如何制定一份規(guī)范的合同_第1頁
如何制定一份規(guī)范的合同_第2頁
如何制定一份規(guī)范的合同_第3頁
如何制定一份規(guī)范的合同_第4頁
如何制定一份規(guī)范的合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

#/16如何把合同寫得看上去很美昨天看了公司近期簽署的20份合同,總得來說,合同均無大礙。如果說咱這些合同不足呢,我以為主要是感覺有點像女人出嫁前沒有扯臉,額頭上的寒毛影響光輝形象。文無第一,武無第二,合同沒有寫得最好的,但我們可以把合同寫得更好些。合同寫得好與不好怎樣衡量呢?這就像我們?nèi)梭w,我們沒有感到那個器官存在的時候,身體是好的。如果我們感到哪個器官在那里工作,那就是有毛病了。你看啊,感到鼻子不通就是感冒了。感到喉嚨癢是得咽炎了。感到胸口疼是得胃病了。心臟本來跳著不停,但當我們感覺到心臟在那里跳的時候,如果不是在劇烈運動之后,便是得了心臟病。如果我們寫的合同能讓人很輕松地讀完,就基本上可以?!白屓撕茌p松地讀完”,這個其實不難的,內(nèi)容方面應有盡有,沒有丟三落四缺胳膊少腿;結(jié)構方面邏輯嚴謹,層次分明;語句方面沒有語句不通,沒有讓人臨時斷句改標點符號,沒有前言不搭后語,沒有讓人一頭霧水不知所云;文字方面用詞準確,文字洗練,沒有錯字,沒有佶屈聱牙,沒有華麗辭藻,也不是口語白話;格式、字體、字號、行間距等都不難看……。當然,這不難的要求是一大堆。人健康長壽就是身體哪地方都好還要精神狀態(tài)好,如果腦袋心肝五臟腸子肚子只要有一個地方出了大問題就沒命了。法律上的合法與違法也是這樣的,合法要“具備下列條件”,違法則只要“有下列行為之一”。如《民法通則》第55條規(guī)定,“民事法律行為應當具備下列條件:(1)行為人具有相應的民事行為能力;(2)意思表示真實;(3)不違反法律或者社會公共利益?!薄逗贤ā返?2條“有下列情形之一的,合同無效:(1)一方以欺詐、脅迫的手段訂立合同,損害國家利益;(2)惡意串通,損害國家、集體或者第三人利益;(3)以合法形式掩蓋非法目的;(4)損害社會公共利益;(5)違反法律、行政法規(guī)的強制性規(guī)定?!彼?,毛主席說,做一點好事并不難,難的是一輩子做好事,不做壞事。扯遠了哈,言歸正傳。下面結(jié)合以往看過的公司合同,和大家一起探討一下如何把合同打扮的是婚禮上的新娘,至少看上去很美。2000年,美國弗羅里達州有位叫杰姆斯.馬丁的律師寫了篇《寫好合同五十招》,他是從律師代書的角度來說的,有些觀點與我的看法還真差不多,有興趣的可以上網(wǎng)看看,我這有英文本和漢譯本,可以向大家提供。現(xiàn)在就說我的雕蟲小技哈。一、合同是寫給誰看的合同的功能大抵是確認雙方的合作或交易關系,細化權利義務,提示和規(guī)避風險。有口頭的要約和承諾,說好了,雙方的民事法律關系及權利義務就明確了,不一定要寫在紙上,風險提示和規(guī)避也不一定要寫在紙上。之所以要制作“合同書”,一是備忘;二是備案、審批、記賬等要紙質(zhì)文件;三是為打官司準備證據(jù)。而備忘不一定要雙方簽名蓋章,也不需要寫的那么規(guī)范,自己在小本上寫幾句就行了。作為備案、審批、記賬依據(jù),則也不需要寫那么長,那么細致,就打個證明也是一樣??磥恚贤罡镜淖饔檬窃V訟證據(jù)。大家都知道,債權人記性好,債務人記性差。有一句老話說“千年的黑字會說話”,時間長了,在法庭上就靠這白紙黑字說話了。咱這就整明白了,我們寫的合同主要是為了給法官看的,雖然絕大部分合同最終沒有落到法官手上。不過,我們的有些合同,是事情都做完了,只是存檔的需要才補的,這些合同永遠不會送到法官、仲裁員手上,其實怎樣寫都無所謂。將來看合同的法官呢,他不是我們公司的人,也不是我們客戶公司的人,我們做生意時他連旁觀者都不是,對我們之間的事他壓根兒就不知道,并且對我們業(yè)務上的很多專業(yè)問題,他都不懂,至少不在行,但是他手上握著裁判大權,脾氣不一定溫柔,還很忙。