信用證修改練習(xí)題_第1頁(yè)
信用證修改練習(xí)題_第2頁(yè)
信用證修改練習(xí)題_第3頁(yè)
信用證修改練習(xí)題_第4頁(yè)
信用證修改練習(xí)題_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩17頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

信用證修改練習(xí)

實(shí)例01

合同條款如下:

賣(mài)方:北京中國(guó)紡織品進(jìn)出口公司(ChinaNationalTextilesImport&ExportCorporation,

NO.222JiansheRoad,Beijing,China)

買(mǎi)方:新加坡通用貿(mào)易公司(GeneralTradingCompany,NO.123FuchengRoad,Singapore)

商品名稱(chēng):鴿牌印花細(xì)布("Dove"BrandPrintedShirting)

規(guī)格:30X3672X6935/6nX42YARD

數(shù)量:67,200碼

單價(jià):HKD3.00/YARDCIFSINGAPORE,含傭金3%

總值:HKD201,600.00

裝運(yùn)期:2006年1月31日前自中國(guó)港口至新加坡,允許分裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船。

付款條件:憑不可撤銷(xiāo)即期信用證付款,于裝運(yùn)期前一個(gè)月開(kāi)到賣(mài)方,并于上述裝運(yùn)期

后十五天內(nèi)在中國(guó)議付有效。

保險(xiǎn):由賣(mài)方根據(jù)中國(guó)人民保險(xiǎn)公司1981年1月1日中國(guó)保險(xiǎn)條款按發(fā)票金額的110%投保

一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。

簽訂日期、地點(diǎn):2005年10月11日于北京

合同號(hào)碼:PS—1234

開(kāi)來(lái)信用證如下:

ABCBANK

Date:1November,2005

To:BankofChinaBeijing

WeherebyopenourIrrevocableLetterofCreditNo.L-1234infavorofChinaNational

TextilesImport&ExportCoip,foraccountofGeneralTradingCompany,Singapore,uptoan

aggregateamountofHK$201,600,00(SayUsDollarsTwoHundredandOneThousandSix

HundredOnly)CIFC2%Singaporefor100%oftheinvoicevaluerelativetotheshipmentof:

67,200PiecesofDoveBrandPrintedShirting30X3672X6935/6"X42yardsasper

ContractNo.PS-1234datedOctober11,2005.

FromChinaporttoSingapore.

Draftstobedrawnat30daysaftersightonourbankandaccompaniedbythefollowing

documentsmarked"X".

(X)SignedCommercialInvoiceintriplicate

(X)FullsetofCLEANONBOARDBILLSofLADINGmadeouttoourorderquotingL/C

NO.L-1234.markedFREIGHTPAID.

(X)OneoriginalMarineInsurancePolicyorCertificatefor150%fullinvoicevaluecovering

AllRiskandWarRisk,andTPNDwithclaimspayableinSingaporeinthecurrencyofdraft(s).

Partialshipmentsarepermitted.

Transshipmentisprohibited.

ShipmentmustbeeffectednotlaterthanJanuary31,2006,Draft(s)drawnunderthiscredit

mustbenegotiatedinSingaporeonorbeforeJanuary31,2006.

請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):

實(shí)例02

合同條款如下:

賣(mài)方:中國(guó)糧油食品公司(ChinaNationalCereals,Oils&FoodstuffsCorp.)

買(mǎi)方:溫哥華加拿大食品公司(CanadaFoodCorp.,Vancouver)

商品名稱(chēng):長(zhǎng)城牌草莓醬(Greadwallbrandstrawberryjam)

規(guī)格:340克聽(tīng)裝。

數(shù)量:1000箱(每箱50聽(tīng))。

單價(jià):CIF溫哥華,每箱30加元。

總值:30,000加元。

包裝:紙箱裝?

