版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
新視野BOOK3.WorkbuildingWordslearnedNewwordsformed-ancedominatedominanceavoidavoidancerelyrelianceacquaintacquaintanceclearclearanceannoyannoyanceadmitadmittanceresembleresemblanceassureassurance-edboreboredprivilegeprivilegeddistractdistracted5.boredprivilegedassurancedominanceavoidanceacquaintancerelianceclearancedistractedannoyanceadmittanceresemblance6.BankedclozeKDHJIOGANC7.Expressionsinusepulledtoastopblackoutpopupstoppedshortplowedthroughthrewhimselfintoletyourselfgograbbedfor8.Structuredwriting略9.Translation美國夢是美利堅合眾國的民族精神。該詞有各種各樣的用法,但其根本含義是,在美國任何人都可以通過努力獲得成功,都有可能過上幸福而成功的生活。許多人美國夢的概念以拓展和提煉,涵蓋了像自由、自我實現(xiàn)和深厚的人際關(guān)系等方面的內(nèi)容。美國夢的思想比美國本身更為久遠,可以追溯到17世紀,當時的歐洲移民面對這一新發(fā)現(xiàn)的、未經(jīng)開發(fā)的廣袤大陸,開始紛紛懷揣希望,追逐夢想。隨著歷史的發(fā)展,美國夢的含義也已改變,既包含了個人元素,也包含了全局視野。但并不是每個人都對美國夢持肯定態(tài)度。一些人認為美國的社會結(jié)構(gòu)決定了不是每個人都能擁有這樣的理想目標。批評者常常舉以實例,揭露植根于階級、種族、宗教和民族的不平等現(xiàn)象,指出美國夢并非每個人都可企及。10.TranslationRealizingthegreatnationalrejuvenation,whichwedefineastheChineseDream,hasbeenthegreatestChineseexpectationsincemoderntimes.Itbasicallymeansachievingprosperityforthecountry,renewalofthenationandhappinessforthepeople,thusensuringthateveryenterprisingChinesecarries,generationaftergeneration,thefirmconvictionthatabetterlifeisaccomplishedthroughpersistenteffort.Peopleshouldachievetheirprosperitythroughdiligence,courage,creativityanddeterminationinsteadofaidfromsocietyorotherpeople.EachindividualisaparticipantandadesignerinthecauseofrealizingtheChineseDream,foritisadreamnotonlyfortheentirenationbutalsoforeveryChinese.課文翻譯課文AUnit2游越恐懼1當時我和朋友正在法國旅行,我們把汽車停在海灘,眼前就是地中海。巨浪翻滾擊打著構(gòu)筑起防波堤的偌大巖石。人們說這里的海灘以其可怕的裂流而著稱。恐懼讓我不寒而栗。沒有什么比水讓我更害怕了。2只是看到了海就已經(jīng)讓我覺得反胃。3我曾經(jīng)一直都是喜歡水的,并且直到去年夏天我都還是一名游泳好手。那時,我決定爬上游泳池邊上最高的跳板來跳水。我從那么高的地方跳下,重重地撞擊到水面上。我肺里的空氣一下子全被擠出去了,馬上不省人事。醒來時發(fā)現(xiàn)哥哥正把我虛弱的身體從游泳池里拖出來。從那時起,我對水的恐懼就沒有消退過,我怕極了水。4“賈森,你要過來嗎?”我的朋友馬特朝我喊道。5我說:“好,就是欣賞一下景色”,又在心里默默加了一句——在岸上欣賞。擔心如果他們知道我害怕水而可憐我。6突然,我聽到有人用法語喊叫。接著看見一群人沒脫衣服,就沖到海里。我心想,這真是太奇怪了。7我瞥見防波堤盡頭的海浪中有個東西在上下浮動。我驚恐地意識到大事不妙,倒吸了一口涼氣,那居然是個小男孩!前去救落水男童的人們搏擊著海浪,但情況卻不樂觀。由于水的拉拽,他們根本不可能及時游到小男孩身邊。8我扭頭看看那小男孩。他的頭剛露出水面,然后一個浪頭打過來,好一陣不見蹤影——我不得不做點什么了。9我估計了當下的情形后注意到了——對,那防波堤!小男孩靠近那個地方,也許我可以從那兒幫忙。我沖下海灘,跑上防波堤,但突然我想起了什么——水!頓時有了恐懼的癥狀:我手心冒汗,胃里感覺不適。我一下子停下來。10水里的那些人低估了海浪的威力,救援工作沒有任何進展。只有我注意到了跑到防波堤上是到達溺水男童的最快的路徑。然而在此性命攸關(guān)之際,我極度恐慌。我努力去回想十幾歲時所接受的救生員訓練。11我因恐懼而全身癱軟,但我強迫自己向前移動,展開這場突發(fā)的救援行動。我不想做這些,在我施救之前肯定會有別人救他吧。12我在防波堤的邊上迅速轉(zhuǎn)過身來,深信會看見某個游泳健將正向著小男孩劈波斬浪。但是讓我沮喪的是,一個人也沒有。我回身面向大海,看見25碼開外惡浪擊打著小男孩。我深吸一口氣,縱身躍入水中。一跳進水里,我感覺仿佛又回到了當年的那個游泳池,我喘不過氣,拼命掙扎,驚恐萬分。咸水刺痛了我的雙眼?!凹凶⒁饬?,”我在心里喊道?!八谀睦??”13然后我清楚地看到一只細小的手臂在離我?guī)状a處微弱地揮動著。我拼盡全力游過去,在他剛要沒水之時趕到了。我抓住他的手臂拉他。他冒出水面,眼睛因恐懼瞪得很大,胡亂抓扯著我。我用法語命令他:“別慌!”他這樣掙扎會阻礙救援,那我們倆就都死定了。我再次命令他:“別慌!”謝天謝地,這次他聽話了,不動了。4當我轉(zhuǎn)身朝岸邊游去的時候,一個浪劈頭蓋臉打來。我們離防波堤更遠了!是裂流!它強行把我們拽往大海深處。我掙扎著想帶他游回岸上,但進展甚微。我知道這種游法根本沒法護著他返回岸邊。5強烈求生欲望之下,我想起來了在救生課上所學到的知識:永遠不要與裂流相對而游!要順其方向朝側(cè)邊游,慢慢地靠向岸邊。這個辦法盡管看上去很荒謬,但卻管用。朝側(cè)邊游,浮起休息。朝側(cè)邊游,浮起休息。我們重復著這個方法,慢慢地游到了安全區(qū)?!百Z森,你能行的!”我聽到站在防波堤上的馬特對我說。我甚至沒有注意到我們離防波堤這么的近,只剩下大約7英尺的距離了。16后來我們到達安全水域時,我覺得有些不可思議:我不再怕水了??謶譀]了,這一刻我勝利了!17馬特跳進水里。我把男孩拋給他。我剛一松手,一個大浪托起他直接把他送到了馬特身邊。18我全身都快虛脫了,我不再劃水.就這樣放松自己順水而漂。我的手碰上了防波堤,仿佛觸電一般,我重新恢復了神志。有人抓住了我。19我感覺到強壯有力的手臂將我托起。我不僅從海里爬上防波堤的磐石,而且完成了自我拯救,擺脫了困擾已久的恐懼。我扭過頭看見小男孩被母親緊緊擁入懷中。雖已疲憊不堪,但放眼大海,我感覺海水比任何時候看起來都更美。