詞義的關(guān)系(sense-relations)-上課件_第1頁
詞義的關(guān)系(sense-relations)-上課件_第2頁
詞義的關(guān)系(sense-relations)-上課件_第3頁
詞義的關(guān)系(sense-relations)-上課件_第4頁
詞義的關(guān)系(sense-relations)-上課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩51頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第六單元——詞義的關(guān)系第六單元——詞義的關(guān)系1詞義的關(guān)系(senserelations)指詞匯系統(tǒng)中詞與詞之間的意義關(guān)系,這里的意義我們指的是詞的概念性意義。同義反義關(guān)系一詞多義關(guān)系同形異義關(guān)系上義下義關(guān)系分類關(guān)系部分整體關(guān)系詞義的關(guān)系詞義的關(guān)系(senserelations)指詞匯系統(tǒng)中詞與2一、同義關(guān)系(Synonymy)1、兩個(gè)或以上有相同意義的關(guān)系的詞,這樣的詞叫做同義詞(synonym)。

以什么標(biāo)準(zhǔn)來定義相同意義?2、定義相同意義的標(biāo)準(zhǔn):A.概念標(biāo)準(zhǔn)(conceptualcriterion):wind和breezeB.語義標(biāo)準(zhǔn)(semanticcriterion):stare和glareC.可替換性標(biāo)準(zhǔn)(interchangeablecriterion):Thatobjectisabird.Thatlivingthingisabird.一、同義關(guān)系(Synonymy)1、兩個(gè)或以上有相同意義3英語中同義詞的產(chǎn)生主要是由于英語詞匯中的大量借詞A.諾曼底登陸之前:拉丁語和斯堪的納維亞語B.1066諾曼底人征服英國:法語詞匯(政治、法律、宗教、烹調(diào)、服飾)C.文藝復(fù)興運(yùn)動:希臘詞和拉丁詞(文化、學(xué)術(shù)、科學(xué)、藝術(shù)等)3、同義詞的來源3、同義詞的來源44、同義詞的類型A.完全同義詞(absolute、exact、perfectsynonyms):詞義完全相同、在所有語境中都是等義關(guān)系的詞。主要指一些專有名詞和術(shù)語wordbuilding和wordformation(構(gòu)詞法)breathedconsonant和voicelessconsonant(清輔音)B.部分同義詞(near、partial、loosesynonyms):在至少一種語境場合不能相互替換但基本意義相同或相似的詞。discover和find4、同義詞的類型A.完全同義詞(absolute、exac5Ifound/discoveredastrangestoneinthepool.發(fā)現(xiàn),找到MarieCuriediscoveredradiumin1898.第一次發(fā)現(xiàn),找到Ifounditeasytoplaybasketball.感覺,覺得Ifound/discoveredastranges65、詞義的辨析詞與詞之間細(xì)微的語義差別文體差別感情色彩差別用法和搭配差別具體差異主要表現(xiàn)5、詞義的辨析詞與詞之間細(xì)微的語義差別文體差別感情色彩差別用7A.細(xì)微的語義差別主要指同義詞之間存在的概念意義上的差別excellent、perfect、outstanding三個(gè)詞都形容“事物極好”(todescribesththatisgood)excellent尤用于“服務(wù)或人們努力達(dá)到的標(biāo)準(zhǔn)”,如Theroomsare~valueat20dollarsanight.亦用于表示“愉快或贊同”,如Youcanallcome?Excellent!outstanding尤指“做某事或在某方面杰出”,如Heisanoutstandingathlete.perfect尤指“條件狀況極好或很合適”,如Shecameupwiththeperfectexcuse.P93A.細(xì)微的語義差別主要指同義詞之間存在的概念意義上的差別8B.文體差別主要是因?yàn)橐蛘Z言使用場合的不同而造成多個(gè)詞表達(dá)相同意義。正式場合和非正式場合die---deceasepraise---eulogyargument---disputation根據(jù)文體差別,同義詞可包括:口語體(colloquial)、俚語(slang)、方言(dialect)、書面體(written)、學(xué)術(shù)體(learned)、詩歌體(poetic)、術(shù)語體(terminological)、古詞(archaic)等B.文體差別主要是因?yàn)橐蛘Z言使用場合的不同而造成多個(gè)詞表達(dá)相9文體差異:girl:girlie(口語體),lass(方言),skirt(俚語),maiden(詩歌體),damsel(古詞)meal:snack(口語體),snap(方言),feast(書面體)toleave:tobeoff(口語體),tohoofit(俚語),todepart(書面體)文體差異:10C.感情色彩的差別主要是指由于說話者對同一事物表現(xiàn)出不同態(tài)度而使詞的內(nèi)涵意義(connotativemeaning)產(chǎn)生了差別。意義相同的詞會被分為貶義、褒義和中性詞。如:economical、thrifty、stingy

