版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
英語發(fā)展史及詞匯構(gòu)成第1頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日語言史學家一般把英語的歷史分為三個時期:
ThelanguagehistoriandividesEnglishhistoryintothreetimes:1.古英語時期AncientEnglish2.中古英語時期MiddleEnglish3.現(xiàn)代英語時期ModernEnglish第2頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日1.古英語時期
(又稱盎格魯-薩克森時期公元450——1100年)
ThehistoryofEnglishlanguagebeganover1500yearsagointhenorthofEurope.AboutthefifthcenturyA.D.,tribesofpeopleknownastheAngels,Saxons,andJutestraveledwestfromGermanyandDenmarkacrossthenorthsea.TheysettledinBritain,andbythelateoftheseventhcentury,theywerespeakinganearlyformoftheEnglish.
英語的歷史從1500年前的北歐開始。在公元5世紀左右,成為盎格魯人、薩克森人和朱特人的部落從德國和丹麥旅行詳細過北海。他們遷入英國,并在7世紀末以前,他們所講的即為早期形式的英語。第3頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日第4頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日
Inthelateeighthcentury,theVikings(斯堪的納維亞)attackedEngland.Fightingcontinuedforyears.DuringthistimemanyLatin,Danish,andNorse(斯堪的納維亞語)wordenteredtheEnglishlanguage.LatingaveEnglishwordslikekitchenandcup.FromDanishandNorse,Englishborrowedskin,leg,andthepronounsthem,their,andthey.ManysynonymsfromtheNorselanguagebecameintegratedintoEnglish,forexample,wrath(English),anger(Norse);sick(English),ill(Nose).在8世紀末,斯堪的納維亞人攻占英國。戰(zhàn)爭持續(xù)了將近200年。在這個時期,很多拉丁語、丹麥語和古斯堪的納維亞的單詞融入英語。拉丁語給了英語很多單詞。從丹麥語和古斯堪的納維亞語中,英國人借鑒過來了皮膚、腿以及各種詞格的的代詞“他們”、“他們的”。來自古斯堪的納維亞語的很多同義詞統(tǒng)一到英語中。例如,憤怒(英語wrath和古斯堪的納維亞語anger);生?。ㄓ⒄Zsick和古斯堪的納維亞語ill),都在英語中進行了統(tǒng)一。第5頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日第6頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日
古英語的詞匯有著濃厚的日耳曼族特點這主要表現(xiàn)為復合法是重要的構(gòu)詞法。復合詞在古英語詞匯中占用顯著地位。據(jù)統(tǒng)計,在史詩《貝奧武夫》3183行詩句中,有1069個復合詞。有些復合詞中不重讀的部分,漸漸失去了獨立地位,而演變成了詞綴,如for-,in-,-ful等派生發(fā)在古英語中也廣泛使用共有24個名詞后綴,15個形容詞后綴-dom,-hood,-ship,-ness,-the,-ful,-ish等詞綴都可溯源道到古英語時期。古英語第7頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日2.中古英語時期
(公元1100——1500年)
In1066,theNormansconqueredEngland.Frenchbecamethewealthyandpowerful,andEnglishwasspokenmostlybypoorpeople.Inthelatefourteenthcentury,Englishbecamethefirstlanguageagain.Bythistime,manywordsusedinEnglishcamefromFrenchorLatin,andalotoftheearlywordsnolongerexisted.1066年,諾曼人征服英國。法語成為富人的語言和權(quán)力的象征。但窮人主要講英語。在14世紀末,英語在成為第一語言。到這時,英國人使用的很多詞匯來自法語或拉丁語,同時很多早期的英語詞匯已經(jīng)不復存在了。第8頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日
