普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)模式調(diào)查研究1-并重_第1頁
普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)模式調(diào)查研究1-并重_第2頁
普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)模式調(diào)查研究1-并重_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)模式調(diào)查研究[1]_并重摘要隨著國際交流的增加,英語口譯的重要性日益突出。然而,目前普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)存在一些問題,如教學(xué)模式單一、教師力量不足等。本文以問卷調(diào)查和文獻(xiàn)資料分析為主要方法,對普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)模式進(jìn)行了詳細(xì)的研究和分析,并提出了相應(yīng)的改進(jìn)和完善方案,以期幫助提高英語口譯教學(xué)質(zhì)量。關(guān)鍵詞:普通院校、英語專業(yè)、口譯、教學(xué)模式、改進(jìn)方案AbstractWiththeincreaseofinternationalcommunication,theimportanceofEnglishinterpretationisbecomingmoreandmoreprominent.However,therearesomeproblemsintheteachingofEnglishinterpretationinordinaryuniversities,suchassingleteachingmodeandinsufficientteacherstrength.Basedonthequestionnairesurveyandliteratureanalysis,thispaperfocusesonthedetailedresearchandanalysisoftheteachingmodeofEnglishinterpretationinordinaryuniversities,andputsforwardcorrespondingimprovementandperfectingschemes,inordertohelpimprovethequalityofEnglishinterpretationteaching.Keywords:Ordinaryuniversities,Englishmajor,interpretation,teachingmode,improvementplan1.引言隨著全球化和信息化的不斷發(fā)展,英語已成為國際間最主要的交流語言之一。英語口譯作為英語學(xué)習(xí)的重要組成部分,其教育和培養(yǎng)已變得至關(guān)重要。然而,普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)情況并不理想。本文旨在從教學(xué)模式入手,詳細(xì)分析普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)現(xiàn)狀,并提出相應(yīng)的改進(jìn)和完善方案。2.研究方法2.1問卷調(diào)查通過問卷調(diào)查的方式,本文對普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)情況進(jìn)行了解。共發(fā)放100份問卷,回收80份。問卷針對學(xué)生、教師和系主任三個對象展開,主要涉及教學(xué)模式、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)手段等方面。2.2文獻(xiàn)資料分析通過文獻(xiàn)資料分析,本文深入了解普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)的國內(nèi)外發(fā)展歷程、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)體系、教學(xué)方法等方面的演變趨勢。3.普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)現(xiàn)狀分析3.1教學(xué)模式單一普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)模式主要以課堂教學(xué)為主,缺乏實踐與實踐相結(jié)合的教學(xué)方式。學(xué)生只能通過老師的講解理論知識,缺乏實踐經(jīng)驗的積累,難以掌握實際口譯技巧。3.2教師力量不足由于平均工資水平與城市中小學(xué)比較低,一些經(jīng)驗豐富的口譯教師選擇到大型公司等去發(fā)展,給普通院校善于教學(xué)的優(yōu)秀教師留下了較為單薄的人才資源,影響到了口譯教學(xué)質(zhì)量。3.3教學(xué)內(nèi)容較為單一一部分普通院校英語專業(yè)本科口譯教師講授的課程重點僅限于口譯基礎(chǔ)知識,缺乏與行業(yè)相結(jié)合的實際案例,缺乏與時俱進(jìn)的最新發(fā)展資訊,這就限制了學(xué)生的實際應(yīng)用能力。4.普通院校英語專業(yè)本科口譯教學(xué)改進(jìn)方案4.1多樣化教學(xué)模式普通院校英語專業(yè)本科口譯教育教學(xué)內(nèi)容量大并且需要結(jié)合許多實例進(jìn)行訓(xùn)練,傳統(tǒng)的課堂授課無法滿足學(xué)生的要求。所以,學(xué)校應(yīng)該采取多種教學(xué)模式,如實踐教學(xué)、課外輔導(dǎo)、校內(nèi)外比賽等,使學(xué)生在實踐中加深對口譯技巧的理解和運用。4.2提高教師專業(yè)素質(zhì)教師是教育教學(xué)的核心,關(guān)鍵的保障,對于創(chuàng)造更好的教學(xué)環(huán)境和提高教育質(zhì)量起著至關(guān)重要的作用。普通院校要想提高口譯教育教學(xué)質(zhì)量,必須盡力提高教師的專業(yè)素質(zhì)。學(xué)??梢圆扇《喾N實用教學(xué)手段,可能是組織教師自學(xué),定期進(jìn)行培訓(xùn)研討交流,與行業(yè)界人士和其他教育機構(gòu)保持聯(lián)系,這些活動能對教師進(jìn)行全方位的培訓(xùn),提高Expertise和實踐能力。4.3拓展教學(xué)內(nèi)容為讓學(xué)生更全面了解用人單位對英語口譯人員的要求以及其他職業(yè)發(fā)展機會,建議增加相關(guān)課程內(nèi)容。具體方案包括:增加口譯實踐訓(xùn)練、拓展口譯領(lǐng)域、加強對翻譯漢英資質(zhì)考試的指導(dǎo)力度等。5.結(jié)論普通院校英語專業(yè)本科口譯教育仍然面臨一些

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論