




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
------------------------------------------------------------------------中西文化差異論文中西文化差異論文東方人與西方人都是共同生活在一個地球上,但是,彼此的生活習(xí)慣、文化、人種等卻存在著很大的差異。我認(rèn)為最先值得一說的就是中西方教育文化上的差異。中國和西方發(fā)達(dá)國家在各個教育層次上都存在著差異,并以不同的表現(xiàn)形式體現(xiàn)出來。現(xiàn)僅就中國和美國兩國高等教育、職業(yè)教育差異進(jìn)行一些比較。美國的大學(xué)實(shí)行學(xué)分制,學(xué)生可根據(jù)個人愛好選修科目,不同的科目學(xué)分不同,只要把學(xué)分修滿即可畢業(yè)拿到文憑和學(xué)位。以前,我們從有關(guān)報刊上看到美國的大學(xué)生年紀(jì)輕輕就取得了幾個學(xué)位,感到很納悶?,F(xiàn)在才明白美國的大學(xué)體制是很靈活的,大學(xué)生在校學(xué)習(xí)期間可以選學(xué)幾個專業(yè)的課程,只要拿到足夠的學(xué)分就可以取得該專業(yè)的學(xué)位。而在中國,在大學(xué)里就確定了專業(yè)方向,一個人可能一輩子就從事一種職業(yè),這樣就有可能忽略了在其他方面的潛能。還有,中國有些教育方面的語言也跟西方存在差異。在中國存在著“落榜生”一說,而在美國是沒有這個詞的,他們認(rèn)為這是極不禮貌的,是一種歧視。不只是在學(xué)校的教育有所不同,中國與西方國家的家庭教育也有著差異。中國人習(xí)慣為孩子們“鋪路”,決定他們學(xué)習(xí)的東西。像現(xiàn)在有些人就要孩子小小的學(xué)習(xí)鋼琴,學(xué)習(xí)怎樣去制造東西學(xué)習(xí)當(dāng)個科學(xué)家等。而西方國家的父母則是任由孩子自由發(fā)揮,小小年紀(jì)就可以選擇他們的愛好。父母不加以干涉。中國有部分父母教育孩子喜歡用責(zé)罵或輕打來叫他們改正自己的行為,像是一部名叫《刮痧》電影,里面男主角為了讓打了人的孩子受到教訓(xùn),為了給別人他認(rèn)為的尊重打了孩子一巴掌。然而,在西方國家,父母絕對不可以對孩子施以肢體方面的教育,假如有這種行為,就會被當(dāng)做虐待兒童,可能要“吃牢飯”。像《刮痧》里的男主角就是因?yàn)樗蚝⒆舆@一巴掌,被別人拿來當(dāng)做虐待兒童的證據(jù)了。中國悠久歷史5000年,西方世界五六百年的社會歷程。中國有燦爛豐富、博大精深的飲食文化;西方國家則有精巧專維、自成體系的飲食文明。中西飲食文化的碰撞、交流以及融化為全人類文明起到了填補(bǔ)和著彩的作用。中西文化之間的差異造就了中西飲食文化的差異,而這種差異來自中西方不同的思維方式和處世哲學(xué)。(一)中國人注重“天人合一”,西方人注重“以人為本”。這種價值理念的差別形成了中餐以食表意、以物傳情的特點(diǎn),過分注重飯菜的意、色、形,基本追求色、香、味,具有粗放型思維特征的中國人在數(shù)千年的漫長歲月中卻很少考慮飯菜的營養(yǎng)性。西方人在烹飪時自始至終堅(jiān)持著飯菜的實(shí)用性基本特征。從營養(yǎng)角度出發(fā)、落足于食物對人的健康,他們不講究花樣、輕視了飯菜的其他功能,致使除了一些吃西餐煩瑣的規(guī)矩之外,并沒有給人留下太深的印象。在中國,烹調(diào)是一種藝術(shù);在西方,烹調(diào)則是一種勞動。(二)在中國,群體文化是主導(dǎo)價值觀。我們希望國家“政通人和”;稱美好的婚姻為“天作之合”。在英、美等西方國家,則強(qiáng)調(diào)個體主義,尤其強(qiáng)調(diào)個人的價值與尊嚴(yán),個體的特征與差異,兩種截然不同的價值取向也體現(xiàn)在飲食上。通常,中國人請客吃飯采取的是一種“共享”的方式,大家共享一席,共享桌上的菜肴。這大概源于“飲食所以合歡也”的集體主義思想,強(qiáng)調(diào)一個“合”字。西方人請客吃飯奉行分餐制。首先是各點(diǎn)各的菜,想吃什么點(diǎn)什么.這也表現(xiàn)了西方對個性的尊重。上菜后,人各一盤。各吃各的,各自隨意添加調(diào)料。付賬也往往采取AA制,各人自付各人賬。(三)餐具的差異兩種不同文化影響下的民族在飲食餐具上的選擇也不同,中國人使用筷子而西方人使用刀叉。中國人在用餐時喜歡用圓桌,用筷子吃飯,體現(xiàn)了一團(tuán)和氣:西方人一般都是用方桌。使用刀叉則給人一種殺氣沖沖的野蠻之感。(四)進(jìn)餐禮儀的差異中餐的進(jìn)餐禮儀體現(xiàn)一個“讓”的精神。宴會開始時,所有的人都會等待主人,只有當(dāng)主人請大家用餐時,才表示宴會開始。當(dāng)有新菜上來,請主人、主賓和年長者先用以示尊敬。西餐進(jìn)餐禮儀傳達(dá)的是一種“美”的精神。要求整個進(jìn)餐過程不但要美味,更要悅目、悅耳。首先,不但要衣著整齊,往往還要求穿禮服,并要求坐姿要端莊。其次,進(jìn)餐時不能發(fā)出不悅耳的聲音。相互之間交談要輕言細(xì)語,不能高聲喧嘩。中西在婚禮上也有很大的差別,中國傳統(tǒng)俗有“三書六禮”“三叩九拜”的禮節(jié)?!段宥Y通考》曾說,自后齊以來,不管天子庶民,婚禮“一曰納采,二曰向名,三曰納吉,四曰納征,五曰請期,六曰親迎?!