


下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
法語老師在跨文化外語教學中的角色定位的教育理論論文法語老師在跨文化外語教學中的角色定位的教育理論論文論文關(guān)鍵詞:跨文化外語教學:角色;身份;法語教學論文摘要:在全球化經(jīng)濟發(fā)展的今天。跨文化外語教學對培養(yǎng)國際化人才、提高國家的國際競爭力發(fā)揮著極其重要的作用。作為直接培養(yǎng)學生跨文化交際能力的外語老師在外語教學中肩負著不可忽視的重任。法語老師不僅要教授法語知識,更要培養(yǎng)學生的跨文化素養(yǎng),老師正確的角色定位對跨文化外語教學的開展具有積極的意義。法語老師角色定位的重要性法語老師要明確本人的角色身份,對有效地開展跨文化外語教學具有積極的意義,語言一方面是文化不可缺少的部分,同時又是文化和文化發(fā)展的介質(zhì)。對于外語老師,需要通過文化來教授語言。通過語言來教授文化。這兩者之間是一種平衡關(guān)系,既不互相從屬,也不互相對立。因而。法語老師作為語言老師必須培養(yǎng)學生的跨文化交際意識,并將此作為法語教學的目的任務(wù)之一,根據(jù)namv—combes,m?!猣。的劃分,法國和中國都同為高語境文化國家,也就是講中法兩國人民以隱性方式共享文化語境占據(jù)了交際的重要部分。跨文化交際中最難跨越的文化障礙存在于隱性文化層中,怎樣將中法文化的隱性表現(xiàn)準確地定位出來,揭示隱性文化層最有效的辦法是加強對語言與文化的研究。中法兩國的文化語境特征對法語學生跨文化素養(yǎng)的培養(yǎng)提出了更高的要求。大量調(diào)查發(fā)現(xiàn),外國文化元素的融入遭到外語老師表征的影響。在外語教學中跨文化的引入應(yīng)該尤其重視老師的作用。外語老師首先對本身角色應(yīng)有清楚的定位,要明確地認識到本人角色的重要性。老師很難在文化領(lǐng)域保持絕對的中立,由于他不僅是語言老師,作為社會介入者。他和其別人一樣對外國文化有一種與生俱來的抗拒,或者在多年對目的語學習的經(jīng)過中,對異文化產(chǎn)生文化適應(yīng)。作為法語老師,教學任務(wù)是推廣法語和法國文化,同時要堅守中華民族身份價值的推廣。為了對異質(zhì)文化有正確態(tài)度和評價立場,老師應(yīng)該采取在母語文化和異族文化之間協(xié)商的策略,同時注意要保證本人身份的平衡,不能在兩種文化中輕視某一種。老師跨文化中間人角色的培養(yǎng)外語老師是跨文化的中間人。為了到達這個目的,首先從三個方面培養(yǎng)本人的跨文化素養(yǎng)。1去自我中心化這是跨文化主要的素質(zhì)要求?!斑@個能力不是在于以別人為中心,改變本人的中心,而是一方面要力求身處他者的位置,理解他者的想法、感受、舉止,試圖預見他者在某種環(huán)境下會采取何種態(tài)度;另一方面,必需要保留本人的中心,首先要以本人為中心,由于這是我們的獨特性,然后以我們的社會地位和它相關(guān)的文化〔性別、年代、地區(qū)等〕為中心,最后是以我們民族或國家的屬性為中心。〞法語老師要力求尊重法國人的文化、信仰、生活方式,朝向可能的融人。但同時不拋棄本人的身份。要利用去自我中心化意識幫助學生在學習外語經(jīng)過中同時肯定本人的身份和交際對方外國人的身份,創(chuàng)造可能的合作條件。采取方式方法避免沖突。2相異性固然母語文化和異族文化的差異存在是不爭的事實,但是真正做到成認和接受相異性,并且對相異性保持敏感是一個漫長的經(jīng)過,通過外語學習能夠更好地系統(tǒng)地描繪這個相異性。目前我國高校的法語老師絕大多數(shù)都在法國留學、進修過,對法國的政治、經(jīng)濟、社會、宗教、社會風俗,對法國人的生活習慣、價值觀念、民族性格特征等有過直接的、較廣泛的接觸。