【高中語(yǔ)文】《諫逐客書(shū)》(教學(xué)課件)-【上好課】高一語(yǔ)文同步備課系列(統(tǒng)編版+必修下冊(cè))_第1頁(yè)
【高中語(yǔ)文】《諫逐客書(shū)》(教學(xué)課件)-【上好課】高一語(yǔ)文同步備課系列(統(tǒng)編版+必修下冊(cè))_第2頁(yè)
【高中語(yǔ)文】《諫逐客書(shū)》(教學(xué)課件)-【上好課】高一語(yǔ)文同步備課系列(統(tǒng)編版+必修下冊(cè))_第3頁(yè)
【高中語(yǔ)文】《諫逐客書(shū)》(教學(xué)課件)-【上好課】高一語(yǔ)文同步備課系列(統(tǒng)編版+必修下冊(cè))_第4頁(yè)
【高中語(yǔ)文】《諫逐客書(shū)》(教學(xué)課件)-【上好課】高一語(yǔ)文同步備課系列(統(tǒng)編版+必修下冊(cè))_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩36頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

諫逐客書(shū)李

斯導(dǎo)入

在諸子百家中有一個(gè)學(xué)派叫法家、魯迅先生曾評(píng)論說(shuō):“法家大抵少文采,唯李斯奏議,尚有華辭?!边@里所提到的“李斯奏議”就是我們今天要來(lái)學(xué)習(xí)的《諫逐客書(shū)》。學(xué)習(xí)目標(biāo)1.了解書(shū)、表等文體知識(shí),積累文言知識(shí),把握文章基本內(nèi)容。2.理解文章的中心論點(diǎn)、論據(jù),學(xué)習(xí)本文高超的論證技巧和勸諫藝術(shù),初步體會(huì)文章實(shí)用性、針對(duì)性的特點(diǎn)。3.體會(huì)作品中體現(xiàn)的時(shí)代洪流與個(gè)人志向間的關(guān)系,培養(yǎng)學(xué)生觀(guān)察社會(huì)現(xiàn)象、思考社會(huì)問(wèn)題并進(jìn)行書(shū)面表達(dá)的能力。第一課時(shí)學(xué)習(xí)活動(dòng)一:欲知后事,先解前情CATALOGUE01秦國(guó)統(tǒng)一六國(guó)前,各國(guó)人才紛紛涌入秦國(guó),其中也包括許多來(lái)自其他國(guó)家的客卿。秦國(guó)國(guó)內(nèi)保守勢(shì)力對(duì)外來(lái)人才產(chǎn)生排斥情緒,認(rèn)為他們威脅到了秦國(guó)本土貴族的利益。秦王嬴政下令驅(qū)逐所有外來(lái)客卿,引起了廣泛的關(guān)注和討論。諫逐客書(shū)產(chǎn)生歷史背景李斯是秦朝時(shí)期著名的政治家、文學(xué)家和書(shū)法家,出生于楚國(guó)上蔡。李斯在秦朝建立后擔(dān)任丞相,負(fù)責(zé)制定法律、統(tǒng)一文字、度量衡和貨幣等制度,為秦朝的發(fā)展做出了重要貢獻(xiàn)。他曾師從荀子學(xué)習(xí)帝王之術(shù),學(xué)成后入秦為官,輔佐秦王嬴政統(tǒng)一六國(guó)。他的文學(xué)作品以議論文為主,風(fēng)格雄渾豪放,具有鮮明的時(shí)代特色和個(gè)人風(fēng)格。作者李斯生平及主要成就諫逐客書(shū)在文學(xué)史上地位《諫逐客書(shū)》是李斯的代表作之一,也是中國(guó)文學(xué)史上的重要篇章之一。它以鮮明的立場(chǎng)和雄辯的論證,闡述了外來(lái)人才對(duì)秦國(guó)的重要性,以及驅(qū)逐客卿對(duì)秦國(guó)的危害。文章邏輯嚴(yán)謹(jǐn)、語(yǔ)言流暢、氣勢(shì)磅礴,具有很高的文學(xué)價(jià)值和藝術(shù)感染力?!吨G逐客書(shū)》對(duì)于后世文學(xué)的發(fā)展和影響也具有重要意義,被視為中國(guó)古代散文的典范之一。解題:了解文體知識(shí)諫:規(guī)勸君主或尊長(zhǎng),使其改正錯(cuò)誤。逐:驅(qū)逐?!翱汀保嚎颓?,指的是那些在秦國(guó)做官的其他諸侯國(guó)的人。書(shū),指上書(shū)、奏章,是古代臣子向君主陳述政見(jiàn)的一種文體,是臣子向帝王逐條分析事理的公文名稱(chēng),與“表”性質(zhì)類(lèi)似。本文是李斯就逐客一事勸諫秦王而寫(xiě)的奏章。知識(shí)補(bǔ)充:奏疏:上書(shū)給天子的文章的通稱(chēng)。在古代,臣子向皇帝進(jìn)呈的文章有各種專(zhuān)門(mén)名稱(chēng),如:奏、疏、議、章、表、上書(shū)、封事等等。章:是用來(lái)謝恩的;奏:是用來(lái)彈劾,即揭發(fā)別人的;表:是用來(lái)陳述衷情的;議:是用來(lái)表示不同意見(jiàn)的;疏:也是臣下向皇帝陳述政見(jiàn)或有所勸諫的文章。學(xué)習(xí)活動(dòng)二:說(shuō)文解字,識(shí)讀用意CATALOGUE02正音:繆公mù蹇叔jiǎn丕豹pī鄢yān郢yǐng功施到今yì

