下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
英文版合作意向書(shū)英文版合作意向書(shū)英文版合作意向書(shū)英文版合作意向書(shū)編制僅供參考審核批準(zhǔn)生效日期地址:電話:傳真:郵編:羊毛衫加工分廠項(xiàng)目合作協(xié)議書(shū)letterofagreement(forthecooperationonknittedsweaterworkshop)甲方partya:乙方partyb:雙方就羊毛衫加工車(chē)間項(xiàng)目的合作事宜,經(jīng)過(guò)初步協(xié)商,達(dá)成如下合作意向:throughapreliminarydiscussiononthecooperationofknittedsweaterworkshop,bothpartieshavereachedtheintentsasfollowing:一、同意就羊毛衫加工車(chē)間項(xiàng)目開(kāi)展合作開(kāi)發(fā)。agreementonthecooperativedevelopmenton該項(xiàng)目的基本情況是:額的51%,乙方以生產(chǎn)加工設(shè)備為出資形式,占出資總額的49%。bothpartieswillinvest_***$ontheproject.partyawillprovidefundandworkshopfacilitiesasinvestment,accountingfor51%share.partybwillprovidetheprocessingequipment,accountingfor49%share.二、甲乙雙方各自負(fù)責(zé)甲方應(yīng)做好以下工作resonsibilitiesforpartya:1、以租賃形式提供生產(chǎn)、辦公場(chǎng)地2000平米(包括倉(cāng)儲(chǔ)),租金低于市場(chǎng)價(jià),租金列入合作成本;rentouttheproductionandofficialfield2000m2(includingwarehouse)tothecooperativeworkshop.therentalshouldbelowerthanthemarketpriceandshouldbelistedasaproductioncostofworkshop.2、負(fù)責(zé)流動(dòng)資金的融資,其利息列入合作成本;providecashflowwhichislistedastheproductioncostofworkshop.3、負(fù)責(zé)設(shè)備進(jìn)口的相關(guān)稅費(fèi);relativeimportationtaxfortransportationoftheequipment.4、負(fù)責(zé)中國(guó)境內(nèi)的運(yùn)輸、安裝費(fèi)用,此費(fèi)用列入合作分廠成本transportationandinstallationfeeinchinesemainland,whichislistedastheproductioncostofworkshop..乙方應(yīng)做好以下工作responsibilitiesforpartyb:負(fù)責(zé)產(chǎn)品開(kāi)發(fā)、銷(xiāo)售;development,marketingandsalesoftheproduct2.負(fù)責(zé)生產(chǎn)技術(shù)指導(dǎo)。supervisetheproduction三、其他others:甲方負(fù)責(zé)加工生產(chǎn),協(xié)助乙方銷(xiāo)售;partyaisresponsiblefortheproductionandassistpartybformarketingandsales.3.項(xiàng)目總負(fù)責(zé)人由甲方委派,助理負(fù)責(zé)人由乙方委派;3)chiefresponsiblepersonisappointedbypartya,andassistantshouldbeappointedbypartyb.4.此項(xiàng)目財(cái)務(wù)獨(dú)立核算,專(zhuān)款專(zhuān)用。經(jīng)營(yíng)過(guò)程中所產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)或利潤(rùn)分配按雙方所占股份比例共同承擔(dān)或享有4)thefundsarefortheprojectonlyandrespectiveaccounting.accordingtotherespectivesharestipulatedinthisletterofagreement,bothparitesbeartheriskorprofitwhichgeneratesintheprosecutiontogether.(forinstance,thepartyoccupies51%shareshouldbear51%riskorprofit.)四、本協(xié)議書(shū)是雙方合作的基礎(chǔ),甲乙雙方的具體合作內(nèi)容以雙方的正式合同為準(zhǔn)。letterofagreementisthebaseofcooperation,thedetailofwhichissubjectedtotheconfirmationofformalcontract.五、本協(xié)議書(shū)一式兩份,自簽字之日起生效,甲乙雙方各執(zhí)一份。5.thisletterofagreementiswrittenin2copiesandwillbeeffectivefromthesigningday.bothpartiesholdonerespectively.甲方partya:乙方partyb:代表人representative:代表人representative:年月日date:篇二:中英文投資合作意向書(shū)agreecustomarylegalopinionsmustbedeliveredthecontentofwhichshallbemutuallyagreedupon.雙方同意遵守交/投資的法慣,其內(nèi)容必須為雙方所共同認(rèn)可。5.thisloiisinduplicateonecopyforeachpartyeachofwhichshallbedeemedanoriginalwhenexecuted.