我們寫的合同要讓法官一看就明白,而且里面沒有既可以這樣理解,又可以那樣理解的問題。不但沒有歧義,也沒有含混不清的問題,沒有掛一漏萬,沒有喪權辱國的條款,也沒有把現(xiàn)金寫成黃金……合同是寫給法官看的,這一條很重要。同一個問題,寫給不同的人看的,那寫法肯定是不一樣的。二、標題——要對合同定性文章的標題既要像做翻譯要求的“通、達、雅”,還要言簡意賅。舊時翻譯法國孟德斯鳩的《論法的精神》為《法意》,翻譯意大利馬基雅維利的《君主論》為《霸術》,譯者真是用詞極為精到、吝嗇。(一)按合同標的確定標題的前半截。先明確合同的標的是“物”,還是“行為”,即是找對方要東西,還是要對方干活。1.標的為物的合同如買賣、租賃、借款、借用。這種合同相對簡單,寫標的、價金、期限三條就成立了,寫一頁紙就算很詳盡的。過去工商局有印好的“合同紙”,買兩本回來,撕下兩頁,夾上復寫紙?zhí)羁站托辛?,一般出不了大問題。2.標的是行為的如定作、施工、代理、演出等,因為還有待行為來出成果,而行為一般有技術含量,經(jīng)常合同履行期較長,名堂比較多,合同就要啰嗦些,經(jīng)常寫成了“合同書”。(二)按雙方追求的方向確定標題尾部。公路上跑的汽車,有同向行駛的,也有對向行駛的。大家把同向行車的交通事故叫“追尾”,把對向行駛的交通事故叫“撞車”。合同也是這樣,有同向的,也有對向的。我們都是來自五湖四海,為了一個共同的革命目標走到一起來了。一起開公司,合伙做生意,利益共享,風險共擔,各方的權利義務都是一樣的。但是,我們幫你干一天活,你給我們技工一百塊錢,普工八十塊錢,我們得到錢,你得到勞務。我買一根冰棒,我得到冰棒,你得到錢。這雙方的權利義務是相反的。我們一起看幾個法條:1986年《民法通則》第30條“個人合伙是指兩個以上公民按照協(xié)議,各自提供資金、實物、技術等,合伙經(jīng)營、共同勞動。”第31條“合伙人應當對出資數(shù)額、盈余分配、債務承擔、入伙、退伙、合伙終止等事項,訂立書面協(xié)議?!钡?2條“企業(yè)之間或者企業(yè)、事業(yè)單位之間聯(lián)營,共同經(jīng)營、不具備法人條件的,由聯(lián)營各方按照出資比例或者協(xié)議的約定,以各自所有的或者經(jīng)營管理的財產(chǎn)承擔民事責任。依照法律的規(guī)定或者協(xié)議的約定負連帶責任的,承擔連帶責任。”第53條“企業(yè)之間或者企業(yè)、事業(yè)單位之間聯(lián)營,按照合同的約定各自獨立經(jīng)營的,它的權利和義務由合同約定,各自承擔民事責任?!?993年《公司法》第80條“股份有限公司發(fā)起人承擔公司籌辦事務。發(fā)起人應當簽訂發(fā)起人協(xié)議,明確各自在公司設立過程中的權利和義務?!钡?74條“公司合并,應當由合并各方簽訂合并協(xié)議,并編制資產(chǎn)負債表及財產(chǎn)清單?!?006年《合伙企業(yè)法》第9條“申請設立合伙企業(yè),應當向企業(yè)登記機關提交登記申請書、合伙協(xié)議書、合伙人身份證明等文件?!?986年《民法通則》第85條“合同是當事人之間設立、變更、終止民事關系的協(xié)議。”1999年《合同法》第2條“本法所稱合同是平等主體的自然人、法人、其他組織之間設立、變更、終止民事權利義務關系的協(xié)議?!边@里說“合同是……的協(xié)議”。就是說,“協(xié)議”是個大概念,“合同”是個小概念,合同是協(xié)議的一種。合同法上的這個定義完全符合“屬加種差”定義法。什么叫“屬加種差”?這是給一個概念定義的基本辦法,就是描述一個屬內(nèi)的這個種與其他種的差別。比如,從生物學的角度給“人”的定義是“人是一種能制造并使用工具進行勞動的靈長類動物”。生物分類的等級是界、門、綱、目、科、屬、種7級,“種”是最低一級。現(xiàn)在前頭又加了個“域”級,“門”以下的每級都可再分細“總”、“亞”、“下”級,一個“屬”里有很多“種”。邏輯學上過去把大小概念之間的關系叫“種屬關系”,現(xiàn)參考生物分類的用詞,改稱“屬種關系”。