范雎jū穰侯rǎng靈鼉tuó玩好hào

駃騠juétí

宛珠yuān

珥ěr阿縞ēgǎo甕wèng缶fǒu搏髀bì《昭》zhāo窈窕yǎotiǎo黔首qián藉寇兵jiè赍盜糧jī

臣聞吏議逐客,竊以為過(guò)矣。昔繆公求士,西取由余于戎,東得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,來(lái)丕豹、公孫支于晉。此五子者,不產(chǎn)于秦,而繆公用之,并國(guó)二十,遂霸西戎。

竊:謙辭,私自,私下。過(guò):錯(cuò)誤??姡和ā澳隆?。西:名→狀,在西面。戎:古代對(duì)西部少數(shù)民族的稱(chēng)呼。東:名→狀,在東面。來(lái):使動(dòng),使……來(lái),招致。產(chǎn):出生。

并:兼并,吞并。霸:名→動(dòng),稱(chēng)霸。翻譯第1段

孝公用商鞅之法,移風(fēng)易俗,民以殷盛,國(guó)以富強(qiáng),百姓樂(lè)用,諸侯親服,獲楚、魏之師,舉地千里,至今治強(qiáng)。移、易:改變。以:連詞,因此。殷盛:殷實(shí),富裕。

樂(lè):意動(dòng),以……樂(lè),樂(lè)于。用:被任用。

親服:親附,歸服。師:軍隊(duì)。舉:攻克,占領(lǐng)。治強(qiáng):安定強(qiáng)盛。治,社會(huì)安定。翻譯第1段惠王用張儀之計(jì),拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取漢中,包九夷,制鄢、郢,東據(jù)成皋之險(xiǎn),割膏腴之壤,遂散六國(guó)之從z,使之西面事秦,功施到今。拔:攻取。包:吞并,囊括。夷:少數(shù)民族所居之地。險(xiǎn):要隘。膏腴:肥沃。

散:拆散。從:通“縱”,即合縱,指六國(guó)聯(lián)合抗秦。西面:面西,向西。事:名→動(dòng),侍奉。施:延續(xù)。翻譯第1段

昭王得范雎,廢穰侯,逐華陽(yáng),強(qiáng)公室,杜私門(mén),蠶食諸侯,使秦成帝業(yè)。此四君者,皆以客之功。由此觀(guān)之,客何負(fù)于秦哉!向使四君卻客而不內(nèi),疏士而不用,是使國(guó)無(wú)富利之實(shí)而秦?zé)o強(qiáng)大之名也。強(qiáng):使動(dòng),使……強(qiáng)大。公室:王室。杜:抑制。

私門(mén):貴族豪門(mén)。

蠶食:逐步侵占。蠶:名→狀,像蠶一樣。成:成就。以:依靠,憑借。負(fù):辜負(fù),對(duì)不起。向使:假如。卻:使……退卻。內(nèi):通“納”,接納。翻譯第1段開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,提出論點(diǎn):臣聞吏議逐客,竊以為過(guò)矣。舉例論證,分析史實(shí):四君取士的做法與效果。反面假設(shè),闡述后果:客何負(fù)于秦哉!闡明卻客之后果。正反對(duì)比論證