隨著眾多法語被吸收進英語,一些法語和拉丁語的詞綴也被英語化了。成為英語構(gòu)詞的重要素材。如前綴dis-,en-,inter-,mal-,non-,pre-,re-,semi-,sub-后綴如-ale,-acy,-age,-al,-ancy/ency,-ate,-ory,-ance,-ant/ent,-ician,-ise。與此同時,有些英語本族語的詞綴反而被廢棄不用了。在復合詞的構(gòu)成格式方面,也吸收了法語的一些特色,例如名詞+形容詞,副詞+過去分詞。這些現(xiàn)象,語言學史上稱為英語的羅曼語化。這就是為什么從譜系關(guān)系上看,英語與德語同族,但現(xiàn)代英語的詞匯和法語更相近的原因。第9頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日
大量的法語詞涌入,也使得英語詞匯起了詞義變化,有一些英語固有的詞被淘汰掉了,有一些雖然還存在,但詞義范圍有所改變,或者帶上了特有的文體色彩和感情色彩。例如,wed在古英語中做“結(jié)婚”解,但在中古英語時期傳入了法語詞“merry”,英語中結(jié)婚這一意義漸漸由“marry”來表示,wed只用在引申義中了。它的動名詞wedding還是一個常用詞,但只限于指“婚禮”。帶有不同文體意義英語本族詞與法語并存組成了英語中特有的同意此群格式。第10頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日3.現(xiàn)代英語時期
(1500——)
到中古英語末期,英語已經(jīng)確立了作為英國國語的地位。喬叟的作品證明,英語已經(jīng)成為一種成熟的文學語言。英語語法的簡單化過程已大體完成,拼寫走向固定,基本詞匯也已形成??傊?,現(xiàn)代英語的基礎(chǔ)也已奠基。如果說閱讀中古英語以前的英語仿佛是在讀另一種語言,那么16世紀以后的英語與當代英語的差別也就不那么明顯了?,F(xiàn)代英語一般一1700年為界,分為早期現(xiàn)代英語和與后期現(xiàn)代英語。1700年英語規(guī)范化和標準化過程已經(jīng)完成,這以后英語的語音和語法都無大的變化。只有詞匯不斷的擴大和豐富。注:杰弗雷·喬叟(約1343~1400)英國詩人第11頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日
早期現(xiàn)代英語時期,對英語詞匯影響最大的是文藝復興運動。文專職復興運動是14世紀末在意大利開始的,在16世紀以后的兩個世紀內(nèi)對英國的影響很大。在這一時期,強調(diào)研究古代希臘、羅馬文化,以對抗中世紀的封建文化。于是許多外來詞,主要是拉丁語和希臘語的詞語傳入英語,稱為英語的書面語和屬于此的基本部分。同時也為英語提供了大量的同義詞。希臘語和拉丁語進入英語后,有的保留了原來的形式,如climax,appendix,exterior,axis;有的失去了詞尾,如(括號內(nèi)為拉丁語)consult(consultare),exclusion(exclusioneum),exotic(exoticus);還有的改變了詞尾,使之更適合英語的形式,如形容詞詞尾us變成了ous或變成了al,名詞詞尾tas變?yōu)閠y。第12頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日一些外來英語字根ADto,toward向字首ad源自拉丁文介系詞ad,在拉丁文中為to之意.ad的拼法變化相當復雜,為了與字根配合,第二個字母d會消失或同化,而衍生出a,ac,af,ag,al,an,ap,ar,as,at各種形態(tài),如accustomv.[使習慣於],affixv.[黏上],appendv.[添加]等等.ad原意雖表示方向,但與字根配合之后,則必須視該字的字根來定義.如acceleratev.[促進],由字首ac加上字根celer[敏捷]而成,字根也是該字的意思.再如adaptv.[使適應],由ad與apt[適合的]組成,apt便成了該字的字義.ANIMbreath,mind氣息,心
anim源出拉丁文兩個名詞anima[呼吸]和animus[心,精神],因此有兩種不同的解釋.英文animusn.[敵意],源借自於拉丁文animus,於十九世紀左右已有[仇恨]的意思.unanimousea.[意見一致]的字首un看似否定,其實卻是uni[一],因此才有[心一致],以至於[意見一致]的意思.由anim組成的單字,有些不屬常用字匯范圍,例如:animaln.[動物],animismn.[萬物有靈論],animalculen.[微生物]等.第13頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日BENE.BONgood良好拉丁文中bonus為形容詞,經(jīng)過性別變化有bona,bonum形態(tài),和英文的good意思相同,bene為副詞,有well的意思.bene,bon也必須視為字根,而一般字匯書多將視為字首,因為bene,bon通常出現(xiàn)在字首位置.