边@就是古代婚禮所分的六個階段,俗稱“六禮”。所謂的六禮分別為:(1)納采:這是議婚的第一階段,男方請媒提親后,女方同意議婚,男方備禮去女家求婚。(2)問名:是求婚后,托媒人請問女方出生年月日和姓名,準(zhǔn)備合婚的儀式。(3)納吉:是把問名后占卜合婚的好消息再通知女方的儀禮。(4)納征:是訂盟后,男家將聘禮送往女家,是成婚階段的儀禮。(5)請期:送完聘禮后,選擇結(jié)婚日期,備禮到女家,征得同意時的儀式。(6)親迎:就是新婿親往女家迎聚的儀式。中國的傳統(tǒng)婚禮一般在新郎家里舉行,并且到處都充滿紅色,到處都熱熱鬧鬧,喜氣洋洋。新郎新娘要三叩禮,并向長輩敬茶。而西方的婚禮則是莊重嚴(yán)肅,又美麗浪漫,令人難忘?!妒ソ?jīng)》中說,在遠(yuǎn)古時代,男子向女子求婚所用證物就是指環(huán)。九世紀(jì)時,教皇尼古拉一世頒布法令,規(guī)定男方贈送婚戒給女方是正式求婚不可缺少的程序。新娘禮服的色彩代表著傳統(tǒng),也有其特定的含義,例如白色代表純潔的童貞。美國、英國新娘選用黃色禮服則象征愛神和富足?;槎Y在禮堂進(jìn)行,新娘新郎都要在耶穌面前宣誓。中西文化差異也表現(xiàn)在藝術(shù)方面1.中西建筑文化差異,西方宗教建筑重在外現(xiàn)人心中的宗教激情和超人性的迷狂,中國宗教建筑追求精神的寧靜與平安;西方宗教建筑重物質(zhì),重外觀,帶有“雕刻”的意味,中國宗教建筑重精神,重意境,具有“繪畫”美。2.中西的繪畫藝術(shù)差異。中國繪畫旨于畫外,西方繪畫則旨于畫內(nèi)。中國畫是潑墨寫意,中國的調(diào)色盤里沒有顏色,只有墨,從渴墨焦墨到淺得像清水一樣的淡墨。布局上只占畫面一角,以簡約淺淡為宜。大片大片的留白。而西方西方的油畫講究人體比例和光學(xué)原理,西方色彩成為繪畫的基本因素。畫家不僅注意色彩的明暗深淺還非常講究色相、色性、色調(diào)、純度、飽和度、對比、張力(即強(qiáng)度)等因素,以色彩造型,重色彩變化。中國和西方國家的文化差異還顯著地表現(xiàn)在節(jié)日方面。除大家共同的節(jié)日,如新年等,雙方還各有自己獨(dú)特的節(jié)日,中國有theSpringFestival(春節(jié)),theDragonBoatFestival(端午節(jié)),Mid-AutumnDay(中秋節(jié))等;英語國家有Valentine'sDay(情人節(jié)),Easter(復(fù)活節(jié)),AprilFool'sDay(愚人節(jié)),Mother'sDay(母親節(jié)),ThanksgivingDay(感恩節(jié))andChristmasDay(圣誕節(jié))等。中西方節(jié)日的風(fēng)俗習(xí)慣也很不相同;在節(jié)日里,對于別人送來的禮物,中國人和英語國家的人也表現(xiàn)出不同的態(tài)度。中國人往往要推辭一番,表現(xiàn)得無可奈何地接受,接受后一般也不當(dāng)面打開。如果當(dāng)面打開并喜形于色,可能招致“貪財(cái)”的嫌疑。而在英語文化中,人們對別人送的禮品,一般都要當(dāng)面打開稱贊一番,并且欣然道謝。中西文化上的差異不只是上面所述,例如神話上的差異,像中國的龍是吉祥的象征,但是在西方,龍是兇殘兇暴的生物。還有音樂上的差異,中國音樂,注重的是情韻,而西洋音樂注重的是和諧。審美上的文化差異如中國的傳統(tǒng)美學(xué)是經(jīng)驗(yàn)美學(xué)、倫理美學(xué)和社會美學(xué);西方傳統(tǒng)美學(xué)是理性美學(xué)、宗教美學(xué)和心理美學(xué)等等。不過,不管世界上有多少文化,我們都要取其精華,去其糟粕。保護(hù)好我們自己的文化,吸收外來有用文化,促進(jìn)社會的發(fā)展。略談中西方飲食文化差異簡要描述:餐飲產(chǎn)品由于地域特征、氣侯環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣等因素的影響,會出現(xiàn)在原料、口味、烹調(diào)方法、飲食習(xí)慣上的不同程度的差異。正是因?yàn)檫@些差異,餐飲產(chǎn)品具有了強(qiáng)烈的地域性。中西文化...餐飲產(chǎn)品由于地域特征、氣侯環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣等因素的影響,會出現(xiàn)在原料、口味、烹調(diào)方法、飲食習(xí)慣上的不同程度的差異。正是因?yàn)檫@些差異,餐飲產(chǎn)品具有了強(qiáng)烈的地域性。中西文化之間的差異造就了中西飲食文化的差異,而這種差異來自中西方不同的思維方式和處世哲學(xué)。中國人注重“天人合一”,西方人注重“以人為本”。這里簡要從下面三個方面談?wù)勚形鞣斤嬍澄幕牟町?。一、兩種不同的飲食觀念對比注重“味”的中國飲食,西方是一種理性飲食觀念。不論食物的色、香、味、形如何,而營養(yǎng)一定要得到保證,講究一天要攝取多少熱量、維生素、蛋白質(zhì)等等。即便口味千篇一律,也一定要吃下去——因?yàn)橛袪I養(yǎng)。這一飲食觀念同西方整個哲學(xué)體系是相適應(yīng)的。形而上學(xué)是西方哲學(xué)的主要特點(diǎn)。西方哲學(xué)所研究的對象為事物之理,事物之理常為形上學(xué)理,形上學(xué)理互相連貫,便結(jié)成形上哲學(xué)。