保險(xiǎn):由賣(mài)方按發(fā)票金額110%投保一切險(xiǎn)。

裝運(yùn)期:1988年8月

裝運(yùn)港:中國(guó)港口

目的港:溫哥華

唆頭:由賣(mài)方選定

支付條款:憑不可撤銷(xiāo)、可轉(zhuǎn)讓即期信用證付款。信用證須不遲于裝運(yùn)月份前30天到達(dá)

賣(mài)方。有效期應(yīng)為最后裝運(yùn)期后15天在中國(guó)到期。

簽訂日期、地點(diǎn):1988年5月4日于北京

合同號(hào)碼:SC-3

開(kāi)來(lái)信用證如下:

Date:1June,1988

To:BankofChina,Beijing

WeherebyopenourIrrevocableLetterofCreditNo.9876543infavourofCanadaFoodCorp.,

VancouverforaccountofChinaNationalCereals,Oils&FoodstuffsCorp,uptoanamountof

CAS3,000.00CIFVancouver(SayCanadianDollarsThreeThousandOnly),for110%ofthe

invoicevaluerelativetotheshipmentof:CannedStrawberryJam100cartons(each50cans).

AsperContractSC-3,fromVancouver,CanadatoChinaport

Draftstobedrawnatsightonourbankandaccompaniedbythefollowingdocuments,marked

"X'1:……

PartialShipmentspermitted.

Transshipmentpermitted.

Shipmentmustbeeffectednotlaterthan31August1988.

ThisL/Cisvalidatourcounteruntil5September1988.

ForBankA

請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):

實(shí)例03

合同條款如下:

賣(mài)方:中國(guó)糧油食品公司(ChinaNationalCereals,Oils&FoodstuffsCorporation)

買(mǎi)方:溫哥華香港食品公司(HongKongFoodCompany,Vancouver)

商品名稱(chēng):長(zhǎng)城牌草莓醬(GreatWallBrandStrawberryJam)

規(guī)格:340克聽(tīng)裝

數(shù)量:50,000聽(tīng)

單價(jià):CFR溫哥華每聽(tīng)2.50加元,含傭3%

總值:125,000加元

裝運(yùn)期:1992年11月自中國(guó)港口運(yùn)往溫哥華,允許轉(zhuǎn)船和分批裝運(yùn)

付款條件:憑不可撤銷(xiāo)的即期信用證付款。信用證議付有效期應(yīng)為最后裝運(yùn)期后第15

天在中國(guó)到期

合同號(hào)碼:92/8712

COMMERCIALBANKOFTHATTOWN

Date:Oct.5,1992

To:ChinaNationalCereals,Oils&FoodstuffsCorporation,

Beijing,China

AdvisedthroughBankofChina,Beijing

No.BOC92/10/05

DOCUMENTARYLETTEROFCREDITIRREVOCABLE

DearSirs:

YouareauthorizedtodrawonHongKongFoodCompany,Vancouverforasumnotexceeding

CAN$120,000(SAYCANADIANDOLLARSONEHUNDREDANDTWENTY

THOUSANDONLY)availablebydraftdrawnonthematsightaccompaniedbythefollowing

documents:

----FullsetofCleanonBoardBillsofLadingmadeouttoorderandblankendorsed,marked

"freighttocollect"datednotlaterthanNovember30,1992andnotifyaccountee.

----SignedCommercialInvoiceinquintuplicate.

----CanadianCustomsInvoiceinquintuplicate.

----InsurancePolicies(orCertificates)induplicatecoveringMarineandWarRisks.Evidencing

shipmentfromChinaporttoMontreal,Canadaofthefollowinggoods:

50,000tinsof430gramsofGreatWallBrandStrawbenyJam,atCAN$2.50pertinCFRC

3%Vancouver,detailsasperyourS/CNo.92/8712.

Partialshipmentsareallowed.

Transshipmentisallowed.

ThiscreditexpiresonNovember30,1992fornegotiationinChina.

請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):

實(shí)例04

1992年8月3日簽訂的第92/1234號(hào)合同主要條款:

賣(mài)方:廣州服裝進(jìn)出口公司

買(mǎi)方.:Messrs.J.Handerson&Co,NewYorkCity,USA.