歸納第1段論證思路:提出問(wèn)題臣聞吏議逐客,竊以為過(guò)矣分析問(wèn)題人物對(duì)人才的態(tài)度采取措施結(jié)果穆公求五子廣納人才并國(guó)二十,遂霸西戎孝公用商鞅變法治國(guó)民盛國(guó)強(qiáng),諸侯親附惠王用張儀四面擴(kuò)張打破合縱,諸侯臣服昭王得范雎打擊豪門(mén)強(qiáng)化集權(quán),成就帝業(yè)小結(jié)鋪陳四代秦君重用客卿而富國(guó)的史實(shí),證明客卿有功得出結(jié)論客何負(fù)于秦哉諫逐客書(shū)第二課時(shí)學(xué)習(xí)活動(dòng)二:說(shuō)文解字,識(shí)讀用意

今陛下致昆山之玉,有隨、和之寶,垂明月之珠,服太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,樹(shù)靈鼉之鼓。此數(shù)寶者,秦不生一焉,而陛下說(shuō)之,何也?致:使動(dòng),使……來(lái),獲得。垂:掛下,懸掛。服:佩帶。建:樹(shù)立。樹(shù):名→動(dòng),立起。

說(shuō):“悅”,喜歡。

翻譯第2段必秦國(guó)之所生然后可,則是夜光之璧不飾朝廷,犀象之器不為玩好,鄭、衛(wèi)之女不充后宮,而駿良駃騠不實(shí)外廄,江南金錫不為用,西蜀丹青不為采。則:那么。是:指示代詞,這。玩好:供玩賞的寶物。為:被。丹青:①丹,丹砂,可以制成紅色顏料。青,青雘huò,可以制成青黑色顏料??梢灾割伾?、顏料、繪畫(huà)、畫(huà)家。②丹青比植物性顏料保存時(shí)間長(zhǎng),不易褪色,因此常用來(lái)比喻堅(jiān)貞,始終不渝。③指史籍,古代丹冊(cè)紀(jì)勛,青史紀(jì)事。翻譯第2段

所以飾后宮、充下陳、娛心意、說(shuō)耳目者,必出于秦然后可,則是宛珠之簪、傅璣之珥、阿縞之衣、錦繡之飾不進(jìn)于前,而隨俗雅化佳冶窈窕趙女不立于側(cè)也。所以:用來(lái)……的(東西)。

下陳:古代殿堂下放置禮品、站列婢妾的地方。娛:使動(dòng),使……娛樂(lè)。說(shuō):同“悅”,使……愉悅。

傅:同“附”,附著、加上。

珥:耳環(huán)??c:白色的細(xì)絹??c素:白色的衣服,舊指喪服。也比喻儉樸。隨俗雅化:嫻雅變化而能隨俗。佳冶:嬌美妖冶。翻譯第2段

夫擊甕叩缶,彈箏搏髀,而歌呼嗚嗚快耳者,真秦之聲也;《鄭》《衛(wèi)》《桑間》,《昭》《虞》《武》《象》者,異國(guó)之樂(lè)也。今棄擊甕叩缶而就《鄭》《衛(wèi)》,退彈箏而取《昭》《虞》,若是者何也?快意當(dāng)前,適觀(guān)而已矣。搏髀:拍擊大腿。搏,擊打、拍打。髀,大腿。髀肉復(fù)生:因?yàn)殚L(zhǎng)久不騎馬,大腿上的肉又長(zhǎng)起來(lái)了。形容長(zhǎng)久過(guò)著安逸的生活無(wú)所作為。快:使……愉快。

就:湊近,靠近。快意:使心情爽快舒適??煲猱?dāng)前:貪圖享受眼前一時(shí)的快活。適觀(guān):適于觀(guān)聽(tīng)。翻譯第2段

今取人則不然,不問(wèn)可否,不論曲直,非秦者去,為客者逐。然則是所重者在乎色、樂(lè)、珠玉,而所輕者在乎人民也。此非所以跨海內(nèi)、制諸侯之術(shù)也。然:這樣。曲直:是非善惡。去:使……離開(kāi)。逐:被驅(qū)逐。然則:既然這樣,那么。乎:相當(dāng)于介詞“于”。人民:百姓。所以:用來(lái)……的。術(shù):方法。翻譯第2段

