國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)改革趨勢(shì)──語(yǔ)言與內(nèi)容相結(jié)合_第1頁(yè)
國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)改革趨勢(shì)──語(yǔ)言與內(nèi)容相結(jié)合_第2頁(yè)
國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)改革趨勢(shì)──語(yǔ)言與內(nèi)容相結(jié)合_第3頁(yè)
國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)改革趨勢(shì)──語(yǔ)言與內(nèi)容相結(jié)合_第4頁(yè)
國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)改革趨勢(shì)──語(yǔ)言與內(nèi)容相結(jié)合_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)改革趨勢(shì)──語(yǔ)言與內(nèi)容相結(jié)合【摘要】新世紀(jì)需要復(fù)合型人才,許多國(guó)家從20世紀(jì)80年代中期起對(duì)各自國(guó)家的外語(yǔ)教學(xué)逐步進(jìn)行調(diào)整和改革,逐漸地從孤立的、單純的語(yǔ)言教學(xué)轉(zhuǎn)向?qū)⒄Z(yǔ)言教學(xué)與內(nèi)容教學(xué)相結(jié)合,出現(xiàn)了“語(yǔ)言與內(nèi)容融合學(xué)習(xí)”。教學(xué)方式也發(fā)生了相應(yīng)的變化,主要形成了以內(nèi)容為基礎(chǔ)的教學(xué)和浸沒法。

筆者以為,以下凡個(gè)方面對(duì)我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)有一定的參考價(jià)值:1)加深對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)目的認(rèn)識(shí);2)要充分意識(shí)到語(yǔ)域理論對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的指導(dǎo)意義;3)提高外語(yǔ)學(xué)習(xí)的效率;4)實(shí)施“語(yǔ)言與內(nèi)容融合學(xué)習(xí)”,要兼顧學(xué)科內(nèi)容和語(yǔ)言形式。

一、改革背景

社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)的變革與發(fā)展不斷地對(duì)外語(yǔ)教學(xué)提出更新、更高的要求,而外語(yǔ)教學(xué)培養(yǎng)出來的人才不能滿足社會(huì)的新要求、新需要,這一矛盾就會(huì)推動(dòng)外語(yǔ)教學(xué)不斷地進(jìn)行改革,不斷地向前發(fā)展。

21世紀(jì)是一個(gè)競(jìng)爭(zhēng)激烈的國(guó)際化的高科技時(shí)代,知識(shí)經(jīng)濟(jì)化、經(jīng)濟(jì)全球化和高度信息化是其主要特點(diǎn)。這就對(duì)21世紀(jì)的人才提出了更高的要求。他們要具備扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)、較高的信息素養(yǎng)和能在日常生活與專業(yè)領(lǐng)域用外語(yǔ)進(jìn)行交流溝通的能力。許多國(guó)家對(duì)21世紀(jì)的人才在外語(yǔ)方面的需求作出預(yù)測(cè),并從20世紀(jì)80年代中期起對(duì)各自國(guó)家的外語(yǔ)教學(xué)逐步地進(jìn)行調(diào)整和改革。

為了適應(yīng)新時(shí)代的需要,培養(yǎng)復(fù)合型人才,國(guó)外的外語(yǔ)教學(xué)或第二語(yǔ)言教學(xué)逐漸地從孤立的、單純的語(yǔ)言教學(xué)轉(zhuǎn)向?qū)⒄Z(yǔ)言教學(xué)與內(nèi)容教學(xué)相結(jié)合,出現(xiàn)了“語(yǔ)言與內(nèi)容融合學(xué)習(xí)”(integrationoflanguageandcontentlearning)。這里所指的內(nèi)容既包括學(xué)生在校所學(xué)的學(xué)科內(nèi)容,也包括學(xué)生感興趣的非學(xué)科內(nèi)容。