種最小,屬第二小。扯遠了,言歸正傳。.同向的稱“協(xié)議”。如大伙求財?shù)暮匣飬f(xié)議、聯(lián)營協(xié)議、合作協(xié)議等。我念一份明朝時的合伙契紙規(guī)范文本給大家聽聽哈:竊見財從伴生,事在人為,是以兩同商議,合本求利。憑中見某某某,各出本銀若干,同心竭膽,營謀生意。所得利錢,每年面算明白,量分家用。仍留資本,以為源源不竭之計。至于私己用度,個人自備,不得支動店銀,混亂帳目。故特歃血定盟,務宜苦樂均受,不得匿私肥己。如犯此議者,神人共殛。這是目前僅見的中國古代最早的合伙契約的契式,載《新刻徽郡補釋士民便讀通考》。過去的“婚約”也屬這種,但舊社會把婚姻的締結(jié)視為買賣,稱為婚姻契約。東瀛的和田瑞律師為孫逸仙和宋慶齡擬訂婚書名稱為《誓約書》。.對向的稱“合同”,過去叫“契約”。買賣就是一方要東西,另一方要錢,雙方追求的目標相反。比如買賣合同、加工合同、設計合同、施工合同、借款合同等。就是互易也是你要這東西,我要那東西,現(xiàn)在北方人趕集仍然存在互易。我們的《合同法》分則上全是這樣的交易性合同。從字面上說,我們現(xiàn)在說的合同應該叫契約,而協(xié)議應該叫合同才是。但是約定俗成的東西,只能這么說。比如,“打掃衛(wèi)生”、“救火”、“救災”、“非要你去”等很荒唐,但大家不會誤解。如果我們現(xiàn)在把《商品房買賣合同》的標題寫成《房屋賣契》,相反人家會說我們是孔乙己,往高里說也是辜鴻銘。我們地產(chǎn)開發(fā)公司、管道燃氣供應公司要訂的合同忒多,除了拐賣人口、販毒、販賣軍火以外,幾乎什么合同都有。但主要是設計、施工、定作、買賣、勞動、勞務合同。我建議:.股東之間或合作伙伴之間形成的權利義務文件叫投資協(xié)議書、合作協(xié)議書。.與工程有關的設計、施工、監(jiān)理合同,一般用國家范本。只要填空過細點,一般不會出大問題。這不要怕浪費紙和墨粉,老板做這么大的事業(yè),不在乎那點紙墨錢的。名稱不要寫什么“管道溝開挖合同”或“某某工程合同”,應寫“管道溝施工合同”或“某某建設工程施工合同”。3.買現(xiàn)貨的,用買賣合同。名稱上不要叫什么采購、供貨、供銷、購銷合同。凡需要臨時生產(chǎn)、制作的,如專用設備、有公司標記的服裝、圖文聲像廣告等,用承攬合同(或定作合同),不叫訂購合同。也不必寫“簡易合同”,合同的繁簡長短不體現(xiàn)在題目上。當然,立法上“合同”、“協(xié)議”這兩個詞的使用有時候也偶爾有混用的,如《物權法》上就有房屋買賣協(xié)議的說法?!吨型夂腺Y經(jīng)營企業(yè)法》上則并用。2007年《物權法》第15條“當事人之間訂立有關設立、變更、轉(zhuǎn)讓和消滅不動產(chǎn)物權的合同,除法律另有規(guī)定或者合同另有約定外,自合同成立時生效;未辦理物權登記的,不影響合同效力?!钡?0條“當事人簽訂買賣房屋或者其他不動產(chǎn)物權的協(xié)議,為保障將來實現(xiàn)物權,按照約定可以向登記機構申請預告登記。預告登記后,未經(jīng)預告登記的權利人同意,處分該不動產(chǎn)的,不發(fā)生物權效力?!钡?27條“土地承包經(jīng)營權自土地承包經(jīng)營權合同生效時設立?!钡?38條“采取招標、拍賣、協(xié)議等出讓方式設立建設用地使用權的,當事人應當采取書面形式訂立建設用地使用權出讓合同?!边@里前面的“招標、拍賣、協(xié)議”是動詞,而后面的“合同”是名詞。第157條“設立地役權,當事人應當采取書面形式訂立地役權合同?!?979年《中外合資經(jīng)營企業(yè)法》第2條“中國政府依法保護外國合營者按照經(jīng)中國政府批準的協(xié)議、合同、章程在合營企業(yè)的投資、應分得的利潤和其他合法權益?!钡?條“合營各方簽訂的合營協(xié)議、合同、章程,應報中華人民共和國外國投資管理委員會,該委員會應在三個月內(nèi)決定批準或不批準?!?988年《中外合作經(jīng)營企業(yè)法》第5條“申請設立合作企業(yè),應當將中外合作者簽訂的協(xié)議、合同、章程等文件報國務院對外經(jīng)濟貿(mào)易主管部門或者國務院授權的部門和地方政府(以下簡稱審查批準機關)審查批準。