瑞士法郎,美圓和一些荷蘭盾。Would you please give me seven five-pound notes, four pound notes and four ten-shilling Would you mind giving me the six pence in coppers? 我想

8、知道能否把這筆兌回成美圓。Could you change these French francs for me? Id like to convert the full amount ofthe remittance into U.S. dollars.我想把全部匯款換成美圓。 我想把這張紙幣換成硬幣。 Five twenties and ten singles, please. I hope youll give me ten travelers cheques of 100 dollars each. Could you give me some small notes?Useful W

9、ords and Phrasescurrency, money 貨幣money changing 兌換貨幣an exchange form 兌換單 note of large denomination 大票note of small denomination 小票small change 零錢subsidiary money 輔幣 plastic currency notes 塑料鈔票convertible money 可兌換(黃金)紙幣Whats the interest rate for the savings account?Do you pay interest on this acc

10、ount? 請告訴我年利率是多少。 It allows you to earn a little interest on your money.這可使你從存款中獲得一點利息。The account carries interest of4%.The interest is added to your account every year.每年的利息都加到你的存款中。The interest rate for the savings account is 4%.儲蓄存款的利率是4%。It varies from time to time. At present it is 6%.(年息)每個時期

11、都不同,現(xiàn)在是六厘。Useful Words and Phrases simple interest 單利compound interest 復(fù)利legal interest 法定利息prime rate 優(yōu)待利率payable interest 應(yīng)付利息lending rate 貸款利率 the subsidy rate for value-preserved savings 保值儲蓄補貼率旅游中如何詢問餐廳是否可介紹一家附近口碑不錯的餐廳?Could you recommend a nice restaurant near here?我想去一家價位合理的餐廳。I want a restau

12、rant with reasonable prices.我想去一家不會吵雜的餐廳。 我想去一家氣氛歡樂、活潑的餐廳。Id like a restaurant with cheerful atmosphere.是否可建議這一類的餐廳?Could you recommend that kind of restaurant?此地餐廳多集中在那一區(qū)?Where is the main area for restaurants?這附近是否有中國餐廳?Is there a Chinese restaurant around here?這附近是否有價位不貴的餐廳?Are there any inexpens

13、ive restaurants near here?你知道現(xiàn)在那里還有餐廳是營業(yè)的嗎?Do you know of any restaurants open now?我想嘗試一下當(dāng)?shù)厥澄铩?最近的意大利餐廳在那里?Where is the nearest ltalian restaurant?在國外如何電話訂房Reserving a room by phone Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies?Front Desk: Yes, we have. What kind

14、 of room would you like?Tom: Id like a suite with an ocean view, please. Tom: What is the price ofthe suite? Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. Im sorry.Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive? Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast? Tom:

15、My name is Tom Zhang. Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G.Front Desk: Thankyou, I got it. And how long do you expect to stay?Tom: About three days.Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow.Front Desk: Thankyou. See you.湯姆:我想要一個可以看到海景的套房。前臺:沒問題,先生。湯姆:價格有點高。我聽說你們酒店正在打折。前臺:是的,但打

16、折期昨天就結(jié)束了。很抱歉。前臺:沒有了,先生。到目前為止,這是能為明晚提供的最便宜的套房。湯姆:那好吧,我就預(yù)定它了。順便問一下,房價是否包括早餐?湯姆:我叫湯姆,張。 前臺:好的。我們的登記時間是在下午一點鐘之后。明天見。湯姆:謝謝。明天見。在國外旅行中要支付小費Hotel workers depend on tips to augment their usually small salaries. Rather than being annoyed at having to tip the doorman who greets you, consider it part ofthe cos

17、t oftravel and be prepared with the dollar bills you will need to hand out before you even get to your room.DoormenDepending on the amount of luggage, tip $ 1 to $ 2 to the doorman who takes your bags and turns them over to a bellman. Ifyou are visiting and have no luggage, you naturally do not tip

18、him for simply opening the door for you. Tip him again when you leave with your luggage as he takes it from the bellman and assists you in loading it in your car or into your taxi. When the doorman obtains a taxi for you, tip him $1 to $3 (the higher to your room. When the bellman does something spe

19、cial for you, such as make a purchase or bring something you have requested to your room, but not room service deliveries, he ValetValet services are added to your bill, so there is no need to tip for pressing or cleaning when items are left in your room. Ifyou are in when your cleaning and pressing

20、 is delivered, however, tip $ 1 for the delivery for one or two items, more when several items are being delivered.Dining Room StaffTips for dining room staffare exactly the same as they are in any other restaurant -15 you are staying in an American -plan hotel where your meals are included in your

21、total bill, tips are as usual, and an additional tip should be given to the maitre d who has taken care of you during your stay. This tip ranges anywhere from $ 10 to $ 15 for a weekend for a 給門衛(wèi)的小費數(shù)目取決于行李的多少,為你拿行李并把它遞給行李員的門衛(wèi)要付給1 你帶著行李準(zhǔn)備離開飯店而門衛(wèi)從行李員手中接過行李并幫你把它放入你的車子或出租車 里時,你還應(yīng)該付給他小費。當(dāng)門衛(wèi)為你叫了一輛出租車時,你應(yīng)該