商品名稱(chēng)及數(shù)量:1,000打絲織女式襯衫

單價(jià):每打52.50美元成本加保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)到紐約市,含傭3%

總金額:52,500美元

交貨期:1992年11月份由中國(guó)港口裝運(yùn)可轉(zhuǎn)運(yùn)但不可分批裝運(yùn)

交付條款:不可撤銷(xiāo)、即期信用證付款,議付有效期為最后裝船期后15天內(nèi)在中國(guó)到期

開(kāi)來(lái)信用證如下:

THESTANDARDCHARTEREDBANK

NEWYORK,USA

NO.10/1375

DATE:18October,1992

DOCUMENTARYLETTEROFCREDIT

IRREVOCABLE

To:GuangzhouGarments

Imp.&Exp.Corp.

Guangzhou,China

AdvisingBank:BankofChina,GuangdongBranch,GuangzhouChina

DearSirs,

YouareauthorisedtodrawonMessrs.J.Handerson&Co.forasumnotexceedingUSS51,500

(SAYUSDOLLARSFIFTY-ONETHOUSANDFIVEHUNDREDONLY)availablebydraft

drawninduplicateonthemat60daysaftersight,accompaniedbythefollowingdocuments:

1.FullsetofCleanonBoardBillsofLadingmadeouttoorderandblankendorsed,marked

,'FREIGHTPREPAID'1covering1,000dozensilkblouses.

2.SignedCommercialInvoiceintriplicate,indicatingS/CNo.92/1234dated3August,1992.

3.OneoriginalinsurancePolicy/Certificate.

ShipmentfromChinaporttoNewYorkCity,USA.

ShipmentistobeeffectedbeforeNovember30,1992,withpartialshipmentsandtransshipment

prohibited.

ThiscreditexpiresonDecember10,1992inChina.

請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):

實(shí)例05

銷(xiāo)貨合同主要條款如下:

合同號(hào)碼:28KG603

賣(mài)方:遼寧紡織品進(jìn)出口公司

買(mǎi)方:J.Brown&Co.,175Queen'sWay,HongKong

商品名稱(chēng)及數(shù)量:羊毛衫S10550打

M10760打

L10970打

單價(jià):S105每打成本加運(yùn)費(fèi)香港120美元

M107每打成本加運(yùn)費(fèi)香港150美元

L109每打成本加運(yùn)費(fèi)香港180美元

金額:27,600美元

交貨期:1995年11月,不允許分批裝運(yùn),可轉(zhuǎn)運(yùn)。

付款條件:不可撤銷(xiāo)的見(jiàn)單后90天付款的信用證,效期為裝運(yùn)后15天在中國(guó)到期。

開(kāi)來(lái)信用證如下:

HUACHIAOCOMMERCIALBANKLTD.

88-89DesVoeuxRoad,Central,HongKong

IrrevocableDocumentaryCreditNo.F-07567

Dateandplaceofissue:95/09/28HongKong

Dateandplaceofexpire:95/l1/30HongKong

Applicant:J.Brown&Co.,175Queen9sWay,HongKong

Beneficiary:LiaoningTextilesI/ECorp.,Dalian,China

AdvisingBank:BankofChina,LiaoningBranch,Dalian

Amount:USD26,700.—(SAYUNITEDSTATESDOLLARSTWENTY-SIXTHOUSAND

SEVENHUNDREDONLY)

Partialshipmentsandtransshipmentareprohibited.

ShipmentfromDalian,ChinatoHongKong,latest95/11/30Creditavailableagainst

presentationofthedocumentsdetailedhereinandofyourdraftat90days4sightforfullinvoice

value.

-Signedcommercialinvoiceinquadruplicate.

——FullsetofcleanonboardoceanBillsofLadingmadeouttoorderofHUACHIAO

COMMERCIALBANKLTD.markedfreightprepaid.

