




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
不查詞典你可能會弄錯的二十幾個英文詞匯[size=5]1.bankholiday不是銀行節(jié),是公共假期有一次我看電視劇,里面兩位男士邊走邊談,一位提到明天是bankholiday,中文字幕赫然出現(xiàn)“明天是銀行節(jié)”。在英國國定假日叫bankholiday,也許銀行與英國人關(guān)系太密切了,是生活中不可或缺的,所以國定假日銀行不開門,就稱之為bankholiday2.bookmaker不一定是圖書業(yè)者,有可能是接受賭注的莊家3.comingofage不是時代來臨,而是成年4.crow'sfeet不是烏鴉腳,而是魚尾紋5.drawingroom不是畫室,而是客廳6.livingroom就是客廳,在英國又稱之為sittingroom,主要是普羅階層的說法。豪門貴族的客廳則稱之為drawingroom,但這里和畫畫沒關(guān)系。從前貴族客廳乃男士高談闊論的地方,女性和小孩通常都會回避。所以drawingroom其實是withdrawingroom的簡稱。7.flat-footed不是扁平足,有可能是手足無措扁平足引文叫做flatfoot。扁平足的人腳弓insteparch直接觸地,不利于行,因此flat-footed常用來指笨手笨腳,手足失措。如:Arecentdroughtcaughtthegovernmentflat-footed.8.fourthestate不是第四筆地產(chǎn),是指記者或新聞界estate有地產(chǎn)、遺產(chǎn)、地位的意思。歐洲傳統(tǒng)上認為社會由貴族、教會、平民三大基層構(gòu)成。大家是否還記得高中歷史書上的法國大革命的圖片。這些就是所謂的estateoftherealm;近代新聞記者自成一個勢力,則是傳統(tǒng)三大階層以外的第四階層,稱為fourthestate,有人把它譯為第四權(quán)。9.fullofbeans不是到處都是豆子,是精力充沛bean通常指四季豆,大概是豆子營養(yǎng)豐富的原因,所以fullofbeans意為精力充沛。不過在美國俚語中另有“錯誤連篇”的意思。10.graymatter不是灰色的東西是大腦皮層表面的灰質(zhì),大腦里面蛋白質(zhì)也就是whitematter11.greenbean不是綠豆,是四季豆12.hardshoulder不是硬肩膀,是路肩hardshoulder則確實是指路肩是鋪的硬石子,與此對應(yīng)還有softshoulder,都是在美國公路上可以看見的路標(biāo),意在告訴司機路肩的狀況,幫助司機了解在那里可以臨時停車。13.headhunt不再是從前食人族的獵頭陋習(xí),而是當(dāng)前流行的“挖角”行為14.heavyduty不是責(zé)任重大,是耐用15.hobbyhorse不是愛馬,是別人早就聽膩、自己卻樂此不彼的話題hobby一般譯為嗜好,但其實跟中文的嗜好有些不同。hobby必須是正面的,花時閑去培養(yǎng)的休閑活動,看電視、逛街都不算。騎馬horsebackriding可算是一種hobby,但hobbyhorse與馬無關(guān),是別人早就聽膩了的,自己卻樂此不彼、老愛談起的話題。16.industrialaction不是工業(yè)行動,是罷工之類的手段17.labouroflove不是為情所困,是為了興趣嗜好而無怨無悔做的事18.milkrun不是牛奶用光了,是旅行搭的飛機或火車停很多站,非直達或者直飛有別于直飛或直達,停靠好幾站載客的飛機或火車,就像milkman一天要跑好多地方一樣,所以叫做milkrun。另外,英國有所謂的milkround。是指大公司每年到各大學(xué)征才的活動。大概就是招聘會。19.moonshine不一定是月光,也指私酒,或餿主意20.mugshot不是被馬克杯擊中,拍照存檔mug現(xiàn)在被譯為馬克杯。18世紀初英國流行怪異面孔裝飾造型的馬克杯,因此mug遂有“面孔”的意思。歹徒被捕后到警察局getamugshot,指拍照存檔。21.onthecouch不一定是坐在沙發(fā)上,是看心理醫(yī)師couch就是sofa,看心理醫(yī)師的時候,病人躺下來談話的長椅也叫couch,所以onthecouch也就有看心理醫(yī)師的意思。Spendingmonthsonthecouchdelvingintochildhoodtraumas.是“花幾個月看心理醫(yī)師,探索童年的心靈創(chuàng)傷”的意思。22.freeshipping不是免費“偷渡”,而是免費郵寄PS:1.