《李壁字季章》閱讀及翻譯_第1頁
《李壁字季章》閱讀及翻譯_第2頁
《李壁字季章》閱讀及翻譯_第3頁
《李壁字季章》閱讀及翻譯_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《李壁字季章》閱讀答案及翻譯《李壁字季章》閱讀答案及翻譯《李壁字季章》閱讀答案及翻譯文言文閱讀(本題共4小題,19分)李壁字季章。父燾,典國史。壁少英悟,日誦萬余言,屬辭精博。孝宗嘗問燾:“卿諸子孰可用?”燾以壁對。以父任入官,后登進(jìn)士第。召試,為正字。寧宗即位,徙著作佐郎。時侂胄專國,建議恢復(fù),用師意方銳,大臣或以沮兵議忤侂胄沖犯貶。壁言:“進(jìn)步之機(jī),當(dāng)重發(fā)而必至,毋輕出而茍沮。”侂胄意不懌。壁度力不能夠回,乃入奏:“自秦檜倡議和議,使父兄百世之仇不復(fù)開于臣子之口。愚以為宜亟貶秦檜,示天下以仇恥必復(fù)之志,則君臣上下奮勵振作,拯潰民于暴虐,湔祖宗之宿憤。在今天舉而措之,無難矣?!笔枳?,秦檜坐追王爵。議者謂壁言雖公,特以迎合侂胄用兵之私而已。金遣使來,微示欲和意。丘崈以聞,壁貽崈書,俾遣小使致書金帥求成。金帥報書以用兵首謀指侂胄,侂胄大恚,不復(fù)以和為意。壁言:“事勢未集,亦權(quán)宜就和。茍利社稷,固難執(zhí)一?!眮腚胁宦犛帽庖婕北诜脚c共政或勸其速去毋與侂胄分禍壁曰嘻國病矣我去誰適謀今后兵敗侂胄被誅,御史葉時論壁反復(fù)詭譎,削三秩,謫居撫州。越四年,復(fù)除知遂寧府,未至,而潰兵張福入益昌,戕王人,.至遂寧,壁傳檄諭之,福等讀檄泣下,約解甲降。會官軍至挑賊,賊忿,盡燔其城。顧府治..曰:“李公朝夕來居,此其勿毀。”壁馳書大將張威,使調(diào)戰(zhàn)士來戰(zhàn)。威夜遣人叩門,言曰:“賊壘堅不能破,將選死士,梯而登,以火攻之?!北谠唬骸皩彔?,必多殺士卒,盍先斷賊汲路與糧道,使不得食,即自成禽矣?!币蚤L圍法授之,威用其謀,賊遂平。壁嘉定十五年六月卒,謚文懿。壁嗜學(xué)如饑渴,群經(jīng)百氏搜抉靡遺,于典章制度尤綜練。為文雋逸,所著.......有《雁湖集》一百卷、《涓塵錄》三卷等。(選自《宋史·李壁傳》,有改正)10.以下對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項為哪一項(3分)A.侂胄不聽用兵之意/益急/壁方與共政/或勸其速去/毋與侂胄分禍我去/誰適謀此/

/壁曰/嘻/國病矣侂胄不聽/用兵之意益急/壁方與共政/或勸其速去/毋與侂胄分禍/壁曰/嘻/國病矣/我去誰適謀此/侂胄不聽/用兵之意益急/壁方與共政/或勸其速去毋與/侂胄分禍壁/曰/嘻/國病矣/我去誰適謀此/D.侂胄不聽用兵之意/益急/壁方與共政/或勸/其速去毋與/侂胄分禍壁曰/嘻/國病矣/我去誰適謀此/11.以下對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項為哪一項(3分)A.秩,指古代官吏的俸祿,也指官吏的官階、等級,文中“削三秩”指李壁被貶官三級。B.傳檄,指流傳檄文。檄文指用于征召,曉諭的政府通知或聲討、揭發(fā)罪行等的文書。C.謚文懿,謚號是祖先對去世的地位高的人恩賜或褒或貶的稱號,“文懿”是夸獎的謚號。D.群經(jīng),指儒家經(jīng)典;百氏,指諸子百家。群經(jīng)百氏都是科舉時代儒生應(yīng)試觀察的內(nèi)容。12.以下對原文相關(guān)內(nèi)容的概括和解析,不正確的一項為哪一項(3分)A.李壁聰穎好學(xué),著作頗豐。他年輕時每天朗誦一萬多字,所寫的文章精深廣博;求學(xué)急不能待,涉獵廣泛,撰有多部著作。B.李壁審時度勢,見機(jī)而作。他先是反對韓侂胄草率用兵,后因估計自己的力量不能夠挽回發(fā)兵場面,又建議貶斥秦檜以振奮人心。C.李壁敢于擔(dān)當(dāng),無辜被貶。