——Insurancecertificateorpolicyendorsedinblankforfullinvoicevalueplus10%,covering

AllRisksandWarRisk.

Covering50doz.woolensweaters,SI05,@USD120perdoz.

CFRHongKong

60doz.woolensweaters,Ml07,@USD150perdoz.

CFRHongKong

70doz.woolensweaters,LI09,@USD180perdoz.

CFRHongKong

AsperContractNo.28KG063

請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):

實(shí)例06

合同如下

ShanghaiLightIndustrialProductsI&ECorporation

SalesConfirmation

To:AbdularCompanyNO.:253

RO.Box789DATE:Sep.15,1999

Kuwait

Weherebyconfirmhavingsoldtoyouthefollowinggoodsontermsandconditionsas

statedbelow.

NameofCommodityandButterflyBrandSewingMachineJA-1

Specification:3DrawersFoldingCover(三折疊式蝴蝶牌縫紉機(jī))

Packing:Packedinwoodencasesof1seteach.

Quantity:Total55000sets

Unitprice:USD64.00persetCIF3%Kuwait

Totalamount:USD352000.00

(SayUSDollarsthreehundredandfiftytwothousand

only.)

Shipment:DuringOct./Nov.1999fromShanghaitoKuwaitwith

partialshipmentsandtrainshipmentpermitted

Incurrence:Tobecoveredbythesellerfbr110$%oftotalinvoicevalue

againstallrisksandwarrisksaspertherelevantocean

marinecargoclausesofthepeople'sInsuranceCompany

ofChinadated1/1/1981.

Payment:Thebuyershouldopenthroughabankacceptabletothe

selleranirrevocableLetterofCreditat30daysaftersight

toreachtheseller30daysbeforethemonthofshipment

validfbrnegotiationinChinaunitthe15thdayafterthe

dateofshipment.

Remarks:Pleasesignandreturnonecopyforourfile.

Thebuyer:Theselle亡

AbdularCompanyShanghaiLightIndustrialProducts

______________________I&ECorporation

THEHABIBBANKLIMITEDKUWAIT

Advisedthough:bankofchina,NO.CN3099/714

ShanghaiBranchDATE:Oct.2,1999

Kuwait

To:ShanghaiLightIndustrialProductsImport&ExportCoip.

Dearsirs:

WearepleasedtoadvisethatforaccountofAbdularCompany.Kuwait(企、IL名稱(chēng)),we

herebyopenourL/C.NOCN3089/714inyourfavorforasumnotexceedingaboutUS

$33OOOO.OO(SayUSDollarsThereHundredThirtyThousandonly)availablebyyourdraftsOn

theHabibBankLtd.,NewYorkBranchat30daysafterdateaccompaniedbythefollowing

documents:

1.Singedcommercialinvoicein6copies

2.Fullsetof(3/3)cleanonboardB/Lissuedtoourordernotifytheabovementioned

buyerandmarked“freighttocollecf'datednotlaterthanOctober311999

3.Insurancepolicyin2copiescoveringC.I.Cfor150%invoicevalue

4.CertificateofOriginin2copies

Coveringshipmentsof:

5.500setsSewingMachineArt.No.JA-1packedinwoodencasesorcartonseach

AtUSS64.00CIFKuwait

Partialshipmentsareallowed.Transshipmentisnotpermitted.

Draftsdrawnunderthiscreditmustbemarked“drawnunderHabibBank,Ltd.,Kuwait

bearingthenumberanddateofthiscredit..

WeundertaketohonourallthedraftsdrawnincompliancewiththetermsofthisCreditif

suchdraftstobepresentedatourcounteronorbeforeOct.311999.

Forandonbehalfof

THEHABIBBANKLTD.KUWAIT

請(qǐng)指出并修改信用證的不符點(diǎn):

實(shí)例07

SalesConfirmationNo:0003916

Date:Sep.30,2005

Seller;NingboHuaduTextileInternationalTradeCorp.