在這種背景下,法語老師要預防各種形式的讓本身價值體系中的差異破裂的文化適應(yīng),始終對中法文化差異性保持高度敏感。對同一個現(xiàn)象,外國人的詮釋和本土人的詮釋之間有本質(zhì)的差異。要在學生一開場學習外語時就給他們揭示這個事實。讓他們以積極的、反思的方法構(gòu)建本人的學習,超越最初的印象、大量的成見和文化定型。這也是讓中國學生對中華民族文化保持客觀性的唯一方法。3主體間性任何人都是一個主體,他只能通過其他主體的存在而存在。任何主體都依靠主體間性。主體的多樣性容許了我的獨特性,相應(yīng)地,我對主體的存在起到作用。為了語言溝通的進行,聯(lián)絡(luò)我們的主體間是必不可少的,與此相應(yīng),對話又加強了我們的主體間性。法語老師在把他者一法國人視為主體的同時,經(jīng)常無意識中趨向把他者轉(zhuǎn)換為客體。使之物化。我們的視角通常不僅把他者看作一個人,一個主體來評價,而且也看作世界上的一個物品。作為法語老師要努力控制本身的這種趨向。進而培養(yǎng)學生對交際對方進行主體而非客體的分析。老師角色在跨文化教學中的運用1學生學習的引導者在課堂實踐中,觀察學生的白話或書面表達,發(fā)現(xiàn)學生由于欠缺對目的語國家確實切認知而存在的一些固有的成見和文化定型。作為法語老師,重要的是揭示這些表征。喚醒學生對此的意識。一方面要找出表征的明顯性,并進行解構(gòu)。另一方面是要讓表征相對化,引入其他理性的認知方法。這都是為了引導學生對法國文化構(gòu)建一個盡可能公正的認知。在課堂上,老師不要僅僅施行課程內(nèi)容的教授,重要的是組織學生,并和學生一道探索、研究,引導學生解釋現(xiàn)象,給予學生理解文化的鑰匙,引導學生進行文化換位考慮,培養(yǎng)學生的跨文化能力。2教學設(shè)計的實踐者“外語老師或多或少在整個教育體系中占有一定的策略陣地。由于他在類似一相異,內(nèi)一外,遠一近之間構(gòu)建了一個間質(zhì)空間。〞并且,“語言學習的語言學方面帶有技術(shù)性的特點。由于它的技術(shù)性。老師通常禁止本人介入這個領(lǐng)域。而文化方面,更多的是無理由特點,通常被以為是一個有利于個人發(fā)揮主動性的領(lǐng)域。〞法語老師要積極利用這個能夠發(fā)揮主動性的領(lǐng)域。目的語文化總是根據(jù)母語文化描繪,因此對目的語文化的評價有時很主觀。為了避免這個障礙,老師應(yīng)該避免本人解決復雜的文化問題,而是鼓勵學生調(diào)查、研究,采取啟發(fā)思維的討論式、演講式等讓學生積極介入,進而讓學生本人得出對文化現(xiàn)象的見解。由此來尋求對現(xiàn)象的理解形式。并且這個形式是隨著新信息的攝入而不斷變化的、發(fā)展的。3教學開發(fā)的研究者為了在語言教學范疇內(nèi)推廣跨文化維度的整體。法語老師應(yīng)該積極介入國際項目、專業(yè)協(xié)會活動、各種溝通等。通過個人的介入,分析本人的親身體驗和本人的.學習經(jīng)歷,從中提煉出促進教學的可行性方法。外語老師把本族文化和異族文化的關(guān)系作為專門研究的對象時,能夠?qū)ふ液推渌麑W科老師合作的題材,或者本人通過對跨文化的介入和考慮來進行研究。進而促進教學的進一步開發(fā)。4跨文化教育的學習者目前國內(nèi)高校的法語老師都是非師范類畢業(yè)生。在校期間,由于缺少有關(guān)文化素養(yǎng)、跨文化交際類課程的選修課的學習,所以知識框架內(nèi)跨文化教育成分嚴重短缺。雖講在跨文化教育中,對于外語老師重要的是在文化之間表達寬容、開放、協(xié)商的態(tài)度。但是不能因而就忽略了本身對文化知識的攝取。換言之,跨文化能力也需要為闡釋能力服務(wù)的百科知識。由于具備多學科知識才能將隱性文化定位出來。