審查批準機關應當自接到申請之日起四十五天內(nèi)決定批準或者不批準。(三)標題最后要不要寫“書”字?當然要寫,老板之間口頭協(xié)商好了就是“協(xié)議”、“合同”,這“協(xié)議”、“合同”是指雙方合意。我們把老板們的“合意”寫成文字,就像孔夫子的學生把老師平時說的話記下來編成《論語》一樣,我們把老板口頭協(xié)商的結(jié)果做成書面文件,就是“協(xié)議書”、“合同書”。這《協(xié)議書》、《合同書》是雙方老板們“合意”的物質(zhì)載體。三、列名立合同當事人——要規(guī)范(一)須用法定稱謂。讀書人須將“語文”掰開。清末至五四以前新學的語文課叫“國文”。五四后,小學的語文課改叫“國語”,中學上的還是“國文”課。30年代后期,葉圣陶、夏丐尊聯(lián)名提出了“語文”的概念,并編寫了新的語文教材,后因日本侵略而中止。解放后,葉圣陶再次提出將“國語”和“國文”課程合并,改稱“語文”。先被華北人民政府教育局采用,隨后推向全國。不過,我還是見過文革前中小學的“漢語”、“文學”課本。“語文”是什么意思,有人說是語言文學的意思,有人說是語言文字的意思。80年代曾有記者問葉圣陶當初造“語文”這個詞的本義是什么。葉說,“口頭為語,書面為文”。電視上經(jīng)常出現(xiàn)的“他能說一口流利的英文”這是個病句。英國人說的是英語,寫的才是英文。我啰嗦這半天的意思是說,寫合同不能把一些口語上的說法寫上去,要用正式的詞來表達。比如夫妻關系的稱謂為“夫、妻”,你要是寫家庭財產(chǎn)協(xié)議或離婚協(xié)議,不能把雙方寫成“老公、老婆”或“該死的、挨千刀的、死老頭子、孩子他媽、內(nèi)人”。買賣合同的雙方為“買受人”、“出賣人”,不要寫“買方”、“賣方”、“供方”、“需方”,這供方、需方在計劃經(jīng)濟時代,是法定稱謂;承攬合同的雙方是“定作人”、承攬人”;施工合同的雙方是“發(fā)包人”、“承包人”;分包合同三方是“發(fā)包人”、“承包人”、“分包人”。(二)可以用甲方、乙方,也可以不用甲乙方。但用甲方、乙方的須在列名部分注明法律關系稱謂,如“甲方(出賣人)”、“乙方(買受人)”,以免含混不清不知誰買誰賣。甲方、乙方是代稱,不是簡稱。簡稱是縮寫,縮寫就是在全名中摘兩三個字來叫。如“五講四美三熱愛辦公室”簡稱“五四三辦”,后來更名為“社會主義精神文明建設辦公室”,簡稱“社精辦”,現(xiàn)簡稱“文明辦”。(三)法定住所、實際辦公地址、組織機構代碼或納稅人識別號、法定代表人、聯(lián)系方式(電話、傳真、信箱等)均應寫在這里。自然人要寫公民身份號碼(現(xiàn)在不叫身份證號碼)和住所及居所?!白∷笔侵冈谡怯浀牡刂?,如自然人身份證上的地址,企業(yè)的執(zhí)照上寫的地址。“居所”是自然人在登記住所以外連續(xù)居住一年以上的經(jīng)常居住地。銀行賬戶應該寫在正文的付款條款里面。一些合同規(guī)范文本把這些內(nèi)容放在合同尾部,我覺得不怎么合適。尾部是落款的地方,就是簽名蓋章,不宜寫這些,連簽署日期和簽訂地都可以寫在標題下面列名上面,最好是右上方。當然,按中國人的書寫習慣,是簽名后順手寫日期和地點。把簽約的時間、地點寫在首部,這是西方人的習慣。他們寫信就是先在右上角寫時間地點,然后再在下一行頂格寫“親愛的:你好!”他們的表達方式很多地方和我們反著來。比如,寫信封我們是收信人地址在上,郵差一看就知道信往哪里送,我們特別尊重對方和方便郵差。西方人則是先寫寄信人地址,郵差一看就知道這信是誰寄出的,這對郵差來說毫無意義。他們寫地址也是倒著來,姓名也是倒著來,寫年月日也是倒著來,陳述句的詞序也是倒著來。反正他們是突出自己,突出眼前,突出現(xiàn)在。而我們是從上到下,從大到小。就連寫家庭譜系,我們是老祖宗在上,一代代往下寫,像織網(wǎng)一樣一大掛。