Buyer:SunnyMenCorporation,P.O.BoxNo.6789Toronto,Canada.

CommodityandSpecifications:

Polobrandfullcottonmen'sshirt15,000pcs,5%moreorlessatseller'soption

Packing:Incartonsof20pcseach,containerized

UnitPrice:US$1,20PerPieceCFRToronto

Totalvalue:US$18,000.00(U.S.DollarsEighteenThousandonly)

Timeofshipment:

DuringNov./Dec.2005Intwoequalmonthlylots,fromChinatoToronto,allowing

transshipmento

Insurance:TobecoveredbytheBuyer

TermsofPayment:

ByIrrevocableSightLetterofCredittoreachtheSeller15daysbeforethemonthofshipment

andremainedvalidfornegotiationinChinauntilthe15thdaysafterdateofshipmento

IRREVOCABLEDOCUMENTARYCREDIT

NO.051086

Oct.12,2005

T0;BANKOFCHINA

NINGBO,CHINA

FROM:THEROYALBANKOFCANADA

WEOPENIRREVOCABLEDOCUMENTARYCREDITNO.051086

BENEFICIARY:NINGBOHUADUTEXTILEIMP.ANDEXP.Co.LTD.

Jiefangsouthroad111,Ningbo,China

APPLICANT:surmymencorporationP.O.BOXNO.6789Toronto,Canada

AMOUNT:US$18000.00(SayU.S.DollarseighteenthousandOnly.)

Thiscreditisavailablebybeneficiarysdraftat30daysaftersightfor100%ofinvoicevalue

drawnontheroyalbankofCanada.Accompainedbythefollowingdoccuments::

1.Signedcommercialinvoicein3copied.

2.Fullsetofcleanonboardbillofladingmadeouttoorderandblankendoredmarked

freightprepaidandnotifyappliant..

3.Insurancepolicyduplicatecopiedfor110%ofinvoicevalue.Coveringallrisksandwar

risksubjecttoCICdatedJAN.1STJ981.

4.Certificateoforigininduplicateissedbuchinainternationchamberofcommerceor

othergovernmentauthorities.

5.Inspectioncertificateofqualityissuedbyapplicantcovering:

Polobrandfullcottonmen'sshirt15,000pcsatUSS1.20perpieceCFRC3%Torontoas

perS/CNO.0003916datedSEP.30,2005.

LATESTSHIPMENT:NOV.30.20Q5fromningbototoronto.

PARCIALSHIPMENTS:Allowed

TRANSHIPMENT:Prohibited

Thegoodsshallbecontainerized,thedocumentsmustbepresentedwithin8daysafterthedate

oftheB/L,butwithinthevaildityofthecredit.

THEROYALBANKOFCANADA

請(qǐng)問(wèn):加拿大皇家銀行開(kāi)來(lái)的信用證存在哪些問(wèn)題?

實(shí)例08

SALESCONFIRMATION

S/CNO:BDY666

Date:AUG.20,2005

TheSeller:DAYAFOREIGNTRADECORPTheBuyer:PITYIMPANDEXPCO

Address:88XINFENGROAD,NINGBO,CHINAAddress:NO.555,A.CSTREET,LONDON,BRITISH

TheSellersAgreetoSellAndTheBuyersAgreetoBuyTheUndermentionedGoods

AccordingtoTheTermsAndConditionsasStipulatedBelow:

NameofCommodity,Specification,QuantityUnitTotal

PackingPriceAmount

100%FULLWOOLENSWEATER

STYLE7681000PCSUSD12.00/PCUSD12000.00

STYLE769800PCSUSD10.00/PCUSD8000.00

PACKING:ONEPIECETOAPOLYBAGAND

20PCSTOONECARTON.

TotalContractValue(InWords):SAYU.S.DOLLARSTWENTYTHOUSANDONLY.

Shipment:Within45daysofreceiptofletterofcreditandnotlaterthanthemonthofOctober

2005.Withpartialshipmentsandtransshipmentallowed,fromanyChineseportto

London,British.