例如boonn.[恩惠],bountyn.[慷慨],bountifula.[豐富的],皆由bon變音而成.其中bounty,bountiful均拉丁文bonitas(goodness,n.)演變而來.CAD.CAS.CIDfall降落,降臨字根cad,cas,cid源自拉丁文caderev.,有fall之意.cas的拼法來自cadere的過去分詞casurus,cid則來自過去簡單式的cecidi.這個字根組成的單字,帶有[降落]意義的占小部份,如cascades[小瀑布]和decadencen.[墮落],其他大部分則含有[命運臨頭]的隱義,如accidentn.[事故],casen.[情形],casuala.[意外,偶然的]等.cadencen.[韻律,節(jié)奏]源自法文的cadence,指[樂音的滑落],因此[韻律]這個解釋亦相去不遠.第14頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日CIRCUMaround環(huán)繞字首circum源自拉丁文circum為介系詞,有around之意.拉丁文circa(around,adv.,prep.),circus(circle,n.m.),circuitus(circuit,n.m.),和英文的circlen.[圓形],circulara.[圓的],circulatev.[循環(huán)]等字,均與circum同源.字首circum與字根scrib[寫]組合,而成circumscribev.[拉丁文原作circumscribere],原為[畫圓圈],后引申為[限制].與字根spect[看]組合,而成circumspecta.(拉丁文circumspectus,a.),由[環(huán)視]的意思,而引申為[小心,慎重的].CITexcite,call激起,喚起字根cit源出拉丁文動詞citare,原有excite,call之意.其中以solicitv.[懇求]的意義比較特別.solicit源自拉丁文動詞sollicitare,前半系形容詞sollus[全體的]的變音,原義為[使動搖],引申而有[催迫,勸誘]的意思,最后演變?yōu)閇懇求].另外solicitousa.[擔心,渴望的]與solicit相同,原本拉丁文sollicitusa.即有[搖動,焦慮的]的意思,后亦演變?yōu)閇關(guān)心,渴望]的字義第15頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日COURS.CUR.CURSrun跑動字根cours,cur,curs出自拉丁文動詞currere,原意為[跑動].cur的形態(tài)來自currere,curs來自其過去分詞cursus,而cours則來自法文.例如discoursen.[演說,論文]源自法文discours,法文的discours則又來自拉丁文discursus,字首dis有away之意,原字義為[奔馳,四散],后來使引申成[討論],指人們天馬行空的談論.另一字succorn./v.[救助]是美國英文的拼法,英國英文原本拼作succour,字首suc為sub[在下]的變體,原拉丁文succurrerev.本有[馳向,馳援]的意思,后又引申而成[救援,幫助].CREDbelieve信賴
cred源出拉丁文動詞credere,為[信賴]之意.這個字根除了cred的拼法外,在下例中creedn.[信條]與miscreantn.[惡棍],可見兩種變體.creed出自拉丁文credere的第一人稱單數(shù)現(xiàn)在式credo(英文譯作Ibelieve),中古英文時期拼作creda或crede,后來逐漸轉(zhuǎn)成creed的形態(tài).miscreant直接借自古法文的mescreant,字首mis有[錯誤,否定]的意思,配上字根,而成[不信之人,異教徒]的原義,后來逐漸變成[惡棍].第16頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日CURcare,cure照料,治療,懸念字根cur源自拉丁文動詞curare,原意為care,cure,manage.例如:accuratea.[準確的]源出拉丁文形容詞accuratus,原義即為[注意].curiousa.[好奇心的]出自拉丁文形容詞curiosus,原有[密切注意的]之意,引申而成[好奇的].procurev.[取得]出自拉丁文動詞procurare,字首pro是[向前]的意思,原有[事先照顧]之意,后來英文逐漸衍生出[盡力成就]的意思,而又轉(zhuǎn)成了[獲得,取得].DEdown,complete降下,完全字首de在拉丁文中也屬於字首,有down,complete的意思,也可引申為否定或加強語氣的意思.例如decrepita.[破舊,衰老的],字根crep拉丁文原作creparev.為爆裂之意,全字出自拉丁文decrepitus,有老朽,破舊的意思.deliberatev.[考慮]源自deliberarev.