22、付他1 至3美元(如 果他為了叫輛出租車而不得不在雨中站著時,你的小費應(yīng)該給得更多些。)行李員一個行李包要付1美元的小費,但對于把行李送到客房的行李員要付給2元以上的小 于客房服務(wù)范疇)等,他應(yīng)該得到2至3美元的小費。清理房間的女服務(wù)員 封里封好,上面寫明送給清理房間的服務(wù)員。清洗、熨燙衣服的服務(wù)員 間內(nèi)你就無需付小費。如果服務(wù)員在送衣服時,你在房間內(nèi),可以為他們的送衣服務(wù)付1 美元,如果衣服較多就應(yīng)付更多的小費。餐廳服務(wù)員付給飯店餐廳服務(wù)員的小費數(shù)目與其他餐館服務(wù)員所得小費的數(shù)目不相上下,都是 15-18%,而一些非常豪華、檔次最高的餐廳小費要高達18-20%。如果你入住的飯店是餐 的服務(wù)員

23、。如果一個家庭或一行四人要在此飯店住一星期的話,他們付出的小費從10美元 在百貨公司的失物招領(lǐng)處At the lost-found office of deportment storeTom: Excuse me, could you help me?Lost Property clerk (L): Yes. What seems to be the problem?Tom: Well, I was wondering if anyone has turned in a passport. used it yesterday was in this department store.L: wh

24、ere exactly did you use your passport in the store?Tom: In the suit-dress department. I had to show it to pay for these dresses with my travelers checks.L: Well, let me call the suit-dress department to see iftheyve found a passport. L: Sorry-your passports not been turned in there, either.Tom: Then

25、 what shall I do? things usually turn up eventually, but I suggest you contact your embassy and tell them about your situation, so they can issue you a new passport in case it doesnt show up.Tom: Youre right. Do you have a pen?在國外美容 Tom: Oh, I seem to lose something every time I travel.湯姆:我想知道是否有人交來

26、一本護照。 湯姆:在女裝銷售部。我用信用卡買衣服的時候必須給他們看護照。管理員:這樣的話,我打電話給該部門,看看他們有沒有撿到護照。管理員:對不起-你的護照也沒被交到那邊。管理員:你來填這張遺失報告表,我會替你留意的。像這樣的東西,最后總是會出現(xiàn)的。但 在國外洗頭做頭 Hairdresser: Have you taken a look at any ofthe new styles lately?Linda: Yes, I brought a magazine to show you. I like this one.Hairdresser: Oh, that is pretty. Do y

27、ou want to keep your hair this long? Or do you want to take it shorter? I thinkyou would look cute with short hair. Perhaps you should go even shorter than in the picture. Hairdresser: OK. You should really think about getting highlights put in, too.Linda: Do you thinkthat would look good? Im worrie

28、d it will make my hair look unnatural.Hairdresser: No, it wont. The highlights are very subtle. We can do a little bit this time. If you like it, we can do more next time. Otherwise, the highlights should grow out in about four weeks.Linda: OK,just do what you want. I count on you. By the way, how m

29、uch do you charge for a shampoo and set?Hairdresser: Forty dollars in total.琳達:有,我?guī)Я艘槐倦s志給你看。我喜歡這個發(fā)型。 你的頭發(fā)要繼續(xù)留這么長嗎?還是要剪短一點?我認(rèn)為你剪短發(fā)一 定很好看?;蛟S你該剪得比雜志上更短些才好。琳達:你來決定吧。我說過的,我已準(zhǔn)備好要改變一下自己。理發(fā)師:好。你還應(yīng)該認(rèn)真考慮把頭發(fā)外層顏色染淡一點。琳達:你認(rèn)為那樣會好看嗎?我擔(dān)心那會使我的頭發(fā)看起來不自然。理發(fā)師:不會。只是稍微染一下。這次我們可以稍微染一點。如果你喜歡的話,下一次可以 染多一點。要不然,染過的顏色四個星期就會淡下去了

30、。琳達:好的,我聽你的。順便問一下,洗頭、做頭發(fā)要多少錢?理發(fā)師:一共40元。Hairdresser: Good morning, madam.Guest: Good morning. I would like a shampoo and set.Hairdresser: Yes, madam. What style do you want?Guest: Id like to try a new hair-style. Could you show me some pictures of hair styles?Hairdresser: Sure. We have various models

31、: hair bobbed, hair sweptback, chaplet hair Hairdresser: Yes, madam.Guest: Oh, your hair dryer is too hot. Would you adjust it, please?Hairdresser: Sorry, madam. Ill adjust it right away. Guest: Yes, thank. Guest: Beautifully done. Please trim my eyebrows and darken them.Hairdresser: All right, mada