這一哲學(xué)給西方文化帶來生機(jī),使之在自然科學(xué)上、心理學(xué)上、方法論上實(shí)現(xiàn)了突飛猛進(jìn)的發(fā)展。但在另一些方面,這種哲學(xué)主張大大地起了阻礙作用,如飲食文化。在宴席上,可以講究餐具,講究用料,講究服務(wù),講究菜之原料的形、色方面的搭配;但不管怎么豪華高檔,從洛杉磯到紐約,牛排都只有一種味道,無藝術(shù)可言。作為菜肴,雞就是雞,牛排就是牛排,縱然有搭配,那也是在盤中進(jìn)行的,一盤“法式羊排”,一邊放土豆泥,旁倚羊排,另一邊配煮青豆,加幾片番茄便成。色彩上對比鮮明,但在滋味上各種原料互不相干、調(diào)和,各是各的味,簡單明了。中國人是很重視“吃”的,“民以食為天”這句諺語就說明我們把吃看得與天一樣重要。由于我們這個民族幾千年來都處于低下的生產(chǎn)力水平,人們總是吃不飽,所以才會有一種獨(dú)特的把吃看得重于一切的飲食文化,我想,這大概是出于一種生存需要吧。如果一種文化把吃看成首要的事,那么就會出現(xiàn)兩種現(xiàn)象:一方面會把這種吃的功能發(fā)揮到極致,不僅維持生存,也利用它維持健康,這也就是”藥補(bǔ)不如食補(bǔ)”的文化基礎(chǔ);另一方面,對吃的過份重視,會使人推崇對美味的追求。在中國的烹調(diào)術(shù)中,對美味追求幾乎達(dá)到極致,以至中國人到海外謀生,都以開餐館為業(yè),成了我們在全世界安身立命的根本!遺憾的是,當(dāng)我們把追求美味作為第一要求時,我們卻忽略了食物最根本的營養(yǎng)價值,我們的很多傳統(tǒng)食品都要經(jīng)過熱油炸和長時間的文火飩煮,使菜肴的營養(yǎng)成分受到破壞,許多營養(yǎng)成分都損失在加工過程中了。因而一說到營養(yǎng)問題,實(shí)際上就觸及到了中國飲食文化的最大弱點(diǎn)。民間有句俗話:“民以食為天,食以味為先”。就是這種對美味的追求,倒使我們忽略了吃飯的真正意義。中國人在品嘗菜肴時,往往會說這盤菜“好吃”,那道菜“不好吃”;然而若要進(jìn)一步問一下什么叫“好吃”,為什么“好吃”,“好吃”在哪里,恐怕就不容易說清楚了。這說明,中國人對飲食追求的是一種難以言傳的“意境”,即使用人們通常所說的“色、香、味、形、器”來把這種“境界”具體化,恐怕仍然是很難涵蓋得了的。中國飲食之所以有其獨(dú)特的魅力,關(guān)鍵就在于它的味。而美味的產(chǎn)生,在于調(diào)和,要使食物的本味,加熱以后的熟味,加上配料和輔料的味以及調(diào)料的調(diào)和之味,交織融合協(xié)調(diào)在一起,使之互相補(bǔ)充,互助滲透,水乳交融,你中有我,我中有你。中國烹飪講究的調(diào)和之美,是中國烹飪藝術(shù)的精要之處。菜點(diǎn)的形和色是外在的東西,而味卻是內(nèi)在的東西,重內(nèi)在而不刻意修飾外表,重菜肴的味而不過分展露菜肴的形和色,這正是中國美性飲食觀的最重要的表現(xiàn)。在中國,飲食的美性追求顯然壓倒了理性,這種飲食觀與中國傳統(tǒng)的哲學(xué)思想也是吻合的。作為東方哲學(xué)代表的中國哲學(xué),其顯著特點(diǎn)是宏觀、直觀、模糊及不可捉摸。中國菜的制作方法是調(diào)和鼎鼐,最終是要調(diào)和出一種美好的滋味。這一講究的就是分寸,就是整體的配合。它包含了中國哲學(xué)豐富的辯證法思想,一切以菜的味的美好、諧調(diào)為度,度以內(nèi)的千變?nèi)f化就決定了中國菜的豐富和富于變化,決定了中國菜菜系的特點(diǎn)乃至每位廚師的特點(diǎn)。二、中西飲食對象的差異西方人認(rèn)為菜肴是充饑的,所以專吃大塊肉、整塊雞等“硬菜”。而中國的菜肴是“吃味”的,所以中國烹調(diào)在用料上也顯出極大的隨意性:許多西方人視為棄物的東西,在中國都是極好的原料,外國廚師無法處理的東西,一到中國廚師手里,就可以化腐朽為神奇。足見中國飲食在用料方面的隨意性之廣博。據(jù)西方的植物學(xué)者的調(diào)查,中國人吃的菜蔬有600多種,比西方多六倍。實(shí)際上,在中國人的菜肴里,素菜是平常食品,葷菜只有在節(jié)假日或生活水平較高時,才進(jìn)入平常的飲食結(jié)構(gòu),所以自古便有“菜食”之說,菜食在平常的飲食結(jié)構(gòu)中占主導(dǎo)地位。中國人的以植物為主菜,與佛教徒的鼓吹有著千縷萬絲的聯(lián)系。他們視動物為“生靈”,而植物則“無靈”,所以,主張素食主義。西方人在介紹自己國家的飲食特點(diǎn)時,覺得比中國更重視營養(yǎng)的合理搭配,有較為發(fā)達(dá)的食品工業(yè),如罐頭、快餐等,雖口味千篇一律,但節(jié)省時間,且營養(yǎng)良好,故他們國家的人身體普遍比中國人健壯:高個、長腿、寬大的肩、發(fā)達(dá)的肌肉;而中國人則顯得身材瘦小、肩窄腿短、色黃質(zhì)弱。有人根據(jù)中西方飲食對象的明顯差異這一特點(diǎn),把中國人稱為植物性格,西方人稱為動物性格。三、飲食方式的不同中西方的飲食方式有很大不同,這種差異對民族性格也有影響。在中國,任何一個宴席,不管是什么目的,都只會有一種形式,就是大家團(tuán)團(tuán)圍坐,共享一席。筵席要用圓桌,這就從形式上造成了一種團(tuán)結(jié)、禮貌、共趣的氣氛。