SectionB1.Readingskills略2.UnderstandingthetextADCBDCDACriticalthinking略WordsinuseverticalevaporateplightintentabortvulnerableproximityevokeloftynecessitateExpressionsinuseintheeventofimmunetosettledbackonboardin/intopositionwas;stunnedbyforsurehintofSentencestructureNotingexcitesmeasmuchasabrilliantmoviewithaninterestingplot,fantasticacting,wildvisualsandastrongscript.Overthecourseofherentirelife,she’dlongedfornothingasmuchasknowledgeabouthermother.Herdaughterisatastatehospitalandwantsnothingasmuchastobepartofafamily.SentencestructureInteachingpractice,itisessentialthatweshouldteachstudentspropergrammar,sentencestructures,andwritingskills.Itisimportantthatstudentsshouldbegivenopportunitiestoexpresstheirperspectivestocultivatetheirresponsibilityandindependence.Itiscrucialthattheyoungergenerationshouldpursueanactiveandpositiveroleinpromotingenvironmentalprotection.CollocationWarm-upmassiveincredibleterriblerelaxedabsolutelyunremarkableemotionallyimpossibleamazingpowervisiblyfrightenedincredibleimpactimprompturescuesinstantaneouslyhystericalcalmconfidencetruecouragemassivewaveswould-berescueviciouswavesroughwater課文翻譯:課文BUnit2當勇氣戰(zhàn)勝恐懼1我知道勇氣是什么樣子。我六年前在乘坐的一架航班上就見識了。只到現(xiàn)在,憑記憶述說這件事的時候,我才不致熱淚盈眶。2那是星期五的早上,當我們的飛機從紐約起飛時,我們這幫人還高談闊論、勁頭十足。這趟橫貫大陸的清晨航班主要搭載了一些前往舊金山出差一兩天的職業(yè)人士。我向四周打量一下,看到的多是名貴西裝、經(jīng)理人式的考究發(fā)型、名牌公文包以及氣宇軒昂的商務旅行者們的各種裝束。我身子往后一靠,拿出一本簡裝小說準備輕松閱讀一下,度過時下這短暫的飛行。3飛機剛一起飛,遠未達到巡航高度時,我們就明顯感到有什么不對勁。飛機直上直下顛簸、忽左忽右傾斜。我們這些有出門經(jīng)驗的人都四下環(huán)顧著,會心地笑了笑。在以前的飛行中,我們都經(jīng)歷過一些小問題和氣流顛簸。如果你飛機坐多了,這類事情見多了,你也就學會泰然處之了。4沒過多久我們放松的心情就開始消失了。飛行才幾分鐘,飛機就失控下墜,而且一只機翼向下傾斜。盡管飛機爬高了些,但于事無補。飛行員很快通報了這次飛行的嚴重事態(tài)。5“我們現(xiàn)在遇到了一些麻煩,”他說?!澳壳翱磥砬拜嗈D(zhuǎn)向裝置無法運轉(zhuǎn);指示器顯示,我們的著陸系統(tǒng)失靈了。我們必須放棄飛行,返回紐約。由于機械裝置出現(xiàn)了問題,我們的起落架可能無法鎖住,因此乘務人員將幫助大家做好準備,預防著陸時的顛簸。還有,如果大家看一下窗外,就會看見我們正在傾倒飛機上的燃油。我們想盡量減輕飛機的負荷,以應對飛機硬著陸。”6也就是說,我們要墜機了。從飛機油箱里倒出的成百上千加侖的汽油就從舷窗外飛流直下,沒有什么比這種景象更能讓人感到事態(tài)的嚴重。乘務人員急于讓大家各歸其位,還盡力安撫那些頃刻之間歇斯底里的乘客。7我看了看這些出門公干的旅伴們,驚訝地發(fā)現(xiàn)他們已經(jīng)神色大變。此時許多人顯然嚇壞了。甚至那些飽經(jīng)世故的人們也顯得神經(jīng)脆弱、神情嚴肅。他們其實已經(jīng)慌神了。無一例外!由此,我意識到面對死神誰都害怕——無人能免俗。8就在此時,在我附近某個地方,我聽到一個淹沒在恐慌之中的依舊從容的聲音。這是一位女性的聲音,說話語調(diào)完全就像普通聊天一樣正常。盡管形勢危急,這個平靜的聲音既沒有憤怒之情也沒有緊張,喚醒了我內(nèi)心的鎮(zhèn)靜,撫平了我最初的恐懼。我急需找到她。10盡管我竭盡全力,但此刻我怎么也不可能像我聽到的那個美妙的聲音那樣,講話如此鎮(zhèn)定、如此動聽。終于,我看到了她。11混亂之中,一位母親正在講話,她就只對著自己的孩子講。這名婦女35歲左右,無論怎么看都相貌平平。她正目不轉(zhuǎn)睛地盯著女兒的臉,女兒看起來大約四歲。孩子仔細聆聽,意識到母親的話語的分量。母親凝視的目光讓孩子聽得聚精會神,似乎一點也不為周圍人們哀傷和驚恐的聲音所動。12我竭力想聽清這位母親在跟孩子講些什么。我喜歡這恐懼中的淡定之聲。最后,我湊得近了些。幸運的是,我聽清了這溫柔、沉著而自信的聲音。她用平靜的語調(diào)一遍遍地說:“我十分愛你。你相信我愛你勝過一切么?”13“是的,媽咪,”小姑娘答道。14“不管發(fā)生什么事情,都要記住我永遠愛你,你是個好孩子。有些事情的發(fā)生并不是你的錯。你是我的乖女兒,我的愛將永遠伴隨著你?!?5母親首先心系女兒的安危,她俯身擋在女兒身上,用安全帶系住她們倆人,以免女兒被可能的失事殘片所傷。17那天我聽到的那個聲音沒有絲毫的動搖,沒有流露出半點懼怕,保持了一份平和。那份平和無論從感情上還是從生理上來講都令人難以置信。在飛機下墜的過程中,見慣世事的商人們當時說話聲中無不流露出恐懼。只有最偉大的勇氣,以更偉大的愛為根基,才支撐起這位母親,使她超然于周圍的混亂之上。18那位母親給我展現(xiàn)了愛的驚人力量。在那短短幾分鐘里,我聽到了真正勇氣的聲音。Unit3,Book3LifestoriesSectionAUnderstandingthetext略Criticalthinking略3.Wordsinuseintegralcherishafflictednoteworthyportraycomplimentdomainanonymousconscientiousperpetual4.WorkbuildingWordslearnedNewwordsformed-izegeneralgeneralizenormalnormalizepublicpublicizeminimumminimizeimmuneimmunizemobilemobilize-orinvestinvestordictatedictatorconquerconquerorinvestigateinvestigatormoderatemoderatorelevatorelevate5.normalizemoderatorimmunizedinvestorsmobilizeconquerorelevatepublicizesinvestigatorminimizedgeneralizedictator6.BankedclozeCIFLAHKNEB7.Expressionsinuseembarkonbedeprivedofturndowntakencaptiveliveonshareinwasstrickenbyledbyexample8.Structuredwriting略9.Translation萊奧納多·達·芬奇是意大利文藝復興時期最偉大的思想家之一,也許也是迄今最多才多藝的人。