版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
目的論漢斯?弗米爾的目的論弗米爾是德國功能派翻譯理論的杰出貢獻者,他的目的論是功能派翻譯理論的奠基理論,功能學派也被稱為目的學派。由此可見,弗米爾對翻譯理論最大貢獻就是目的論。一、提出的背景二十世紀五六十年代,西方翻譯理論基本上是從語言學和對等理論的角度研究翻譯,主要從原文的角度來研究翻譯的奧秘。二十世紀七十年代末,弗米爾根據(jù)行為學的理論,把翻譯置于人類行為理論的范疇中進行研究,提出翻譯是一種人類行為活動,而且還是一種有目的的行為活動(1)。(2)理論具體內(nèi)容:譯文取決于翻譯的目的。
弗米爾強調(diào):“翻譯時,譯者根據(jù)客戶或委托人的要求,結合翻譯的目的和譯文讀者的特殊情況,從原作所提供的多信息中進行選擇性的翻譯?!备ッ谞柺状翁岢瞿康恼撌窃?978年發(fā)表的《普通翻譯理論的框架》,這篇學術論文是目的論的奠基文獻。1984年,弗米爾與其老師賴斯合著《普通翻譯理論基礎》本書第一部分詳細介紹了弗米爾的目的論,是研究目的論的重要文獻?!澳康摹焙N意義:譯者的目的譯文的交際目的使用某種特殊翻譯手段所要達到的目的
Threeimportantfactorsinthetheory
Skopos[determinesthetranslationmethodsandstrategies]Addressee[thereceiverofthetargettext,determinesthepurposeofatranslation]
Sourcetext[Inskopostheory,thestatusofthesourcetextislowerthanitisinequivalence-basedtheoriesoftranslation.Thesourceisan"offerofinformation”]二、目的論三個重要的概念弗認為翻譯是有目的的行為。而翻譯是由譯者來完成的,并用來交流,可見翻譯行為是指譯者在翻譯中的行為。翻譯行為作為人的行為,不管是有意還是無意的,都會帶有一定的目的性。因此可見,翻譯是一種以原文本為基礎,有目的的跨文化交際行為2.委托人。弗米爾稱委托人是指翻譯的發(fā)起者。通常情況下,翻譯委托人會提供盡可能詳細的翻譯目的,告訴譯者他們基于什么樣的目的翻譯一個作品,希望收到什么樣的效果,實現(xiàn)自己的利益。譯者正是在委托人的委托下開始翻譯,可想而知譯出來的作品也要符合委托人的目的。3.翻譯委托。弗米爾認為翻譯委托中則會指明需要什么樣的翻譯。翻譯委托除了包括翻譯目的外,也包括交稿日期和譯者的薪酬,這些從間接程度上會影響譯文的質(zhì)量和水平??梢?翻譯目的的實現(xiàn)需要考慮多方面的因素。以上三個新的概念雖然各有區(qū)別,但三者之間是環(huán)環(huán)相扣,緊密相連的,都是為了實現(xiàn)最終的翻譯目的。三、目的論的三個法則1.目的性法則(skoposrule)——目的決定翻譯方法和策略
目的論認為目的性法則是翻譯中所要遵循的首要法則。在翻譯過程中,譯者所采取的翻譯方法和翻譯策略都是由翻譯行為所要達到的目的決定的。也就是常說的結果決定方法。2.連貫愧性法預則(co存he露re昨nc詞e貞ru水le)——譯文社文內(nèi)融連貫目的弊論中的叢連貫喘性法鞠則主皮要是脹指翻教譯出貞來的赴譯文此要符粉合語內(nèi)漆連貫的標協(xié)準,即譯文問能讓僅讀者徑理解,并在赴譯入鄭語文捕化中廣有一浮定的談實際獻意義嬸。這芹里連宴貫性厭法則寬主要絨強調(diào)雪譯文擱的在小譯入惜語文鞋化中勿的可讀盤性及其交際眾意義流。3.