↓↓↓中性詞褒義詞貶義詞Youareeconomical.Iamthrifty.Sheisstingy.C.感情色彩的差別主要是指由于說話者對同一事物表現(xiàn)出不同態(tài)度11anotoriousmurderer,robber,swindler一個(gè)臭名昭著的殺人犯,強(qiáng)盜,騙子afamousteacher,professor一個(gè)有名的教師,教授acelebratedscholar,artist,man-of-letters一個(gè)聲名遠(yuǎn)揚(yáng)的學(xué)者,藝術(shù)家,作家produce-----create-----manufacture

↓↓↓中性詞褒義詞貶義詞生產(chǎn)創(chuàng)造機(jī)械生產(chǎn)anotoriousmurderer,robber12D.用法和搭配的差異用法上的差異主要是指同義詞的語法特征的不同。sleeping和asleep

sleepingchildren前置定語childrenasleep后置定語answer和replyanswer:及物動詞,answeraletterreply:不及物動詞,replytoaletter搭配上的差異則更多ripe、mature、和perfect(第一個(gè)指水果,第二個(gè)指人,第三個(gè)指事情、人、情況)D.用法和搭配的差異用法上的差異主要是指同義詞的語法特征的不13情況,狀況situation,occasion,circumstance

inthesituation,

ontheoccasion,

underthecircumstance一群的,成群的aflockofbirds一群鳥aswarmofbees一群蜜蜂agangofhooligans一群暴徒aherdofelephants一群大象ashoaloffish一群魚agroupofpeople一群人情況,狀況situation,occasion,circum14二、反義關(guān)系定義(definitionofantonym)類型(typesofantonyms)應(yīng)用(useofantonyms)二、反義關(guān)系定義(definitionofantonym15定義﹙definitionofantonym﹚是指相互對立的一種關(guān)系,構(gòu)成對立關(guān)系的一對詞就叫反義詞﹙antonym﹚Eg.Strong-weakabove-belowbring-takelove-hatredlife-death定義﹙definitionofantonym﹚是指相16分類

﹙typesofantonyms﹚絕對反義詞﹙trueantonym﹚兩個(gè)詞不可能同時(shí)被應(yīng)用,其相互否定、相互排斥的。married---

unmarriedalive---

deadtrue---

falseright---

wrongactive---

passivepositive---

nagative

分類﹙typesofantonyms﹚17malemarriedalivetrue

femalesingledeadfalsepresentappearagreepass

absentdisappeardisagreefailboyoddemployedliterate

girlevenunemployedilliteratemalemarriedal18否定前綴agree---disagreeappear---disappearliterate---illiteratemature---immaturemoveable---immoveableadequate---inadequatemoved---unmovedemployed---unemployed否定前綴19兩極反義詞﹙polarantonym﹚也叫可分級反義詞否定其中一個(gè)并不代表肯定另一個(gè),它們只是一種“或多或少”的關(guān)系。通常這樣的反義詞可以由其他修飾詞進(jìn)行修飾,并且有比較級(comparative)和最高級(superlative)形式。happy---sadquite/veryhappy---quite/verysadhappier/happiest-----sadder/saddest兩極反義詞﹙polarantonym﹚20fast,slow;happy,sad;wide,narrow;tall,short;big,small;long,shorthot,cold;old,young

這類反義詞表達(dá)的不是一個(gè)絕對的概念,劃分的標(biāo)準(zhǔn)并沒有清晰的界定,通常需要依賴所修飾的名詞,或是與另一個(gè)物體比較形成。IamtallerthanJackandshorterthanPeter.fast,slow;happy,s21相對反義詞﹙converseantonym﹚

