【網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編中的問(wèn)題及對(duì)策探究開(kāi)題報(bào)告4000字】_第1頁(yè)
【網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編中的問(wèn)題及對(duì)策探究開(kāi)題報(bào)告4000字】_第2頁(yè)
【網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編中的問(wèn)題及對(duì)策探究開(kāi)題報(bào)告4000字】_第3頁(yè)
【網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編中的問(wèn)題及對(duì)策探究開(kāi)題報(bào)告4000字】_第4頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

PAGEPAGE3開(kāi)題報(bào)告學(xué)院屆班學(xué)生姓名學(xué)號(hào)課題名稱(chēng)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編中的問(wèn)題及對(duì)策研究一、本課題的作用、意義,在國(guó)內(nèi)外的研究現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(shì),尚待研究的問(wèn)題(一)本課題的作用和意義網(wǎng)絡(luò)文學(xué)伴隨著互聯(lián)網(wǎng)的飛速發(fā)展?jié)B透了我們的生活,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展起來(lái)的文學(xué)的繁榮讓我們看到了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的巨大市場(chǎng)需求與廣闊的發(fā)展前景。如今,越來(lái)越多的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)被改編成了電影和電視劇,逐漸成熟的產(chǎn)業(yè)鏈進(jìn)一步開(kāi)發(fā)了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的價(jià)值。而由網(wǎng)絡(luò)熱門(mén)小說(shuō)改編影視劇的現(xiàn)象也勢(shì)頭不減,并且收視率屢創(chuàng)新高?!案木師帷蓖七M(jìn)了中國(guó)的文化產(chǎn)業(yè)商業(yè)化發(fā)展,并積極向發(fā)達(dá)國(guó)家文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展模式靠攏,因此,研究網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編具有一定的現(xiàn)實(shí)意義。作為現(xiàn)代社會(huì)的一種文化現(xiàn)象,現(xiàn)代影視劇的創(chuàng)作水平,反映人們的生活方式和思維方式,更反映一個(gè)國(guó)家文化軟實(shí)力和文明程度。作為現(xiàn)當(dāng)代文化的一部分,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)既包含積極的內(nèi)容,同時(shí)也有消極的內(nèi)容,而如何取其精華、去其糟粕,將其正確地運(yùn)用于劇本創(chuàng)作中,以豐富并提升影視劇本的形式與內(nèi)涵,就成為影視創(chuàng)作者必須要思考的一個(gè)問(wèn)題。本課題主要分析網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在改編成影視劇作品時(shí)的具體表現(xiàn)、存在問(wèn)題以及網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)如何繼續(xù)發(fā)揮其優(yōu)勢(shì)、規(guī)避其存在的不足,以此做到網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)更好地為中國(guó)電視行業(yè)輸送優(yōu)質(zhì)劇本和繁榮中國(guó)電視行業(yè)的發(fā)展的時(shí)代任務(wù)。(二)國(guó)內(nèi)外的研究現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(shì)國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀:網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編已有十余年歷史,此改編源于1999年。1999年一部名為《第一次親密接觸》的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)進(jìn)入大眾視野,風(fēng)靡全國(guó),該小說(shuō)語(yǔ)言極具特色,人物形象鮮明。小說(shuō)中的“輕舞飛揚(yáng)”成為女生們模仿的對(duì)象,同時(shí)也成為眾多男士的“夢(mèng)中情人”。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)以令人驚奇的姿態(tài)出現(xiàn)在大眾視野之中,正是該小說(shuō)的獨(dú)特與新奇引起影視創(chuàng)作者注意,2000年該小說(shuō)被改編成同名電影,自此網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)與影視劇正式聯(lián)姻。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編廣泛引起注意是在2010年,2010年起網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編的產(chǎn)量急劇上升。2010年至今如此短的時(shí)間內(nèi)改編完成上映或播出的作品已達(dá)20余部,并且出現(xiàn)了播一部火一部的狀況。如根據(jù)艾米的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的同名電影《山楂樹(shù)之戀》、根據(jù)九把刀的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的同名電影《那些年,我們一起追過(guò)的女孩》、根據(jù)流瀲紫的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)《后宮甄嬛傳》改編的電視劇《甄嬛傳》、根據(jù)辛夷塢的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的同名電影《致我們終將逝去的青春》等都是人們熱議的影視作品。總結(jié)來(lái)看,我國(guó)對(duì)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇作品的研究主要分為以下三類(lèi):第一類(lèi):敘事角度。房麗娜的《網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)電視劇改編的敘事策略研究》,通過(guò)界定網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的定義及特征,梳理網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)電視劇改編的歷程,并從四個(gè)方面的敘事特性來(lái)間接說(shuō)明網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)適合改編為電視劇的原因。繼而分析電視劇改編網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的敘事策略。如:敘事空間和人物身份的移形換影等四大點(diǎn)。