結(jié)束語法語作為聯(lián)合國六種工作語言之一,被廣泛的在國際性社交和外交活動中應(yīng)用。它不僅是法國的官方語言,而且還是遍布五大洲的40多個國家和地區(qū)的官方語言或通用語言。法國是一個歷史悠久的國家,在漫長的社會發(fā)展經(jīng)過中孕育了豐富的文明碩果,涉及到各個文化領(lǐng)域。近年來,中法雙方在經(jīng)貿(mào)、文化、科教等領(lǐng)域的合作與溝通與日俱增,對法語專業(yè)畢業(yè)生的跨文化交際能力提出了更高的要求。從這個角度看,法語教學與跨文化交際相結(jié)合的研究具有重大實際應(yīng)用價值。作為培養(yǎng)學生跨文化能力的法語老師。應(yīng)對本身在跨文化外語教學中的角色定位有準確的認識,要具備對異質(zhì)文化的正確態(tài)度和評價立場,使跨文化規(guī)范的教學和語言技能的培養(yǎng)同步進行。重要的不是無盡地發(fā)展學生的異族文化知識。而是在課堂上給學生無論是智力方面還是情感方面介入跨文化交際創(chuàng)造條件。通過各種途徑提高本身的跨文化素養(yǎng)。在實踐中獲得更豐富的外語教學成果。參考文獻:[1]孫玉,外語教學論的新探索——(跨文化外語教學)評介[j],外語界,2006,〔4〕:79—80。[2]narcy—combesm?!猣.pr6ceisdidactique:devenir—profcsseurdelangue[m],paris?:ellipses,2005,77—78[3]zarateg,r,eprsentafionde1’rangeretdidacfique—deslangucs[m],paris?:cr6dif—hatier,1993。[4]beaccoj.—c。les
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- DB32/T 3761.42-2021新型冠狀病毒肺炎疫情防控技術(shù)規(guī)范第42部分:運輸機場
- DB32/T 3539-2019水稻干尖線蟲病防治技術(shù)規(guī)程
- DB32/ 4438-2022印刷工業(yè)大氣污染物排放標準
- DB31/T 990-2016輕型汽車用發(fā)動機能效等級及測量方法
- DB31/T 987-2016基層農(nóng)產(chǎn)品檢測機構(gòu)設(shè)置技術(shù)規(guī)程
- DB31/T 892-2015企業(yè)能源管理標準體系編制指南
- DB31/T 755-2018體育旅游休閑基地服務(wù)質(zhì)量要求及等級劃分
- DB31/T 614-2012節(jié)能、低噪聲型冷卻塔技術(shù)性能要求
- DB31/T 530-2011出租汽車小客車營運技術(shù)條件
- DB31/T 1344-2022動物診療機構(gòu)醫(yī)療廢棄物分類處置規(guī)范
- 2025年農(nóng)村個人果園承包合同
- 湖北省武漢市2025屆高三年級五月模擬訓練試題數(shù)學試題及答案(武漢五調(diào))
- 醫(yī)師掛證免責協(xié)議書
- 2025年數(shù)控技術(shù)專業(yè)畢業(yè)考試試題及答案
- 濟南民政離婚協(xié)議書
- 車牌租賃協(xié)議和抵押合同
- 2025年內(nèi)蒙古自治區(qū)初中學業(yè)水平考試數(shù)學模擬試題 (一)(含答案)
- 四川?。拼笥嶏w大數(shù)據(jù))2025屆高三第二次教學質(zhì)量聯(lián)合測評生物試題及答案
- 《綠色建筑施工培訓課件》資料
- GA 1812.3-2024銀行系統(tǒng)反恐怖防范要求第3部分:印鈔造幣企業(yè)
- 【公開課】+滑輪-人教版(2024)初中物理八年級下冊
評論
0/150
提交評論