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣賞、品嘗的對象,又是一桌人感情交流的媒介物。人們相互敬酒、相互讓菜、勸菜,在美好的事物面前,體現(xiàn)了人們之間相互尊重、禮讓的美德。雖然從衛(wèi)生的角度看,這種飲食方式有明顯的不足之處,但它符合我們民族“大團(tuán)圓”的普遍心態(tài),反映了中國古典哲學(xué)中“和”這個范疇對后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而至今難以改革。西式飲宴上,食品和酒盡管非常重要,但實(shí)際上那是作為陪襯。宴會的核心在于交誼,通過與鄰座客人之間的交談,達(dá)到交誼的目的。如果將宴會的交誼性與舞蹈相類比,那么可以說,中式宴席好比是集體舞,而西式宴會好比是男女的交誼舞。由此可見,中式宴會和西式宴會交誼的目的都很明顯,只不過中式宴會更多地體現(xiàn)在全席的交誼,而西式宴會多體現(xiàn)于相鄰賓客之間的交誼。與中國飲食方式的差異更為明顯的是西方流行的自助餐。此法是:將所有食物一一陳列出來,大家各取所需,不必固定在位子上吃,走動自由,這種方式便于個人之間的情感交流,不必將所有的話擺在桌面上,也表現(xiàn)了西方人對個性、對自我的尊重。但各吃各的,互不相擾,缺少了一些中國人聊歡共樂的情調(diào)。所以,歸根結(jié)底還是感性與理性之間的差異。但是,這種差異似乎在隨著科學(xué)的發(fā)展而變的模糊。越來越多的中國人以不再只注重菜的色、香、味,而更注重它的衛(wèi)生與營養(yǎng)了。尤其是在經(jīng)歷了非典以后。還有,人們因?yàn)樵絹碓椒泵Φ墓ぷ?,覺得中餐做起來太麻煩,不如來個漢堡方便等。這樣一來在飲食上差異也就不太分明了。英語東西方文化差異探究[摘要]語言與文化是密不可分的,學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中必須了解中西文化的各種差異。本文闡述了如何結(jié)合課堂文化教學(xué),指導(dǎo)幫助學(xué)生在語言實(shí)踐學(xué)習(xí)的過程中,更好地了解中西文化,提高對中西文化差異的感知能力與鑒別能力,從而提高跨文化交際能力和跨文化意識。
[關(guān)鍵詞]中西文化;文化意識;文化差異;跨文化語言交際
一、研究背景
中國,作為四大文明古國之一,有著古老滄桑的歷史文化。在這片土地上,中華兒女一代一代地繁衍下來,繼承并發(fā)揚(yáng)著這些優(yōu)良的文化傳統(tǒng)。隨著中西方交流越來越頻繁,兩種有著不同底蘊(yùn)的文化在交流中難免產(chǎn)生一些碰撞,并在彼此碰撞中互相滲透互相影響。
科技的不斷發(fā)展和創(chuàng)新,人類之間日益頻繁的交流,帶來了經(jīng)濟(jì)、生產(chǎn)和文化等各個方面的全球化,中國加入了WTO世貿(mào)組織,并獲得了2008年奧運(yùn)會的主辦權(quán)等,無疑使中西文化的交流進(jìn)一步加深。有著5000年文明的中華文化,與外來文化所產(chǎn)生的碰撞和沖擊體現(xiàn)在各個方面:從日常生活到風(fēng)俗習(xí)慣,從言語舉止到思維方式。在這個日新月異的時代,學(xué)生只有了解中西文化的差異,才能夠?yàn)榻窈蟮奈幕涣鞔蛳禄A(chǔ),更好地適應(yīng)社會的發(fā)展。教師在傳授知識的同時,應(yīng)適時地引導(dǎo)學(xué)生了解英語國家的各種文化背景,促使學(xué)生把語言知識、語言技能和文化知識有機(jī)地結(jié)合起來,從而培養(yǎng)學(xué)生在語言交際中得體的跨文化交際能力。為了更深入地了解,我組織學(xué)生組成了研究小組,對這些文化差異以及如何在現(xiàn)實(shí)生活中正確使用進(jìn)行研究并開展相應(yīng)的活動。
二、文化意識培養(yǎng)的重要性
1.文化的定義。綜合國內(nèi)外關(guān)于文化的論述,可以把文化定義為:“歷史上的所有的生活方式,包括顯形的和隱形的,包括合理的和不合理的以及談不上是合理的和不合理的一切,它們在某一時期作為人們行為的潛在指南而存在。(胡文仲,1999)”《英語標(biāo)準(zhǔn)》指出,“在英語教學(xué)中,文化主要指英語國家的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)慣、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范和價值觀念等?!?/p>
2.語言和文化的關(guān)系。語言和文化的關(guān)系可以從三方面來認(rèn)識:(1)語言是文化不可分割的一部分,語言不能離開文化而存在。(2)語言是文化的載體。任何語言都反映著相關(guān)社會的文化,文化賦予語言豐富的內(nèi)涵。(3)語言和文化相互作用、相互影響。作為文化的傳播工具,語言對文化的傳播具有舉足輕重的作用;反過來,文化的傳播又促進(jìn)語言的發(fā)展,如語言中大量新詞匯和表達(dá)法的出現(xiàn)就是不同文化相互影響的結(jié)果。
3.培養(yǎng)文化意識的重要性。在英語教學(xué)中,接觸和了解英語國家的文化,有利于對英語的理解,有利于加深對我國文化的理解和認(rèn)識,有利于培養(yǎng)學(xué)生的世界意識,同時也有利于培養(yǎng)他們的跨文化交際的能力。
三、實(shí)踐活動