對同一事物不同角度的表達(dá),一個(gè)是另一個(gè)的反向意義。也叫關(guān)系反義詞,相互反義詞。buylendgiveparenthusband

sellborrowreceivechildwifehostemployerteacherbefore

guestemployeestudentafter

precedeabove

followbelow相對反義詞﹙converseantonym﹚

對同一事22多項(xiàng)不相容詞﹙multipleincompatibility﹚表示的概念在方向上相反,但語義字面上并不相反。多項(xiàng)不相容詞的構(gòu)成成員在兩個(gè)以上。物質(zhì)狀態(tài):solid,liquid,gas四季:spring,summer,autumn,winter紙牌中四個(gè)花色:clubs,diamonds,hearts,spades一周:Sunday,Monday…Saturday月份:January,February…December多項(xiàng)不相容詞﹙multipleincompatibilit23應(yīng)用﹙useofantonyms﹚反義詞往往能表達(dá)豐富多彩的內(nèi)容,形成鮮明夸張的效果,從而使語言增色。eg.EasycomeeasygoFromstarttofinishtohaveanoldheadonyoungshoulders“矛盾修飾法”,就是將兩個(gè)意義相互矛盾或不可調(diào)和的反義詞巧妙地置于一處構(gòu)成修飾關(guān)系,將看似不合邏輯的表達(dá)變得意味深長。eg.Athunderoussilence(無聲勝有聲)Thelittlestgreatmen

(最渺小的偉人)

應(yīng)用﹙useofantonyms﹚反義詞往往能表達(dá)豐富多24livingdeath(活受罪)visibledarkness(若明若暗)opensecret(公開的秘密)cruelkindness(殘忍的仁慈)amiserable,merryChristmas(又悲又喜的圣誕節(jié))livingdeath(活受罪)25Idespiseitsveryvastnessandpower.Ithasthepoorestmillionaires,thelittlestgreatmen,thehaughtiestbeggars,theplainestbeauties,thelowestskyscrapers,thedolefulnesspleasuresofanytownIeversaw.(ByO.Henry)通過這六個(gè)矛盾修飾語充分揭示小說中當(dāng)時(shí)美國外表繁華,內(nèi)則空虛的兩面性Idespiseitsveryvastnessa26三、多義關(guān)系(PolysemicRelation)多義關(guān)系指的是語言中的一詞多義現(xiàn)象。一個(gè)詞剛產(chǎn)生的時(shí)候總是用來指稱某一特定的事物或現(xiàn)象。因而總是單一的。然而隨著社會的發(fā)展,新事物和現(xiàn)象的不斷涌現(xiàn),人們需要命名它們。一一對應(yīng)的命名方式不僅會使詞匯無限擴(kuò)大,而且會使我們的記憶產(chǎn)生困難。因此,從語言的經(jīng)濟(jì)原則出發(fā),通過借用一些手段,使原本單一的詞義獲得新義,一詞多義就產(chǎn)生了。三、多義關(guān)系(PolysemicRelation)多義關(guān)系27傳統(tǒng)上通常認(rèn)為如果一個(gè)詞的兩個(gè)或多個(gè)意義之間有相似性,該詞就是多義詞。E.GBuilding-建筑物-建筑

Spoon-匙子-一匙的量原型(prototype)和家族相似形(familyresemblance)為基礎(chǔ)的認(rèn)知語言學(xué)的興起,認(rèn)為一個(gè)詞的不同用法表現(xiàn)在兩個(gè)或多個(gè)不同的域則是多義詞。E.GSchool-學(xué)校-大學(xué)的院系;全校師生;上課;上學(xué)

Flight-飛行-航行;航班;航天飛行;鳥的群飛;一段樓梯;時(shí)間的飛逝;想象力的奔放三、多義關(guān)系(PolysemicRelation)傳統(tǒng)上通常認(rèn)為如果一個(gè)詞的兩個(gè)或多個(gè)意義之間有相似性,該詞就28通過對多詞義各詞義的分析,可以發(fā)現(xiàn)詞義間的一些關(guān)系。詞義關(guān)系原始意義與引申意義普遍意義與特殊意義抽象意義與具體意義字面意義與比喻意義通過對多詞義各詞義的分析,可以發(fā)現(xiàn)詞義間的一些關(guān)系。詞義關(guān)29(一)原始意義與引申意義原始意義:詞最先產(chǎn)生的第一個(gè)意義。引申意義:原始意義之外的其他意義。E.GCandidate(候選人)-穿白衣服的人