他和韓侂胄共同執(zhí)掌朝政,韓侂胄執(zhí)意用兵,兵敗被殺,御史葉時以為李壁反復(fù)無常,將他貶到撫州。D.李壁精于謀略,平定賊兵。平定賊兵的過程中,他遣兵調(diào)將,反對火攻,建議采用斷汲路與糧道的長圍之法,最后賊兵被平定。13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)時侂胄專國,建議恢復(fù),用師意方銳,大臣或以沮兵議忤侂胄沖犯貶。(6分)(2)事勢未集,亦權(quán)宜就和。茍利社稷,固難執(zhí)一。(4分)閱讀答案:10.B(侂胄不聽,用兵之意益急。壁方與共政,或勸其速去,毋與侂胄分禍,壁曰:“嘻,國病矣,我去誰適謀此?”)11.D(“群經(jīng)百氏都是科舉時代儒生應(yīng)試觀察的內(nèi)容”錯)12.C(“無辜被貶”不正確;“被御史葉時貶到撫州”錯)(1)當(dāng)時韓侂胄把持國政,建議收復(fù)失地,發(fā)兵的想法正迫切,有的大臣因為提出阻攔發(fā)兵的建議違逆了韓侂胄獲罪被貶,(“?!薄盎謴?fù)”“用師”“方銳”“忤”各1分,句子馬虎1分)(2)現(xiàn)在的局勢還沒有平定成功,也能夠臨時變通前去講和。若是對國家有利,本來也難以采用一個策略。(“權(quán)宜”“茍”“執(zhí)一”各1分,句子馬虎1分。)【參照譯文】李壁字季章。父親李燾,主修國史。李壁年輕時聰穎過人,每天朗誦一萬多字,寫的文章精當(dāng)廣博。孝宗曾問李燾:“您的各個兒子中,誰可任用?”李燾回答說李壁可用。依賴父親的職位從政當(dāng)官。此后考中進(jìn)士。被皇帝召試后,李壁擔(dān)當(dāng)正字之職。寧宗即位后,李壁改任著作佐郎。當(dāng)時韓侂胄專權(quán),建議收復(fù)失地,發(fā)兵的想法正迫切。有的大臣因為提出阻攔發(fā)兵的建議違逆了韓侂胄獲罪被貶。李壁說:“攻擊的要點(diǎn),應(yīng)該是慎重發(fā)兵并必然要達(dá)到目的,不要草率發(fā)兵而任意停止?!表n侂胄心中不悅。李壁估計自己的力量不能夠挽回(發(fā)兵的場面),就上奏說:“自從秦檜第一倡議和議使得父兄百世的惱恨不再從臣子口中說出,臣以為應(yīng)該馬上貶斥秦檜,向天下表示報仇雪恨的理想,這樣一來,君臣上下奮斗振作,從殘忍殘忍的仇對手中拯救出失散的人民,洗去祖宗的長久惱恨。在今天提出并去推行這些,不難啊。”奏疏交上去,秦檜被判罪追削王爵。討論的人以為李壁的話誠然公正,只但是是用來迎合韓侂胄用兵的私意而已。金國派使臣來,暗中表示想講和的意愿。丘崈把這件事報告朝廷,李壁送給丘崈一封信,讓他派侍役送信給金兵元帥講和。金兵元帥回信稱用兵的主要策劃者是韓侂胄,韓侂胄大怒,不再考慮講和。李壁說:“現(xiàn)在的局勢還沒有平定成功,也能夠臨時變通前去講和。若是對國家有利,本來也難以向來采用一個策略?!表n侂胄不聽,發(fā)兵的想法更加迫切。李壁正和韓侂胄共同執(zhí)掌朝政,有人勸李壁趕快走開,不要和韓侂胄一起分擔(dān)禍患,李壁說:“唉,國家困倦了,我走開了誰適同策劃這些?”此后因為兵敗韓侂胄被誅殺,御史葉時以為李壁反復(fù)無常變化多端,李壁被降官三級,貶居撫州。過了四年,又被授任遂寧府知府,還沒有到任,而潰散兵卒張福進(jìn)入益昌,殺戮朝廷命官,到達(dá)遂寧,李壁宣布文書諭示他們,張福等人讀檄文流下眼淚,約定解甲投誠。恰好官軍到達(dá)向賊兵挑戰(zhàn),賊兵氣憤,把全城都燒了,看著府衙說:“李公很快要來居住,這里不要燒毀?!崩畋诳祚R傳信給大將張威,叫他招集士兵來會戰(zhàn)。張威夜間派人叩門,告訴他說:“賊兵城壘堅固無法攻破,將要優(yōu)選敢死隊,用云梯登城,用火攻城。”李壁說:“真是這樣,必然大量損失士卒,為什么不先隔絕賊兵汲水的通路和運(yùn)糧的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論