他是畫家、雕刻家、建筑家、數(shù)學家、工程師和發(fā)明家,因成就廣泛而聞名。他的天賦跨越多個領(lǐng)域,為其贏得了“文藝復興大師”的稱號。萊奧納多主要作為畫家而著名。在其所有作品中,《蒙娜·麗莎》最為有名,而《最后的晚餐》則是歷來復制最多的宗教畫作。萊奧納多作品的獨特之處主要在于其創(chuàng)新性的技巧和敏銳的科學思維。他的畫作大約只有15幅流傳了下來,其部分原因是他不斷試驗新的技巧,所以作品總量很小。萊奧納多雖然不是多產(chǎn)畫家,卻是一位最高產(chǎn)的繪圖家,他在日記中畫滿了各種草圖、圖畫和圖表。這些筆記通常被稱為達·芬奇手稿,記錄了他的各種發(fā)明、觀察,以及他對自己感興趣的事物提出的理論。萊奧納多的天賦使他幾乎在涉足的每一領(lǐng)域都成了先驅(qū)。他的畫作,連同他的筆記,在藝術(shù)史上貢獻斐然。10.TranslationInkandwashpainting,oneoftheuniquetraditionalartformsofChina,isrepresentativeofChinesepainting.ItbeganaroundthetimeoftheTangDynasty,andthenprosperedintheSongandYuandynasties.Withahistoryofoveronethousandyears,ithasexperiencedconstantdevelopment,improvementandperfection.Thetoolsandmaterialsusedtocreateinkandwashpainting,i.e.brushes,ricepaper,andink,arecharacteristicofChinesecultureandcloselyrelatedtothefeaturesofthepaintings.Forexample,themixingofwaterandinkcreatesdifferentshadesofdryness,wetness,thicknessandthinness.Theintegrationandinfiltrationofwater,ink,andricepaperenablessuchpaintingstoconveyrichimages,andhencetoachieveuniqueaestheticeffects.InkandwashpaintingholdsahighstatusinthehistoryofChinesepaintings,anditisevenregardedasthecriteriontoevaluatetheartisticlevelofOrientalpaintings.課文翻譯課文AUnit3奧黛麗·赫本——人間天使1奧黛麗·赫本在《蒂凡尼的早餐》、《龍鳳配》、《羅馬假日》、《窈窕淑女》、《戰(zhàn)爭與和平》和《直到永遠》等出色電影中主演的許多角色讓觀眾為之陶醉。2盡管在電影界獲得成功,但她最愿意塑造的角色卻并不在影片中,而是做兩個兒子的模范母親和聯(lián)合國兒童基金會親善大使,為飽受戰(zhàn)爭蹂躪的人們服務。3作為一名在納粹占領(lǐng)下的祖國荷蘭生活的小女孩,奧黛麗·赫本清楚戰(zhàn)爭所帶來的野蠻、死亡和破壞。由于受到侵略,家庭破產(chǎn),奧黛麗經(jīng)常食不果腹,營養(yǎng)不良。她的父親拋棄了家庭,兩個舅舅也被俘,并且慘遭殺害。奧黛麗被納粹分子從大街上抓走,與準備被押往勞役營的人放在一起。趁衛(wèi)兵不注意,她飛快地跑開,驚險逃脫了,蜷縮著躲在一個滿是耗子、又冷又臟的地下室里。4這個日后將成為世界上最具魅力女星的小女孩剛開始只是一個無名難民,直面生面中的恐懼和脆弱。不過她并沒有讓自己的精神受到幼年生活中殘酷現(xiàn)實的影響。相反,她克服了種種挑戰(zhàn),而又從沒忘記那種受苦挨餓、孤立無助的感覺。5戰(zhàn)后,奧黛麗和母親離開荷蘭,到達倫敦,成了貧窮的移民。奧黛麗夢想成為一名~流的舞蹈家,這驅(qū)使她去了一所著名的芭蕾舞學校,接受嚴苛的訓練安排。后來,她被一位制片人發(fā)現(xiàn),并最終得到機會,在好萊塢頂級男演員格列高利,派克主演的電影《羅馬假日》中飾演一角。6很快,奧黛麗就從營養(yǎng)不良的移民變成了國際知名的影星。導演比利·懷爾德稱贊她說:“奧黛麗行姿優(yōu)美,言談優(yōu)雅?!北M管她數(shù)度獲得奧斯卡金像獎和其他演藝榮譽,奧黛麗覺得自己最重要的工作還是為那些需要幫助的人開展人道主義服務,以及當好兩個兒子的母親。她經(jīng)歷了兩次離婚,并忍受著戰(zhàn)陣記憶帶給她的悲傷,然而,奧黛麗從不讓這些悲傷支配自己,活著影響自己對美好未來的向往。最后,奧黛麗遇到了她的靈魂伴侶,羅伯特·沃爾德斯,并和他一起度過了人生的最后12年。7成名從沒改變奧黛麗慷慨大方、慈悲為懷的性格。她懷有一種強烈的責任感,要減輕生活困難的人——特別是兒童——的痛苦。朋友們說,奧黛麗一點都不自我,并且接受和欣賞別人的一切。8盡管她十分富有,但奧黛麗只有一套住房,在瑞士。對奧黛麗而言,它是一個天堂。在那里,她可以和心愛的家人一起避開塵世,在花園勞作,在大自然里悠然散步。91988年,奧黛麗被任命為聯(lián)合聞兒童基金會親善大使,這個基金會專門為受到戰(zhàn)爭或其他大災難傷害的兒童提供緊急食品援助和衛(wèi)生保健,親善大使這個角色讓她畢生幫助有困難的人的熱情化為了神圣的使命10別人出三百萬美金清她寫自傳.她拒絕了,但她卻接受了每年—美元的聯(lián)合國兒童基金會大使這個更需責任心的角色一在生命的最后五年里,每年她和羅比都有七個月離開他們溫馨居所的靜濫和美麗,啟程外出到地球上最困難的一些地方去。從盂加拉國、蘇丹、印度、越南、肯尼丑眨、埃塞俄比亞、中南美洲到索馬里,奧黛麗·赫本代表聯(lián)合聞兒童基金會到處奔走,承擔了五十多項勞心勞力、危及生命安全的任務,深入到荒涼之地,喚起世界人民對戰(zhàn)爭和旱災的關(guān)注。因為自己曾經(jīng)也是戰(zhàn)爭受害者,她理解得到食品和衣物的援助,尤其是獲得希望,是多大的幸福。11奧黛麗覺得,太多的兒童被剝奪了簡單的快樂而陷入無邊的痛苦之中,這是一種罪惡,她堅信一個理念:所有人都有責任去關(guān)心那些需要幫助的人。奧黛麗·赫本始終都身為表率,她說:“當你放棄童年,你就放棄了生命?!彼龑⒙?lián)合國兒童基金會的工作看作人們生活中不可分割、神圣的力量,談到其成果時她說:“任何不相信奇跡的人都不是—個現(xiàn)實主義者。”121992年,奧黛麗患了癌癥。她和羅比、兩個兒子回到他們在瑞士的家,一起度過了最后一個圣誕節(jié)。13奧黛麗的老朋友、世界著名的法國時裝沒汁師于貝爾·德·紀梵希在她去世前,最后一次和他的摯友說話。他說她“……最后是安詳?shù)?,l捌為她知道她已經(jīng)完美地實現(xiàn)了一切”。14奧黛麗·赫本對服務的熱情是持久的。,即使在她63歲生命終止的時候,她仍然充滿著關(guān)愛,永遠象征著純樸、仁愛、魅力和善良。14奧黛麗的社會責任感和奉獻的偉大精神在她的話語中得以傳揚:“記住,如果你在任何時候需要一只手來幫助你,你可以在自己手臂的末端找到它。隨著你的成長,記住你還有一只手,一只用來幫助自己,另一只用來幫助別人?!胗忻利愲p眸,就要善于發(fā)現(xiàn)他人優(yōu)點;要想雙唇動人,只說和善之辭;要想鎮(zhèn)定自信,謹記自己始終與大家同行。