




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
第一單元.盡管她反復(fù)暗示想單獨(dú)待一會(huì)兒,他仍執(zhí)意要陪她。Heimposedhiscompanyuponherinspiteofherrepeatedhintsofhopingtobeleftalone。.他的朋友從來(lái)拿不準(zhǔn)他什么時(shí)候會(huì)怎么做,因?yàn)樗偸亲鲂┏鋈艘饬系氖隆isfriendscannevercountuponhowheisgoingtoactundergivenconditions,asheisalwaysfullofsurpriseso.別為這點(diǎn)小事大驚小怪的,這可是我最不希望看到的事。Don'tmakeafussaboutsuchasmallthingbecausethatisthelastthingIexpectedo.巴羅達(dá)太太不僅是位正派體面的女子,也是位非常明智的女子。BesidesbeinganuprightandrespectablewomanMrs.Barodawasalsoaverysensibleone。.她的思緒從未這么亂過(guò),絲毫理不出頭緒。Shehadneverknownherthoughtstobesoconfused,unabletogatheranythingfromthem0.從古韋內(nèi)爾的談話中,巴羅達(dá)太太了解到他有時(shí)的沉默寡言并非天性,而是情緒使然。FromGouvernail'stalk,Mrs.Barodacametoknowthathisperiodsofsilencewerenothisbasicnature,buttheresultofmoodSo7.令加斯頓高興的是,他妻子終于不討厭古韋內(nèi)爾了,主動(dòng)提出邀請(qǐng)他再來(lái)。ToGaston'sdelight,hiswifehadfinallyovercomeherdislikeforGouvernailandinvitedGouvernailtovisitthemagainwhollyfromherselfo8.巴羅達(dá)太太對(duì)古韋內(nèi)爾令人迷惑的性格頗為不解,并覺(jué)得很難打破他這種并非有意的沉默。Mrs.BarodafeltconfusedwithGouvernail'spuzzlingnatureandfoundithardtopenetratethesilenceinwhichhehadunconsciouslycoveredhimselfo英譯漢Afterafewdays,whenshecouldunderstandhimnobetterthanatfirst,sheleftherhusbandandhisguest,forthemostpart,alonetogether。在一起待了幾天,她仍感到對(duì)這個(gè)客人很陌生,只得大部分時(shí)間讓丈夫陪著他。Gastonpulledthesleeveofhiswife'sdress,gatheredhisarmsaroundherwaistandlookedmerrilyintohertroubledeyeso加斯頓拉了拉妻子的衣袖,雙手摟著她的腰,快樂(lè)地望著她那充滿困惑的眼睛。Heseatedhimselfuponthebenchbesideher,withoutasuspicionthatshemightobjecttohispresence。他在她身旁的長(zhǎng)凳上坐下,絲毫不曾想到她可能會(huì)反對(duì)他坐在那兒。Hiswordsbecameameaninglesssuccessionofverbs,nouns,adverbsandadjectives;sheonlydrankinthetonesofhisvoice.他的話變成了一串毫無(wú)意義的動(dòng)詞、名詞、副詞和形容詞,她陶醉在他的聲音里。Mrs.Barodawasgreatlytemptedthatnighttotellherhusband—whowasalsoherfriend—ofthisfoolishnessthathadseizedher.Butshedidnotyieldtothetemptation。那晚,巴羅達(dá)太太很想把自己的一時(shí)荒唐告訴丈夫——也是她的朋友,但還是忍住了。Hemadesomeroutineobservationsupontheunhealthyeffectofthenightbreezeatthatseason.Thenashisgazereachedoutintothedarkness,hebegantotalk.他照例說(shuō)了些諸如這個(gè)季節(jié)的夜風(fēng)對(duì)身體不好之類的話。后來(lái),望著茫茫夜色,他開(kāi)始談了起來(lái)?!癘h,"shetoldhim,laughingly,afterpressingalong,tenderkissuponhislips,u\haveovercomeeverything!Ybuwillsee.ThistimeIshallbeverynicetohim.M“噢,”她笑著,在他唇上印了長(zhǎng)長(zhǎng)的溫柔的一吻,“我一切都已克服了!