![高考語文備考:文言文翻譯的九大易錯點_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/339f379943931f97f7c01f1dc5252933/339f379943931f97f7c01f1dc52529331.gif)
![高考語文備考:文言文翻譯的九大易錯點_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/339f379943931f97f7c01f1dc5252933/339f379943931f97f7c01f1dc52529332.gif)
![高考語文備考:文言文翻譯的九大易錯點_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/339f379943931f97f7c01f1dc5252933/339f379943931f97f7c01f1dc52529333.gif)
![高考語文備考:文言文翻譯的九大易錯點_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/339f379943931f97f7c01f1dc5252933/339f379943931f97f7c01f1dc52529334.gif)
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
文言文翻譯的九大易錯點在翻譯文言文句子時,除掌握一些翻譯技巧外,還要警惕以下幾個錯誤。一、誤譯文言實詞例1.光武南定河內(nèi),而更始大司馬朱魷等盛兵據(jù)洛陽。光武難其守,問于鄧禹曰:“諸將誰可使守河內(nèi)者?”(《后漢書·鄧寇列傳》)[誤譯]光武責(zé)難那位太守,并向鄧禹問道:“將領(lǐng)中誰是可以派去鎮(zhèn)守河內(nèi)的人?”[解析]“難”在古代漢語中有兩個基本用法:①讀“nán”,困難,與易相對;②“nàn”,責(zé)難,責(zé)備。這里的“難”字取第一個意項的意動用法,譯為“認為……很難”。“守”也有“鎮(zhèn)守、防守”“太守”等義項。根據(jù)語境,上文講“光武定河內(nèi)”,下文問“諸將誰可使守”,“守”字顯然是“防守”“鎮(zhèn)守”之意。[正確譯文]光武認為河內(nèi)防守很難,向鄧禹問道:“領(lǐng)將中誰是可以派去鎮(zhèn)守河內(nèi)的人?”二、誤譯文言虛詞例2.伯章若無所聞,第曰:“吾亦知之,但道遠不能至耳。(宋濂《杜環(huán)小傳》)[誤譯]伯章好像沒有聽到這些話,只是說:“我也知道這事,但是道路遙遠難以到達。[解析]句中的“但”是強調(diào)作用的副詞,應(yīng)譯為“只是”,不表示轉(zhuǎn)折關(guān)系,這個義項中學(xué)教材中出現(xiàn)過,如《陌上桑》中的“但坐觀羅敷”。[正確譯文]伯章好像沒有聽到這些話,只是說:“我也知道這事,只是因道路遙遠不能成行罷了?!比?、譯文用詞不當(dāng)例3.臣非禮之祿,雖萬鐘不受;若申其志,雖簞食不厭也。陛下焉能富臣,焉能貧臣?。ā逗鬂h書》)[誤譯]不合禮義的工資,即使非常優(yōu)厚我也不接受;如果能實現(xiàn)我的志向,即使是粗陋的飲食也不厭棄。陛下怎么能使我富貴,怎么能使我貧窮呢?。劢馕觯荨百骸奔促旱?,指封建時代官員的薪水?!肮べY”,按期付給勞動者的報酬。二者雖有相似之處,時代感不同,內(nèi)涵也不盡相同,不可用“工資”代替“俸祿”。[正確譯文]不合禮儀的俸祿,即使非常優(yōu)厚我也不接受;如果能實現(xiàn)我的志向,即使是粗陋的飲食也不厭棄。陛下怎么能使我富貴,怎么能使我貧窮呢!四、語言不合規(guī)范例4.而子始以不訾之身,怒萬乘之主;及其享受爵祿,又不聞匡救之術(shù),進退無所據(jù)矣。(《后漢書》)[誤譯]然而你當(dāng)初不惜以非常寶貴之身,使君王翻白眼兒。等到你做官享受俸祿之后,卻又聽不到匡救的方略,真是做官與隱退都沒有根據(jù)了。[解析]這段譯文的不規(guī)范表現(xiàn)在兩個方面:①文白夾雜,“身”“匡救”等文言詞語沒有譯出。根據(jù)語境,“身”可譯為“生命”;“匡救”可譯為“匡時救世”。②風(fēng)格不一致,整體上看是嚴肅的書面語,而“翻白眼兒”顯然是口語化的。