字根來自拉丁文名詞libran.f.[天平,磅](英文pound可寫成lb.,便是源自libra),[將事物定下來掂算重量],因此就有[考慮]的意思.第17頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日DIC.DICTsay說話字根dis,dict源自拉丁文動詞dicare,有[說話]之意.dict的拼法出自dicare的過去分詞dictus.例如:addictv.[使熱中,專心於]源自拉丁文動詞addicere與形容詞addictus.字首ad有to的意思,addicere為[贊同,判決],引申又成[讓與],而addictus由前述動詞[讓與]的意義,便衍生出[獻與,致力於]的解釋,因此addict才有[耽溺]的意思.E.EC.EX.EXTRAout向外
e,ec,ex,extra是英文重要的字首之一.其中e,ex源自拉丁文介系詞e,ex,ec源自希臘文介系詞ek,ex,都有out,outside之意;extra則來自拉丁文副詞與介系詞extra,原有outside,except,without之意.這個字首另有兩種比較少見的變音.后面所接的字根第一個音是f子音時,往往會同化成ef,如effacev.[消除],effectn.[效果]等.字根的第一個字母若是c,則有部分會同化為es,如escapev.[逃亡],escortn.[護衛(wèi)]等.字首拼作ex時,字根的第一個字母若是s,則s一律同化在字首的x字母中,如executev.[完成,執(zhí)行]字根為secu[跟隨],existv.[生存]字根為sist[站立]等等,均是如此第18頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日EM.EN.IM.INin,upon進入,在上字首em,en,im,in是英文重要的構(gòu)詞成分.共有四種拼法,em與en源自希臘文的副詞與介系詞,im與in來自拉丁文的介系詞,有in,within,upon之意.所接的字根第一個音,若是p,b,m三個雙唇音之一,則拼作em或im,以雙唇音接雙唇音,方便發(fā)音,如embargon.[禁止入港],empiricala.[經(jīng)驗上的],impartv.[傳授,告知]等字均是.字根的第一個音若不在雙唇音之列,則拼成en或in,如enamorv.[迷住],incisev.[切開,雕]等等.EPIupon,toward在上,朝向字首epi源自希臘文副詞與介系詞epi,在希臘文即為重要的字首,組成的單字非常多,但在英文里卻不多.epi的拼法也可變化為ep,一般視后接的字根第一個音而定:字根第一個音若是母音或h子音,拼作ep,否則一律拼作epi.例如epochn.[新紀元](希臘文epoche),及ephemerala.[短暫的](希臘文ephemeros)均如此.ephemeral的名詞為ephemera,有[朝生暮死]的意思,照字首字根推斷,ep為upon,hemera為day,uponaday[生命只在朝夕之間],即知生命十分短促了.第19頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日FERcarry,bear攜帶,承負字根fer源出拉丁文動詞ferre,有carry,bear之意.下文例字以deferv.比較特別,既可作[延緩],也可作[服從],兩種字義在英文雖共用defer一個字,但是字源卻不盡相同.defer作[延緩]源自拉丁文動詞differe,字首dif有away的意思;作[順作]解釋的defer則源自deferre,字首可作down的意思.原拉丁文本分為兩個字,后進入古法文仍分differer和deferer兩字,到了英文因拼法,念法均相似,方才合而為今日所見的defer.FOREbefore在前
fore源自古英文中的副詞fore.英文土產(chǎn)的字首字根不多,這是其中比較重要的一個.這個字首除了fore之外,偶爾也拼作for,如forward[向前].for除了有before的用法外,尚有[分離,除外]的意思,如:forbidv.[禁止],forgov.[放棄],forlorna.[孤獨,無助的],forswearv.[革除,放棄]等都是字首為for的一些參考單字第20頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日FRACT.FRAG.FRANG.FRINGbreak破裂字根fract,frag,frang,fring源出拉丁文動詞frangera,原有break之意.fract的拼法出自拉丁文fractus的過去分詞fractus;frag出自fragilisa.[易碎的],fragmenn.n.[碎片],fragorn.[破裂聲]等字;frang出自上述的frangere;而fring則源出拉丁文本身的字根變化,如拉丁文infringerev.[撞破,打倒].此外意義衍變比較特別的,有infringev.[侵犯,違背],refractv.[使折射],refractorya.