SectionBReadingskillsFOFOOFFO2.UnderstandingthetextDCDABCDDCriticalthinking略WordsinuseskepticalcoincidencemountedcontrivesimulatedmanifestdivertinfectedupgradedtemperamentWordsinuseoninasintototowithunder/onSentencestructureItisnothiscarefreeattitudethatmadehimseemeccentric;itishisconspicuousinterestinfilmthatmadehisclassmatesshunandmockhim.Itisnothisexperienceinfilmmakingthatsabotagedtransferattempts;itishispoorgradesthatforcedfilmschoolstowithholdacceptance.Itisnotbecausethingsaredifficultthatwefailtodare;itisbecausewedonotdarethatthingsaredifficult.SentencestructureInthisway,hedepriveshimselfofthecapacitytoseethingsastheyare.Ingeneral,themainobjectiveofscientistsistounderstandtheworldasitis.Astudentshouldlearntoacceptpeopleastheyareandnottotrytochangethem.CollocationWarm-upinternationallyfamousrigorousschedulejeopardizehopeemotionallydrainingphysicallydangerousoverwhelmingmiseryperpetuallysignifyconspicuousinterestrepeatedlytryinternationallycommittedcompassionaterepeatedlythrillterrificoverwhelmingdesperatephysicallyrectifiedpersonalemotionally課文翻譯:課文BUnit3斯皮爾伯格的電影人生史蒂文在拍攝電影的努力過程中不得不面對無數(shù)拒絕和障礙,但他的堅持和付出將困難轉(zhuǎn)變成了一條成功之道。1年僅12歲,史蒂文·斯皮爾伯格就已身著辦公制服,公文包里帶著午餐,光顧環(huán)球影視公司的電影拍攝了。這個男孩盡力通過各種方法讓自己融入電影。他父親的一位朋友曾給他一份在環(huán)球影視公司的行政工作。每天,即使他沒有合法安檢通行證,他依然設法繞過看守,進入自己的天堂。對于一位終身信念是“確定你是對的,然后勇往直前!”(出自一部1954年迪斯尼影片)的小男孩而言,這種堅持并不讓人意外。2史蒂文8歲時,父親送給他一部布朗尼8毫米電影攝像機作為生EI禮物。史蒂文馬上著手收集家庭事件的鏡頭,用自己的微型玩具飛船模擬動作場景,并讓街坊朋友在他的影片中做演員。人們很快開始友現(xiàn)他驚人的才能:憑借早期西部片《最后的槍戰(zhàn)》,他贏得一項攝影獎;幾年后又憑電影《無處容身》在全國比賽中獲勝。他的電影《火光》得到一家全國性報紙的兩次評析,并在當?shù)仉娪霸合袷子车暮萌R塢大片一樣放映。到17歲時,史蒂文已經(jīng)確立了自己導演的地位,并具有年齡大自己一倍的人才有的藝術(shù)直覺。3他的成就和他早年經(jīng)歷的那些障礙和挫折息息相關(guān)。史蒂文的家庭經(jīng)常搬遷,于是他總要在動蕩的環(huán)境、陌生的人群中尋找自己的位置。盡管天生聰明,史蒂文卻態(tài)度散漫,對學業(yè)并不上心,平均成績一直只能得C或更低。在社交方面,他體育上不擅長,也不受人歡迎。由于他的興趣明顯都在電影上,他看上去古里古怪,同學們不是躲著他就是取笑他。4由于工科出身的父親性格呆板,不理角”他和母親的藝術(shù)個性,他的家庭生活也不理想:在父親外出工作的漫長期問,史蒂文也會想念他,但一回家兩人就又狂暴地爭吵。最后,在他上高中時,父母離婚,結(jié)束了他們不幸福的婚姻:缺少父親形象的主題一直影響著史蒂文的影片。5家庭和學校的冷漠環(huán)境讓史蒂文更加努力,以期在電影界有所成就。他申請了兩家國內(nèi)最好的電影院校,南加州大學和加州大學洛杉磯分校。盡管有十年豐富的電影制作經(jīng)驗和環(huán)球影視公司朋友的支持,但是由于成績太差,他仍被兩個大學斷然拒絕。6史蒂文不愿意就此放棄,去了加州州立大學。他希望在那里廣播電視的專業(yè)學習能打開他通往好萊塢的道路。不幸的是,這所大學并不適合他這種經(jīng)歷的人。一位學者回憶道:“史蒂文比系里的任何人都更懂攝像機、底座、鏡頭等相關(guān)知識,他完全可以在那里任教。”盡管他才華出眾,但學業(yè)成績太低使他轉(zhuǎn)學受挫,真正的電影學校都不接納他。7史蒂文設法自己改變處境,將注意力從學業(yè)轉(zhuǎn)移開來。他清理好舊制服和公文包,重新回到兒時曾工作過的環(huán)球影視公司。他悄悄地溜進任何他能進入的部門,像拍攝間、剪輯間、音效間等,靜靜地觀看,直到被人發(fā)現(xiàn)并被趕走。他假裝介紹自己是演員、導演或制片人,邀請別人一起吃飯來積攢人脈,并盡可能地學習。即使他每天至少有一次會被逮到并被趕走,但他總是回來再偷偷混進去。8史蒂文一邊再三向環(huán)球公司管理層證明自己,一邊在餐廳打工攢錢買設備。他將各場景單獨進行創(chuàng)作,一次又一次地拍攝。在得到放映機會前,他不斷升級膠片,從8毫米到16毫米,再到35毫米。最后,他的影片《漫步前行》終于有機會出現(xiàn)在管理層面前。這是一部無聲短片,情節(jié)和史蒂文日后職業(yè)生涯中的主流科幻片和戰(zhàn)爭片大相徑庭。不過那個短片依然足夠精彩,為年僅21歲的史蒂文贏得了環(huán)球的七年合約。9在執(zhí)導了多部小型電視劇和低成本項目后,史蒂文得到機會導演他的第一部好萊塢大片,一部關(guān)于鯊魚的驚悚片!《大白鯊》成為了票房冠軍,讓史蒂文一舉成名。他和環(huán)球繼續(xù)合作,又拍攝了《外星人》、《侏羅紀公園》和《辛德勒的名單》等著名影片。IO正如他的第一個制片人所言:“史蒂文能達到目前的地位絕非偶然?!毕喾矗鞘返傥膱?zhí)著的精神讓他能夠腳踏實地,直面所有拒絕、偏見和懷疑,并推動他持續(xù)向前。Unit4,Book3SectionAWordsinuse1compulsory2contemplate3imprisoned4globalize5offset6groan7stubborn8cluster9ambiguity10consoledWordbuilding1profitable2renewable3authorized4negotiable5visualize6socialize7attributable8respectable9avail10stabilize11distinguishable12memorizeBankedcloze1E2M3K4I5F6A7C8H9L10NExpressionsInuse1settlefor2moreoftenthannot3mingledwith4tradedfor5wassaturatedwith6areopento7endowedwith8makeupforTranslation威尼斯是意大利北部一座世界聞名的島城。威尼斯建立于公元5世紀,在公元10世紀時成為二支重要的海上力量。在中世紀和文藝復興時期,威尼斯曾是重要的商貿(mào)中心,是當時歐洲極為富裕的城市,在政治和經(jīng)濟事務中居領(lǐng)導地位。