他們是老祖宗寫在底下,表示是樹根,一代代往上長樹枝,兄弟姊妹是樹丫,過了三代五代就畫成了一棵樹。當然,我們也不能因為“我們的祖先在研究哲學的時候,他們還在叢林中晃蕩”(美國電影《我盛大的希臘婚禮》中的一句臺詞)就認為他們很膚淺。又跑題了哈。(四)凡工程合同,對承包人的主體資格必須嚴格審查,必須是有資質(zhì)的施工企業(yè),不能是自然人,也不能是無資質(zhì)或資質(zhì)不夠的企業(yè)。將工程發(fā)包給無資質(zhì)或資質(zhì)不夠者施工,出了事歸發(fā)包人承擔。(勞動部關于確立勞動關系有關事項的通知第4條)營業(yè)執(zhí)照、代碼證、資質(zhì)證須驗副本原件,并應在全國組織機構代碼管理中心、相關工商局的的網(wǎng)站上查對。復印件要蓋紅印證實來自持證人。另外,單位勤雜工最好從勞務公司聘請,不要直接雇用,哪怕報酬高一點。因為直接雇用的,要交五險一金,這一年要好幾千,殘保金也是按人頭交的,一人好幾百。如果不買五險一金,一旦害場大病或出個工傷工亡事故什么的,那就掉得大,少則幾十萬多則上百萬就沒了。不病不出事故是好事,但他離職后投訴了或申請仲裁、起訴了,還得補交五險一金。錢還是要出,還落個克扣員工的黑心財主的壞名聲。你看現(xiàn)在,政府、法院看大門的都不是他們自己的人,而是聘請保安公司的來看門。公司工地去年的兩起工亡事故,本來都不是我們開發(fā)公司的事,但第一起是與包工頭個人簽的合同,我們賠了50多萬元。第二起對施工單位的證件審查不嚴,又墊了60多萬元。等于一棟小高層的樓就白蓋了。四、序言——要言簡意賅世界上法律文件序言寫得最好的,我看要算《美國憲法》和《聯(lián)合國憲章》?!睹绹鴳椃ā沸蜓跃鸵痪湓?,“我們合眾國人民,為了建立一個更完善的聯(lián)邦,樹立正義,確保國內(nèi)安寧,完備共同防御,增進公共福利,并保證我們自身和子孫后代永享自由的幸福,特制定美利堅合眾國憲法?!薄堵?lián)合國憲章》的序言有好幾句話,就不說了啊。(一)一般合同序言只要一句話“上列甲乙雙方就某某事經(jīng)協(xié)商達成協(xié)議如下”即可,并不需要寫宗旨、目的、洽談過程和法律依據(jù),也不需要回顧過去,展望未來,信誓旦旦。(二)經(jīng)過招投標或競價的,可在序言說一句經(jīng)過招投標或競價,不必在正文說“如本合同是經(jīng)過招投標或競價的……如何如何”(三)必要時,前加“鑒于XX”,尤其是一些合作協(xié)議、合同的變更等,需要在條文前說明有關情況、原委、理由。要不然,時過境遷后不知原委的律師、法官看不明白。咱們公司的有些協(xié)議,我就加了長長的“鑒于”,其篇幅甚至比正文長。五、條文——要眉目清晰,語句嚴謹(一)合同條文只寫規(guī)范性的內(nèi)容,即你做什么、我做什么,你不能做什么,我不能做什么,以及哪些事雙方或一方可以靈活的,如聯(lián)系方式、付款方式等。冠“宜”、“應”的倡導性規(guī)范可寫可不寫,沒有規(guī)范意義的內(nèi)容不必浪費時間和紙墨,那些機關干部習慣的“前頭戴頂帽,中間抄段報,后面喊口號”的話,在合同中一句都不用寫。(二)眉目清晰的基本方法是分條編號編號的好處還不光是眉目清晰,還為以后援引帶來便利。比如,我們寫文章引用某論文的原文,只能注明見某出版社某書哪一年第幾版第多少頁,某雜志某年第幾期。我們在法庭上要引用某證據(jù)材料須指明案卷第幾卷第多少頁第多少行,而援引法條只須說法規(guī)名稱第幾條第幾款第幾項。說合同也是這樣,直說某合同第幾條,人家也不用臨時用手指頭按著紙慢慢找在第幾頁第幾行。文章眉目清晰的基本方法是按邏輯順序、分自然段、用小標題、編號等。毛主席在《反對黨八股》中批評的“黨八股的第五條罪狀是:甲乙丙丁,開中藥鋪?!谝皇谴笠假E叁肆,第二是小一二三四,第三是甲乙丙丁,第四是子丑寅卯,還有大ABCD,小abed,還有阿拉伯數(shù)字,多得很”。小說散文詩歌當然不能這樣寫,論文也不能是條文,演說稿也不能這樣寫,但法規(guī)、標準、合同的內(nèi)容還是要分層編號的。