Insurance:tobeeffectedbysellerfor110%ofCIFinvoicevaluecoveringallrisksonlyasper

ChinaInsuranceClause.

Payment:By100%confirmedIrrevocableLetterofCreditof45daysafterB/Lopenedbythe

Buyer.

Confirmedby:

TheSeller:DAYAFOREIGNTRADECORPTheBuyer:PITYIMPANDEXPCO

咨壞情StevenJam

GeneralManagerDept.Manager

DOCUMENTARYLETTEROFCREDIT

FROM:BRITISHLOYALBANK,LONDON.

SEQUENCEOFTOTAL27:1/1

FORMOFDOCUMENTARYCREDIT:40A:IRREVOCABLE

L/CNO.20:BB555

DATEOFISSUE:31C:SEP.10,2003

EXPIRYDATEANDPLACE31D:OCT.31,2005,LONDON

APPLICANT50:PITYIMPANDEXPCO.

NO.555,ACSTREET,LONDON,BRITISH.

BENEFICIARY59:DAYAFOREIGNTRADECORP.

588XINFENGROAD,NINGBO,CHINA

CURRENCYCODEAMOUNT32B:USD20,000.00

AVAIABLEWITH-/BY4ID:WITHANYBANKBYNEGOTIATIONIN

CHINA

DRAFTAT42C:AT45DAYSAFTERSIGHT

DRAWEE(PAYINGBANK)42D:OURSELVES

PARTIALSHIPMENT43P:NOTALLOWED

TRANSHIPMENT43T:ALLOWED

LOADINGAT/FROM44A:ANYCHINESEPORT

FORTRANSPORTATIONTO44B:LONDON,BRITISH

THELATESTDATEOFSHIPMENT44C:OCT.23,2005

DESCRIPTIONOFGOODS45A:

100%FULLWOOLENSWEATERASPERS/CNO.BD666DD.AUG.20,2005

STYLE7681000PCSUSD12.00/PC

STYLE769800PCSUSD10.00/PC

TERMSOFDELIVERY:CIFLONDON

DOCUMENTSREQUIRED46A:

1.SIGNEDCOMMERCIALINVOICEIN4COPIESSHOWINGTHATTHEQUALITYOF

SHIPMENTISINACCORDANCEWITHTHESTIPULATIONOFS/C.

2.PACKINGLISTIN3COPIES

3.2/3OFCLEANONBOARDMARINEBILLSOFLADINGMADEOUTOTORDER

ANDENDOREDINBLANKSHOWINGFREIGHTPREPAIDANDNOTIFYING

APPLICANT.

4.BENEFICIARY'SCERTIFICATECERTIFYINGTHAT1/3ORIGINALB/LANDONE

SETOFNON-NEGOTIABLEDOCUMENTSHAVEBEENSENTTOAPPLICANTAFTER

SHIPMENTIMMEDIATELY.

5.INSURANCEPOLICYINDUPLICATEFOR120%OFINVOICEVALUECOVERING

ALLRISKSANDWARRISKSUBJECTTOCICDATEDJAN.1ST,1981.

ADDITIONALCONDITIONS47A:

PLSNOTEIFDOCSPRESENTEDCONTAINDISCREPANCY,AFEEOFUSD30WILL

BEDEDUCETED.

PERIODFORPRESENTATION:48:

DOCUMENTSMUSTBEPRESENTEDWITHIN15DAYSAFTERSHIPMENTDATEBUT

WITHINL/CVALIDITY-——END-------------------------------------------------

CONFIRMATION49:WITHOUT

CHARGES71B:ALLBANKINGCOMMERCIALCHARGESOUTSIDEOF

NEWYORKAREFORTHEBENEFICIARY'SACCOUNT.

CONFIRMATIONINSTRUCTIONS49:WITHOUT

信用證存在哪些問(wèn)題?