論文最后提出網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)電視劇改編存在的問(wèn)題,并認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)電視劇改編應(yīng)豐富文化內(nèi)涵,用人文關(guān)懷的視角實(shí)現(xiàn)平穩(wěn)敘事。論文較好的將論點(diǎn)與實(shí)例相結(jié)合,將網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)電視劇改編的敘事策略分析得有理有據(jù)。胡青青的《女性的“他者”藩籬突圍——網(wǎng)絡(luò)言情小說(shuō)改編電視劇的女性敘事分析》,從網(wǎng)絡(luò)言情小說(shuō)改編電視劇的女性敘事策略、女性敘事聲音、女性敘事視角三個(gè)方面來(lái)探析女性敘事,關(guān)注女性自我獨(dú)立及女性?xún)r(jià)值實(shí)現(xiàn),展示女性多層次的人文內(nèi)涵。借助女性主義敘事學(xué)的理論探討女性角色的塑造,女性的心里刻畫(huà)及情感變化。論文將女性角色與男性角色進(jìn)行對(duì)比,突出女性敘事中的獨(dú)特視角。第二類(lèi):以個(gè)案為例或者女性視角對(duì)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇進(jìn)行分析。這一類(lèi)的研究大多出現(xiàn)在期刊論文中,在碩士學(xué)位論文中則頗為少見(jiàn),但仍有學(xué)者對(duì)此進(jìn)行研究。在博碩士論文分類(lèi)下可以搜索到,如孫愛(ài)哲的《<后宮甄嬛傳>網(wǎng)絡(luò)熱門(mén)小說(shuō)改編影視劇分析》,該學(xué)者針對(duì)該個(gè)體文本的特殊之處,更為具體的探尋《后宮》的成功的改編策略。胡青青的《女性的“他者”藩蘺突圍——網(wǎng)絡(luò)言情小說(shuō)改編電視劇的女性敘事探析》論文以近幾年熒屏熱播的網(wǎng)絡(luò)言情小說(shuō)改編電視劇為研究對(duì)象,主要運(yùn)用女性主義敘事學(xué)理論對(duì)這些作品的發(fā)展過(guò)程進(jìn)行詳細(xì)梳理,從而探索它獨(dú)特的敘事模式、女性視角和女性聲音。期刊論文中,則有如唐玉星的《網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編電視劇的成功之道——以<步步驚心>為例》從網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)如何成功改編電視劇為主要角度來(lái)論述主題,劉敏的《女性視角下網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編劇的受眾分析》則將重點(diǎn)側(cè)重于“女性視角”來(lái)對(duì)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編的受眾進(jìn)行闡述。第三類(lèi):從傳播學(xué)角度對(duì)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的影視劇進(jìn)行分析。這一類(lèi)研究是三類(lèi)研究中最少的,這類(lèi)研究在期刊論文和碩士論文中搜到的較少。在碩士學(xué)位論文里,如王麗君在《中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的影視傳播研究》中,其作者主要從影視傳播與接收、影視傳播的文本分析以及文化視角下的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的影視傳播來(lái)闡述。期刊文獻(xiàn)中,余力在《網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編劇的傳播策略探析——以<美人心計(jì)>為例》,該文獻(xiàn)以《美人心計(jì)》為例,分析該劇在劇本選擇、劇本改編以及營(yíng)銷(xiāo)宣傳等方面的傳播效果;楊敏的《“網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編劇”的傳播學(xué)分析》中,該學(xué)者認(rèn)為其成功的傳播策略對(duì)未來(lái)電視劇的制作也有著一定的借鑒意義。總結(jié)看來(lái),目前對(duì)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇的大范圍研究,例如發(fā)展、成因、現(xiàn)狀及困境與出路這幾部分研究較多,而對(duì)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇作品的傳播研究研究數(shù)量相對(duì)較少,并且這些研究只在有限范圍內(nèi)展開(kāi),多從小的切入點(diǎn)著手,研究思路相對(duì)單一,系統(tǒng)性的研究專(zhuān)著尚未出現(xiàn)。本文計(jì)劃網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇作品改編目前所存在的問(wèn)題入手,研究目前市場(chǎng)上網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編存在的問(wèn)題以及相應(yīng)的對(duì)策,提出自己的建議。國(guó)外網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)發(fā)展較為緩慢,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)都是先變成正式出版物再進(jìn)入影視改編的流程,雖然也有《五十度灰》等引起廣泛討論的改編作品,但研究的重點(diǎn)依舊是影視的題材而不是網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編,所以對(duì)這方面的研究幾乎沒(méi)有。發(fā)展趨勢(shì):目前網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展和普及可謂是為網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的蓬勃發(fā)展提供了時(shí)代基礎(chǔ),將網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的文本轉(zhuǎn)變?yōu)榭梢暬瘓D像的影視劇是開(kāi)發(fā)和實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)衍生價(jià)值的重要模式。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)良好的口碑以及龐大的讀者粉絲群體,更為其改編成一部成功的影視劇提供了基礎(chǔ)和優(yōu)勢(shì)。近年來(lái)涌現(xiàn)的一批網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的電視劇中,既有成功的例子,也有一些失敗的例子。(三)尚待研究的問(wèn)題網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)種類(lèi)繁多,內(nèi)容參差不齊,在改編時(shí)難免會(huì)遇到諸多問(wèn)題,如何取其精華、去其糟粕,甄別網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)中積極和消極的內(nèi)容,從而將其進(jìn)行合理改編,向廣大受眾傳遞正能量,是當(dāng)下亟需解決的問(wèn)題。參考文獻(xiàn):[1]胡意利.影視劇對(duì)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編之原因探究[J].大眾文藝,2011.11-13[2]趙光平.從自由到捆綁——網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編困境探析[J].時(shí)代文學(xué)(上半月),2011.21-22[3]朱怡璇.