《送人之常德·蕭立之》原文與賞析_第1頁
《送人之常德·蕭立之》原文與賞析_第2頁
《送人之常德·蕭立之》原文與賞析_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯《送人之常德·蕭立之》原文與賞析《送人之常德·蕭立之》原文與賞析

蕭立之

秋風原頭桐葉飛,幽篁翠冷山鬼啼。

海圖拆補兒女衣,輕衫笑指秦人溪。

秦人得知晉以前,降唐臣宋誰為言?

忽逢桃花照溪源,請君停篙莫回船。

編蓬便結溪上宅,采桃為薪食桃實。

山林黃塵三百尺,不用歸來說消息。

這首送別詩,一反古詩詞那種傷春懷遠、悲秋苦離的俗套,而是以遠行人的去處為描寫對象,借題發(fā)揮,感慨時事,抒發(fā)了亡國遺民的心聲。全詩情韻凄絕,寄意遙深。

被送別的人去常德,常德府有個桃源縣,相傳陶淵明《桃花源記》所寫的桃源即在此,因而,處在遺民地位的詩人,對這塊人人心向往之的與世隔絕的清凈樂土,也神往之至。詩的開頭兩句先點明送別的時令和氣氛,接著兩句設想遠行人到了桃源洞溪,為以下發(fā)揮題旨,抒寫感慨作引子?!扒镲L原頭桐葉飛”,從宋玉《九辨》“悲哉秋之為氣也!蕭瑟兮草木搖落而變衰,憭栗兮若在遠行”句演繹而出;“幽篁翠冷山鬼啼”,從屈原《九歌·山鬼》“余處幽篁兮終不見天,路險難兮獨后來”句化出,都是意在渲染、烘托秋令之時送別的寂寞凄涼和清冷蕭條的氛圍?!昂D拆補兒女衣”,是用杜甫《北征》里的“床前兩小女,補綻才過膝。海圖拆波濤,舊繡移曲折。天吳及紫鳳,顛倒在短褐”詩意,說穿的是東補一塊西補一塊的衣服,與下句的“輕衫”相應。盡管如此,一想到將去的地方是桃花源,心里不禁暢快起來?!靶χ盖厝讼迸c“翠冷山鬼啼”的送別情景適成鮮明對比,詩情也由沉郁凄清轉(zhuǎn)向豁達疏朗,暗示了詩人急于尋地避世的愿望。

接下去,詩人承接“笑指秦人溪”句意,馳騁想象,設想遠行人到桃源后將編蓬結宅、采薪食果,過起隱遁生涯。桃花源為什么那么令人向往呢?按陶淵明《桃花源記》所寫,桃源洞里的居民,其祖先都是逃避秦始皇暴政而去的,長期與世隔絕,“不知有漢,無論魏晉”。漁人一一為具言所聞漢魏晉之事,他們“皆嘆惋”。由此才得知晉以前,桃花源就是這樣一片遠離塵世,清凈無為,不知外界盛衰興亡的樂土。他們對“降唐臣宋”的事當然更不知道,因此也就不會有家破國亡的切膚之痛和悲哀了。遇上這樣的世外仙境,誰不想住下來呢,更何況身受異族欺凌的遺民?!“忽逢桃花照溪源,請君停篙莫回船”,這與其說是詩人對友人的期待與祝愿,還不如說是詩人自己殷切希望尋得這樣一塊避世靜地。正因為這樣,他進而勸友人在桃源洞溪編蓬結宅停居下來,過那種采薪食果的隱匿生活?!吧搅贮S塵三百尺,不用歸來說消息”,人世間黃塵遮目,實在太污濁骯臟了,沒有什么可以留戀的,一旦在桃源住下,就不要再回來向我們報信了,免得象《桃花源記》的漁夫,出洞以后就再也找不到那片樂土。結語“不用歸來”,含意蘊藉,感慨萬端,可以說從一個側(cè)面表達了詩人與元統(tǒng)治者誓不合流的心境。

自陶淵明的《桃花源記》問世后,以桃源為吟詠對象的詩不知幾何。蕭立之的這首詩,雖也借著吟詠桃花源抒發(fā)自己企羨隱逸的情懷,但它有別于一般士大夫筆下的消極遁世之作。家國滄桑之變,山河破碎之狀,使這位孤臣感受到的是亡國的慘痛;在明知宋室江山恢復無望的情況下,便寧愿避居山中,去過曲肱飲水的生活,“深山處處人夷齊,鋤荒飯蕨填朝饑”(《春寒嘆》),做伯夷、叔齊,不食周粟,以保持氣節(jié)。這首詩勸友人逢桃

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論