文章的內(nèi)容是分層次的。史志、論著、教科書的內(nèi)容層級分為“篇、章、節(jié)、目、條、款、項”7級。很長的合同可以分篇、章、節(jié),比如建設工程施工合同合同范本就分協(xié)議書、通用條款、補充協(xié)議三篇,通用條款又分章節(jié)。條文不能像說話那樣用“首先、其次、再次”,條文內(nèi)層次一般分4級,第一級為“條”,條內(nèi)自然段稱為“款”,款內(nèi)并列句的內(nèi)容用數(shù)字編號分自然段,稱“項”,項下可再分子項(現(xiàn)稱為目)。下面三種編立方式可供大家參考:.我國法規(guī)的中式表達法:1946年的《聯(lián)合國憲章》漢文版是“第一章、第一條、一、(子)”四級。2000年的《立法法》第54條規(guī)定,“法律根據(jù)內(nèi)容需要,可以分編、章、節(jié)、條、款、項、目。編、章、節(jié)、條的序號用中文數(shù)字依次表述,款不編序號,項的序號用中文數(shù)字加括號依次表述,目的序號用阿拉伯數(shù)字依次表述。”這就是“第一編、第一章、第一節(jié)、第一條、分款移行、(一)、1”七級。.我國公文的中式表達法:一、(一)、1.(1)四級。這些層次編號的數(shù)字后是否用標點符號,用什么符號?“一”后面用頓號(、);“(一)”和“(1)”后既不要空格,也不要符號;“1”后面用什么符號,國務院公文規(guī)定是用西文的小圓點(.),(《國家行政機關公文處理辦法》第25條第6項)最高法院公文規(guī)定是用頓號(、),(《人民法院公文處理辦法》第19條第4項)我以為應用小圓點,因為阿拉伯數(shù)字算西文字符,而西文沒有頓號。.我國國家標準的西式表達法:“1、1.1、1.1.1、a”四級。最后一字符后用空格,不要標點。如果還需要分級的,可在自然段內(nèi)用①②③。(三)每一條要不要加小標題法律有“編、章、節(jié)”名稱,“條”是不用小標題的。有的重要法典,學者給每一條加一句概括性短語用方頭括號括著。合同條文的小標題可用可不用。用則更明了。但在同一文件內(nèi),要用都用,要就都不用。不要有的條文有小標題,有的條文沒有小標題,有的在標題后用冒號,有的沒有符號,這就不好看。特簡單的合同就不要加小標題,特復雜的合同分章節(jié)的,也不用每條加標題。篇幅不長不短,五頁八頁的,每條加個小標題比較好。但要注意,合同的章節(jié)名及段落標題僅為便于閱讀提示之用,不是合同內(nèi)容的本身。這就像警察做事時穿警服是為了讓群眾識別,但警服不是警察本身。(四)字眼合同不是“語”,而是“文”,一不能寫成大白話,二不能啰哩吧嗦,三不能含糊其辭,四是夸張、比喻、排比、擬人、渲染等修辭手法不可用,也不要寫成文言文,文言虛詞多不可用。(近代常用文言虛詞18個:而、何、乎、乃、其、且、然、若、所、為、焉、也、以、矣、于、之、則、者、歟。至于哉、兮呢,是比較古老的文章才有)1.注意情態(tài)動詞的用法(1)要對方做到的,用“須”,不要用“應”,但不是“必須”,“必須”口氣太硬,顯得傷和氣;(2)為體現(xiàn)合同公正,也要寫些約束己方的看上去對自己不利的條文,但盡量用“可”或“應”,別用“須”;(3)禁止對方做的,用“不得”;(4)任意性的內(nèi)容用“可”,不是“可以”,顯得文字洗練;(5)建議性的內(nèi)容用“宜”,不用“可以”,顯得文一些。.其他一些詞的用法(1)一些從港臺抄襲過來的合同文本在表示所有格時喜歡用“之”字,如“甲方之權利”,“乙方之需要”,“法律之規(guī)定”,有點像清末民初時期半文半白的樣子,與大陸現(xiàn)在的所有格表達法不怎么合,應用“的”字。當然,成語和習慣用法就另當別論,如赤子之心、緩兵之計、久而久之、等閑視之……,但是,這些詞在合同中是絕對不能出現(xiàn)的。(2)“也”字太白話,用“亦”,如“也可以……”寫為“亦可……”。(3)“沒有”、“不”寫作“未”?!安话磿r付款”似有故意拖欠之嫌,“未按時付款”或“逾期付款”則是表達事實,中性的。(4)…….