從傳播學(xué)視角看網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇的熱播[J].電影評(píng)介,2012.11-12[4]偉巍.中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的影視劇改編研究[J].河南工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013.21-25[5]胡夢(mèng)霞.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編電視劇現(xiàn)象分析[J].大眾文藝,2013.33-35[6]張呂,楊鏡.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編的困境與出路[J].文史博覽(理論),2013.78-79[7]周志雄.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇熱現(xiàn)象探析[J].山東文學(xué),2014.55-57[8]王治國(guó).當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編的特征及限度[J].當(dāng)代電影,2015.31-31[9]范侃.網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的故事新編——網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇現(xiàn)象研究[J].電視研究,2015.22-24[10]楊馭帆,任志鑫,楊玥欣.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編劇熱播現(xiàn)象研究[J].新聞研究導(dǎo)刊,2016.11-13[11]唐明明.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編的題材、方法及發(fā)展趨勢(shì)[J].傳媒,2016.22-24[12]石曉博.對(duì)近年來(lái)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編為影視劇熱的思考[J].信陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2017.55-58[13]李丹丹,張鳳梅.淺談網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編現(xiàn)象——以《歡樂(lè)頌》為例[J].湖北科技學(xué)院學(xué)報(bào),2017.33-34[14]謝宏娟.中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影像改編作品研究[D].南京;南京藝術(shù)學(xué)院,2011.[15]宋姣.中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編的影視劇研究[D].大連;遼寧大學(xué),2013.[16]孫愛(ài)哲.《后宮甄嬛傳》網(wǎng)絡(luò)熱門(mén)小說(shuō)改編影視劇分析[D].成都;西南交通大學(xué),2013.[17]孟艷.中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視劇改編研究[D].濟(jì)南;山東師范大學(xué),2013.[18]房麗娜.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)電視劇改編的敘事策略研究[D].濟(jì)南;山東師范大學(xué),2013.[19]覃思思.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的影視改編與傳播策略研究[D].成都;西南政法大學(xué),2014.[20]王蒙蒙.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編電視劇研究[D].哈爾濱;黑龍江大學(xué),2014.[21]王柳陽(yáng).網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編的文學(xué)社會(huì)學(xué)分析[D].武漢;湖北民族學(xué)院,2015.[22]謝冰瑩.論中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視的改編[D].杭州;杭州師范大學(xué),2015.[23]劉曉宇.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編劇熱播現(xiàn)象探析[D].太原;山西大學(xué),2015.[24]閻冰潔.大眾文化語(yǔ)境下的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編研究[D].大連;遼寧師范大學(xué),2016.[25]肖娟.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的影視劇衍生產(chǎn)品開(kāi)發(fā)研究[D].南寧;廣西民族大學(xué),2016.[26]薄其彩.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編電視劇敘事研究[D].南昌;南昌大學(xué),2016.[27]趙越.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視作品的傳播研究[D].曲阜;曲阜師范大學(xué),2016.[28]歐陽(yáng)友權(quán).網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)名篇解讀[M].中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2011.[29]李盛濤.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的生態(tài)性文學(xué)圖景[M].中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2014.[30]曾少武.虛擬的盛宴:青少年網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)閱讀研究[M].湖北人民出版社,2014.二、完成任務(wù)的研究思路和方案(一)研究思路論文堅(jiān)持理論分析和具體案例分析相結(jié)合,理論聯(lián)系實(shí)際,采用資料收集法、比較分析法,以增強(qiáng)論文的說(shuō)服力。本課題主要研究了網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視作品的概念與特點(diǎn),對(duì)最近大熱的影視劇進(jìn)行分析,并提出相應(yīng)的意見(jiàn)與建議。具體的研究思路為:首先,通過(guò)對(duì)參考文獻(xiàn)的閱讀,就網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)、影視劇改編的概念與特點(diǎn)進(jìn)行論述,以便更好地把握網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇的內(nèi)涵,進(jìn)而分析網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)吸引影視劇改編的客觀原因與必要性。其次,結(jié)合具體案例,對(duì)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在改編影視劇中存在的問(wèn)題進(jìn)行分析。最后,針對(duì)目前網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在影視劇改編上存在的問(wèn)題,提出合理的解決建議。(二)研究方案1引言2網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)與影視劇改編2.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論