幾百年的興盛之后,威尼斯在15世紀開始衰落。如今,威尼斯被公認為是全世界最美的城市之也是全世界最重要的旅游勝地之二。威尼斯的建筑風格豐富多樣,其中最出名的是哥特式風格。威尼斯還因歷史上的幾次重要的藝術(shù)運動而聞名,特別是文藝復興時期。威尼斯對建筑和藝術(shù)的發(fā)展影響巨大。至今,威尼斯仍對現(xiàn)代藝術(shù)和流行文化的發(fā)展起著重要作用。1987年,威尼斯被列入《世界遺產(chǎn)名錄》。1980年3月,威尼斯與中國蘇州結(jié)為“友好城市”。LijiangisamountainouscityinnorthwestYunnanProvince.TheoldtownofLijiang,locatedatthefootofJadeDragonSnowMountain,isatownofscenicbeautyandknownforitshistoryandculture.Itisalsoawell-preservedoldtownwithfeaturesofethnicminorities.TheconstructionworkoftheoldtownwasstartedfromtheSouthernSongDynastyabout800yearsfromnow.NotonlydoesLijiangboastalonghistory,butalsoitboastsmanyethnicminoritieswhomakeupoverahalfofthetotalpopulationintheregion.WiththeboomingofLijiangtourism,theoldtownofLijiangisreceivingagrowingnumberoftouristfromhomeandabroad.InDecember1997,theoldtownsucceededinapplyingtobenamedaWorldCulturalHeritageSite,fillingthegapoflackinganotedhistoricalandculturalcityinChinaontheWorldCulturalHeritageList.TRANSLATION課文A譯文令人驚奇的旅行目的1早晨四點一刻,鬧鐘把我從美夢中驚醒,要不是突然看見早已收拾好的行李箱,我?guī)缀跤忠O肫饋磉€要去機場,我嘆了口氣。出租車來晚了,并且在途中迷了路,我越來越擔心會趕不上飛機。出租車一到機場我就沖進去,跌跌撞撞通過安檢處,終于,我來到了登機口。經(jīng)歷這一早所有的麻煩事,我乘坐的航班卻被取消了。在接下來的218分鐘里,我被困在了機場,唯一覺得安慰的是機場提供的一杯免費咖啡。這就是旅行,讓人心煩的跑跑停停。最終,在不知經(jīng)過多少小時之后,終于到達要去的地方。2我們?yōu)槭裁匆眯?其實,我并不介意飛行本身,在這樣一個密實的金屬大鳥中飛行,讓我感到很奇妙。然而,旅程其余的部分,從一大早X光檢查到出售大堆紀念品的糟糕的機場商場,感覺就像是關(guān)于現(xiàn)代社會弊病的乏味課程這是全球化的結(jié)果,它糟糕透了。3當然,有時候我們旅行是因為我們需要去旅行。因為即使在這個數(shù)字化時代,我們?nèi)匀挥幸恍┖苤匾氖虑槿プ觯热缭谏虅瘴绮椭信c生意伙伴握手,或是在感恩節(jié)這天吃上媽媽特別準備的食物,或是在你和你女朋友的兩周年紀念日這天去看她。4但是大多數(shù)旅行是可去可不去的,在超過50英里的旅行中,只有30%屬于真正必需的商務旅行,我們旅行是因為我們想要去旅行,因為到一個新地方的興奮和激動可以抵消在機場的各種煩心事;因為工作壓力太大,我們的血壓太高,我們要去熱帶地區(qū)度假;因為在家實在太無聊;因為航班都在打折;因為巴黎畢竟是巴黎。5多虧了現(xiàn)代航空技術(shù),我們現(xiàn)在可以以非凡的速度在空中穿梭。在人類歷史中,這是我們第一次超過太陽——在短短一天中從一個半球到達另一個半球。當然,僅僅往飛機上一坐是不夠的。我們要想認識到旅行在提高創(chuàng)新力方面的價值,還得再全面考慮其目的。畢竟,大多數(shù)人逃到巴黎,是因為這樣他們就可以不必考慮家里的邠些煩心事。但是,具有諷刺意味的是,當我們坐在豪華的左岸咖啡館時,我們的腦子極有可能能解決郱些最棘手的問題。因此,我們應該考慮那些在家里解決不了的問題,而不是琢磨那些奶油甜點。6但更應該知道的是我們的思想被熟悉的東西所充滿。大腦是一個幾乎具有無限可能性的空間,這就意味著它花了大量的時間和精力選擇不去注意什么。因此,我們犧牲創(chuàng)造力來換取效率。我們以字義明確的散文方式思考,而非以具有象征意義的詩歌方式思考。然而,一點的距離就可以幫助我們放松禁錮我們認知的鏈條,使新舊思想的結(jié)合更容易,對平淡無奇的事情可從更抽象的角度加以認知。有研究指出,體驗異國文化可以賦予我們寶貴的開放性思維,使我們更容易明白即使是微不足道的事物也可以有多種意義。想一想把食物剩在盤子里這個行為:在中國,這通常被看成是一種贊美,說明主人提供了足夠的食物。但是在美國,同樣的行為卻暗含侮辱,表明食物不夠好,人們不愿意吃。7這種多元化的文化對比說明,經(jīng)驗豐富的旅行者會接受對事物多樣性的解讀,他們欣然認識到對這個世界而已有截然不同(但卻同樣有效)的方式進行解釋。這也從而讓他們擴大了“認知輸入”的范圍,因為他們拒絕僅僅滿足于他們的最初答案和先前的猜測。8當然,這種思維的靈活性不僅僅來自純粹的距離變化,即簡單的經(jīng)緯度的變化,相反,這種創(chuàng)造力的復興似乎是差異所帶來的副產(chǎn)品:我們需要處于不同的文化中,體驗人類傳統(tǒng)中紛繁復雜的多樣性。在國外旅行中讓入迷惑的同一個方面的問題(如我該給服務生小費嗎?火車要把我?guī)У侥睦?),產(chǎn)生了一種持久的影響,使我們更加真有創(chuàng)造性,因為我們不再邠么視野狹隘了,我們了解了我們不知道的東西,而這些東西幾乎涵蓋了一切;我們對接連不斷的驚喜感到驚奇,即使在這個全球化的時代,我們?nèi)匀粫λ形窗ㄔ凇堵眯兄改稀分械摹⑵匠5臇|西感到驚奇,而這些東西讓自己家中也不存在。9當然,我們也并不是假裝旅行沒有缺點,或是說我們?nèi)淌茱w行時差綜合反應只是為了消遣。在盧浮宮我們迷路十個小時,并不是因為我們喜歡迷路。我們站在馬丘比丘古城遺址頂端俯瞰的風景可能也并不能彌補我們丟失行李的麻煩。(通常,我在假期結(jié)束后還需要一個休假。)我們旅行是因為我們需要旅行,因為距離與差異是創(chuàng)造力的秘密基石。我們回家后,家還是那個家,但是我們的思維已經(jīng)有所改變,而這就可以改變一切。SectionBUnderstandingthetext1C2A3B4D5A6D7C8BWordsinuse1ethnic2conceive3presumed4despised5irritate6disregarded7downside8venerable9susceptible10suppressExpressionsinuse1from/against2from3with4into5to6into7for8offSentencestructure1Thedayfollowingwas,asitturnedout,thelastofMr.Wraxall'sstayatRaback.2Asitturnedout,thewarwentonformorethanfouryears,withhorriblelossesofpersonnelandmaterialonbothsides.3MadiganhadbeenstudyingMr.Barrettforacoupleofmonths,butasitturnedout,themanwasrathermysterious.CollocationWarm-up1overlyfearful2disorientingdiversity3solotravel4swapstories5globalizedworld6foreigntravel1exoticplaces2lovelydream3multinationalexcursions4pleasantexperiences5foreigntravel6valuableopen-mindedness7ampleopportunities8disorientingdiversity9localfolklore10swapstories11modernaviation12credibleinsights課文B譯文獨自旅行——總體來說是好事1現(xiàn)在你準備去旅行,“挑一個地方,任何地方都可以。