你會(huì)看到的,這次我會(huì)對(duì)他很好的?!盢ow,alltherewasleftwithhimwasadesiretobepermittedtoexist,withnowandthenalittlebreathofgenuinelife,suchashewasbreathingnow。而現(xiàn)在他只求能生存,只是偶爾才體驗(yàn)到?絲真正的生活的氣息,就像此刻這樣。第二單元.或許別的作家也會(huì)寫(xiě)出關(guān)于倫敦的故事,可是只有他才能創(chuàng)造出大衛(wèi)這樣一個(gè)使其創(chuàng)造者聲名永駐的人物。OtherwritersmighthavewrittenstoriesaboutLondon.ButonlyhecouldhavecreatedthecharacterDavid,whogavehiscreatorpermanentfame..比起其他的國(guó)家,就這位科學(xué)家而言,中國(guó)給予了他更多的掌聲,更多的榮譽(yù),當(dāng)然更多的收益。Chinahasprovidedmoreapplause,morehonourand,ofcourse,moreprofitwherethisscientistisconcernedthananyothercountry0.他感覺(jué)到了一種沖動(dòng),要將這個(gè)技巧運(yùn)用得完美無(wú)缺。Hehadanurgetoexecutethisskillperfectlyc.這種對(duì)具體事物的發(fā)揮轉(zhuǎn)化,以及他一次又一次做出這種轉(zhuǎn)化的技巧,正是卓別林偉大喜劇的奧秘。Thisphysicaltransformation,plustheskillwithwhichheexecuteditagainandagain,aresurelythesecretsofChaplin'sgreatcomedyo.而這種吃驚喚起了他的想像。卓別林并沒(méi)有把他的笑料事先寫(xiě)成文字。他是那種邊表演邊根據(jù)身體感覺(jué)去創(chuàng)造藝術(shù)的喜劇演員。Butthatshockrousedhisimagination.Chaplindidn'thavehisjokeswrittenintoascriptinadvance;hewasthekindofcomicwhousedhisphysicalsensestoinventhisartashewentalong..他也深切地渴望被愛(ài),也相應(yīng)地害怕遭到背叛。這兩者很難結(jié)合在?起,有時(shí)這種沖突導(dǎo)致了災(zāi)難,就像他早期的幾次婚姻那樣。Healsohadadeepneedtobeloved—andacorrespondingfearofbeingbetrayed.Thetwowerehardtocombineandsometimes—asinhisearlymarriages-thecollisionbetweenthemresultedindisaster。.盡管她從未對(duì)自己的能力失去信心,但她能否進(jìn)入最佳演出狀態(tài)還值得懷疑。It'sdoubtfulwhethershecanfindherwayintoperfectacting,thoughsheneverlosesherfaithinherownability..令人寬慰的是,他終于在臨終前寫(xiě)完了這本被看作其寫(xiě)作生涯最好紀(jì)念的書(shū)。Itwasarelieftoknowthathefinallyfinishedthebookbeforehisdeath,whichwasregardedasafittingmemorialtohislifeasawriter.ButonlyCharlieChaplincouldhavecreatedthegreatcomiccharacterofnTheTramp",thelittlemaninragswhogavehiscreatorpermanentfame0但只有查理?卓別林才能塑造出了不起的喜劇角色“流浪者”,這個(gè)使其創(chuàng)作者聲名永駐的衣衫搬褸的小人物。Allthesame,Chaplin'scomicbeggardidn*tseemallthatEnglishorevenworkingclasso盡管如此,卓別林的喜劇乞丐形象并不那么像英國(guó)人,甚至也沒(méi)有勞動(dòng)階級(jí)的特色。Butifhe'dbeenabletospeakwithaneducatedaccentinthoseearlyshortcomedymovies,it'sdoubtfulifhewouldhaveachievedworldfame—andtheEnglishwouldhavebeensuretofindit”odd。但假如他在早期那些短小喜劇電影中能操一口受過(guò)教育的人的口音,那么他是否會(huì)聞名世界就值得懷疑了,而英國(guó)人也肯定會(huì)覺(jué)得這很“古怪”。