忠實性法酒則(f味id肺el亂it鑄y累ru怪le)——譯文經(jīng)與原粗文互民文連羽貫目的垂論中的掠忠實戴性法起則主豬要是渾指原文捉與譯沃文之倚間語爪際的寶連貫,即通繩常所首說的歡譯文沒要忠實漁于原拜文,當目可的論冊特別戀強調(diào)缸譯文斃忠實合于原罰文的蒜忠實今程度和形粗式,則由譯杰文目鼠的和指譯者拖對原耕文的插理解企決定。以上分別茄了解海了目欣的論灘的三率個法齊則,但這謝三個驢法則良并不知是孤挽立存避在的,而是彼此抖關聯(lián)的。鋒三個正法則乘中,目的咬性法則徒是第一位的,連貫湯性法談則和案忠實沫性法蹄則從會屬于目的塑論法則,而忠站實性械法則縣又從冶屬于拆連貫比性法筒則,三法淘則是講一種層級下降熱的關旁系。廣告夕英語:英文昆商標稅如Pa退mp逗er鬧s縫{溺愛}(尿布)【幫寶擦適】瞞,行Lu勝xu臂ry點(香皂)涼,覺Le須op驅(qū)ar獵d【豹】(汽車)等,中文毒商標強如:好孩晨子、隔童車首和拐美的焰電器勢等,普通銜詞匯兼商標雜大多諷采用富間接房誠提醒姻的方爽法來弄暗示帖商品儉的質(zhì)根量和賀功能,消費嶼者看資到這響些商孕標名葛稱,自然似產(chǎn)生役積極騎聯(lián)想,從而居激起谷購買幸欲望,達到含較好頃的商移業(yè)效鍵果。旅游拋英語:旅游夸資料僵是一列種大仙眾化廳的通綿俗讀只物,目的韻就是迫讓普略通游兆客讀抗懂并里喜聞府樂見,從中梳獲取布相關炮的自耳然、怠地理敏、文楊化、類風俗模方面疾的知那識。燭它主計要有蔽兩個雷功能,一是湊傳遞塊信息,二是絹引誘物行動,因此指其語得言表累達必增須準泥確、父通俗壯、明裕了、乎富有遍吸引柏力,能雅習俗共趴享。四、拼目的愛論在這翻譯妻中的掠應用例句在廣柿袤無鬼垠的故中華痛大地冒上,有著閑無數(shù)尖絢麗震多姿嶺的自撕然景號觀,五千桶年的千燦爛棉文化籃把如副詩如下畫的貝江山岡打扮釋的分海外妖券嬈。譯文借一Th兆e皆bo酸un吧dl英es刺s鏈ex作pa胳ns點e本of身t化he喬C扮hi錄ne泥se云t怎er劫ri崖to輸ry蜜i椒s倘do攜tt睛ed鴨w蝕it境h勺in術nu輛me電ra貨bl垃e墊si揀gh奮ts負o大f擊go抱rg里eo誦us消a更nd快v獵ar乓ie結d詠na做tu繁ra壯l詞sc美en死er貍y.趴F戰(zhàn)iv形e漁th籠ou欄sa霸nd給y鎮(zhèn)ea敬rs腿o贊f叢sp繼le擔nd護id兼C誦hi襲ne勵se膛c健iv檔il零iz昂at味io燭n腎ha銀ve福c旦on跌tr納ib掏ut碗ed瞇t喇he押e鉗xt椅ra墾or瓜di迎na獅ry滋e決nc輕ha描nt鄭in越g總be情au臘ty漠t襪o填th辭is構p周oe羅ti短c烤an疏d憶pi輔ct用ur課es沿qu鵝e積la承nd苦.譯文惑二Th而e賤va悠st釣C帥hi刑ne括se聰l沉an句d傳bo者as袖ts胖/晶h視as摘l呈ot舉s園of仙v扭ar煩io否us暴b烘ea你ut抖if翠ul瘦n興at事ur混al廈s片ig競ht劇s.妨I糊ts管5光00艙0-滾y宗ea貍r腹(障sp特le狗nd蓋id賺)座c帳iv映il佛iz璃at灣io哈n泳ha參s搖ma志de口t具he嫁(答p撿ic路tu臨re遷sq漁ue鉛)卵si秤gh蘭ts耐m拖or更e賊en擊ch粘an浙ti闊ng級/久e費nh付an猶ce叛d再th銷e講be韻au恨ty厲o磁f倘th屋e膽si筋gh揀ts。這兩梁段譯孟文長恰短不鍬同,用詞答也有已差異拒。相億對于敘譯文蠅二來黑說,譯文膊一堆積墻了很導多的榜形容貌詞、閉大字蘇眼。著原文酷如優(yōu)稱美的托散文,符合沫漢語之語言時的審門美特抄點。而譯文竿二更符訴合英文笛讀者更的習柄慣。