32、m. And would you like a manicure?Guest: Yes. Use a light nail varnish, please.美容師:上午好,太太。客人:上午好。我想洗頭、做頭發(fā)??腿耍何蚁霌Q個新發(fā)型。你能不能給我看些發(fā)型式樣的照片?美容師:可以。我們有各種各樣的發(fā)型,如剪短發(fā)、后掠式、盤花冠式、齊肩式,還有把頭 發(fā)挽成發(fā)髻。太太,您請看。客人:謝謝。請你按這張照片上的發(fā)型燙,波浪燙長些。請噴些發(fā)膠。美容師:好的,太太。客人:哎呦,吹風(fēng)太熱了,請調(diào)整一下吧。美容師:對不起,太太。我馬上調(diào)整??腿耍嚎梢粤?,謝謝。美容師:請您看一看??腿耍鹤龅煤脴O了。請把眉毛修一下,

33、再畫深一點??腿耍阂?。請用淺色指甲油。Vocabulary 單詞表 2. sweptback: 向后傾斜的3. chaplet: 花冠4. spray: 噴,灑 6. manicure: 修指甲7. varnish: 清漆,油在國外路試Good Morning Sir/Madam 先生/女士 早晨好Good Afternoon 午安How are you? 你好么 I can speak a little English. 我可以講一點英語Please speak slowly. 請慢慢講Would you mind speak louder please? 請講大聲一些 I wear co

34、ntact lenses. 我戴隱型眼鏡 You must obey all the rules and traffic signs.你要遵守所有的交通規(guī)則和標(biāo)志 Please sign your name here. 請在這里簽名 Turn on the engine (car). 點火Lets go. 現(xiàn)在開始Right turn. 右轉(zhuǎn) Go straight/keep moving straight. 直行First street right turn/left turn. 第一條街右轉(zhuǎn)/左轉(zhuǎn)Traffic light right turn/left turn. 交通燈右轉(zhuǎn)/左轉(zhuǎn)Sto

35、p sign, make a right turn/left turn. 停牌右轉(zhuǎn)/左轉(zhuǎn)Stay in this lane. 保持在這條線路行駛Second street. 第二條街Turn on the headlights. 開車頭燈Turn on the wind shield wiper. 開雨刷Right ofway. 優(yōu)先權(quán)Stop the car here. 在這里停車Pull over the curb. 靠路邊停車Slow down 慢駛Three point turn. 三點調(diào)頭Parallel parking. 平行泊車 Back into the driveway. 倒

36、車進入車道Too close. 太接近Too slow. 太慢Too fast. 太快 Give your signal. 打燈號Cancel your signal. 取消燈號Try again. 再試一次Watch for pedestrians. 注意行人Take it easy/relax please. 請不要緊張 Follow the car. 跟著前車Go backto the test centre. 回考試中心Entrance. 入口 Intersection 十字路口Put on your seat belt. 放安全帶 Turn on the heater/air con

37、ditioner. 打開暖氣/冷氣 Turn offthe engine. 關(guān)閉引擎You failed. 你不合格Do you have any identification? 你有證件么You passed. 你通過Try again. 下次再試機場指示篇機場費機場候機樓 國際候機樓 國際航班出港 國內(nèi)航班出站 衛(wèi)星樓airport feeinternational airportdomestic airportairport terminalinternational terminalinternational departuredomestic departuresatelliteex

38、it; out; way out進站(進港、到達) arrivals不需報關(guān) 海關(guān)登機口 候機室 航班號 來自. 預(yù)計時間 實際時間 已降落 前往. 起飛時間 延誤nothing to declarecustomsgate; departure gatedeparture lounge arriving fromscheduled time (SCHED)actual timedeparture todeparture timedelayedboarding由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures迎賓處貨幣兌換處 訂旅館行李暫存箱greeting arr

39、iving down; downstairsmoney exchange; currency exchangehotel reservation 出站(出港、離開) departures登機手續(xù)辦理 登機牌護照檢查處 行李領(lǐng)取處 國際航班旅客 check-in passport control immigrationluggage claim; baggage claiminternational passengerstransferstransfer passengers報關(guān)物品貴賓室購票處付款處出租車乘車點大轎車乘車點transfer correspondencetransitgoods

40、to declare ticket officecash (衣人注:我記得掛CASH牌子的地方是兌換錢幣的地方,存疑) taxiTaxipick-up pointcoachpick-up point航空公司汽車服務(wù)處 airline coach service租車處(旅客自己駕車) car hire公共汽車公用電話免稅店 旅行安排行李牌bus; coach servicepublic phone; telephonetoilet; W. C; lavatories; rest roommens; gents; gentlemenswomens; ladysrestaurantcoffee shop; cafeduty-free shop tour arrangementluggage tag機票篇飛機票(指限定條件) endoresement/restrictions旅客姓名旅行經(jīng)停地點 起點城市起飛日期起飛時間訂座情況機票確認(rèn)登機口前往城市

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論