用異國(guó)物(客觀(guān)事實(shí)與反面假設(shè))用人原則:非秦者去,為客者逐取物原則:快意當(dāng)前,適觀(guān)而已重物輕人:此非所以跨海內(nèi)、制諸侯之術(shù)歸納第二段論證思路:反復(fù)陳說(shuō),直擊“逐客”之過(guò)。

臣聞地廣者粟多,國(guó)大者人眾,兵強(qiáng)則士勇。是以太山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細(xì)流,故能就其深;王者不卻眾庶,故能明其德。是以地?zé)o四方,民無(wú)異國(guó),四時(shí)充美,鬼神降福,此五帝三王之所以無(wú)敵也。是以:因此。太:同“泰”。讓?zhuān)和妻o,拒絕。擇:同“釋”,舍棄。卻:推辭,拒絕。眾庶:眾民,百姓。明:使……彰明。充:豐裕,繁盛。所以:……的原因。翻譯第3段

今乃棄黔首以資敵國(guó),卻賓客以業(yè)諸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂“藉寇兵而赍盜糧”者也。乃:卻、反而、竟然。黔首:平民、老百姓。黔,黑。以:連詞,來(lái),表目的。資:資助,供給。卻:使……退卻。業(yè):使……成就霸業(yè)。藉:同“借”??埽簭?qiáng)盜或外來(lái)侵略者(敵人)。兵:武器。赍:送給、付與。翻譯第3段歸納第三段論證思路正反對(duì)比:“逐客”損己益敵正面:天道與圣王的做法反面:秦國(guó)目前的做法

夫物不產(chǎn)于秦,可寶者多;士不產(chǎn)于秦,而愿忠者眾。今逐客以資敵國(guó),損民以益仇,內(nèi)自虛而外樹(shù)怨于諸侯,求國(guó)無(wú)危,不可得也。于:介詞,從。寶:意動(dòng),作為寶物。而:連詞,表轉(zhuǎn)折,卻,但是。資:資助。損:減損。益:增益,增多。內(nèi):名→狀,在國(guó)內(nèi)。外:名→狀,在國(guó)外。樹(shù):名→動(dòng),樹(shù)立,建立。于:介詞,和。翻譯第4段第4段得出什么結(jié)論?在文中的作用是什么?結(jié)論:驅(qū)逐客卿必將造成秦國(guó)危亡。作用:總結(jié)深化,呼應(yīng)前文。①“物不產(chǎn)于秦,可寶者多”照應(yīng)第2段對(duì)物的取舍標(biāo)準(zhǔn)。②“士不產(chǎn)于秦,而愿忠者眾”照應(yīng)第2段對(duì)人的取舍標(biāo)準(zhǔn)。③“今逐客以資敵國(guó),損民以益仇,內(nèi)自虛而外樹(shù)怨于諸侯”照應(yīng)第3段逐客的危害,指出逐客必然造成秦國(guó)的危亡。④“求國(guó)無(wú)危,不可得也”最后兩句與開(kāi)頭論點(diǎn)“竊以為過(guò)矣”相呼應(yīng),首尾相連,前后貫通。全文結(jié)構(gòu)諫逐客書(shū)1.表明觀(guān)點(diǎn)——開(kāi)門(mén)見(jiàn)山2.史實(shí)論證

3.類(lèi)比論證4.歸納論證——求國(guó)無(wú)危,不可得也(逐客為過(guò))(客卿有功)(重物輕人、逐客利害)(逐客亡國(guó))昔繆公求士——廣納人才——遂霸西戎孝公用商鞅——變法治國(guó)——民盛國(guó)強(qiáng)惠王用張儀——四面擴(kuò)張——以橫破縱昭王得范雌——打擊豪門(mén)——強(qiáng)化集權(quán)愛(ài)異國(guó)物逐外國(guó)人非統(tǒng)一天下、制服諸侯之術(shù)03寫(xiě)作特點(diǎn)鮮明逐客諫書(shū)在寫(xiě)作上注重以情動(dòng)人、以理服人,通過(guò)擺事實(shí)、講道理的方式,使對(duì)方心悅誠(chéng)服地接受自己的觀(guān)點(diǎn)。01結(jié)構(gòu)清晰逐客諫書(shū)通常采用總分總的結(jié)構(gòu),先總述觀(guān)點(diǎn),再分條闡述,最后總結(jié)歸納。02邏輯嚴(yán)密文章內(nèi)容條理清晰,論點(diǎn)明確,論據(jù)充分,邏輯嚴(yán)密,使人易于理解和接受。文章結(jié)構(gòu)與寫(xiě)作特點(diǎn)