Healreadyhadtheurgetoexploreandextendatalenthediscoveredinhimselfashewentalong()隨著事業(yè)的發(fā)展,他感到了一種沖動(dòng)要去發(fā)掘并擴(kuò)展自己身上所顯露的天才。LifelessobjectsespeciallyhelpedChaplinmake"contact'*withhimselfasanartist.沒(méi)有生命的物體特別有助于卓別林發(fā)揮自己藝術(shù)家的天賦。Yeteventhispainfully-boughtself-knowledgefounditswayintohiscomiccreationso然而即使是這種以沉重代價(jià)換來(lái)的自知之明也在他的喜劇創(chuàng)作中得到了表現(xiàn)。AsOonaherselfwasthechildofalargefamilywithitsownproblems,shewaswell-preparedforthebattlethatChaplin'slifebecameasunfoundedrumorsofMarxistsympathiessurroundedthemboth一and,lateron,shewasthecenterofrestinthequarrelsthatChaplinsometimessparkedintheirownlargefamilyoftalentedchildren.由于沃娜本人出生在一個(gè)被各種麻煩困擾的大家庭,她對(duì)卓別林生活中將面臨的挑戰(zhàn)也作好了充分準(zhǔn)備,因?yàn)楫?dāng)時(shí)有亳無(wú)根據(jù)的流言說(shuō)他倆是馬克思主義的同情者。后來(lái)在他們自己的有那么多天才孩子的大家庭中,卓別林有時(shí)會(huì)引發(fā)爭(zhēng)吵,而她則成了安寧的中心。Butonecan'thelpfeelingChaplinwouldhaveregardedthisstrangeincidentasafittingmemorial—hiswayofhavingthelastlaughonaworldtowhichhehadgivensomany0但是人們不禁會(huì)感到,卓別林一定會(huì)把這一奇怪的事件看作是對(duì)他的卜分恰當(dāng)?shù)募o(jì)念。他以這種方式給這個(gè)自己曾帶來(lái)這么多笑聲的世界留下最后的笑聲。第三單元.從法律上說(shuō),你完全可以將質(zhì)量不過(guò)關(guān)的商品退還給那家商店,但是應(yīng)該解釋清楚為什么。Ybuarelegallyentitledtotakefaultygoodsbacktothestorewhereyoupurchasedthem,butyouaresupposedtoaccountforwhyyouwanttodoso..你只需填寫(xiě)一張表格就取得了會(huì)員資格,它可以使你在買東西時(shí)享受打折的優(yōu)惠。Youonlyneedtofilloutaformtogetyourmembership,whichentitlesyoutoadiscountongoods..一年前,那位汽車經(jīng)銷商(dealer)以優(yōu)質(zhì)服務(wù)來(lái)招攬顧客,如今他的生意已十分紅火。Oneyearago,thecardealertriedtodrumupbuyersbyofferinggoodservices.Now,hisbusinessisthriving..這樁刑事案件經(jīng)過(guò)仔細(xì)調(diào)查后,他被證明犯了謀殺罪。Thecrimewaslookedintocarefullybeforehewasconvictedofmurder。.我的車子在高速公路上拋錨后,我打電話向高速公路巡邏隊(duì)(theFreewayServicePatrol)求助,20分鐘后他們幫我解了圍,留下了一張150美元的收據(jù)。IcalledtheFreewayServicePatrolforhelpaftermycarbrokedownonthefreeway.Twentyminuteslater,theycametomyrescueandlefta$150receipt0.由于面臨失業(yè)的危險(xiǎn),這些工人只好接受了管理部門的意見(jiàn),重新回去工作。Facedwiththethreatoflosingtheirjobs,theseworkersyieldedtothemanagemenfsadviceandwentbacktowork..拐走孩子的那名中年男子向男孩的父親敲詐了兩萬(wàn)美金,來(lái)補(bǔ)償他公司的損失。Themiddle-agedmanwhotooktheboybledthefatherfor$20,000asacompensationforthelossofhiscompany.這個(gè)靠救濟(jì)過(guò)日子的人開(kāi)始慢慢地建立了自己的市.場(chǎng),生意日漸興隆。Themanlivingonwelfarebegantosetuphisownmarket,onestepatatimeandhisbusinessisthriving。Awelfareclientissupposedtocheat.Everybodyexpectsit.