


下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
英語網(wǎng)絡英語新詞的縮略法
網(wǎng)絡語言是人們在網(wǎng)絡上交換信息和信息的縮寫。隨著信息和計算機化的到來,它產(chǎn)生了。在網(wǎng)絡語言交際工具中,英語一直是主導語言。在互聯(lián)網(wǎng)上,任何一種語言都無法與英語抗爭。時尚網(wǎng)絡英語詞匯是社會進步的產(chǎn)物,它不僅豐富了英語詞匯,充實了詞匯的語義,而且為人們提供了許多新概念,拓寬了人們的知識結(jié)構(gòu),影響著人們的生活。因此,對網(wǎng)絡英語新詞進行研究,有利于我們得心應手地暢游網(wǎng)絡。歸納起來,網(wǎng)絡新詞的構(gòu)成具有簡潔化、系列化、隱喻性強等特征。網(wǎng)絡時尚的構(gòu)詞法在高速發(fā)展的信息時代,快速的生活節(jié)奏也促使人們簡便高效地傳遞信息和進行交流,網(wǎng)絡交際的一個主要特點是快捷高效。網(wǎng)民們尋求在最短的時間內(nèi)獲取最大的信息量,必然會使用簡明扼要的新詞語來代替冗長繁雜的詞語,即主要通過縮略的構(gòu)詞法的使用,包括首字母縮略、混成縮略、借助數(shù)字與字母混合縮略、借用特殊符號表達等形式。首字母縮略。即取每個英文單詞的首字母的方法。如:AFK表示“暫時離開”,EFT表示“電子資金轉(zhuǎn)賬”,IMO表示“依我之見”,MYOB表示“不關(guān)你的事”,BBS指代的是“公告牌系統(tǒng)”?;斐煽s略。即截取兩個詞中的一部分,再拼湊在一起,構(gòu)成新的網(wǎng)絡詞匯。如:Interpedia表示的是“因特網(wǎng)全書”,Netiquette指的是“網(wǎng)絡禮儀”,Edutainment指“寓教于樂的軟件”等。借助數(shù)字和字母的混合縮略。除了按語音縮略,數(shù)字也加入到網(wǎng)絡時尚新詞的組成當中,成為了自英語詞匯起源以來最為新穎的一種構(gòu)詞法。這種組合方式看起來難以理解,不符合語言規(guī)范,卻符合了現(xiàn)代人追新、追奇、追求時尚、彰顯個性的心理特點,也適應了快節(jié)奏激烈競爭狀態(tài)下人們擴大單位時間的使用效率的心理需求。如:I12go表示“我想去”,It’sup2u表示“該你了”,Good9表示“晚安”,B4表示“之前”。借用特殊符號表達。由于網(wǎng)絡交流是通過鍵盤的文字交流,交流者之間一般存在遙遠的空間距離。雙方既看不到彼此的形象,也聽不到對方的聲音,所以無法用手勢、語氣或面部表情等非語言信息傳遞情感。于是一些帶有感情色彩的標點就像一套臉譜彌補了缺乏情感交流手段的不足。如::)表示“眨眼睛”:-D表示“哈哈大笑”>:-<表示“憤怒”構(gòu)詞結(jié)構(gòu)特點網(wǎng)絡新詞的第二個特征是構(gòu)詞出現(xiàn)系列化特征。首先,網(wǎng)絡英語構(gòu)詞通過能產(chǎn)性強的詞綴派生出了大量的派生新詞,其中,最活躍的詞綴有:前綴cyber-:表示“計算機(網(wǎng)絡)的”構(gòu)成的詞有:cyberculture(電腦文化),cyberfair(網(wǎng)上集市),cyberdepot(網(wǎng)上商店)等。前綴tele-:表示“遠距離的、電信的”,構(gòu)成的詞有teleconferencing(遠程會議),telecommuter(遠程上班族),teleputer(電視電話計算機)等。后綴-ware:表示“件,軟件”,構(gòu)成的詞有:courseware(課件),Freeware(免費軟件),careware(愛心軟件),charityware(慈善軟件)等。其次,網(wǎng)絡英語的另外一個很重要的構(gòu)詞手段是復合構(gòu)詞。復合構(gòu)詞的系列化是網(wǎng)絡英語構(gòu)詞的主要特點之一。常見的有:1.由electronic(縮寫為“E”,意為“電子的”)和其他詞構(gòu)成的系列合成詞,如:E-magazine(電子期刊),E-text(電子文本),E-wallet(電子錢包)等。