語(yǔ)言風(fēng)格與修辭手法運(yùn)用語(yǔ)言風(fēng)格樸實(shí)無(wú)華逐客諫書(shū)在語(yǔ)言上力求簡(jiǎn)潔明了,樸實(shí)無(wú)華,不追求華麗的辭藻和夸張的描述,而是用平實(shí)的語(yǔ)言闡述自己的觀(guān)點(diǎn)。修辭手法多樣為了增強(qiáng)文章的說(shuō)服力,逐客諫書(shū)在修辭上運(yùn)用了多種手法,如排比、對(duì)偶、比喻等,使文章更加生動(dòng)有力,富有感染力。情感色彩濃厚逐客諫書(shū)在表達(dá)上注重情感色彩的運(yùn)用,通過(guò)抒發(fā)對(duì)秦國(guó)的熱愛(ài)和對(duì)敵人的痛恨之情,激發(fā)讀者的共鳴和支持。學(xué)習(xí)活動(dòng)三:見(jiàn)微知著識(shí)大義CATALOGUE03秦國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要01秦國(guó)在統(tǒng)一六國(guó)的過(guò)程中需要大量的物資和人才支持,而逐客政策可以迫使其他國(guó)家的士人離開(kāi),從而減少秦國(guó)的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手。政治斗爭(zhēng)的必然結(jié)果02逐客政策也是秦國(guó)政治斗爭(zhēng)的必然結(jié)果,通過(guò)排斥異己、加強(qiáng)中央集權(quán)來(lái)鞏固自己的統(tǒng)治地位。文化差異與沖突03逐客政策還反映了秦國(guó)與其他國(guó)家之間的文化差異和沖突,不同國(guó)家之間的文化、價(jià)值觀(guān)念存在差異,導(dǎo)致士人階層在秦國(guó)難以得到認(rèn)同和接納。(一)逐客政策背后深層次原因逐客諫書(shū)使得秦國(guó)能夠更有效地控制和管理境內(nèi)的人才,從而加強(qiáng)了中央集權(quán),為后來(lái)的統(tǒng)一六國(guó)打下了基礎(chǔ)。強(qiáng)化了中央集權(quán)逐客諫書(shū)促使秦國(guó)反思其人才政策,開(kāi)始重視并吸納各國(guó)的人才,使得秦國(guó)在人才方面占據(jù)了優(yōu)勢(shì)。改變了人才政策逐客事件成為秦國(guó)政治變革的契機(jī)之一,推動(dòng)了秦國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各方面的改革和發(fā)展。引發(fā)了政治變革(二)《諫逐客書(shū)》對(duì)當(dāng)時(shí)政治格局變動(dòng)影響體現(xiàn)了納諫精神逐客諫書(shū)展示了納諫的重要性,啟示了統(tǒng)治者要勇于接受批評(píng)和建議,不斷完善治國(guó)方略。彰顯了人才價(jià)值逐客諫書(shū)強(qiáng)調(diào)了人才對(duì)于國(guó)家的重要性,對(duì)于后世的文學(xué)創(chuàng)作而言,啟示了作家要關(guān)注人才的價(jià)值和作用,塑造出更加鮮活、立體的人物形象。傳達(dá)了愛(ài)國(guó)情感逐客諫書(shū)表達(dá)了李斯對(duì)秦國(guó)的忠誠(chéng)和愛(ài)國(guó)情感,對(duì)于后世的文學(xué)創(chuàng)作而言,啟示了作家要關(guān)注國(guó)家命運(yùn)和民族情感,創(chuàng)作出更加具有感染力和凝聚力的作品。(三)《諫逐客書(shū)》對(duì)后世文學(xué)創(chuàng)作啟示意義逐客現(xiàn)象的社會(huì)影響逐客現(xiàn)象不僅對(duì)被驅(qū)逐者造成傷害,也對(duì)社會(huì)和諧穩(wěn)定造

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論