數(shù)詞是用漢字還是用阿拉伯數(shù)字?(1)國家標準《出版物上數(shù)字用法的規(guī)定GB/T15835—1995》有詳細規(guī)定,簡單說,表示數(shù)值的用阿拉伯數(shù)字,表示中國特有的、中國古代紀年和有些固定用法的用漢字。如“大年三十”不能寫為“大年30”,“孔子出生于魯襄公廿一年”,不寫成“孔子出生于魯襄公21年”,“兩萬五千里長征”不能寫成“25000里長征”,“不管三七二十一”不能寫成“不管3X7=21”或“不管3721”。(2)合同中重要數(shù)字要雙寫。比如數(shù)量、單價、金額、比例等,應先用漢字寫一遍,接著加用括弧內(nèi)寫阿拉伯數(shù)字再寫一遍。比如總價款8369000元,逾期付款違約金每日萬分之5,應寫著“總貨款八百三十六萬九千元(¥8,369,000.00),逾期付款按逾期金額的每日萬分之五(0.5%。)償付違約金”。雙寫一是寫兩次當時會核對,可以避免寫錯;二是避免以后發(fā)生爭議;三是句末用百分號(%),而中文句號是小圓圈(。),容易被說成是千分號(%),如果用此法雙寫就避免了這麻煩。(五)句子.句子要短。不要用復句。更不要用一口氣讀不完,仔細琢磨半天也難以理解的歐化句子。條文要短。最好是每行就是一句話。如果是一個很復雜的意思,就要拆成幾句話來說。.意思表示要用主動語態(tài)直接、明白表達,不要用被動語態(tài),不要委婉含蓄打啞謎。.例外情形的表達。(1)在句子中用“除……外”。例如《石油天然氣管道保護法》第26條第2款“為合理利用土地,在保障管道安全的條件下,管道企業(yè)可以與有關單位、個人約定,同意有關單位、個人種植淺根農(nóng)作物。但是,因管道巡護、檢測、維修造成的農(nóng)作物損失,除另有約定外,管道企業(yè)不予賠償。”(2)用“但書”,就是在規(guī)范后加一句“但是”什么情形不受這個約束。例如《建筑法》第7條“建筑工程開工前,建設單位應當按照國家有關規(guī)定向工程所在地縣級以上人民政府建設行政主管部門申請領取施工許可證;但是,國務院建設行政主管部門確定的限額以下的小型工程除外?!?3)用括弧表述例外情形。我們不主張用括號。一是,國家標準《標點符號用法68/115834-1995》4.9.2條規(guī)定,括號是用來標明“行文中注釋性的文字”的,用括號表述例外不符合國家標準規(guī)定的括號用法。二是文件中括號多了也不夠養(yǎng)眼。(六)一些具體內(nèi)容的寫法.買賣合同要區(qū)別交貨、送貨、提貨;.金額的寫法除前述的雙寫外,我國的本幣就是人民幣,國內(nèi)合同漢字金額前不必寫“人民幣”三個字,在阿拉伯數(shù)字前加人民幣符號“¥”就表示了幣種。¥和金額中間不要用冒號。如金額819,365元寫著“金額八十一萬九千三百六十五元(¥819,365.00)”。.付款方式:不要違反現(xiàn)金管理辦法,除非小額的,均須通過銀行轉(zhuǎn)賬支付,更具體的轉(zhuǎn)賬方式,支票、匯票、匯款、網(wǎng)銀,就不必寫,以便實際付款時靈活使用。.要寫先開發(fā)票后付款。不應簽訂不含稅不要發(fā)票的合同。.違約金的寫法。(1)逾期付款的違約金可以寫按法定存款或貸款利率付息,最高法院規(guī)定是,欠工程款按貸款利率付息,欠貨款按貸款利率加逾期罰息。也可以寫按逾期部分的每日萬分之幾付利息,但不要寫每日千分之幾或百分之幾。通常是年息用百分數(shù),月息用千分數(shù),日息用萬分數(shù)表示。如果我們自己是付款方,對方?jīng)]要求寫逾期付款違約金,就不要主動寫利息。(2)預期交貨或工程逾期交付的違約金應高于逾期付款的違約金。因為逾期交貨或工程逾期竣工造成買受人或建設單位的營業(yè)損失大,而付款逾期造成對方的損失主要是利息損失。(3)可以寫違約賠償損失。.國內(nèi)合同不可能用外國法律,不需要寫法律適用條款。.不可抗力條款其實不必寫。法律規(guī)定得很清楚。有的從外國抄來的合同,把颶風都寫上,出洋相啊。颶風專是指大西洋和北太平洋東部地區(qū)的熱帶氣旋,我們中國哪有颶風?。