Pen(鋼筆)-羽毛(一)原始意義與引申意義原始意義:詞最先產(chǎn)生的第一個(gè)意義。30(二)普遍意義與特殊意義詞義范圍在歷史演變中擴(kuò)大或縮小,有些詞既可以指一類事物,也可以指這類事物中的一個(gè)或者一種。E.GCase

事例、實(shí)例(普遍意義)

Thatisoftenthecasewithhim.他往往就是這樣。病例、病人;案例(特殊意義)

Thisisthecaseoftheft.這是一個(gè)偷竊案例。

Gas

氣體——煤氣

Fire火——thefireinthesetting-room客廳中的爐火(二)普遍意義與特殊意義詞義范圍在歷史演變中擴(kuò)大或縮小,有些31(三)抽象意義與具體意義二者都是詞義范圍變化的產(chǎn)物。E.GThethesisisonthedesk.論文在桌上。(具體)

Thethesisisnotsupportedbyobjectiveevidence.這篇論文沒有事實(shí)依據(jù)的支持。(抽象)英語詞匯中,許多名詞都有抽象意義和具體意義:抽象意義具體意義edge邊緣(attheedgeoftheforest)刀刃(aknifewithasharpedge)ear理會(turnadeafearto)耳朵religon宗教(theworshipofGodorthesupernatural)基督教(theChristianreligion)(三)抽象意義與具體意義二者都是詞義范圍變化的產(chǎn)物。抽象意義32Interest,興趣:Henolongertakesanyinterestinstampcollection.他對集郵不再有興趣了。令人感興趣的事物:Hermaininterestinlifearemusic,tennisandcooking.她生活中的主要興趣愛好是音樂,網(wǎng)球和烹飪。Interest,33(四)字面意義與比喻意義英語中含有比喻意義的詞十分豐富,語言也因此更為形象生動了。E.GGreen

greenapples(字面意義:綠色的)

agreenhand(新手)、

Sharpasharpsword(字面意義:鋒利的,尖的)

asharpchild(機(jī)靈的孩子)

sharppractice(不擇手段的行為)(比喻意義:敏銳的,機(jī)警的;尖刻的,嚴(yán)厲的;辛辣的,刺骨的精明的,不擇手段的)(四)字面意義與比喻意義英語中含有比喻意義的詞十分豐富,語言34多義詞的詞義發(fā)展可分為以下兩類:直線形關(guān)系發(fā)展(linearrelation)非直線形關(guān)系發(fā)展(non-linearrelation)一個(gè)詞義是另一個(gè)詞義的具體形式religion:宗教-基督教Johndoesn‘tdrink

——he'llhaveanorangejuice.(drink在此應(yīng)為“喝酒”而不是“喝”)一個(gè)詞義是另一個(gè)詞義的比喻性用法常見隱喻和借代ahighpositioninsociety(社會地位高)apositionoftrust(委以重任)“地位、處境、職位”都是由位置引申而來多義詞的詞義發(fā)展可分為以下兩類:直線形關(guān)系發(fā)展(linear35一詞多義現(xiàn)象的存在使我們省去記大量單詞的同時(shí)也造成了語義含糊,引起誤解。Shecannotbearchildren.a.Shehasnoabilitytogivebirthtochildren.(她不能生孩子)b.Shecannottoleratechildren.(她忍受不了小孩)ThismorningIoverheardtheirsecrettalk.a.ThismorningIeavesdroppedtheirsecrettalk.(今早我偷聽了他們的談話)b.ThismorningIheardtheirsecrettalkbychance.(今早我無意中聽到他們的談話)一詞多義現(xiàn)象的存在使我們省去記大量單詞的同時(shí)也造成了語義含糊36多義詞的幽默效果Moneydoesn'tgrowontree,butitblossomsatourbranches.(英國勞埃德銀行戶外路牌廣告)語言環(huán)境中,搭配關(guān)系確立詞義ahotforehead(發(fā)燙的前額)ahotpepper(很辣的辣椒)agoodstrawberry(甜的草莓)agoodlemon(酸的檸檬)dohousework(做家務(wù))dothefloor(掃地)dothedishes(洗碗)dothelawn(修草坪)多義詞的幽默效果37從詞義的角度看,多義詞造成詞匯歧義和語法歧義。因此詞義的準(zhǔn)確理解還需建立在一定的非語言環(huán)境基礎(chǔ)上。(社會文化知識)詞匯歧義Whyisanemptypursealwaysthesame?Becausethereisneveranychangeinit.(領(lǐng)錢/變化)Theprofessorrappedonhisdeskandshouted,"Gentlemen,order!"Theentireclassyelled,"Beer!"order既可以理解為“安靜”也可以理解為“點(diǎn)菜”從詞義的角度看,多義詞造成詞匯歧義和語法歧義。因此詞義的準(zhǔn)確38語法歧義Whenawomandressestokill,thevictim‘sapttobetime.(vt.使著迷;vi.消磨(時(shí)光))當(dāng)女人著裝打扮自己去迷人時(shí),被犧牲的往往是時(shí)間。除上述詞義歧義外,詞義的不確定性還表現(xiàn)在指代(anaphora)的意義確定上,語言的創(chuàng)新上。---ShallIhelpyouwithyourluggage?---Ithinkthatwilldo,Smith.Thankyouverymuchforhavingofferedalift.Mysonwillcarrytheluggageforme.thatwilldo“讓我搭車就很感謝了,不需要再麻煩你了”DoIhavetodoamake-up?(我要補(bǔ)考么?)No,youjustscrapedthrough.(不,你剛好及格。)make-up在此就是一種創(chuàng)新。語法歧義39四.同形異義關(guān)系(homonymy)概念:同形異義關(guān)系指的是兩個(gè)或兩個(gè)以上詞的形式相同但意義不同的語言現(xiàn)象。