[難駕馭,倔強的]等字.refract源出拉丁文動詞refringere,有breakoff[沖破,打斷]的意思,因此若是將光源[打斷],則可引申成[使折射].refractory源出拉丁文形容詞refractarius,在拉丁文已由前述動詞refringere[沖破,打斷]的意思,引申成[好吵架,喧鬧],后又轉(zhuǎn)成[難駕馭,頑固].GENbear,kind,race產(chǎn)生,種類,種族字根gen源出拉丁文動詞genere[生育]和名詞gensn.f.[家族,種族],genusn.[種族,種類],而且與希臘文的genosn.m.[出生,親族,性別]也有間接關(guān)系.下文例字有不少語義衍變比較奇特,乍看之下可能不易了解.如:generousa.[寬大的,慷慨的]源自拉丁文形容詞generosus,本義為[貴族,出身高貴的],在拉丁文已然引申成[高尚,慷慨].geniala.[暖和,和藹的]源出拉丁文形容詞genialis,原義為[誕辰,婚姻的],引申又有[歡宴,愉快的]的意思,而后又較為[暖和,和藹的].第21頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日GRAD.GRESSgo,step行進,層次
grad源出拉丁文動詞gradior[踏步,行走]與名詞gradusn.m.[步伐,層次].gress,出自gradior的過去分詞gressus.如:graduatev.[畢業(yè)]借自中古拉丁文(MedievalLatin)動詞graduare,原義為[授與大學文憑],可藉字根[層次]的解釋來引申,如此就演變成[畢業(yè)]了.grad,gress組成的單字,尚有一些罕用字,如gradientn.[階級,坡道].INTERbetween,among居中字首inter源自拉丁文介系詞inter,原已有between,among的意思.像interdictv.[禁止],interestn.[興趣,權(quán)益]等字是比較特別的.interdict出自拉丁文interdicere,dicere本為動詞[說話]之意,加上inter,由[以言語插入]轉(zhuǎn)為[判決],再變成現(xiàn)代英文[禁止].interest出自拉丁文interesse,字根部分的esse為拉丁文be動詞,原義為[在其中],后又引申出[互異],[參與],[利害相關(guān)]等字義.esse的第三人稱單數(shù)現(xiàn)在式形態(tài)為est,因此interesse拼法成為interest.第22頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日ITgoing,march行走,行進字根it源出拉丁文名詞itern.n.[四處走動]與ition.f.[往,行].這個字根除了拼作it外,在perishv.[消滅,死亡],transienta.[瞬間,短暫]兩字中另有不同形態(tài)之拼法.perish出自古法文動詞perir,字首per原義為through,后轉(zhuǎn)為[離異,毀壞],perish便有[消滅,死亡]的意思.transient源出拉丁文動詞transire[越過,超過],拼法則借自transire轉(zhuǎn)成的形容詞transiens,原有[通過的]的意思,后來引申為[短暫,片刻的].字根it的例字有ambitionn.[抱負,熱望]和initiala.[最初的],initiatev.[發(fā)起,開始]
JAC.JECT.JETthrow,emit投擲,射出字根jac,ject,jet源出拉丁文動詞iacere,原有throw,emit之意.拉丁文原本沒有j字母.中古時期,拉丁文中有i字母兼半母音(semivowel)的功能者,才逐漸改寫為j,以便和表示母音功能的i有所區(qū)別.因此,讀者應可了解此字根與其拉丁文字源何以有j,i的差異.三種拼法中,jac源出前述拉丁文動詞iacere,ject出自拉丁文本身的字根變化(如reicerev.[摒棄,拒絕],deicerev.[擲下,驅(qū)逐]等)而jet則受了法文影響
第23頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日LECT.LEG.LIGselect,gather,read選擇,收集,閱讀字根lect,leg,lig源出拉丁文動詞legere,原有select,gather,read等意.leg來自原動詞legere,lect出自legere的過去分詞lectus,lig則出自拉丁文原先的字根變化.例如:collectv.[使鎮(zhèn)靜],diligenta.[用功,勤勉的],elegancen.[優(yōu)雅,高尚],eleganta.[高雅,嫻靜的],sacrilegiousa.[褻瀆神明的].collect源出拉丁文動詞colligere的過去分詞collectus,字首col為together,原義為[收集],進入英文之后,轉(zhuǎn)成[使鎮(zhèn)靜]的意思.diligent最早源出於拉丁文動詞diligere,有choose或valuehighly的意思,接著轉(zhuǎn)成的形容詞diligens,有[細心]的意思,后來引申又成了[勤勉的],進入法文和英文之后,兩種字義便保留下來.elegance和elegant,最早源自拉丁文動詞eligere[摘下,揀選],指[極有技巧地]選擇事物,后來eligere的名詞elegantia和形容詞elegans,均轉(zhuǎn)成[優(yōu)雅]的意思,進入法文,英文后,也自然保留了這層字義.