1.開展課前“3分鐘英語”,教師讓學(xué)生準(zhǔn)備有關(guān)文化的“Speech”,每次英語課前讓一位同學(xué)到講臺上給其他同學(xué)作演講。每次演講的內(nèi)容盡量不相同。這樣不僅鍛煉了學(xué)生自主查找資料的能力,也豐富了文化知識,同時也鍛煉了學(xué)生的口語表達(dá)能力。
2.指導(dǎo)學(xué)生通過到圖書館查閱圖書,上網(wǎng)搜索閱覽資料,設(shè)計(jì)框架,繪制圖畫,設(shè)計(jì)有關(guān)中西文化差異的手抄報。在活動的過程中,每個小組成員都積極地出謀獻(xiàn)策,力求把各種不同類型的文化差異生動活潑地體現(xiàn)在手抄報上,同時在手抄報上面插入相應(yīng)的圖畫,使整個版面圖文并茂。手抄報制作活動結(jié)束后,組織學(xué)生進(jìn)行一次展現(xiàn)中西文化差異的手抄報展覽活動。
3.結(jié)合搜集的資料與手抄報的內(nèi)容,指導(dǎo)組織小組成員利用課余時間排練相聲、小品。表演的相聲節(jié)目有《閑話Chinglish》《說名道姓》等,大家精彩的表演形象生動地表現(xiàn)出中西文化的差異。在這些表演中,學(xué)生更加深刻地認(rèn)識到只有對中西文化的差異有一定的了解,并通過親身的實(shí)踐體會,掌握一些有關(guān)的知識,才能在英語交際中得心應(yīng)手,不至于鬧出笑話,出現(xiàn)尷尬的情況。
四、探究結(jié)果分析
概括地說,英語教師在教學(xué)中應(yīng)注意幫助學(xué)生理解文化內(nèi)涵,增強(qiáng)文化意識,了解跨文化知識,提高跨文化交際能力,在了解外國文化的同時加深對本國文化的理解,不斷提高綜合文化素養(yǎng)。培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,就要讓他們了解必要的文化知識。語言教學(xué)中的文化知識有知識文化(culturalknowledgeinformation)和交際文化(culturalcommunicationinformation)兩種。在中學(xué)英語教學(xué)中,應(yīng)遵循“實(shí)用,有效”的基本原則,結(jié)合教學(xué)內(nèi)容來學(xué)習(xí)中西文化。根據(jù)教師的課堂教學(xué)和學(xué)生的實(shí)踐活動,可以在下列幾個方面對中西文化的差異進(jìn)行簡單的歸納:(1)思維方式;(2)日常交際;(3)風(fēng)俗習(xí)慣;(4)飲食文化;(5)宗教信仰等。
(一)思維方式的差異
人同源,卻有不同的表現(xiàn),人和人之間在思維方式上的差異形成了文化文明的差異,由人們的思維方式及思維方式物化后形成的一系列的文化差異。人創(chuàng)造了文化,又被文化所創(chuàng)造。
中西文化的思維方式差異表現(xiàn)在諸多方面,比如抽象和具體的差異,反映到生活態(tài)度上則可以理解為西方人更加實(shí)用,而中國人則多少更偏重一些精神感受。例如把英語單詞和中文文字加以比較,這一點(diǎn)就很明顯。中國文字造詞比較注重形象,而英語則更多地注重考慮實(shí)用價值。像中文的明信片,英語直譯就是“傳遞的卡片”(postcard)。
另外英語重形合,漢語重意合,西方人重理性,重邏輯思維,而中國人重悟性,注重辯證思維。英語注重運(yùn)用各種連接手段以求語法形式的完整,句子組織嚴(yán)密,層次分明。如:
Ifwintercomes,canspringbefarbehind?(冬天來了,春天還會遠(yuǎn)嗎?)一見到if,兩句的邏輯便一清二楚。正因?yàn)橹型庠谒季S方式上的不同,所以表達(dá)順序排列也有差異。在談地名、時間的排列順序時,漢語是由大到小,而英語則是由小到大。如:at10:00inthemorningofMay7th,2005。姓名的表達(dá)中國人是姓在前,名在后;而西方人則恰恰相反,是名在前,姓在后。
(二)日常交際中的差異
西方人直率而東方人謙讓,因而在對待稱贊方面,東西民族的反映互不相同。在西方,人們能大方地接受贊揚(yáng)。由于中國人長期受儒家教育的影響,便養(yǎng)成了謙虛謹(jǐn)慎的秉性,對待別人的稱贊和表揚(yáng)常采取自謙或自否的態(tài)度,不然就有驕傲自大之嫌。我們對待西方友人的稱贊只說“Thanks?!本涂梢粤?。
見到熟人時,中西方的問候也不同。中國人除了說“你好”之外,一般都問“吃了嗎?”“到哪兒去?”“干什么去?”等等??稍谟⒚牢幕?,這不屬于問候語,而是實(shí)質(zhì)性問題。英美人見面時的客套語通常是“Howareyou?”或“Nicetomeetyou!”(你好嗎?/見到你很高興!)。而在分手時就要改為“Nicemeeting(talking)toyou!或Haveaniceday!”(今日好景,今天如意?。┑?。
若與西方友人交談,你要告辭時,不能打斷他們的興致,要趁他們談話停頓的時候,有禮貌地說:“Nicetalkingtoyou.IamafraidImustbegoingnow.”(很高興與你交談,恐怕我現(xiàn)在必須得走了)。中國人與朋友相處時,為了表示自己謙讓隨和,常常以朋友的愛好為首選,所以有意地把決定權(quán)讓給對方。在英美國家,“Idon'tcare.”(我隨便/我無所謂。)這句話在朋友聽來是不負(fù)責(zé)任的話,是沒有把對方給予的尊重禮貌地對待。