比如你一直想去中國,你已經(jīng)看過了長城、紫禁城、天安門廣場的照片,你一直被中國的美學藝術(shù)和文化所深深吸引,那里有香煙繚繞的紅色寺廟,有莊嚴的塑像。你早就省下了一筆錢,擠出了點時間,現(xiàn)在,該出發(fā)了。2但也許你以前旅行不多。你從來沒去過異國他鄉(xiāng),你不會講當?shù)卣Z言,也看不懂任何標志。在這里,你得親自研究所有的事情,自己找旅店,自己到處逛,自己買火車票或汽車票,自己點餐。所有這一切,無論你身處何處,你都得盯著那些不熟悉的符號自己搞定。3所以,現(xiàn)在你整裝待發(fā),去實現(xiàn)探索中國的夢想,親自去發(fā)現(xiàn)這個國家的靈魂所在。但是不幸的是,剛一開始就沒有朋友分享你的夢想。你姐姐懷孕了,不能去旅行;你最好的朋友剛剛找到新工作,沒辦法休假。你該怎么辦吧?你可能會詢問認識的每一個人朋友,熟人,同事。你可以參團旅游。或者,你也可以自己一個人去。4對于任何人來說,獨自旅行都是一個艱難的決定。對女性來說尤其如此。而對我而言,這個決定卻再自然不過。我先去了中國,然后再輾轉(zhuǎn)到了印度尼西亞,泰國、英國和法國,經(jīng)歷了一次多國之旅。5但是,我從認識的人、旅友,尤其是所到國家的居民的反應中得知,很多人覺得獨自旅行很怪異,甚至會覺得不可思議和欠考慮。人們問我單獨一人會不會覺得難過,甚至問我是不是更容易遭遇暴力或者危險情況。6單獨旅行有時是件好事,有時則不然。我想起曾經(jīng)有一次在臺灣絕望地尋找住處的經(jīng)歷。我的手冊上列出的大學已經(jīng)沒有宿舍提供給旅游者了。幸運的是,接待人員從旁邊辦公室叫出一個年輕女孩兒。結(jié)果,這個女孩兒讓我在她的公寓住了一晚,甚至第二天還讓她的一個朋友帶我在這座城市轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)。7還是在臺灣,我遇見兩個女孩兒。她們偷偷地把我?guī)нM旅店的房間、讓我睡其中的一張床(她們倆擠另一張床),還帶我和她們的旅行團一起吃了頓豐盛的飯。當她們聽說我下一站要去她們的家鄉(xiāng)時,又安排了個會說兩種語言的朋友到火車站接我。8當然也有一些不太愉快的負面經(jīng)歷。在印度尼西亞,一個長相可愛的男孩兒讓我搭乘他的摩托車,認為這樣他就可以非禮我。在那里,常常有一些男孩兒威脅我,認為我同意付錢讓他們陪游。在日本,一個年輕男人讓我搭車,卻拒絕讓我在青年旅館下車,他堅持讓我和他的朋友們呆在一起,結(jié)果我發(fā)現(xiàn),他的朋求是四個女孩兒。我很安全,但是其中一個人打呼嚕就像割草機一樣。我花了兩天時間才逃走。9很多時候,我很苦惱,感覺不知所措,因為不懂當?shù)氐恼Z言,不能理解別人的意思,別人也聽不懂我說的話。有一次在意大利,個旅店接待員試圖問我多要錢,爭論了十分鐘他才放棄。還有一次在中國,一個出租車司機堅持問我多要錢,最后還是一個豪華賓館的門衛(wèi)幫我解了圍。10如果身邊有一個同伴陪著我,也許就能使我避免剛剛講的那些問題。但是這也會使我錯失其他的機會,比如我在泰國裝干草的馬車后面獨自坐了整個下午,然后和一個英國人、兩個澳大利亞人、兩個挪威人在輛卡車的后車廂里呆了七天;我在去韓國東部的路上和四個年輕的日本上班族品嘗了民族風味的食物;在中國生病了,有一對來自得克薩斯州的夫妻照顧我,給我吃巧克力棒,遞紙巾。11在我為數(shù)不多的幾次結(jié)伴旅行中,我就沒有邠么多的機會結(jié)識那么多的人。其他旅游者會給你講他們到過的地方的民間風情,對于你正在旅行的地方,他們也有令人信服的見解。當你獨自一人旅行時,當?shù)厝艘矔X得你更容易接近,從而愿意和你坦誠相對。12當然,你必須當心,不要因為大意而使自己處于危險的境地。要處處提防,但是也不要把什么事都想成最壞的,過于擔驚受怕。要對人友善,但需防備那些對你過于友好的人。別忽視你的直覺。如果你聽說某條公路上曾經(jīng)有壞人出現(xiàn),你可以走這條路只是不要帶太多的現(xiàn)金,不要喝陌生人給你的可樂。13單獨旅行的關(guān)鍵是敞開心扉,閉上眼睛,投入其中!所有發(fā)生在你身上的事情都是一種經(jīng)歷,無論是好的、壞的,或是不好不壞的,將來總會對你有益。把那些小煩惱、邠些拖拉低效的作風、那邵些令人厭惡的官僚主義都拋在腦后,一笑置之。如果反感某些東西,請記?。耗悴皇亲≡谀抢?,你隨時可以離開,你以后再也不用管它了!14永遠不要因為缺少同伴而不去做你真正想做的事情。一旦你獨自一人去旅行,你會驚奇地發(fā)現(xiàn)你的旅行經(jīng)歷將會是多么美好。Unit5,Book3SectionAWordsinuse1gauged2dedicate3commonplace4suffice5revenue6simultaneous7incentive8prone9innovation10fosteredWordbuilding1refreshment2shipment3enforcement4commercialism5realism6recruitment7enrollment(s)8imperialism9resentment10terrorism11humanismBankedcloze1O2F3L4C5K6H7I8N9E10MExpressionsinuse1correlatewith2refrainfrom3countdown4slavingaway5coincidedwith6contendedwith7bedesignedas8conformedtoTranslation英式下午茶的儀式可以追溯到19世紀40年代,該傳統(tǒng)是由之前英國的茶飲儀式和習慣發(fā)展而來的。茶最初在17世紀50年代晚期被引入英國,但由于價格昂貴,所以很長一段時間里,只有皇家和貴族才能享用。直到將近200多年之后,英國人才養(yǎng)成吃下午茶的習慣。在當時,英國人一日兩餐快接近中午時分的豐盛早餐和晚上八點左右的晚餐。據(jù)說第七代貝德福德公爵夫人安娜開創(chuàng)了下午茶的傳統(tǒng),以此來緩解晚餐前的饑餓感。她邀請朋友和她一起在下午四五點鐘吃下午茶。下午茶中包括茶一些點心,比如精致的蛋糕及三明治。這些小巧的美食用精美的瓷器盛裝。下午茶很快就流行開來,現(xiàn)在已經(jīng)成為優(yōu)雅英國生活方式的一個象征。正如小說家亨利·詹姆斯寫道的那樣:“人生鮮有比全心全意享用下午茶這一儀式更愜意的時刻了?!