每個(gè)人都覺(jué)得靠社會(huì)福利救濟(jì)的人在騙人。ButevenifIyieldedtothattemptation,bigmagazinesarenotgoingtogetinvolvedinsomestickysituation.但即使我抵抗不住這種誘惑,我投稿的那些大雜志也不愿給自己惹麻煩。Deepdown,caseworkersknowthattheyarebeingmadefoolsofbymanyoftheirclients,andtheyfeeltheyareentitledtohaveclientsbowtothemascompensationo社會(huì)工作者心底里知道許多救濟(jì)對(duì)象在欺騙他們,因此他們覺(jué)得,作為補(bǔ)償,他們有權(quán)讓救濟(jì)對(duì)象點(diǎn)頭哈腰。Thiswasmycuetobeg.Instead,Italkedback.她這是在暗示我:得哀求她了。但是我卻將她頂了回去。Suzannetriestolecturemeaboutrepairstomywheelchair,whichisalwaysbreakingdownbecausewelfarewon'tspendthemoneytomaintainitproperly0蘇珊娜試圖就修理輪椅的問(wèn)題訓(xùn)斥我。由于福利部門不愿花錢好好地修,所以我的輪椅經(jīng)常壞。OfcourseIdo.I'manactiveworker,notavegetable.我當(dāng)然得經(jīng)常用我的輪椅。我是一個(gè)工作很積極的人,又不是植物人。Thereisnoprovisioninthelawforagradualshiftawayfromwelfare.如何逐漸脫離福利照顧,這在法律條款中沒(méi)有明確規(guī)定。Thereneedstobealawyerwhocanactasachampionfortherightsofwelfareclients,becausethesystemsoeasilylendsitselftoabusebythewelfaregiversaswellasbytheclientSo我們需要一位律師來(lái)捍衛(wèi)福利救濟(jì)對(duì)象的權(quán)利,因?yàn)檫@一福利體制不僅容易使救濟(jì)對(duì)象濫用權(quán)力,也很容易使福利提供者濫用權(quán)力。第四單元.通過(guò)安裝最新的無(wú)線傳輸系統(tǒng),從北京到布達(dá)佩斯的一系列城區(qū)和工業(yè)區(qū)正在直接步入信息時(shí)代。Byinstallingthelatestwirelesstransmissionsystems,aparadeofurbancentersandindustrialzonesfromBeijingtoBudapestaresteppingdirectlyintotheInformationAge..信息技術(shù)的廣泛使用有望縮短從勞動(dòng)密集型的組裝工作轉(zhuǎn)向涉及工程、營(yíng)銷、設(shè)計(jì)等行業(yè)所需的時(shí)間。Widespreadaccesstoinformationtechnologypromisestocondensethetimerequiredtochangefromlabor-intensiveassemblyworktoindustriesthatinvolveengineering,marketinganddesign..現(xiàn)代通信技術(shù)將使得像中國(guó)、越南那樣的國(guó)家比那些困于舊技術(shù)的國(guó)家更具有優(yōu)勢(shì)。ModerncommunicationswillgivecountrieslikeChinaandVietnamahugeadvantageovercountriesstuckwitholdtechnologies.毋庸?fàn)庌q,通信技術(shù)將成為決定是贏家還是輸家的關(guān)鍵因素。Thereislittledisputethatcommunicationswillbeakeyfactorseparatingthewinnersfromtheloserso.這個(gè)國(guó)家經(jīng)濟(jì)陷于低迷,幾乎沒(méi)有資金來(lái)著手解決基本的問(wèn)題。Theeconomyofthecountryisstuckinrecessionanditbarelyhasthemoneytoscratchthesurfaceoftheproblem。.急切想得到可靠服務(wù)的企業(yè)樂(lè)于花費(fèi)可觀的高價(jià)來(lái)?yè)Q取無(wú)繩電話。Businesseseagerforreliableservicearewillingtopayasignificantlyhighpricetagforawirelesscall..在那里開(kāi)辦一家企業(yè)就好像有一堆無(wú)窮無(wú)盡供你使用的鈔票。Havinganoperationthereislikehavinganendlesspileofmoneyatyourdisposal。.