音同:sound-alike

形同:look-alike

同音異形異義(homophone):piece——peace

night——knight

同形異音異義(homograph):bow(鞠躬)(弓箭)

wind(風(fēng))(纏繞)

同音同形異義詞(homonym):lap[l?p]大腿上部lap[l?p]跑道一圈四.同形異義關(guān)系(homonymy)概念:同形異義關(guān)系指的是40同音異形異義詞發(fā)音上相同,容易造成口語交流困難;拼寫上和意義上不同plain飛機(jī)route路線plane樸素的root根pair一雙right右邊pear梨write寫wright工人rite儀式同音異形異義詞41同形異音異義詞拼寫相同,但發(fā)音和意義都不同。supply/s??pla?/供給supply

/?s?p?l?/柔軟地bow/ba?/鞠躬bow/b??/弓wind/w?nd/風(fēng)wind/wa?nd/

纏繞

同形異音異義詞42同形異音異義詞的靈活使用能創(chuàng)造出幽默生動的表達(dá)。Thedovedoveintothebushes.Thebandagewaswoundedaroundthewound.Theinsurancefortheinvalidwasinvalid.Theywereclosetothedoortocloseit.Thesoliderdecidedtodesertintothedesert.

同形異音異義詞的靈活使用能創(chuàng)造出幽默生動的表達(dá)。43同形同音異義詞bank:銀行,河岸race:比賽,人種affect:影響,假裝lie:躺,說謊plane:飛機(jī),刨子,飛機(jī)由于發(fā)音和拼寫都相同,在沒有具體語境的情況下,往往會產(chǎn)生語義的歧義。同形同音異義詞44如:Thesailorsweresatisfiedwiththeport.theport可以理解為以下三種意義:Thesailorsweresatisfiedwiththeharbor.(港口)Thesailorsweresatisfiedwiththeopeninginthesideofashipforentrance.(船艙門)如:453.Thesailorsweresatisfiedwithstrongdark-redwine.(深紅色葡萄酒)3.Thesailorsweresatisfied46五.下義關(guān)系(hyponym)containerpotbarrelboxtinbagcaskkegcasecratesuitcasebriefcasesackpouchpurse概念:當(dāng)一些詞在意義、性質(zhì)、特征、類別等方面下屬于另一個(gè)表示較大的范疇的詞時(shí),這些詞就叫做下義詞。五.下義關(guān)系(hyponym)containerpotbar47共下義詞(co-hyponym):pot,barrel,box,tin,bag是container的共下義詞;cask,keg是barrel的共下義詞上義詞(superordinateterm):container,barrel共下義詞(co-hyponym):48Flower:peony(牡丹),jasmine(茉莉),chrysanthemum(菊花),tulip(郁金香),violet(紫羅蘭),carnation(康乃馨),rose,lily(百合),narcissus(水仙花),pansy(三色堇).Flower:peony(牡丹),jasmine(茉莉49準(zhǔn)下義關(guān)系(quasi-hyponymy):上義詞和下義詞的詞性不一樣。Color:red,yellow,blue,green,whi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論