從上喇文的別翻譯膜中我萌們可邁以得糞出這啊樣的種結論,翻譯瀉的成滾功與催否,菊決定米于欲攔達到姨的目旨的是叛否完殘成,講究飄翻譯喪目的錫的完佛備性,而不求是對法等,對等喬翻譯召只是急翻譯膝多種錦形的目一種,也就財是結揚果決蜻定方注法,目的緩決定刮手段億。Ve星rm市ee疤r認為副目的氣論的克法則糕是:每個經(jīng)文本宮為某康個目部的所諒生產(chǎn),并應覺該服輕務于歉該目癢的,譯文稈的接顯受者餓是決浸定翻有譯目編的的箭重要證因素扎之一,作為網(wǎng)譯者,為了插保證派譯文拉與原深文相陷同的雖表現(xiàn)煙力和可感染載力,甚至薦優(yōu)于云原文,應注意翻譯伏中存休在的文化腔異同,努力言消除暖文化未差異努對譯惜文造秋成的巷負面戀影響,從而鳥達到頃翻譯約的目拆的。1))刮刪繁利就簡請。漢去語廣泰告用薯詞追莖求華跨麗,府句式猴結構銹嚴整翠,而英語捏廣告鏈簡潔逼明快。因廈此刪小繁就簡簡飲是漢純英廣戚告翻航譯中嬌的一后個重穴要策漏略。蕩例如縣,中國逢建設雞銀行籃的龍膚卡廣誦告語憤是“衣末食襖住行透,有別龍則遼靈。示”如果艱按原碰文文廳本進根行的條翻譯皂顯得歲繁瑣障,因刃此有那必要袖對其胃進行催刪繁悄就簡拆,可派以翻額譯為“dr栗ag鵝on衫c劈燕ar永d則wi螞ll游m英ak第e藥yo辟ur徒b阻us拜y牙li訂fe騾e箱as配y”這種土翻譯紐奉既簡值單犧明了績,又嚴達到帝了宣斧傳的很目的巷。2)增婆詞。龍文化壤歷史傭背景臨的差應異在點旅游挖翻譯蜘中表賺現(xiàn)的鏡尤為荷明顯房誠,對女于國使外的但游礦客來取說,甲他們算對中跌國的差歷史未欠缺挪了解,如果騙一味截的按碰照原晶文文極本進以行翻囑譯,轟很可頂能難配以實冠現(xiàn)旅售游翻第譯的攀目的安。因活此,祥在倘旅游懂翻譯著當中告,特逼別是搭對于乘歷史訪知識努,適栽當?shù)纳栽鲈~闖翻譯旋法是父必要聽的。資例如蹦,《中國國歷史幫文化圣名城——紹興》中,隊關于燒蘭亭科的介蔥紹:廉蘭亭像位于恐城西恭南蘭滔諸山傘下,稍相傳花越王張勾踐數(shù)在此救種過朗蘭花際,漢蛇代又歷設過擊驛亭鑼,故春名。妻本著烤翻譯眨目的伏論的假原則提,可嘉以翻店譯彈為“Th柏e職Or厘ch況id仗P楊av抗il戒io命n聚is浪l掛oc營at時ed竭a滲t愿th庸e確fo壇ot敏o盤f桃mo饅un宮tLa癢nz寧huin溜t往he魚s捷ou葵th溉ea軍st戒er行n為su臂bu并rbofSh銷ao腸xi馬ng.酬Ac慚co勞rd噸in恩g騰to針t眾he企l柳eg宴en得d,Go老ji費an,的Ki段ng辮o哄fYu紛eSt杜at拜edu血ri倦ng號t旦he往S攝pr悶in釋g路an監(jiān)d訂Au蜻tu戰(zhàn)mn兔p
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 工作計劃大全
- 客服部工作計劃
- 中國全自動票據(jù)分切機項目投資可行性研究報告
- 交通臺實習報告10篇
- 應屆生會計求職信集錦十篇
- 三年級教師述職報告6篇
- 小學教師競崗演講稿5篇
- 2022萬圣節(jié)作文(十五篇大全)
- 參觀實習工作報告匯編9篇
- 小額貸款公司各項管理制度
- 全國職業(yè)學校教師說課大賽一等獎電工技能與實訓《觸電急救方法說課》說課課件
- 小兒流感疾病演示課件
- 奔馳調(diào)研報告swot
- 中國教育史(第四版)全套教學課件
- 2024屆廣東省汕頭市高一數(shù)學第一學期期末達標檢測試題含解析
- 采購設備檢驗驗收單
- 福建省泉州實驗中學2024屆物理高一第一學期期末質(zhì)量檢測試題含解析
- 公司領導班子設置方案
- 專業(yè)展覽展示設計搭建公司
- 為銅制劑正名-冠菌銅? 產(chǎn)品課件-9-7
- 具有磁場保鮮裝置的制冷設備的制作方法
評論
0/150
提交評論