對(duì)于那些長(zhǎng)期落后的國(guó)家,一躍而名列前茅的誘惑難以抵御。Forcountriesthathavelaggedbehindforsolong,thetemptationtomoveaheadinonejumpishardtoresisto英譯漢Atransformationisoccurringthatshouldgreatlyboostlivingstandardsinthedevelopingworld.一個(gè)將會(huì)大大提高發(fā)展中國(guó)家生活水準(zhǔn)的轉(zhuǎn)變正方興未艾。Allthesedevelopingregionsseeadvancedcommunicationsasawaytoleapoverwholestagesofeconomicdevelopmento所有這些發(fā)展中地區(qū)都把先進(jìn)的通信技術(shù)看作一種能跨越經(jīng)濟(jì)發(fā)展諸階段的方法。Problemis,itsnationalphonesystemisarustingantiquethatdatesfromthe1930s。問(wèn)題是,它的國(guó)內(nèi)電話系統(tǒng)是一堆生了銹的20世紀(jì)30年代的老古董。TelecommunicationsisalsoakeytoShanghai*sdreamofbecomingatopfinancialcenter?通信工程也是上海實(shí)現(xiàn)其成為一流金融中心這一夢(mèng)想的關(guān)鍵。WirelessdemandandusagehaveexplodedacrossthewidthandbreadthofLatinAmerica.整個(gè)拉丁美洲對(duì)無(wú)線通信的需求和使用已急速增加。Thailandisalsoturningtowireless,asawaytoallowThaistomakebetteruseofallthetimetheyspentstuckintraffiCo泰國(guó)也在求助于無(wú)線通信方式,以便讓泰國(guó)人在發(fā)生交通堵塞時(shí)能更好地利用時(shí)間。Mobilephoneshavebecometherageamongbusinesspeople,whocanremainincontactdespitethetrafficjamso移動(dòng)電話在商界成為時(shí)尚,使人們?cè)诮煌ǘ氯麜r(shí)也能與外界保持聯(lián)系。OnedaytheycancruisealongsideAmericansandWesternEuropeansontheInformationSuperhighwayo總有一天,他們將能在信息高速公路上與美國(guó)和西歐并駕齊驅(qū)。第五單元1.詩(shī)人和哲學(xué)家都因能夠獨(dú)處而自視甚高,從獨(dú)處中他們能獲取靈感。Poetsandphilosophersallspeakhighlyofthemselvesforseekingoutsolitude,fromwhichtheycandrawinspiration。2,感覺(jué)謙卑的人往往易受孤獨(dú)的折磨,感到僅僅與自己相處遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,渴望有人做伴。Ahumblepersontendstosufferfromsolitude,feelinghimselfinadequatecompany,longingforotherstobearound..那位寡居的老太太實(shí)在太孤獨(dú)了,她會(huì)和在超市遇到的陌生人嘮嘮叨叨地說(shuō)上老半天她的寵物。Thewidowedoldladywassolonelythatshewouldtalkatlengthtothestrangersinthesupermarketaboutherpets。.孤獨(dú)的感覺(jué)時(shí)起時(shí)落,但我們卻永遠(yuǎn)需要與人交談,把每日看到的想到的瑣事向人傾訴。Theconditionoflonelinessrisesandfalls,butourneedtotalkgoesonforever—theneedoftellingsomeonethedailysuccessionofsmallobservationsandopinions..對(duì)一個(gè)獨(dú)居的人來(lái)說(shuō),重要的是保持理性,安頓下來(lái),使自己過(guò)得舒服,并在自身的條件下發(fā)現(xiàn)一些優(yōu)雅和樂(lè)趣。Toapersonlivingalone,it'simportanttostayrationalandsettledownandmakehimselfcomfortable,andfindsomegraceandpleasureinhisconditiono.若與別人同住,你會(huì)在與他們小別時(shí)感覺(jué)耳目一新。Ifyoulivewithotherpeople,theirtemporaryabsencecanberefreshing0.