除了時(shí)代對(duì)外語(yǔ)教學(xué)提出更新更高的要求之外,這一外語(yǔ)教學(xué)的逐步調(diào)整和改革也是外語(yǔ)教學(xué)本身發(fā)展使然,是與外語(yǔ)教學(xué)相關(guān)學(xué)科,諸如語(yǔ)言學(xué)、教育學(xué)和心理學(xué)等的發(fā)展密不可分。出現(xiàn)這種轉(zhuǎn)變的原因主要表現(xiàn)在四個(gè)方面:對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)目的的新認(rèn)識(shí)、外語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)、語(yǔ)言與人的認(rèn)知和社會(huì)意識(shí)發(fā)展的關(guān)系、語(yǔ)域理論。

這四個(gè)方面都與交際功能法教學(xué)理論的產(chǎn)生和發(fā)展有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。而交際功能法的語(yǔ)言理論基礎(chǔ)又主要來自于Hymes的“交際能力”理論和Halliday的功能語(yǔ)言理論。

“交際能力”這一概念是由社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家海姆斯(D?H?Hymes)針對(duì)喬姆斯基(Chmsky)的“語(yǔ)言能力”提出的。他認(rèn)為,一個(gè)人的語(yǔ)言能力不僅包括喬姆斯基提出的能否造出合乎語(yǔ)法句子的語(yǔ)言能力,而且還包括他能否恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言的能力。由此他首次提出了包含“語(yǔ)言能力”和“語(yǔ)言運(yùn)用”兩個(gè)方面的交際能力。Halliday的功能語(yǔ)言理論認(rèn)為,語(yǔ)言的主要功能有七個(gè):

1.工具功能:用語(yǔ)言獲取他物;

2.調(diào)節(jié)功能:用語(yǔ)言控制他人的行為;

3.互動(dòng)功能:用語(yǔ)言與他人交往;

4.人際功能:用語(yǔ)言表達(dá)個(gè)人感情和意義;

5.啟發(fā)功能:用語(yǔ)言學(xué)習(xí)和發(fā)現(xiàn);

6.想象功能:用語(yǔ)言創(chuàng)造一個(gè)想象的世界;

7.表達(dá)功能:用語(yǔ)言交流信息。

交際功能法自從20世紀(jì)70年代問世以來,已有三十多年的歷史了。培養(yǎng)學(xué)生外語(yǔ)交際能力早已成為世界各國(guó)外語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)。

交際功能法是一種外語(yǔ)教學(xué)法,在很大程度上它以通用外語(yǔ)教學(xué)為主,即教學(xué)內(nèi)容以日常使用的語(yǔ)言為主,培養(yǎng)人們獲得在日常生活中運(yùn)用外語(yǔ)達(dá)到交際目的的能力。而當(dāng)今社會(huì)的發(fā)展迫切需要專業(yè)加外語(yǔ)的復(fù)合型人才,要求他們具備能在專業(yè)領(lǐng)域里運(yùn)用外語(yǔ)進(jìn)行交際溝通的能力,而不僅僅只是掌握在日常生活中進(jìn)行交際的能力。在這種背景下,20世紀(jì)80年代中期,許多西方國(guó)家開始實(shí)施將語(yǔ)言教學(xué)與內(nèi)容教學(xué)相結(jié)合的改革實(shí)驗(yàn),從而產(chǎn)生了“語(yǔ)言和內(nèi)容融合學(xué)習(xí)”。出現(xiàn)這一改革趨勢(shì)是因?yàn)橥庹Z(yǔ)教學(xué)界對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的認(rèn)識(shí)產(chǎn)生了四個(gè)方面的變化:

1.對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)目的的認(rèn)識(shí):

自從世界上出現(xiàn)外語(yǔ)教學(xué)以來,人們?cè)诓煌臍v史階段對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的有不同的認(rèn)識(shí)。這是一個(gè)逐步發(fā)展和完善的認(rèn)識(shí)過程。人們的認(rèn)識(shí)水平一方面受制于社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的發(fā)展水平,另一方面受制于與外語(yǔ)教學(xué)相關(guān)的一些學(xué)科的發(fā)展水平,尤其是語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展水平。