盋hinaisthehometownofteaandthebirthplaceofteaculture.Sinceancienttimes,teahasbeenknownasthe"nationaldrink"ofChina.InboththeChinesescholars'sevendailynecessities,namelymusic,chess,calligraphy,painting,poetry,wineandteaandcommonpeople'ssevenones,namelyfirewood,rice,oil,salt,soysauce,vinegarandtea,teaislistedasoneofthenecessities.Meanwhile,Chinaisacountrywithancientcivilizationandalandofcourtesy.Thepracticeofmakingandservingteaisessentialwheneverthereareguestsorfriends.Withthedevelopmentofculturalexchange,commerceandtradebetweenChinaandothercountries,Chineseteaandteaculturespreadtotheworld.Today,anumberofcountriesacrossthefivecontinentsgrowteaplants,andmanycountriesimportteasfromChina.Chinesetea,likeChinesesilkandchinaware,hassynonymouswithChinaintheworld課文A譯文你想做工作者還是勞役者?1個人要想真正快樂,必須覺得自己既自由又重要。如果覺得自己是受社會逼迫而做自己不喜歡的工作,或者自己喜歡的工作被認為沒價值或不重要而遭社會忽視,那他絕不會快樂。在一個奴隸制度嚴格說來已經(jīng)被廢除的社會里,工作的社會含義、工作的價值和薪水,已經(jīng)把許多勞役者降格為現(xiàn)代奴隸薪奴。2如果人們的工作對自己有負面的影響,但為了遵從社會的期望或者掙錢養(yǎng)家糊口而被迫必須繼續(xù)工作,那么他們就被認為是勞役者。勞役的對立面是玩樂。當我們玩游戲時,我們很享受正在做的事情,但這僅僅是個人娛樂。社會對我們何時玩樂或者是否玩樂并不關(guān)心。3處于勞役和玩樂之間的就是工作。如果人們的個人興趣跟社會付酬讓他們做的工作相吻合,他們就被稱為工作者。社會上看來一定是苦工的事情對個人來說卻是自在的玩樂活動。一份活到底應定為工作還是勞役并不取決于其本身,而是承擔這份活的個人感受,比如,二者的區(qū)別與是體力活還是腦力活或尊嚴的高低沒有關(guān)聯(lián),溫室里滿身塵土的園丁可能是工作者,而衣冠楚楚的市長則可能是一個不開心的勞役者!4人們對自己工作的態(tài)度決定了一切。對工作者而言,閑暇只是為了更有效地工作而需要放松休息的時間因此,工作者更傾向于投入更多的時間工作,而花在休閑上的時間并非很多,而是很少。而對勞役者而言,休閑意味著從被迫狀態(tài)中得到自主。因此,他們自然會想,花在勞作上的時間越少,自在玩樂的時間越多,則越好。5除了花在閑暇上的時間不同,工作者和勞役者的區(qū)別還在于他們從工作中獲得的個人滿足感不同。工作者喜歡自己的工作,感覺更快樂,更輕松,通常對自己的生活更滿意。他們工作起來也會更勤奮,更精細,因為他們對自己的工作已經(jīng)產(chǎn)生了一種自豪感。相反,由于勞役者的唯一動力是掙生活費,他們覺得每天花在苦差上的時間是一種浪費,不會讓自己快樂。他們不把每天的24小時都當作愉快有用的時光,認為只有花在休閑娛樂上的時間才是有意義的。不幸的是,勞役者太常見了,只有一小部分人能有幸成為工作者。6近幾十年,技術(shù)創(chuàng)新和勞動分工使許多領(lǐng)域不再需要專長或特殊技能,導致了重大經(jīng)濟變革,把許多可以通過開心工作來掙錢的職業(yè)變成了枯燥的勞役。隨著自動化機器如機器人的使用,日益提高的生產(chǎn)力減少了必要的勞作時間??梢韵胂?,在即將到來的社會中,大多數(shù)人會擁有同早期中世紀貴族一樣多的閑暇時間。中世紀貴族有大量的閑暇時間,但卻往往耗費在玩游戲和對時尚的無聊追求上。同樣,有太多閑暇時間的現(xiàn)代勞役者們會覺得很難擺脫那些無聊又易上癮的追求,像名人八卦、奢華時尚、過度電子游戲和電視等諸如此類浪費寶貴時間的壞習慣。7不過,沒必要對休閑這種正面的事情采取如此否定的態(tài)度。事實上,目前在很多國家,人們利用閑暇時間去提高認識,改善工作環(huán)境,以創(chuàng)造更快樂安逸的生活。終身學習對做一個乏味不開心的勞役者,還是成為一個從職業(yè)和生活中發(fā)現(xiàn)意義和樂趣的工作者有重要的影響?!袄^續(xù)教育”或“體驗學習”能提供一系列課程,略舉幾例,如從運動、藝術(shù)或音樂等體閑娛樂課程到領(lǐng)導力拓展、高級會計或CAD(計算機輔助設計)等。8不管是什么工作,喜歡自己工作的人總發(fā)現(xiàn)時間過得飛快。不管是鐵匠的體力活,還是像科學家或藝術(shù)家從事的偏腦力活,他們在工作中都會投入激情。即便是使純腦力活動也足以讓他們揮灑激情,恰如短語表達的那樣,“全身心投入問題中”。9最終,每個人都得找一份工作謀生。勞役者僅為了一點金錢報酬,像奴隸一樣做自己并不喜歡的工作,一天到晚等著回家玩樂。但是當勞役者鈺悛倒數(shù)著時間之時,工作者則干勁十足,全神貫注,從手頭的任務中享受到最大的快樂。他們通過選擇一份有益社會、成就自我的工作,懷揣著一種使命感和熱情,提升了自己的整個生活。因此到頭來,不管你選擇什么工作,都必須面對這個根本問題:“你想做一名勞役者逐是工作者?”SectionBUnderstandingthetext1C2B3D4A5B6D7B8AWordsinuse1Rash2specialty3ponder4utilize5pierce6bias7ensue8impart9infectious10hospitalityExpressioninuse1out2on3away4to5to6in7away8upSentencestructure1AlthoughIamalreadyverytall,Iwearhighheelsallofthetime,beitdayornight.2AlowereurowillactuallyhelpEuropeanexportsbecomemoreaffordableandmorecompetitivearoundtheworld,betheyGermanautomobilesorItalianleathers.3Everytimethereisamajornewsevent,beitanaturaldisasterorahistoricmoment,wetakeitforgrantedthattherewillbepicturesandvideos.1Inanewcountry,hemayfindhimselfeatingfoodsheneverheardofbefore,preparedinwaysheknowsnothingabout.2Charlene,a16-year-oldstudentatahighschool,foundherselffacedwithamathtesttowhosequestionssheknewnoneoftheanswers.3Onherwayhome,shewasthinkingabouthowtosolvetheproblem,whenshesuddenlyfoundherselfstandinginfrontoTom’scompany.Collocation1prideful2high3special4trivial5sole6friendly7cheerful8instant9charitable1unhappy2personally3optimum4truly5monetary6sole7personal8trivial9special10high11friendly12cheerful課文B譯文光榮傳統(tǒng)帶來的快樂1第一次見他是在1965年,當時我匆匆進入他的小店去修我的鞋跟。