本意向書(shū)一式兩份,雙方各持一份,執(zhí)時(shí)效等同于原件。partya:partyb:甲方:乙方:signedby:signedby:委托人簽字:………..委托人簽字:………..date:date:日期:日期:page2of2篇三:英文版合作意向書(shū)loienglishhenancbmdevelopmentandutilizationco.,ltdanddartenergypteltdandletterofintentoncooperativedevelopmentofunconventionalgasdated:may20,2013cooperatingparties:partya:henancbmdevelopmentandutilizationco.,ltdpartyb:dartenergypteltdpreconditiontothecooperationpartyaisabusinessentityincorporatedundertheapprovalofhenanprovincial3.partycfocusesoncleanenergyandisengagedindevelopmentandutilizationof4.itistheintentionofthepartiesthatpartyaandpartybwillcooperateandcarryoutexplorationworkinthe6cbmblocksundertheprincipleof“easierblock/cherry-pickdevelopmentfirst”subjecttotheconditionthatthechoiceisbeneficialtoallparties.technicalevaluationwithaviewtodeterminingthefeasibilityandscaleofcbmexplorationanddevelopmentwithinthecorrespondingareas.tothisend,erationintentionevaluationofthefeasibleareaselectedbypartyatodeterminethepotentialforcbmresources.theevaluationshallalsoidentifyapreliminaryviewofthemostpromisingareasforinitialexplorationactivities,follow-upappraisalandpotentialdevelopmentofafull-scalecbmprojectinthecorrespondingarea.technicaldata.partyawilluseitsbestendeavorstocoordinatethecollectionofthepartiesshallusetheirbestendeavorstoworkco-operativelyatalltimeswithinproductionsharingcontract.allpartiesshallusetheirbestendeavorstoconcludetheproportionofthejointventuretentativelyis:(1)henancbm38%,partyb/partyc62%,partybhastherighttobringinastrategicpartner,partyb’sfinalshareratiomustbenotlessthan31%.(2)thejointventurewillsignthepscwithhenancbm,theparticipatinginterestindevelopmentperiodwillbehenancbm20%andthejointventure80%respectivelyconfidentialitythepartiesshallensurethatalldatareferredtoinclause2aboveanddataobtainedfromanysubsequentjointevaluationactivityrelatingtothecooperation,includinganyphysicalsamplinganalysisinformation:(1)isusedsolelyforthepurposesstatedinthisloi;(2)isonlydisclosedtoitsemployees,officers,consultantsanddirectorsforachievingthecooperationpurposewhoshallexecuteconfidentialityagreement.nopartyshalldisclosetoanypersonorinstitutionwithoutpriorconsentofallpartiesanyinformation,includingbutnotlimitedtothecooperationpartnersandcontent,technology,operatingmethods,legaldocumentsandanyotherinformation.ifanypartybreachestheconfidentialityterms,thenon-defaultpartywillprosecutec.miscellaneousgoverninglaw.thisloishallbegovernedby,andconstruedaccordingto,thelawsofchina.termination.thisloishallterminate:(1)aftersixmonthsofexecutiondateofthisloi;(2)signthepsctheconditionofitem(1)anditem(2)thatoccursthelatershallprevail.theconfidentialitytermsinclause3shallsurvivetheterminationofthisloi.whereaspartyaisastate-ownedenterpriseunderthesupervisionofhenanprovinceofthepeople’srepublicofchina,accordingtotherelevantlawsandregulations,rulesandpolicies,ifthemattersofthecooperationandcontentthereofneedtobeapprovedorrecored,theyshallbesubjecttotheapprovaloftheadministrativeauthorities.partybandpartycfullyunderstandthisandhavenoobjection.thisagreementisexecutedinchineseandenglish.ifthereisanyinconsistency,thechineseversionshallprevail.thisletterofintentisexecutedinthemeetingroomatthe3thfloorofhenancbmdevelopmentandutilizationco.,ltdofthepeople’srepublicofchinaonmay29,2013.