课覀冞@里的熱帶氣旋叫臺風。.未盡事宜可以補充等,同等效力等,都是毋庸置疑的,沒有實際意義,可以不寫。.爭議解決不要寫仲裁。仲裁制度不適合中國國情。為什么不合國情,這要比較東西方的文化傳統(tǒng)、歷史和當前的實際,至少要說一個小時,就不說了。司法管轄權,能寫有利己方的就寫,不利就不寫。約定管轄的法院須是與合同業(yè)務有關聯(lián)地方的法院,不能約定不明,不能寫兩個,不能約定級別。.合同生效可以是即時的,也可以是附條件的。不要隨便附條件。我見過一些合同說經(jīng)公證生效,但直到打官司時合同還沒有公證,沒有生效。.文本條款的交代。類似“本合同為打印件,一式2份,雙方各執(zhí)1份”即可。.合同有附件的要標明。.同一個問題,在合同說一回就可以了,不要重復說,避免說的不一樣而產(chǎn)生不必要的爭議。我就碰到過這種事,前一條說正負零以上鋼材漲價超過5%部分補價,后面又說建筑材料按價格信息補價。為這兩句話扯了幾年又上法庭打了三年官司。.……六、落款——要釘釘轉(zhuǎn)腳(一)機構當事人須“簽名加蓋公章”,不要寫成“簽字蓋章”。不是簽“字”而是簽“名”。胡亂畫個字或像阿、那樣畫個圈是不行的。蓋個私章也不行,要公章。(二)自然人當事人除簽名外,有些重要合同,還需加捺指印。指印不能就蘸點指尖,應右食指末節(jié)全輕輕清晰印上才是。(三)簽署日期不是簽字時間。只寫陽歷年月日,幾點幾十分是不往上寫的。日期應打印,用漢字,零寫著全角圓圈(。),不要用半角“0”。除非約定合同簽訂地法院管轄,否則合同簽訂地可以不寫,當然寫也無妨。(四)簽名須用墨水筆,不要用油性圓珠筆。美國那位杰姆斯馬丁律師主張用藍色墨水筆簽名,以便區(qū)分原件和復印件,當然更好。不過即使用黑筆簽,真的到了要辨別原件和復印件的時候,還是能鑒定出來的。因為黑水筆的墨水是沁進紙里的,而復印件是墨粉是干噴上去的。還有硬筆手寫力透紙背,紙的筆畫正面有凹痕,紙的背面有有凸痕,復印件則沒有。當然要是藍筆簽的字,就不用花錢去鑒定那么費事了。咱中國人還喜歡用紅印油加蓋公章或捺指紋,這也讓黑字文件加色了。(五)合同蓋章.可以蓋在首部、尾部落款本單位名稱處、日期處,并上管年下管月。.要蓋騎縫印。騎縫印蓋在打開的兩頁間、正面揭口邊、背面揭口邊均可。七、版式——要美觀養(yǎng)眼.用中文版式,即首行縮進2字符。西文版式是首行懸掛,很難看還浪費紙。.條文編號的數(shù)字要打上去,不要系統(tǒng)自動生成。自動生成的字間距太大,還復制不了.標題用小2號宋體即可。正文用用小4號或5號仿宋體即可。國家標準是題目用1號標宋,正文用3號仿宋。字太大了穹人,還像是給老人看的。也不符合低碳要求。不要用黑體,黑體是在墻上寫大標語用的,不是正式的文件用字。.頁邊距可自動生成,行間距用1.25磅。.有兩頁以上的要用頁碼,頁碼位置放在頁面底端居中。頁碼格式法定是飛機帶翅膀“-1-”式樣,我覺得也可以“1/2“、”第1頁.總2頁”等格式,以便讀第一頁時就知道共有多少頁,后面還有多少頁,讀到末頁時知道后面有無缺失。有3頁以以上的,宜加頁眉,使每頁注明合同標題。頁眉、頁腳、頁碼均用小5號宋體。.用人4紙雙面打印,低碳還為老板省點小錢。喔凱!朱子家訓末句說“為人若此,庶乎近焉”。合同這么寫,表面上就過得去了的。小學少先隊組織機構少先隊組織由少先隊大隊部及各中隊組成,其成員包括少先隊輔導員、大隊長、中隊長、小隊長、少先隊員,為了健全完善我校少先隊組織,特制定以下方案:一、成員的確定1、大隊長由紀律部門、衛(wèi)生部門、升旗手、鼓號隊四個組織各推薦一名優(yōu)秀學生擔任(共四名),該部門就主要由大隊長負責部門內(nèi)的紀律。2、中、小隊長由各班中隊公開、公平選舉產(chǎn)生,中隊長各班一名(共11名),一般由班長擔任,也可以根據(jù)本班的實際情況另行選舉。小隊長各班各小組先選舉出一名(共8個小組,就8名小隊長)然后各班可以根據(jù)需要添

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論