在公共場所,人與人之間如果互有侵犯,雙方都會說“對不起”,表示若有冒犯。意為“我不是有意的,請?jiān)??!边@樣,雙方都可以免生是非。因此,西方人在公共場所很少會為一點(diǎn)小事吵架。另外,西方人常掛在嘴邊的“Excuseme.”也是“對不起”的意思,常用在不得已而為之的行為之前,如與別人談話時打噴嚏、清嗓子;又如宴會期間要上“洗手間”;人們常用“Excuseme.”中國人在這種情況下往往認(rèn)為“此時無聲勝有聲”,來去都不必交代的,悄悄進(jìn)行為好。與客人談話時電話鈴響,西方人會先對客人說“Excuseme.”才聽電話,而中國人往往沒有這個習(xí)慣。在這幾個方面要使學(xué)生明確不能直接套用我們的語言習(xí)慣,避免引起誤會。
中西日常交際的文化差別還有很多,只有多接觸多了解多比較才能更好地了解西方文化,從而加深對本民族文化的理解。
(三)風(fēng)俗習(xí)慣的差異
中國人乃炎黃子孫,龍的傳人,中國人對龍有著至高無上的尊重,認(rèn)為他們是中華民族的象征。中國的皇帝一般自稱為“龍(dragon)”,然而在西方有一個“打龍節(jié)”,龍被視為惡魔,被傳說中的保護(hù)神殺掉了,因此用這個節(jié)日來慶賀解除災(zāi)難,感謝保護(hù)神,所以當(dāng)學(xué)生描寫一個人生龍活虎時,應(yīng)用“He/Sheisfullofvimandvigor.”而不是“He/Sheisaslivelyasadragonandtiger”。再如英語中的lion是百獸之王,是勇敢、威嚴(yán)的象征,關(guān)于lion在英語詞典的釋義之一為“afamousandimportantperson”,英國人以lion作為自己國家的象征。TheBritishLion就是指英國,而中國人卻對獅子沒有多大的好感,如獅子大開口,常做貶義。
每個人都有自己喜歡的顏色,一個國家和民族也一樣,對不同顏色的喜好從整體上可反映一個民族或國家的審美情趣與好惡傾向。
在傳統(tǒng)的中國人將紅色視為“喜慶”“吉祥”的象征,而白、黑兩種顏色為“不吉利”的顏色。因此在重大節(jié)日或者婚禮上會穿紅裝、掛紅燈籠、貼紅“喜”字。而在喪禮中,人們都會穿黑或白顏色的衣服,代表對已經(jīng)過世人的哀悼。但西方人則非常喜歡白和黑這兩種顏色。外國新娘則穿白色,表圣潔,參加晚會時中國女性一般穿黃色或紫色的衣服,表高貴,而外國女性則穿黑色的衣服,表典雅。但是近些年來隨著西方文化的影響不斷深入,中國人的一些觀念也在悄悄發(fā)生轉(zhuǎn)變,例如許多年輕人在自己婚禮時也會選擇披上白色的婚紗,以代表純潔的愛情。
風(fēng)俗習(xí)慣是一種社會現(xiàn)象。習(xí)俗不是個人因素的產(chǎn)物,而是社會群體的共同創(chuàng)造。一個地區(qū)的風(fēng)俗就是該地區(qū)文化的組成部分,從而也成為該地區(qū)人們生活中的某些行為慣例。一個民族的語言作為該民族文化的一個特殊組成部分,必然反映出該民族的風(fēng)俗習(xí)慣。
(四)飲食文化的差異
中西方存在著兩種不同的飲食觀念。
誰也不會否認(rèn),西方是一種理性飲食觀念,不論食物的色、香、味、形如何,而營養(yǎng)一定要得到保證,講究一天要攝取多少熱量、維生素、蛋白質(zhì)等等。即便口味千篇一律,也一定要吃下去,因?yàn)橛袪I養(yǎng)。
這一飲食觀念同西方整個哲學(xué)體系是相適應(yīng)的,形而上學(xué)是西方哲學(xué)的主要特點(diǎn),但在另一些方面,這種哲學(xué)主張大大地起了阻礙作用,如飲食文化。在宴席上,可以講究餐具、講究用料、講究服務(wù)、講究菜之原料的形、色方面的搭配。但不管怎樣豪華高檔,從洛杉磯到紐約,牛排都只有一種味道,無藝術(shù)可言。
中國則是一種美性的飲食觀念,中國人對飲食追求的是一種難以言傳的“意境”,即使用人們通常所說的“色、香、味、形、器”來把這種“境界”具體化,也難以涵蓋全部。中國飲食之所以有其獨(dú)特的魅力,關(guān)鍵就在于它的味。而美味的產(chǎn)生,在于調(diào)和,中國烹飪講究調(diào)和之美,是中國烹飪藝術(shù)的精要之處。
中西方的飲食方式有很大不同,這種差異對民族性格也有影響。在中國,任何一個宴席,不管是什么目的,都只會有一種形式,就是大家團(tuán)團(tuán)圍坐,共享一席。筵席要用圓桌,這就從形式上形成了一種團(tuán)結(jié)、禮貌、共趣的氣氛,美味佳肴放在一桌的中心,它既是一桌人欣賞、品嘗的對象,又是一桌人感情交流的媒介。人們相互敬酒、相互讓菜、相互加菜,在美好的食物面前,體現(xiàn)了人們之間相互尊重、禮讓的美德。雖然從衛(wèi)生的角度看,這種飲食方式有明顯的不足之處,但它符合我們“民族大團(tuán)圓”的普遍心態(tài),反映了中國古典哲學(xué)中和這個范疇對后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而保留至今。與中國飲食方式形成鮮明對比的是西方流行的自助餐,即把所有食物一一陳列出來,大家各取所需,不必固定在位子上吃,走動自由,這種方式便于個人之間的情感交流,表現(xiàn)了西方人對個性、對自我的尊重,但各吃各的,互不相擾,缺少了一些中國人聚餐的情調(diào)。
(五)宗教信仰的差異
中國以儒學(xué)為核心,以佛教為宗教的文化體系和西方以基督教為核心的文化體系帶來了不同的文化特色。