篇四:公司英文商函合作意向書(shū)模板、格式合作項(xiàng)目意向書(shū)letterofintentforprojectdate:july28,2014(日期)attn:ohwank&ccorporation(收件:公司名稱)正文內(nèi)容(全英文,格式頂頭寫(xiě),每段隔開(kāi)一行)。sincerelyyours,xxxxx公司名稱co.,ltd.(英文名稱需蓋章)地址:公司地址電話(tel):86-xxxxx傳真(fax):86-xxxxxxadd:翻譯上述地址電話傳真篇五:合作協(xié)議(中英文翻譯)技術(shù)合作協(xié)議technicalcooperationagreement甲方:xx油脂化學(xué)有限公司partya:xxgreasechemicalco.,ltd.地址:xx高新技術(shù)工業(yè)園address:xxhigh-techindustrialpark法定代表人:xxxlegalrepresentative:xxx乙方:partyb:地址:address:本協(xié)議合作雙方就組建技術(shù)研發(fā)團(tuán)隊(duì)事項(xiàng),經(jīng)過(guò)平等協(xié)商,在真實(shí)、充分地表達(dá)各自意愿互惠互利的基礎(chǔ)上,根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》的規(guī)定,達(dá)成如下協(xié)議,并由合作各方共同恪守。thisagreement,concerningthesettingupofatechnicalresearchanddevelopmentteam,ismadeaccordingtothecontractlawofprcregulationsandenteredintothroughequalnegotiationbybothpartiesasthefreeandfullexpressionoftheirownwishestomutualbenefits,andtothisendbothpartiesshallabidebythisagreementasfollowing.第一條、甲方同意雇用乙方為新產(chǎn)品研發(fā)技術(shù)顧問(wèn)。乙方同意為甲方提供技術(shù)顧問(wèn)服務(wù)。article1:partyaherebyagreestoemploypartybasthetechnicalconsultantforthenewproductresearchanddevelopment.partybherebyagreestooffertechnicalconsultationservicetoparta.第二條、甲方同意每月支付乙方的研究費(fèi)用,包括:薪資、辦公費(fèi)、檢測(cè)費(fèi)、差旅費(fèi)以及其他相關(guān)費(fèi)用。article2:partyaherebyagreestopaypartybfortheresearcheachmonth,includingsalaries,administrativeexpenses,detectioncost,travelingexpensesandothercostassociated.第三條、乙方有責(zé)任為甲方提供相關(guān)國(guó)內(nèi)外技術(shù)及市場(chǎng)信息,并及時(shí)答復(fù)甲方技術(shù)上所遇到的問(wèn)題。article3:partybisresponsibletoproviderelevanttechnicalandmarketinformationhomeandabroadandisreadytoansweranytechnicalproblemfrequentlyaskedbypartya.第四條、乙方有義務(wù)向甲
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年法律規(guī)定公證離婚協(xié)議樣式版B版
- 2024年租賃合同標(biāo)的及權(quán)利義務(wù)
- 2024年版:專(zhuān)業(yè)消毒服務(wù)合同模板3篇
- 2024年采購(gòu)合作詳細(xì)協(xié)議樣式版B版
- 2024年高鐵車(chē)站建設(shè)勞務(wù)分包協(xié)議
- 導(dǎo)游基礎(chǔ)知識(shí)-中國(guó)四大宗教考試試題-(三)
- 2024租賃房屋場(chǎng)地合同
- 工業(yè)機(jī)器人技術(shù)基礎(chǔ)及應(yīng)用配套課件
- 2024版全新研究:節(jié)能減排項(xiàng)目貸款合同
- 信息科災(zāi)害脆弱性分析報(bào)告
- 地方蠶絲被質(zhì)量整改方案
- 2024年北京社會(huì)管理職業(yè)學(xué)院高職單招(英語(yǔ)/數(shù)學(xué)/語(yǔ)文)筆試歷年參考題庫(kù)含答案解析
- 腦出血病人的護(hù)理
- 神經(jīng)外科術(shù)后病人健康宣教
- 提升運(yùn)維工作質(zhì)量措施
- 小飾品店計(jì)劃書(shū)
- 租賃期滿的清退與返還事宜
- 《家居顏色搭配技巧》課件
- 公司行政人事主管工作總結(jié)
- 統(tǒng)編版六年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)專(zhuān)項(xiàng) 專(zhuān)題02字詞梳理與運(yùn)用-原卷版+解析
- 馬拉松比賽的安全保障措施
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論