2.由net(意為“網(wǎng)絡”)合成的詞有:speak(網(wǎng)絡語言),netsurf(網(wǎng)絡沖浪),outernet,指那些傳統(tǒng)的不上網(wǎng)的媒體,包括雜志、報紙、書刊、電視電影,等,Nethead,指滿腦子都是網(wǎng)絡、癡迷的網(wǎng)蟲或網(wǎng)迷。隱喻的作用與認知思維網(wǎng)絡英語具有很強的隱喻特征。從語言的闡釋修辭功能上講,隱喻“是一個異質(zhì)而同值的語詞置換在常規(guī)詞序中應該出現(xiàn)的詞語”。(1)網(wǎng)絡英語中包括許多專業(yè)的網(wǎng)絡技術(shù)詞匯和計算機詞匯。這些詞匯在一定程度上屬于科技語言,所以,網(wǎng)絡英語也就具有了隱喻性的特點。隱喻在人類認知方面有兩大作用:創(chuàng)造新的意義和提供看待事物的新視角。(2)我們發(fā)現(xiàn),在網(wǎng)絡和計算機技術(shù)的發(fā)展過程中,人們不斷通過隱喻手段來創(chuàng)造新詞或新概念。普通的詞匯通過語義變化及隱喻修飾,原詞義加以引申、擴展,從一個新的角度去看待它,便具有新的含義。如:Bubblesort冒泡排序法,指排序時逐次將相鄰的兩個數(shù)據(jù)進行比較,不符合排序要求的替換掉,按照這樣的方法將關(guān)鍵碼值最大的交換到最后一個記錄位置上,然后進行第二輪排序。排序中關(guān)鍵碼值較小的數(shù)據(jù)就像水中的氣泡往上冒。這種計算機程序設(shè)計和數(shù)據(jù)處理中的重要運算術(shù)語缺乏對應的詞語表達方式,用隱喻來命名這一陌生而又抽象的概念,既符合語言的經(jīng)濟原則,又體現(xiàn)了人類認知思維的具象性。(3)在隱喻的作用下,抽象的概念具體化,復雜的含義簡單化,科學的術(shù)語通俗化,很好地加強了社會科學和自然科學的溝通,使一個學科從另一個學科中得到啟示。正是因為從已知的概念來認知未知的概念,從已知的語域向未知的語域映射,網(wǎng)絡英語技術(shù)詞匯與人們的日常生活詞匯非常接近,既簡潔生動,又易于記憶。如Memory,在普通詞匯中被譯為記憶,在網(wǎng)絡術(shù)語中稱為存儲器。這種詞匯的延伸與靈活應用,在很大程度上促進了網(wǎng)絡技術(shù)和計算機的發(fā)展。網(wǎng)絡英語的特點網(wǎng)絡英語新詞匯的發(fā)展反映了社會的進步,其構(gòu)詞特點具有非常鮮明的時代氣息,其構(gòu)詞形式孕育著新的含義和簡潔明了的構(gòu)詞方式,隨著網(wǎng)絡的進一步發(fā)展和英語在網(wǎng)絡
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 滴水之功面試題及答案
- 自管會督察部工作體系
- 金融學考試復習總結(jié)
- 人生規(guī)劃主題班會課件
- 二手鋼架買賣合同范本
- 個體酒店股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議書
- 安保公司加盟合同范本
- 廢除林權(quán)流轉(zhuǎn)合同范本
- 家庭農(nóng)場合伙入股協(xié)議書
- 圖文設(shè)備采購合同范本
- 2021譯林版高中英語選擇性必修一課文翻譯
- 醫(yī)院工作制度與人員崗位職責2011(衛(wèi)生部醫(yī)管司修訂)
- 二級、三級電箱接線圖
- (完整版)非計劃性拔管魚骨圖
- 最新美術(shù)中國傳統(tǒng)玩具課件PPT
- 名著導讀《紅樓夢》PPT課件(完整版)
- GB∕T 10544-2022 橡膠軟管及軟管組合件 油基或水基流體適用的鋼絲纏繞增強外覆橡膠液壓型 規(guī)范
- Python編碼規(guī)范
- 體育——常用隊列隊形的口令及動作要領(lǐng)
- quartus ii 13.1安裝教程
- 《給教師的建議》(課堂PPT)
評論
0/150
提交評論