他露出開心的笑容,馬上熱情地招呼我:“你剛搬到這附近,是嗎?”2的確,一周前我才剛搬進街道盡頭的那棟房子。3“這一帶挺好的,”他說,“你生活在這兒會開心的?!?我拖了鞋坐在那兒,看著他準備動手縫補我交給他的鞋。他惋惜地看著包鞋跟底的皮革。一個月前鞋就該補了,現(xiàn)在那塊皮已經(jīng)磨穿了。因為還要急著去見位朋友,我有點不耐煩了。“請快點兒,”我請求道。5他從眼鏡上方看了看我?!皠e急,要不了多久的。這手藝是我最拿手的,我想做好點?!彼聊艘粫骸!澳阒?,我得遵守傳統(tǒng)。”6傳統(tǒng)?就這家和華盛頓住宅區(qū)那么多街邊修鞋店沒什么區(qū)別的簡陋小鋪子?這想法好像有點荒唐。7他準是覺察到了我的不屑,因為他兩眼閃爍著光芒,微笑著繼續(xù)說道:“是的,我繼承了一個傳統(tǒng)。我父親總對我說‘兒子,每只拿到店里的鞋都要修到最好,并且為自己的細活驕傲。如果你盡心工作,就總會擁有快樂和金錢?!?把修好的鞋遞給我時,他說:“這鞋能穿很長時間,我用的是好皮料?!?我急匆匆地離開了,但覺得既溫暖又感激。回家途中,我又經(jīng)過那家小店,他坐在楚工具中間,還在工作??匆娢?,他熱誠友好地揮手微笑致意。從此我們的友誼就開始了,這是一段隨著時間流逝對我越來越重要的交情。10從那以后,我每天經(jīng)過他的店的時候,我們都友好地彼此揮手問好。剛開始我只是在有東西要修的時候才進去,后來我發(fā)現(xiàn)自己呆在他的店里或隔幾天去拜訪一下完全是為了和他聊天,享受他帶來的快樂。11他身材高大,多年工作弄得有點駝背,不多的頭發(fā)已經(jīng)灰白,臉上皺紋縱橫他個性鮮明,但從不嚴苛。此外,我尤其記得他那雙動人的黑眼睛,洋溢著和善、快樂與幽默。12 他是我見過的最快樂的人。經(jīng)常,他站在店門口,朝著大街,一邊修理鞋子,一邊高聲清晰地唱著動聽的曲子。街坊們戲稱他為“鞋匠歌手”。周邊的孩子都喜歡他,他時不時會停下工作去調(diào)解爭吵或者分發(fā)糖果。他不能容忍欺凌弱小,堅持讓孩子們在他店前面公平游戲。13有一天,因為幾個油漆匠把我的房子弄得不像樣子,我怒氣沖沖地從家里出來路過他的小店時,已是朋友的他沖我招手,我便走進他的店里發(fā)泄郁悶。他聽我氣憤地訴說現(xiàn)今工人工作糟糕,粗心馬虎?!八麄儗ψ约旱墓ぷ鳑]有榮譽感,”我說,“他們只想掙錢卻不想做事。如今這種不負責的態(tài)度簡直就是一種罪過。”14他安慰我說:“身邊有許多那樣的人,不過我們或許不要太急于怪罪他們??赡芩麄兊母改妇蛯ψ约旱墓ぷ鳑]有自豪感。這對孩子來說很不好,讓他們沒法知道什么東西才是重要的?!?5“對此我們能做什么呢?”我問。16回答之前他想了一會兒,然后認真地看著我,“只有一個辦法。一個人如果沒有光榮傳統(tǒng)可以繼承,那他/她就必須開始去建立一個。在這個國家,我們每個人都能為社會建設做出自己的貢獻我們必須努力把它做好,不管一個人做什么樣的工作,只要我們每天都把它做到最好,我們就在為自己的孩子建立一個可遵循的傳統(tǒng)。當一個人修正自己的方式并學會以自己的工作為榮時,快樂的一生就會隨之而來。17我在外出差了幾個月,一回來就上街,期望再見到我的朋友??墒俏业侥莾簳r卻發(fā)現(xiàn)門關(guān)著,一張小告示上寫著”取鞋請到隔壁店”。18我走進隔壁店里,聽到的消息讓我心如刀絞。是的,這位老人已經(jīng)過世了。兩周前他突然患了傳染病,兩天后就去世了。19離開時,我心里空落落的,痛苦不已。我會很懷念他,非常地懷念。不過他已給我留下了一些東西—句我將永遠牢記的雋語:“如果你繼承了一個光榮傳統(tǒng),就必須把它傳承下去如果你沒有,那現(xiàn)在就開始建立一個?!盪nit8SectionAPPre-readingactivities11likedmostjoyandhappinessreactionshappyobeyLLanguagefocusWordsinuse33indignationprovocativemilitantoverlapconferringdefiancehesitantmilestonecradledpreachingWordbuilding44Newwordsformed-hoodmanhoodmotherhood-ioncalculationcomplicationimitationassassinationcirculationaccommodateaccusationdefectionexhaustionWordbuilding55circulationaccusationaccommodatedefectionmanhoodimitationcomplicationexhaustionassassinationcalculationmotherhoodBankedcloze66 JLCOKGAHEDExpressionsinuse77attheirdisposalinsulatehimfromirrespectiveofhasahighopinionofhasauthorityoverforyourpartgetawaywithdispensewithprovidefortiptoeingaroundTranslation99維也納愛樂樂團新年音樂會是古典音樂會,每年元旦上午在奧地利維也納舉行。音樂會通常選取施特勞斯家族的作品,偶爾也會選取來自奧地利的其他知名作曲家的音樂。新年音樂會的門票一票難求,人們必須提前一年注冊,才能參與下一年門票的抽簽。新年音樂會大受歡迎,這不僅歸功于施特勞斯家族作品的創(chuàng)新力,還要歸功于其對音樂的權(quán)威詮釋。音樂會給維也納金色大廳中的聽眾帶來了愉悅,在全世界也廣受喜愛,現(xiàn)在已經(jīng)有90多個國家可以通過電視轉(zhuǎn)播收看。維也納新年音樂會創(chuàng)始于奧地利歷史上最黑暗的時期,它表達了愛樂樂團對古典音樂經(jīng)典作品進行詮釋的渴望,同時,本著希望、友誼以及和平的精神,樂團也希望音樂會能成為奧地利的音樂使者,為全球送去音樂祝福。1010TheCCTVSpringFestivalGala(SpringFestivalGalaforshort),whichwasstartedin1983,hasbecomeanindispensableculturalconsumerproductandaculturalsymbolintheculturallifeoftheChinesepeople.Thoughit’shardtosatisf
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度物流倉儲設施租賃合同范本12篇
- 2025年度城鄉(xiāng)居民個人住宅買賣合同(環(huán)保材料使用承諾)4篇
- 2025球團廠門外停車場合同
- 2025企業(yè)管理資料某廣告公司戶外廣告位獨家代理合同修訂文檔范本
- 2025簡易長期承包合同模板
- 2025辦公室裝修合同范本2
- 退休人員聘用協(xié)議返聘協(xié)議勞動合同
- 網(wǎng)站會員服務合同范本
- 2025年個人之間的借款合同(4篇)
- 2025年一般貨物銷售合同示范條款范文(2篇)
- 射頻在疼痛治療中的應用
- 和平精英電競賽事
- 四年級數(shù)學豎式計算100道文檔
- “新零售”模式下生鮮電商的營銷策略研究-以盒馬鮮生為例
- 項痹病辨證施護
- 職業(yè)安全健康工作總結(jié)(2篇)
- 懷化市數(shù)字經(jīng)濟產(chǎn)業(yè)發(fā)展概況及未來投資可行性研究報告
- 07FD02 防空地下室電氣設備安裝
- 教師高中化學大單元教學培訓心得體會
- 彈簧分離問題經(jīng)典題目
- 部編版高中歷史中外歷史綱要(下)世界史導言課課件
評論
0/150
提交評論