結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言是一個(gè)由各種小的語(yǔ)言單位根據(jù)語(yǔ)法規(guī)則組合起來的結(jié)構(gòu)系統(tǒng),因此,學(xué)習(xí)語(yǔ)言就意味著掌握從音位到句子的語(yǔ)言基本單位以及它們的組合規(guī)則。20世紀(jì)40年代,以此作為語(yǔ)言學(xué)理論基礎(chǔ)的外語(yǔ)教學(xué)法一聽說法,以語(yǔ)言形式為綱,重視語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)形式,把掌握語(yǔ)言結(jié)構(gòu)作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)的主要目的,而忽視語(yǔ)言的內(nèi)容和意義。培養(yǎng)出來的學(xué)生能自動(dòng)化他說出某種句型,但卻不善于結(jié)合情景進(jìn)行交際活動(dòng)。

聽說法不能培養(yǎng)出社會(huì)所需要的外語(yǔ)人才,這就迫使外語(yǔ)教學(xué)界努力尋求新的教學(xué)方法。

功能語(yǔ)言學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的研究成果逐漸為外語(yǔ)教學(xué)界所接受。功能語(yǔ)言學(xué)把人看成是社會(huì)的一員,并調(diào)查研究人是如何學(xué)會(huì)語(yǔ)言的以及如何利用學(xué)會(huì)的語(yǔ)言去同周圍的人進(jìn)行交際的。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言的社會(huì)交際功能是語(yǔ)言的最本質(zhì)功能。20世紀(jì)70年代,以它們作為理論基礎(chǔ)的交際功能法把培養(yǎng)交際能力作為外語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)。目前世界許多國(guó)家都在使用這種方法進(jìn)行外語(yǔ)教學(xué)。

到20世紀(jì)80年代中期,人們對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)又有了新的認(rèn)識(shí)。研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)人們意識(shí)到學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是為了能在有意義的、重要的社會(huì)情景中進(jìn)行交際時(shí),這時(shí)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)是最有成效的。在日常生活中,人們使用語(yǔ)言來交流他們已知的和他們想知道的信息,交流他們的情感和愿望。學(xué)校環(huán)境與社會(huì)環(huán)境是有差異的。對(duì)在校學(xué)習(xí)的中小學(xué)生而言,在學(xué)校環(huán)境里進(jìn)行的各種各樣的活動(dòng),在學(xué)校里發(fā)生的事情是他們交流的主要內(nèi)容。因此,學(xué)校開設(shè)的各門學(xué)科的內(nèi)容就為外語(yǔ)教學(xué)或第二語(yǔ)言教學(xué)提供了有效的外語(yǔ)學(xué)習(xí)內(nèi)容,也為學(xué)生提供了一個(gè)有意義的語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。

研究還發(fā)現(xiàn),當(dāng)教學(xué)計(jì)劃規(guī)定學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)的最終目的是掌握外語(yǔ)語(yǔ)言本身時(shí),學(xué)生對(duì)這樣的學(xué)習(xí)常常缺乏學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。但當(dāng)外語(yǔ)成為學(xué)習(xí)其他學(xué)科的工具時(shí),學(xué)習(xí)外語(yǔ)意義就大不相同了。理解用外語(yǔ)編寫的學(xué)科內(nèi)容成為促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言的一個(gè)有效的動(dòng)機(jī),但前提必須是學(xué)科內(nèi)容要能引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,而且對(duì)學(xué)生有一定的實(shí)際意義。

基于對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)目的的新認(rèn)識(shí),許多國(guó)家對(duì)外語(yǔ)教學(xué)方式作了一些調(diào)整,開始實(shí)施“語(yǔ)言和內(nèi)容融合學(xué)習(xí)”。“語(yǔ)言和內(nèi)容融合學(xué)習(xí)”中的內(nèi)容既包括中小學(xué)所開設(shè)的各門學(xué)科的教學(xué)內(nèi)容,也包括學(xué)生感興趣或他們認(rèn)為重要的任何內(nèi)容。

2.外語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)