實(shí)例09

SalesContract

No.:ss03

Date:May20.2006

Seller:ShanghaistationeryandsportinggoodsImp.andExp.Corp.

Address:5-15mansion1230-1240Zhongshanroad,shanghai

Buyer:SmithCo.Ltd.,

Address:TheJanestreet,Kongzone,London,England

Thiscontractismadebyandbetweenthebuyersandthesellers,wherebythebuyersagreeto

buyandthesellersagreetoselltheundermentionedcommodityaccordingtothetermsand

conditionsstipulatedbelow:

Nameofcommodity:men'sgloves

Specification:ModelNo.5

Quantity:2000dozens

UnitPrice:CFRAmsterdamUSD45.00Perdozen

Amount:USD90000.00(SayU.S.DollarsNinetyThousandOnly)

Shipment:FromShanghai,ChinaToAmsterdam,HollandNotLaterThanJuly30,2006with

transshipmentandpartialshipmentnotallowed

Packing:BySeaworthycartons(CTNS)

Insurance:Tobecoveredbybuyers

TermsofPayment:ByirrevocableletterofCreditatSight

ShippingMarks:Atsellers9option

LetterofCredit

CREDITNUMBER:A2B9600463

DATEOFISSUE:060618

ADVISINGBANKBANKOFCHINAZHONGSHANDONGYILU23

SHANGHAICHINA

FORMOFDOCUMENTARYCREDIT:IRREVOCABLE

DATEANDPLACEEXPIRY:060830/ONISSUINGBANKSCOUNTERS

APPLICANT:SMITHCO.LTD.,

THEJANESTREET,KONGZONE,LONDON,ENGLAND

BENEFICIARY:SHANGHAISTATIONERYANDSPORTINGGOODS

IMP.ANDEXP.CORP.

5-15MANSION1230-1240ZHONGSHANROAD,SHANGHAI

CURRENCYCODE,AMOUNT:USD90000.00

AVAILABLEWITH...BY...:ANYBANKINADVISINGBANK'S

COUNTRYBYNEGOTIATIONAT30DAYSSIGHTDRAFT(S)

DRAWNON:ABNAMROBANKNV,LONDON

PARTIALSHIPMENTS:PERMITTED

TRANSSHIPMENT:PROHIBITED

LOADINGONBOARD/DISPATCH/TAKINGINCHARGEAT/FROM:SHANGHAI

PORT

FORTRANSPORTATIONTO:AMSTERDAMPORT

SHIPMENTPERIOD:NOTLATERTHAN060630

DESCRIPTIONOFGOODS:2000DOZENSMEN'SGLOVESCFRAMSTERDAMAT

USD45.00EACH

信用證存在哪些問(wèn)題?

實(shí)例10

中國(guó)國(guó)際紡織品進(jìn)出口公司江蘇分公司

CHINAINTERNATIONALTEXTILESI/ECORP.JIANGSUBRANCH

20RANJIANGROAD,NANJING,JIANGSU,CHINA

銷(xiāo)售確認(rèn)書(shū)編號(hào)NO.:CNT0219

SALESCONFIRMATION日期DATE:MAYIO,2(X)4

OURREFERENCE:IT123JS

買(mǎi)方BUYERS:TAIHINGLOONGSDN,BHD,KUALALUMPUR.

地ilkADDRESS:7/F,SAILINGBUILDING,NO.50AIDYSTREET,KUALA

LUMPUR,MALAYSIA

電話TEL:060-3-74236211傳真FAX:060-3-74236212

茲經(jīng)買(mǎi)賣(mài)雙方同意成交下列商品,訂立條款如下:

Theundersignedsellersandbuyershaveagreedtoclosethefollowingtransaction

accordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:

DescriptionofgoodsQuantityUnitpriceAMOUNT

CIFSINGAPORE

100%COTONGREELAWN300,000YARDS@HKD3.00PERYARDHKD900,000.00

裝運(yùn)SHIPMENT:duringjune/july,2004intransittomalaysia

付款

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論