而sacrilegious源出拉丁文形容詞sacrilegus,由sacr[神圣],leg[收集]兩個字根組成,原指[偷竊教堂中的圣器],進而引申為[褻瀆神明的].LOCU.LOG.LOQUspeak說話字根locu,log,loqu源出希臘文名詞logos和拉丁文動詞loquor,名詞locutio,有[說話,話語]之意.例如:logical源出名詞logicn.[邏輯],而logic來自中古拉丁文的logica,logica又源自希臘文logos.logos本義為[言語,話語],后引申而指[思考,推想],進入英文的時候,已成為[邏輯理論]的意思.第24頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日
MALbad惡劣
mal源自拉丁文形容詞malus和副詞male,原義為bad.例如:maledictionn.[詛咒],malefactorn.,malevolenta.[惡毒,幸災樂禍的],便是由male轉(zhuǎn)變而成,其他字則拼作mal.有部分出自法文,如拉丁文的malehabitus[病態(tài),身體不適],法文即為maladien.[疾病],因為古法文亦源自拉丁文,接著進入英文,逐漸拼成現(xiàn)今的maladyn.[疾病].malaisen.[身體微恙]也是如此:字根部分的aise為法文名詞,相當於英文的ease或comfort.MAGN.MAJ.MAXgreat大字根magn,maj,max源出拉丁文形容詞magnus[大的],與其比較級maior[比較大的],最高級maximus[最大的].其中比較級maior與字根maj的拼法,有i,j兩音互換現(xiàn)象,例如:maximn.[座右銘,格言],出自羅馬哲學家包伊修斯(Boethius,480?_?524)的著作,將propositiomaxima(greatestproposition),視作[公理,定理](如英文的axiom)的意思.后來的學者又去掉propositio,直接將maxima稱作[公理,定理].進入英文之后maxima衍變成[座右銘,格言],拼法也縮短為maxim.第25頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日MON.MONOone獨一字首mon,mono出自希臘文形容詞monos,原意為[單獨,唯一].字根部分第一個音如果是母音,拼作mon;如果是子音,則拼作mono.如monasteryn.[修道院],源自希臘文的monasterion[獨居],后經(jīng)拉丁文的monasterium結(jié)合中古英文,出現(xiàn)monastery的拼法.由mon,mono組成的單字較難,例如:monochromen.[單色畫法],monoclen.[單眼鏡],monocracyn.[獨裁政治],monogamyn.[一夫一妻制],monolinguala.[僅諳一種語言的],monotheismn.[一神教]等.OBtoward,against,over相對,反對,全面字首ob源自拉丁文介系詞ob,原本即有toward,against,over之意.除了ob的拼法之外,尚有oc,of,op與o的形態(tài).字根部分的第一個字母為c,f,p時,則拼成oc,of,op,如occulta.[玄奧的],offendv.[冒犯,觸怒],opportunea.[適合的]等.o的形態(tài)則僅在omitv.[省略]一字中可見到.事實上,omit來自拉丁文omitterev.[遺棄,放松],英文本有omit和obmit兩種寫法,由於b,m兩個子音均是雙唇音,極容易同化成一個音,obmit遭到淘汰,只剩omit了.第26頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日POSTafter,behind在后
post源自拉丁文副詞與介系詞post,原意為after,behind.拉丁文中的諺語名句Postproelium,paremiun(Afterthebattle,thereward.),其中便有post一字作after的用法.post組成的單字比較罕見,例如:postbelluma.[戰(zhàn)后的],postdatev.[日期遲填],posternn.[后門],postgraduaten.[研究生],postluden.[后奏曲],postprandiala.[餐后的]等等.PREbefore在前字首pre源自拉丁文副詞與介系詞prae,原意為before.如preachv.[說教]原拉丁文作praedicare,字根dic有[說話]的意思,后轉(zhuǎn)變成preach的拼法,是受古法文的影響.predicamentn.[困境]字根dic也是[說話],在拉丁文有[規(guī)定范疇]之意,目前英文已不常用.后來逐漸演變成[事先斷定卻無法達成]的意思,最后成為現(xiàn)代習用的[困境].如pretendv.[假裝]來自拉丁文praetendere[向前展開,托故推辭],字根tend有stretch[伸展]的意思,[伸展姿態(tài)]就演變成[假裝]了.第27頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日SUPER.SURover,above在上,超越