與宗教信仰有關(guān)的習(xí)語也大量地出在英漢語言中。佛教傳入中國已有一千多年的歷史,人們相信有“佛祖”在左右著人世間的一切,與此有關(guān)的習(xí)語很多,如“借花獻(xiàn)佛”“閑時不燒香,臨時抱佛腳”等。在西方許多國家,特別是在英美,人們信奉基督教,相關(guān)的習(xí)語如Godhelpsthosewhohelpthemselves(上帝幫助自助的人),也有Gotohell(下地獄去)這樣的詛咒。英語國家的人們往往認(rèn)為單數(shù)吉利,常在整百整千的偶數(shù)前后加上“one”.Onehundredandonethanks(千恩萬謝),Haveonethousandonethingstodo(日理萬機(jī))等?;浇涛幕娜灰惑w(thetrinity)確定了三的神秘文化內(nèi)涵,人們習(xí)慣于把事物存在的量或是發(fā)展過程一分為三,以圖吉利。與之相反,中國傳統(tǒng)文化則認(rèn)為雙數(shù)是吉利的數(shù)字。如“好事成雙”“雙喜臨門”“四平八穩(wěn)”“六六大順”“十全十美”。
中西文化的差異體現(xiàn)在各個方面,學(xué)習(xí)一種語言必然要學(xué)習(xí)這種語言所代表的文化,在這里我們不可能一一敘述。需要指出的是,交際文化在語言教學(xué)中比知識文化更為重要,學(xué)生不懂得某種知識文化固然不好,但不會造成誤解,但如果學(xué)生不懂得某種交際文化,交際時就會引起對方的不快而自己卻沒有意識到,這是我們在語言交際中應(yīng)盡量避免的。同時,文化意識并不僅僅意味著了解英語國家的文化,還意味著在英語學(xué)習(xí)的過程中要進(jìn)一步認(rèn)同中華文化。如果學(xué)生對傳統(tǒng)的和現(xiàn)代的中國文化了解不多,在跨文化交際中也同樣不能得心應(yīng)手,也就不能很好地進(jìn)行中西文化的對比。中華文化博大精深,我們教師應(yīng)該注意增強(qiáng)學(xué)生對我們傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感,通過多種教學(xué)方式和策略在課堂內(nèi)外不斷地滲透文化意識并適時地指導(dǎo)學(xué)生在實(shí)踐中運(yùn)用,這樣才能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,拓展學(xué)生的視野,豐富學(xué)生的知識。
五、結(jié)語
“英語教學(xué)中學(xué)生對中西文化差異的探究”源自于學(xué)生們在學(xué)習(xí)英語的過程中所形成的共同興趣,作為高一年級的學(xué)生,能夠把學(xué)習(xí)實(shí)際與興趣結(jié)合起來開展該課題,具有很高的實(shí)用性,在課題研究過程中,同學(xué)們分工協(xié)作,按照計(jì)劃有步驟地進(jìn)行,態(tài)度認(rèn)真嚴(yán)謹(jǐn)。同學(xué)們充分利用了圖書館以及網(wǎng)絡(luò)輔助查閱大量有關(guān)中西文化的資料,在此過程中學(xué)到了許多課本上沒學(xué)過的知識,通過實(shí)踐活動,學(xué)生了解到由于生長在不同國度,生活習(xí)慣和文化傳統(tǒng)有著很大的差異。西方的神話傳說、風(fēng)俗習(xí)慣、科技文化都具有特別的意義,很多東西都值得學(xué)生學(xué)習(xí)與借鑒,大大地拓寬了知識面。同時通過形式多樣,生動活潑的活動,例如演講,舉行手抄報制作以及展覽活動,將查閱所獲得的資料生動地展現(xiàn)出來,不僅參加活動的同學(xué)有所收益,其他觀看的同學(xué)也受益匪淺;另外以小品相聲等實(shí)踐形式來體現(xiàn)中西方文化差異可謂別出心裁,既有趣又讓人印象深刻,所有這些加深了同學(xué)們對中西方文化的發(fā)展、演變的歷程以及文化差異的了解,對學(xué)生們學(xué)習(xí)英語有很大的促進(jìn)作用。
在整個研究學(xué)習(xí)的過程中,學(xué)生們的組織能力、自主學(xué)習(xí)能力和團(tuán)結(jié)互助的精神得到充分的發(fā)揮。通過這次課題研究活動,學(xué)生作為活動的主體,教師作為指導(dǎo)者的關(guān)系也得到了充分的體現(xiàn),師生間的溝通與交流得到了進(jìn)一步加強(qiáng),課題活動的開展是教師課堂教學(xué)的延伸,同時也對教師的課堂教學(xué)有著明顯的輔助作用。這也符合我們新課程中“以人為本、關(guān)注人的全面而有個性的發(fā)展”對高中英語教育的要求。
[參考文獻(xiàn)]
[1]貝克曼.走遍美國[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[2]于憲平.新編上下五千年[M].哈爾濱:黑龍江教育出版社
[3]劉捷,JamesWaters.文化震撼[M].西安:西安交通大學(xué)出版社,1997.
[4]胡敏.美國文化教程[M].北京:世界知識出版社,2000.
[5]高洪德.高中英語新課程理念與教學(xué)實(shí)踐[M].北京:商務(wù)印書館出版社,2005.
[6]教育部基礎(chǔ)教育司,教育部師范教育司.新課程的理念與創(chuàng)新[M].北京:高等教育出版社,2004.
[7]何安平.高中英語課程改革理論與實(shí)踐[M].長春:東北師范大學(xué)出版社,2004.