外語(yǔ)學(xué)習(xí)或第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)與內(nèi)容學(xué)習(xí)相結(jié)合,為語(yǔ)言學(xué)習(xí)提供了一個(gè)堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。重要的、有趣的內(nèi)容,不論是學(xué)科領(lǐng)域的還是其他方面的,都為學(xué)生理解和習(xí)得新的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和句型提供了有意義的基礎(chǔ)。同樣,在真實(shí)的課堂交際環(huán)境中,學(xué)生就學(xué)科內(nèi)容進(jìn)行交流,就他們感興趣的其他話題或題目進(jìn)行交流,也為學(xué)習(xí)新語(yǔ)言的交際功能提供了一個(gè)交際目的明確、能有效激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的環(huán)境。在缺乏重要交際內(nèi)容的環(huán)境中,在不真實(shí)的交際環(huán)境中,語(yǔ)言只能被當(dāng)作一個(gè)空洞的或毫無實(shí)際交際內(nèi)容的、抽象的概念體系來學(xué)習(xí)。很少學(xué)生會(huì)對(duì)這種沒有任何實(shí)際功能意義的語(yǔ)言學(xué)習(xí)感興趣。

3.語(yǔ)言與人的認(rèn)知和社會(huì)意識(shí)發(fā)展的關(guān)系

母語(yǔ)習(xí)得是自然而然地與人的認(rèn)知和社會(huì)發(fā)展密切相關(guān)的。學(xué)齡前兒童和年齡尚小的在枝學(xué)生,在語(yǔ)言、認(rèn)知和社會(huì)意識(shí)方面的發(fā)展是同時(shí)進(jìn)行的。語(yǔ)言是認(rèn)知和社會(huì)意識(shí)得以正常發(fā)展的重要媒介。孤立地教授外語(yǔ)或第二語(yǔ)言是將語(yǔ)言與個(gè)體其他方面的發(fā)展割裂開來。而“語(yǔ)言和內(nèi)容融合學(xué)習(xí)”能將這幾個(gè)方面的發(fā)展有機(jī)地、緊密地聯(lián)系在一起,這樣,語(yǔ)言學(xué)習(xí)就成為學(xué)生在學(xué)校環(huán)境中,在認(rèn)知發(fā)展和社會(huì)意識(shí)發(fā)展方面的一個(gè)不可分割的組成部分。

4.語(yǔ)域理論

把語(yǔ)言教學(xué)與真實(shí)內(nèi)容和真實(shí)交際結(jié)合在一起,也是語(yǔ)言本身的性質(zhì)所決定的。雖然有些語(yǔ)言學(xué)家,如喬姆斯基繼續(xù)強(qiáng)調(diào)各個(gè)民族的語(yǔ)言有其共同點(diǎn),但是其他語(yǔ)言學(xué)家卻指出,語(yǔ)言還是各有其特性的。專門從事語(yǔ)境語(yǔ)言研究的專家強(qiáng)調(diào)指出,在不同語(yǔ)境中所使用的語(yǔ)言,無論在形式上還是在功能上都存在很大差異。例如.許多研究者發(fā)現(xiàn),學(xué)校環(huán)境中使用的語(yǔ)言與非學(xué)校環(huán)境中使用的語(yǔ)言有差異。

研究還表明,在某個(gè)特定的學(xué)科領(lǐng)域所使用的語(yǔ)言不同于在其他學(xué)科領(lǐng)域所使用的語(yǔ)言。例如,機(jī)械學(xué)英語(yǔ)不同于生物學(xué)英語(yǔ)。機(jī)械學(xué)主要介紹機(jī)器構(gòu)造、機(jī)械原理等,這些都屬于事實(shí)性信息。用語(yǔ)言反映這些事實(shí)性信息時(shí),就多使用一般現(xiàn)在時(shí)。在講解機(jī)器構(gòu)造、機(jī)械原理時(shí),沒有必要引出施動(dòng)者,因此,被動(dòng)語(yǔ)態(tài)也就自然而然地成為機(jī)械學(xué)英語(yǔ)中使用得比較多的語(yǔ)法現(xiàn)象。然而,當(dāng)使用生物學(xué)英語(yǔ)來介紹動(dòng)植物的進(jìn)化時(shí),就會(huì)出現(xiàn)各種時(shí)態(tài)的變化;而且,許多情況下生物是動(dòng)作的執(zhí)行者,那么,被動(dòng)語(yǔ)態(tài)就不會(huì)象在機(jī)械學(xué)英語(yǔ)中使用得那樣多。因此,各學(xué)科中使用的語(yǔ)言,除了詞匯有差別外,其語(yǔ)法現(xiàn)象和句子結(jié)構(gòu)也會(huì)有差異。那么,出現(xiàn)下列情況也就不足為怪了,即在一種情景下懂得如何使用語(yǔ)言并不一定意味著就懂得如何在另一種情景中使用語(yǔ)言?!罢Z(yǔ)言和內(nèi)容融合學(xué)習(xí)”將語(yǔ)言學(xué)習(xí)與內(nèi)容學(xué)習(xí)結(jié)合起來,可以幫助學(xué)生學(xué)習(xí)和認(rèn)識(shí)這些反映不同學(xué)科內(nèi)容的語(yǔ)言使用功能,并在交流中,根據(jù)各具體學(xué)科的特點(diǎn),自覺地遵守這些語(yǔ)言使用規(guī)則。