super源自拉丁文副詞與介系詞super,sur出自法文介系詞sur,有over,above之意.super所組成的單字,部分借自拉丁文,部分被英國以現(xiàn)成的字根或單字拼湊而成.sur組成的單字,則幾盡從法文傳入,如sur的例字中,直接由拉丁文借入的,只有surreptitiousa.[秘密的]一字(拉丁文作surrupticius或surrepticius)super組成的單字,不少是罕見的字匯,例如:superannuationn.[退休金],supercoolv.[過度冷卻],superegon.[超我],superexcellenta.[卓越的],superfinea.[精致的],supernormala.[超乎尋常的],superscribev.[題名]等等.SYM.SYNwith,together一起,共同字首sym,syn源出希臘文副詞與介系詞[syn],為with,together之意.除了上述sym,syn的拼法,也可拼作sy,syl.后接字根的第一個字母若是p,b,m三個雙唇音之一,拼作sym,以雙唇音連接雙唇音,方便發(fā)音,如sympathyn.[同情,體諒],symposiumn.[座談,討論會]等.字根的第一個字母若是s,則拼作sy,如systemn.[體系,制度]便是;若是l,則同化成syl,如syllabusn.[摘要].其馀情況均作syn.不過,sy,syl的形態(tài)并不多見,因此仍然以sym和syn較為重要.例如syllablen.[音節(jié)],symphonyn.[交響樂],synonymn.[同義字],syncretizev.[統(tǒng)合,融合].第28頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日TRANSacross,through,over橫跨,貫通,轉(zhuǎn)變
trans源自拉丁文介系詞trans,意為across,through,over.除了trans的拼法之外,另有tran,tra,tres三種形態(tài).所接的字根第一個字母若是s,拼作tran,使兩個s子音同化成一個s,如transcendv.[超越],transpirev.[蒸發(fā)]等均是.字根的第一個字母如果是v,則拼作tra,如traversev.[橫越],travestyn.[滑稽化]均是,其馀情況則拼作trans.UNIone單一字首uni源自拉丁文形容詞unus,原義即為one.uni在拉丁文中亦為字首;后面所接的字根第一個音若是母音,則拼成un,如unanimousa.[意見一致的],universen.[宇宙](拉丁文作universitasn.f.),字根vers有[轉(zhuǎn)]的意思,萬物旋轉(zhuǎn)成為一體,自然變成[宇宙];形容詞universal指[萬物皆適用],因而便有了[共同,普遍]的意思.第29頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日
詞匯是英語的重要部分,了解其發(fā)展和構(gòu)成將更有利于我們學習。第30頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日英語構(gòu)詞法WordFormation第31頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日英語中常用的構(gòu)詞法1.合成(Compounding
)2.轉(zhuǎn)化(Conversion
)3.派生(Derivation
)第32頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日一、合成(Compounding
)
合成法是把兩個或兩個以上的單詞合成一個新單詞的構(gòu)詞法。有的可以直接寫在一起構(gòu)成一個新單詞,還有的在詞與詞之間用連字符“-”構(gòu)成一個新單詞,把這個詞通常叫做復合詞。第33頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日1.復合名詞的主要構(gòu)成方式(1)名詞+名詞
airport機場classroom教室silkworm蠶(2)形容詞+名詞
greenhouse溫室shorthand速記(3)V-ing+名詞
swimming-pool游泳池forehead額,前額(4)動詞+名詞