科學(xué)調(diào)查表明,獨(dú)居的人會(huì)對(duì)著自己,對(duì)著寵物,對(duì)著電視機(jī)嘮叨不休。Scientificsurveysshowthatthosewholivealonetalkatlengthtothemselvesandtheirpetsandthetelevisiono.重要的是不再等待,安頓下來(lái),使自己過(guò)得舒服,至少暫時(shí)要這樣。It'simportanttostopwaitingandsettledownandmakeourselvescomfortable,atleasttemporarily英譯漢Lonelinessmaybeasortofnationaldiseasehere,andit'smoreembarrassingforustoadmitthananyothersin.Ontheotherhand,tobealoneonpurpose,havingrejectedcompanyratherthanbeencastoutbyit,isonecharacteristicofanAmericanheroo孤獨(dú)或許是這里的一種民族弊病,它比起其他任何過(guò)錯(cuò)更加令人難以啟齒。而另一方面,故意選擇獨(dú)處,拒絕了別人的陪伴而非為同伴拋棄,這正是美國(guó)式英雄的一個(gè)特點(diǎn)。Thesolitaryhunterorexplorerneedsnooneastheyventureoutamongthedeerandwolvestotamethegreatwildareas.Thoreau,aloneinhiscabinonthepond,hisbackdeliberatelyturnedtothetown.Now,thafscharacterforyou.孤獨(dú)的獵人或孤獨(dú)的探險(xiǎn)者,在鹿群和狼群中間冒險(xiǎn),去征服廣袤的荒野,他們不需要有人陪伴。梭羅獨(dú)居在池塘畔的小屋,有意拋棄了城市生活。現(xiàn)在,這成了你的個(gè)性。Inspirationinsolitudeisamajorcommodityforpoetsandphilosophers.They*reallforit.獨(dú)處得來(lái)的靈感是詩(shī)人和哲學(xué)家最有用的東西。他們都贊成獨(dú)處。Youmayhavenoticedthatmostoftheseartistictypeswentoutdoorstobealone.Theindoorswasfulloflovedoneskeepingthekettlewarmtilltheycamehome。也許你已經(jīng)注意到,這些藝術(shù)家類型的人,大多是到戶外獨(dú)處,而家里則自有親人們備好了熱茶,等著他們回家。TheAmericanhighpriestofsolitudewasThoreau.Weadmirehim,notforhisself-reliance,butbecausehewasallbyhimselfoutthereatWaldenPond,andhewantedtobe.AllaloneinthewoodSo美國(guó)的獨(dú)處高土是梭羅。我們欽佩他,并非因?yàn)樗珜?dǎo)自力更生精神,而是因?yàn)樗律硪蝗嗽谖譅柕翘僚仙?。這是他自己想要這么做的,獨(dú)居在池塘畔的樹(shù)林中。Whiletheothersareabsentyoucanstretchoutyoursouluntilitfillsupthewholeroom,anduseyourfreedom,comingandgoingasyoupleasewithoutapology0其他人不在的時(shí)候你可以放飛你的靈魂,讓它充滿整個(gè)房間。你可以充分享受自由。你可以隨意來(lái)去而無(wú)需道歉。It'simportanttofindsomegraceandpleasureinourcondition,notlikeaself-centeredBritishpoetbutlikeapatientprincesssealedupinatower,waitingforthehappyendingtoourfairytale.重要的是要在我們自身的條件下發(fā)現(xiàn)一些優(yōu)雅和樂(lè)趣,不要像一個(gè)以自我為中心的英國(guó)詩(shī)人那樣,而要像一個(gè)被關(guān)在塔樓里的耐心的公主,等待著我們的童話故事進(jìn)入快樂(lè)的結(jié)局。Afterall,hereweare.Itmaynotbewhereweexpectedtobe,butforthetimebeingwemightaswellcallithomeo畢竟,事已至此,這或許不是我們所期望的局面,但眼下我們不妨稱之為家吧。第六單元.我們不會(huì)聽(tīng)?wèi){形形色色的賄賂行為不斷增加而無(wú)動(dòng)于衷。Wewouldnotstandbyandletbriberyinvariousformsbeontheincrease。.我在把那一大筆錢借給你的時(shí)候就跟你講清楚了,如果你不能及時(shí)還錢,你也許會(huì)被指控受賄。