詞匯類lover情人(不是“愛人”)busboy餐館勤雜工(不是“公汽售票員”)busybody愛管閑事的人(不是“大忙人”)drygoods(美)紡織品;(英)谷物(不是“干貨”)heartman換心人(不是“有心人”)maddoctor精神病科醫(yī)生(不是“發(fā)瘋的醫(yī)生”)eleventhhour最后時刻(不是“十一點”)blinddate(由第三者安排的)男女初次會面(并非“盲目約會”或“瞎約會”)deadpresident美鈔(上印有總統(tǒng)頭像)(并非“死了的總統(tǒng)”)personalremark人身攻擊(不是“個人評論”)sweetwater淡水(不是“糖水”或“甜水”)confidenceman騙子(不是“信得過的人”)criminallawyer刑事律師(不是“犯罪的律師”)servicestation加油站(不是“服務(wù)站”)restroom廁所(不是“休息室”)dressingroom化妝室(不是“試衣室”或“更衣室”)sportinghouse妓院(不是“體育室”)horsesense常識(不是“馬的感覺”)capitalidea好主意(不是“資本主義思想”)familiartalk庸俗的交談(不是“熟悉的談話”)blacktea紅茶(不是“黑茶”)blackart妖術(shù)(不是“黑色藝術(shù)”)blackstranger完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)whitecoal(作動力來源用的)水(不是“白煤”)whiteman忠實可靠的人(不是“皮膚白的人”)yellowbook黃皮書(法國政府報告書,以黃紙為封)(不是“黃色書籍”)redtape官僚習(xí)氣(不是“紅色帶子”)greenhand新手(不是“綠手”)bluestocking女學(xué)者、女才子(不是“藍色長統(tǒng)襪”)Chinapolicy對華政策(不是“中國政策”)Chinesedragon麒麟(不是“中國龍”)Americanbeauty紅薔薇(不是“美國美女”)Englishdisease軟骨?。ú皇恰坝 保㊣ndiansummer愉快寧靜的晚年(不是“印度的夏日”)Greekgift害人的禮品(不是“希臘禮物”)Spanishathlete吹牛的人(不是“西班牙運動員”)Frenchchalk滑石粉(不是“法國粉筆”)restroom不是休息室而是公共廁所milkway銀河pissyouoff不是對著你撒尿,是把你惹毛fuckyouup不是把你*起來,而是毀掉你2.成語類pullone'sleg開玩笑(不是“拉后腿”)inone'sbirthdaysuit赤身裸體(不是“穿著生日禮服”)eatone'swords收回前言(不是“食言”)anappleoflove西紅柿(不是“愛情之果”)handwritingonthewall不祥之兆(不是“大字報”)bringdownthehouse博得全場喝彩(不是“推倒房子”)haveafit勃然大怒(不是“試穿”)makeone'shairstandonend令人毛骨悚然—恐懼(不是“令人發(fā)指——氣憤”)betakenin受騙,上當(dāng)(不是“被接納”)thinkagreatdealofoneself高看或看重自己(不是“為自己想得很多”)pullupone'ssocks鼓起勇氣(不是“提上襪子”)havethehearttodo(用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)3.表達方式類Lookout!當(dāng)心?。ú皇恰跋蛲饪础保¦hatashame!多可惜!真遺憾!(不是“多可恥”)Youdon'tsay!是嗎?。ú皇恰澳銊e說”)Youcansaythatagain!說得好?。ú皇恰澳憧梢栽僬f一遍”)Ihaven'tsleptbetter.我睡得好極了。(不是“我從未睡過好覺”)Youcan'tbetoocarefulinyourwork.你工作越仔細越好。(不是“你工作不能太仔細”)Ithasbeen4yearssinceIsmoked.我戒煙4年了。(不是“我抽煙4年了”)Allhisfriendsdidnotturnup.他的朋友沒全到。(不是“他的朋友全沒到”)Peoplewillbelongforgetti
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- lng合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 2025年全面積壓勞動合同范本
- 農(nóng)村祠堂修建合同樣本
- 構(gòu)建靈活的公司財務(wù)規(guī)劃體系的方案計劃
- 農(nóng)藥產(chǎn)品供貨合同樣本
- 企業(yè)員工內(nèi)部生產(chǎn)合同樣本
- 減肥合同范例寫
- 代理投資咨詢合同樣本
- 第12講 人體內(nèi)物質(zhì)的運輸 2025年會考生物學(xué)專題練習(xí)(含答案)
- 親子鑒定合同樣本
- 開寵物店創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)計劃
- 2022-2027年中國公共廁所行業(yè)市場調(diào)研及未來發(fā)展趨勢預(yù)測報告
- 2025年浙江省建筑安全員-A證考試題庫及答案
- 2024年電子商務(wù)物流挑戰(zhàn)試題及答案
- 2025年高考英語二輪復(fù)習(xí)專題05 閱讀七選五(練習(xí))(解析版)
- 育嬰師綜合素質(zhì)試題及答案展示
- ESG領(lǐng)域的倫理與合規(guī)性問題試題及答案
- 2025年湖北省部分高中高三語文3月一模聯(lián)考試卷附答案解析
- 門式架搭設(shè)方案
- 2025年南通師范高等??茖W(xué)校高職單招(數(shù)學(xué))歷年真題考點含答案解析
- 第10課 金與南宋對峙 教案2024-2025學(xué)年七年級歷史下冊新課標(biāo)
評論
0/150
提交評論