二、兩種“語(yǔ)言與內(nèi)容融臺(tái)”的學(xué)習(xí)方式

外語(yǔ)教學(xué)或第二語(yǔ)言教學(xué)中出現(xiàn)的這種逐漸地從孤立的、單純的語(yǔ)言教學(xué)轉(zhuǎn)向?qū)⒄Z(yǔ)言學(xué)習(xí)與內(nèi)容學(xué)習(xí)相結(jié)合的改革,也促使教學(xué)方式方法發(fā)生了相應(yīng)的變化,主要形成了兩種“語(yǔ)言與內(nèi)容融合”的學(xué)習(xí)方式:

1.以內(nèi)容為基礎(chǔ)的教學(xué)(content-basedinstruction)

在非語(yǔ)言學(xué)科教學(xué)中,外語(yǔ)被作為教學(xué)語(yǔ)言來使用。這種教學(xué)方式經(jīng)常用于中學(xué)階段,因?yàn)橹袑W(xué)生已經(jīng)獲得了一定的外語(yǔ)語(yǔ)言能力。各個(gè)國(guó)家根據(jù)自己的實(shí)際情況,所選用的外語(yǔ)各不相同。

奧地利、芬蘭、德國(guó)和荷蘭等國(guó)的學(xué)校使用英語(yǔ)來教諸如地理、歷史、音樂或體育課。也有的學(xué)校使用英語(yǔ)教一些職業(yè)技術(shù)課。

荷蘭有些規(guī)模較大的職業(yè)學(xué)校,在某些專業(yè)領(lǐng)域,如旅館管理,使用法語(yǔ)或西班牙語(yǔ)來教授一些課程。

在盧森堡,德語(yǔ)和法語(yǔ)都是教授學(xué)科知識(shí)的教學(xué)語(yǔ)言。

作為提高學(xué)生語(yǔ)言水平的手段,芬蘭在20世紀(jì)90年代初采用了“內(nèi)容語(yǔ)言融合學(xué)習(xí)”(ContentLanguageIntegratedLearning)方式。在較短時(shí)間內(nèi),這一新的教學(xué)方式得到迅速傳播。90年代中期針對(duì)“內(nèi)容語(yǔ)言融合學(xué)習(xí)”所進(jìn)行的一次調(diào)查發(fā)現(xiàn),至少有三分之一的職業(yè)學(xué)校在進(jìn)行某種形式的“內(nèi)容語(yǔ)言融合學(xué)習(xí)”的教學(xué)。在1996年對(duì)中小學(xué)的調(diào)研中發(fā)現(xiàn),有5%的小學(xué)(1~6年級(jí))、15%的初級(jí)中學(xué)(7~9年級(jí))和25%高級(jí)中學(xué)也在進(jìn)行某種形式的“內(nèi)容語(yǔ)言融合學(xué)習(xí)”的教學(xué)。在大多數(shù)學(xué)校,教學(xué)所使用的語(yǔ)言是英語(yǔ)。采用“內(nèi)容語(yǔ)言融合學(xué)習(xí)”方式進(jìn)行教學(xué)的規(guī)模不盡相同,從少量、有限的英語(yǔ)接觸(如一個(gè)短期課程或十幾節(jié)課)到

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論