Whilelendingyouthesubstantialsumofmoney,Imadeitcleartoyouthatifyoucouldn'tpayitoffintime,youmightbeaccusedoftakingbribeso.財(cái)力競(jìng)爭(zhēng)已成為政治生活中的一個(gè)事實(shí),但是如果你為此接受可疑的政治捐款,你很快就會(huì)受到調(diào)查。Competitionoffinancialpowerhasbecomeafactofpoliticallife;butifyoureceivequestionablepoliticalcontributionsforthisreason,youwillsoonbeunderinvestigation□4.為獲取大宗武器交易合同,他們給執(zhí)政黨的銀行賬戶捐了一大筆錢。Tosecuremajorarmsdealcontracts,theyhavemadeasubstantialdonationtothebankaccountofthepartyinpower。.他突然想到了一個(gè)加速實(shí)驗(yàn)進(jìn)程的好辦法,但組里的成員卻對(duì)此意見(jiàn)不一。Hehituponagoodmethodtospeeduptheprogressoftheexperiment,butopinionsdifferedamongmembersofthegrouponit。.新法律很難實(shí)施,因?yàn)槿藗儾辉敢庾袷亍t'sdifficulttoenforcethenewlawbecausepeoplearenotreadytoactonit..我們認(rèn)為,在該地區(qū)實(shí)施停火是聯(lián)合國(guó)部隊(duì)的職責(zé),而當(dāng)?shù)卣呢?zé)任是準(zhǔn)備重建法律和秩序。WethinkitisthebusinessoftheUnitedNationstroopstoenforceaceasefireinthatarea,whilethejobofthelocalgovernmentistopreparetorestorelawandorder。.做出了這個(gè)決定后,她就加入了那個(gè)支持婦女權(quán)利的組織。Havingmadethisdecision,shejoinedtheorganization,whichisinsupportofwoman'srightSoTheyoftendonotrealizethatbriberyinvariousformsisontheincreaseinmanycountriesand,insome,hasbeenawayoflifeforcenturies.他們通常沒(méi)意識(shí)到在很多國(guó)家,形形色色的賄賂行為日益增多。在某些國(guó)家,這已成為幾百年來(lái)人們的生活方式。Now,thequestionis:doyoupayuporstandbyyourprinciples?現(xiàn)在的問(wèn)題是:你是被迫掏錢呢,還是堅(jiān)持原則?Itisdifficulttoresisttheimpressionthatbriberyandotherquestionablepaymentsareontheincrease.Indeed,theyseemtohavebecomeafactofcommerciallife.很容易產(chǎn)生這樣的印象:賄賂以及其他可疑開(kāi)支正日漸增多。的確,這似乎已成為商界的一個(gè)事實(shí)。Byannouncingthis,itjoinedmorethan300otherU.S.companiesthathadadmittedtotheU.S.SecuritiesandExchangeCommissionthattheyhadmadepaymentsofonekindoranother—bribes,extradiscounts,etc.—inrecentyears.這一事實(shí)的披露,使其與其他300多家美國(guó)公司一樣,向美國(guó)證券交易委員會(huì)承認(rèn)了自己近年曾有過(guò)這樣那樣的支出,像賄賂、額外打折等等。Othercountrieshavealsobeenknowntoputpressureonforeigncompaniestomakedonationstopartybankaccounts.據(jù)聞其他國(guó)家也是如此,向外國(guó)公司施壓,要他們向黨派組織的賬戶捐款。.Thesecondcategorycoverspaymentsmadetoobtainquickerofficialapprovalofsomeproject,tospeedupthewheelsofgovernment.第二大類包括為促使政府加快對(duì)某些工程項(xiàng)目的正式批準(zhǔn)而做的支出。.Thiscodewouldtrytodistinguishbetweencommissionspaidforrealservicesandexaggeratedfeesthatreallyamounttobribes.這些準(zhǔn)則試圖區(qū)分真正為服務(wù)所付的傭金和事實(shí)上等同于賄賂的過(guò)高費(fèi)用。