pickpocket扒手break-water防洪堤(5)名詞+V-ingreading-room閱覽室handwriting筆記(6)動詞+副詞breakthrough突破break-in非法侵入第34頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日(7)副詞+動詞outbreak爆發(fā)downfall垮臺2.復合形容詞的主要構(gòu)成方式(1)形容詞+名詞+edcold-blooded冷血的;kind-hearted心腸好(2)形容詞+名詞high-class高級的(3)形容詞+V-inggood-looking好看的;easy-going隨便的(4)形容詞+過去分詞new-born新生的;ready-made現(xiàn)成的(5)形容詞+形容詞dark-blue深藍色的;light-green淺綠色第35頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日(6)名詞+V-ing
life-saving救生的;ocean-going遠洋的(7)名詞+過去分詞hand-made手工制的;ice-covered冰雪覆蓋的(8)名詞+形容詞nationwide全國性的;ice-cold冰冷的(9)數(shù)詞+名詞+edone-eyed獨眼的;two-faced雙面的(10)數(shù)詞+名詞+形容詞five-year-old五周歲的;two-meter-tall兩米高的
3.復合動詞的主要構(gòu)成方式(1)名詞+動詞
sleep-walk夢游第36頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日(2)副詞+動詞
overcome克服;undergo經(jīng)歷;overthrow推翻;understand明白
(3)形容詞+動詞white-wash粉刷;blacklist列入黑名單
4.復合代詞的主要構(gòu)成方式(1)代詞賓格或物主代詞+self(selves)
herself她自己;themselves他們自己;ourselves我們自己
(2)某些不定代詞some(any,no,every)+body(one,thing)everyone;everybody;everything;anyone;any-body;anything;nothing;something第37頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日二、轉(zhuǎn)化(Conversion)
轉(zhuǎn)化法是由一種詞類轉(zhuǎn)化為一種或幾種詞類的構(gòu)詞法。這種構(gòu)詞法詞形沒有改變,轉(zhuǎn)化后的單詞在意義上通常與原單詞意義有密切聯(lián)系。
(即,一般拼寫不變,但詞性發(fā)生了變化,有時讀音也會改變)第38頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日
轉(zhuǎn)化的主要類型1.名詞轉(zhuǎn)化為動詞water水→澆水hand手→交給face臉→面對2.形容詞轉(zhuǎn)化為動詞Slow慢的→放慢cool涼的→使…冷warm暖的→使溫暖3.名詞轉(zhuǎn)化為形容詞Key鑰匙→關(guān)鍵的noble貴族→高貴的4.副詞轉(zhuǎn)化為動詞Down向下→擊倒up向上→提高back向后→后退5.動詞轉(zhuǎn)化為名詞Drink喝→飲料study學習→書房6.動詞轉(zhuǎn)化為形容詞perfect使完善→完美的fit適合→適合的第39頁,共45頁,2023年,2月20日,星期日7.形容詞轉(zhuǎn)化為名詞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 專業(yè)布展及活動策劃服務協(xié)議(2024定制版)版B版
- 2024模具行業(yè)鋼材批發(fā)采購及品牌建設(shè)合作協(xié)議3篇
- 2024氣象監(jiān)測站設(shè)備采購與維護合作協(xié)議3篇
- 2024招投標合同管理系統(tǒng)
- 2024微計小程序區(qū)域代理授權(quán)及推廣服務合同3篇
- XX城市中心區(qū)地標性寫字樓開發(fā)承包協(xié)議版B版
- 2025年度文化場館場地二次出租與文化活動合作協(xié)議3篇
- 2024年物聯(lián)網(wǎng)項目開發(fā)與合作合同
- 2025年度智能停車設(shè)施安裝合同3篇
- 鐵路電務知識培訓課件
- 項目前期投標文件技術(shù)標
- 鋼箱梁計算分析與案例詳解
- 苯酚及酚類37張課件
- 2021年上海期貨交易所校園招聘筆試試題及答案解析
- 醫(yī)聯(lián)體綜合績效考核指標體系(醫(yī)聯(lián)體醫(yī)院)
- DB12T 693-2016 天津市文書類電子文件數(shù)據(jù)存儲結(jié)構(gòu)規(guī)范
- 中國石油天然氣集團公司建設(shè)項目其他費用和相關(guān)費用的規(guī)定
- 礦業(yè)煤礦企業(yè)NOSA安健環(huán)風險管理體系推行工作指南(2022版)
- 新項目開發(fā)商業(yè)計劃書模板ppt
- 2021年中國華電集團公司組織架構(gòu)和部門職能
- 林業(yè)標準林業(yè)調(diào)查規(guī)劃設(shè)計收費依據(jù)及標準
評論
0/150
提交評論