[8]教育部.普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)[M].北京:人民教育出版社,2003.作者劉揚(yáng),生于北京,在她13歲時隨父母遷居德國,后考入柏林藝術(shù)大學(xué)。畢業(yè)后劉揚(yáng)游歷于倫敦、紐約等地,2004年起在柏林成個人設(shè)計(jì)工作室。多年在東西社會以及不同文化中的生活經(jīng)歷,讓她對文化差異有特別深的感受以及自己獨(dú)到的看法。
《東西相遇》是劉揚(yáng)在中德兩國各生活13年后,在紐約的創(chuàng)作成果。這本畫冊主要是對比兩國的文化生活差異,而并非肯定或者否定其中一方。通過這些對比,雙方都能更直觀地了解對方,也反思自己。由于設(shè)計(jì)師個人的生活經(jīng)歷,她對兩個社會、兩種文化的理解都游刃有余,所以她對這些細(xì)節(jié)的描繪都深刻而獨(dú)具一格的
一日三餐
我不知道鬼子是不是一日三餐中只有中餐是熱的,不過我的生活中吃飯當(dāng)然一定要是新鮮菜現(xiàn)燒的,熱騰騰的才好吃,不然我會瘋掉的...
人際關(guān)系
鬼子的人際關(guān)系也蠻復(fù)雜的吧。只是跟深層而已。不是表面寒暄的那些吧。話說,覺得鬼子還蠻知道同類靠一起(社會地位相同的走得比較近,or強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合)
心情和天氣
因人而異,不敢茍同。比如說一連幾天下雨忽然有一天開太陽我會很開心。一連幾日烈日暴曬,忽然下雨,我也會蠻高興的。
生活方式
雖然有例外,但這張圖還真的很直觀形象啊~
交通工具
同意~~
老人的生活
同意~中國的老人普遍不喜歡養(yǎng)寵物,嫌臟嫌麻煩...why?...至少我們家的老人是這樣的...
自我
不敢茍同
周末的街景
精辟啊~~~
孩子
因人而異吧~
美麗的標(biāo)準(zhǔn)
這張真是很耐人尋味,不過畫的是大實(shí)話~
胃痛時的飲品
胃痛時我吃嗎叮呤和溫開水
準(zhǔn)時
貌似歐洲人的時間觀也不強(qiáng),藍(lán)色的代表日本人吧
旅游
藍(lán)色的請擴(kuò)不了解,紅色的是這樣的,沒錯~
排隊(duì)
我討厭討厭紅色的這種現(xiàn)象~~~~忍無可忍
淋浴的時間
我也喜歡早上爬起來的時候淋浴~可是時間總是不夠
心中對方典型形象
思維方式
聚會
準(zhǔn)~
餐館
myfavouriteone~~~~~~真諷刺啊~
處理問題:
對待新事物
這張不是很理解...
對待憤怒
領(lǐng)導(dǎo)
時尚
一個德國人,在中國生活一段時間后,試圖用圖象形式表述中西文化差異.雖不敢全盤肯定,也不得不承認(rèn)巨大差別確實(shí)存在.從24組原圖中僅選了十組.藍(lán)方表示西方文化,紅方則是咱中國文化.圖下方則是本人拙見.
HavinglivedinChinaforawhile,aGermantriedtousevisualimagestoillustratedifferencesbetweenChinesecultureandWesternculture.IregrettosayIcannottotallyagreewithhim.However,Imustadmitculturaldifferencesdoexist.Only10groupsofdiagrams/picturesareselectedfromtheoriginaltwenty-four.ThebluediagramrepresentstheWesternculturewhiletheredoneindicatestheChineseculture.Underdiagrams/picturesaremypersonalperspectivesofthetwocultures.圖由NJKat提供連接,在此表示由衷的謝意.
IherebywouldextendmyheartfeltthankstoNJKatforherassistanceinprovidingtheURL.
1.表達(dá)意見InExpressingOpinions直接了當(dāng)Straightforward拐彎抹角Inanroundaboutway直言不諱Callaspadeaspade捕風(fēng)捉影Beataboutthebush實(shí)事求是Factualandrealistic
才故弄玄虛Deliberatelymystifysimplematters
2.生活方式LifeStyle獨(dú)來獨(dú)往Actindependently成幫結(jié)隊(duì)Intwosandthrees,alwaysseekingacompany幽閑自得Enjoyasolitarybutcarefreelifesty
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 續(xù)簽勞動合同的要素
- 新材料在生物芯片制備中的應(yīng)用研究考核試卷
- 腳本創(chuàng)作勞務(wù)合同
- 紡紗工藝對環(huán)境的影響評價考核試卷
- 模具制造工藝參數(shù)優(yōu)化考核試卷
- 生活服務(wù)行業(yè)互聯(lián)網(wǎng)平臺社會影響力分析考核試卷
- 振動控制技術(shù)及其在工程中的應(yīng)用考核試卷
- 無線網(wǎng)絡(luò)連接速度優(yōu)化考核試卷
- 肉制品加工產(chǎn)品多樣化與品質(zhì)提升策略考核試卷
- 2025年卓雅學(xué)校九年級語文3月模擬練習(xí)試卷附答案解析
- 2024年蘇州高鐵新城國有資產(chǎn)控股(集團(tuán))有限公司招聘筆試沖刺題(帶答案解析)
- 剪叉式升降工作平臺作業(yè)專項(xiàng)施工方案24
- 2024中考地理復(fù)習(xí)知識要點(diǎn)提綱(-商務(wù)星球版-)
- 鉛鋅礦的礦石加工與冶煉技術(shù)改進(jìn)
- 《群英會蔣干中計(jì)》課件 2023-2024學(xué)年高教版中職語文基礎(chǔ)模塊下冊
- 2024年地基基礎(chǔ)(基樁靜荷載試驗(yàn))知識考試題庫(供參考)
- 保密管理與人工智能技術(shù)發(fā)展
- 毒理學(xué)新技術(shù)
- 新生兒貧血護(hù)理查房課件
- 電信電源專業(yè)應(yīng)急預(yù)案
- “0”何去何從-小數(shù)近似數(shù)的教學(xué)思考與實(shí)踐 論文
評論
0/150
提交評論