8.Inawell-knownBritishnewspaper,awriterarguedrecentlythatMindustryiscaughtinawebofbribery',andthateveryoneisuonthetake”.在一家知名英國(guó)報(bào)紙上,最近有位作家指出“企業(yè)已陷入賄賂的蛛網(wǎng)”,人人都“貪贓枉法”。第七單元.到現(xiàn)在為止,除了一個(gè)可疑的包裹,我們還收到了三封匿名的(anonymous)來(lái)自巴勒斯坦的信件。WehavereceivedthreeanonymouslettersfromPalestinetodate,inadditiontoonesuspiciouspackage0.他們的夢(mèng)想僅僅是一個(gè)沒(méi)有種族偏見(jiàn)的更加平等的社會(huì)。Theirdreamwasnothinglessthanamoreequalsocietywherethereisnoracialprejudice..他不僅讀莎士比亞的戲劇,他更喜歡現(xiàn)代音樂(lè)。HereadmorethanShakespeare*splays;helikedmodernmusic..她說(shuō),他在上次選舉中的命運(yùn)將提醒所有的政治家,聲望不是持久的。Hisfateinthelastelection,shesaid,wouldserveasaremindertoallpoliticiansthatpopularitydoesnotlast..事實(shí)上,只有勤奮加方法得當(dāng)才能使你在學(xué)習(xí)上始終比他人有優(yōu)勢(shì)。Ineffect,onlyhardworkincombinationwithpropermethodswillalwaysgiveyouanadvantageoverothers..技術(shù)本身,以及它的有效應(yīng)用,不會(huì)局限于傳統(tǒng)的科學(xué)主題。Technologyitself,anditseffectiveuse,isnottobeconfinedtothetraditionalsciencesubjects.既然這篇報(bào)告的真實(shí)性要打折扣,我不能給你發(fā)表。Sincethetruthofthisreportwasdiscounted,Iwasnotinapositiontopublishitforyou..許多軟件公司改變通用程序以適應(yīng)新操作系統(tǒng)。Manysoftwarecompanieshaveadaptedtheirgeneralprogramstothene
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 下肢淋巴水腫的臨床護(hù)理
- CAD工程師認(rèn)證考試中的時(shí)間管理技巧試題及答案
- 2025年中國(guó)攀爬墻市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)按型玻璃柜鎖市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)拍紙簿市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)抽屜四門柜數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)報(bào)告
- 以科技推動(dòng)醫(yī)療公平為女性健康保駕護(hù)航
- 2025年中國(guó)扼流圈數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)報(bào)告
- 2025年中國(guó)手持式讀寫(xiě)機(jī)具數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)扁形木柄市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 游泳館租賃安全責(zé)任協(xié)議書(shū)
- 貴州省銅仁市2022-2023學(xué)年度六年級(jí)下學(xué)期期末質(zhì)量檢測(cè)科學(xué)試卷
- 行政復(fù)議法-形考作業(yè)4-國(guó)開(kāi)(ZJ)-參考資料
- 塑造陽(yáng)光心態(tài)班會(huì)省公開(kāi)課一等獎(jiǎng)全國(guó)示范課微課金獎(jiǎng)?wù)n件
- 語(yǔ)文六年級(jí)下冊(cè)辯
- 煤礦+925東大巷掘進(jìn)作業(yè)規(guī)程
- 完整解讀2024年關(guān)于加強(qiáng)社區(qū)工作者隊(duì)伍建設(shè)的意見(jiàn)內(nèi)容課件
- 醫(yī)院護(hù)理培訓(xùn)課件:《改善患者就醫(yī)感受提高患者滿意度》
- 淺談抖音短視頻對(duì)大學(xué)生的影響
- 福建省海域使用補(bǔ)償辦法
- 數(shù)字經(jīng)濟(jì)概論課件:數(shù)字貿(mào)易
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論