[正確譯文]然而你當(dāng)初不惜以非常寶貴的生命,使君王發(fā)怒。等到你做官享受俸祿之后,卻又聽不到你匡時救世的方略,真是做官與隱退都沒有根據(jù)了。五、不辨感情色彩例5.遂不仕,耽玩典籍,忘寢與食。(《晉書·皇甫謐傳》)[誤譯]于是他不做官,沉湎于書籍之中,以至廢寢忘食。[解析]“耽玩”,深深地愛好玩味,帶有褒揚色彩,可譯為“沉醉”(深深地處于某種美好的境界之中);譯文中的“沉湎”是貶義詞。[正確譯文]于是他不做官,沉醉于書籍之中,以致廢寢忘食。六、誤譯原句語氣例6.諸將諫曰:“高峻精兵萬人,率多強弩,連年不下。今欲降之而反戮其使,無乃不可乎?”恂不應(yīng),遂斬之。遣其副歸告峻曰:“軍師無禮,已戮之矣。”(《后漢書·鄧寇列傳》)[誤譯]現(xiàn)在想讓他投降卻反倒殺他的使者,難道不可以嗎?[解析]譯文處理為一種強烈的反詰語氣,不恰當(dāng)。從語境來看,這是一段“諫”辭,話語方向是“下”對“上”,適合用委婉的語氣;“無乃……乎?”這個固定結(jié)構(gòu)在文言文中,也表示一種商量、請求對方重新考慮的委婉語氣,譯為“恐怕……吧?”[正確譯文]現(xiàn)在想讓他投降卻反倒殺他的使者,恐怕不可以吧?七、誤譯語法關(guān)系(單句)例7.既加之以刑,猶以盜目之,是絕其自新之路也。(《元史·張養(yǎng)浩傳》)[誤譯]已經(jīng)用刑法處罰了他們,又派強盜看著他們,這就斷絕了他們改過自新的路。[解析]在這個句子中,“目”,名詞用作動詞,譯為“看待”?!耙浴恐?,譯為“把……當(dāng)作……看待”。“盜”,名詞作狀語?!耙员I目之”應(yīng)譯為“把他們當(dāng)作盜賊看待”。譯文處理為連動結(jié)構(gòu),也錯解了文意。[正確譯文]已經(jīng)用刑法處罰了他們,還把他們當(dāng)強盜看待,這就斷絕了他們改過自新的路。八、誤譯分句關(guān)系(復(fù)句)例8.清河王太傅轅固生者,齊人也。以治詩,孝景時為博士。與黃生爭論景帝前。黃生曰:“湯武非受命,乃弒也?!保ā妒酚洝と辶滞鈧鳌罚壅`譯]湯王、武王沒有接到上天的命令,就殺了國君。[解析]原文中的“非……,乃……”是表示并列關(guān)系的固定結(jié)構(gòu),應(yīng)譯為“不是……,而是……”,譯文處理為承接關(guān)系是錯誤的。[正確譯文]湯王、武王不是秉承天命而得天下,而是臣殺君。九、不懂修辭和文化常識例9
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025借款合同版(單位住房)
- 2025勞動合同的有效要件范本
- 2025代工生產(chǎn)合同
- Unit 3 Amazing animals PartA (說課稿)-2024-2025學(xué)年人教PEP版(2024)英語三年級上冊
- 11《白樺》說課稿(說課稿)2023-2024學(xué)年-統(tǒng)編版語文四年級下冊
- 2《太陽的位置與方向》說課稿-2023-2024學(xué)年科學(xué)二年級下冊青島版
- 2024年秋九年級化學(xué)上冊 第6單元 碳和碳的氧化物 課題1 金剛石、石墨和C60 第2課時 單質(zhì)碳的化學(xué)性質(zhì)說課稿 (新版)新人教版
- 《5 走進紙的世界》(說課稿)-2023-2024學(xué)年三年級上冊綜合實踐活動吉美版
- 任務(wù)完成合同范本
- 勞動合同范例 計時
- 五年級數(shù)學(xué)(小數(shù)乘除法)計算題專項練習(xí)及答案匯編
- 2024年蘇州農(nóng)業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院高職單招語文歷年參考題庫含答案解析
- 2025年北京生命科技研究院招聘筆試參考題庫含答案解析
- 銀行金融機構(gòu)銀行金融服務(wù)協(xié)議
- GB/T 27697-2024立式油壓千斤頂
- 《消防機器人相關(guān)技術(shù)研究》
- 游泳館安全隱患排查
- 《媒介社會學(xué)》課件
- 成人手術(shù)后疼痛評估與護理團體標準
- zemax-優(yōu)化函數(shù)說明書
- 2021年《民法典擔(dān)保制度司法解釋》適用解讀之擔(dān)保解釋的歷程
評論
0/150
提交評論