




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
青花瓷與中外文化交流一、本文概述《青花瓷與中外文化交流》這篇文章旨在探討青花瓷作為一種獨(dú)特的文化符號,在中外文化交流中所扮演的重要角色。青花瓷,作為中國陶瓷藝術(shù)的瑰寶,其獨(dú)特的藝術(shù)魅力和深厚的文化內(nèi)涵,使其成為中國文化的一張重要名片。通過青花瓷的傳播與接受,我們不僅可以洞察中外文化交流的歷史軌跡,還能深刻感受到不同文化間的碰撞與融合。本文將從青花瓷的起源與發(fā)展入手,分析其在不同歷史時期所承載的文化內(nèi)涵和審美價值。接著,文章將重點(diǎn)探討青花瓷在海上絲綢之路等貿(mào)易路線上的傳播,以及其在世界各地的接受和影響。通過具體的案例分析,我們將揭示青花瓷如何成為中外文化交流的重要媒介,如何促進(jìn)了不同文化間的相互理解和認(rèn)同。本文還將關(guān)注現(xiàn)代社會中青花瓷的文化價值和社會意義。隨著全球化的推進(jìn),青花瓷作為中國傳統(tǒng)文化的代表之一,其在國際文化交流中的地位日益凸顯。文章將探討如何在新時代背景下,更好地發(fā)揮青花瓷在中外文化交流中的作用,推動中國文化走向世界舞臺的中央?!肚嗷ù膳c中外文化交流》這篇文章旨在通過深入剖析青花瓷的文化內(nèi)涵和歷史背景,揭示其在中外文化交流中的獨(dú)特地位和價值,以期為當(dāng)代的文化交流和國際傳播提供有益的啟示和思考。二、青花瓷的起源與發(fā)展青花瓷,作為中國傳統(tǒng)瓷器藝術(shù)的代表之一,其獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和歷史背景使其在中外文化交流中占據(jù)了重要地位。青花瓷的起源可以追溯到唐代,但當(dāng)時的技術(shù)尚未成熟,青花瓷器的制作相對簡單,色彩單一。隨著制瓷技術(shù)的不斷進(jìn)步和完善,到了宋代,青花瓷的制作技藝有了顯著提升,開始出現(xiàn)了多層次、多色彩的裝飾手法。然而,青花瓷的真正繁榮時期是在元代。在這一時期,由于“青花瓷”的燒制工藝得到了重大突破,使得青花瓷的裝飾效果更加突出,色彩對比更加強(qiáng)烈,形成了青花瓷特有的藝術(shù)風(fēng)格。元代的青花瓷以其精美的工藝和獨(dú)特的藝術(shù)魅力,成為了中國瓷器史上的一朵奇葩。明代是青花瓷發(fā)展的巔峰時期。在這一時期,青花瓷的制作技藝達(dá)到了爐火純青的地步,不僅色彩鮮艷、層次分明,而且造型多樣、裝飾繁復(fù)。明代的青花瓷以其細(xì)膩的工藝和深邃的藝術(shù)內(nèi)涵,成為了中國瓷器藝術(shù)的杰出代表。隨著青花瓷藝術(shù)的不斷發(fā)展,它不僅在國內(nèi)享有盛譽(yù),而且在對外文化交流中也起到了重要的橋梁作用。通過絲綢之路等貿(mào)易路線,青花瓷傳播到了世界各地,成為了中國文化的重要使者。青花瓷以其獨(dú)特的藝術(shù)魅力和深厚的文化內(nèi)涵,贏得了世界各地人民的喜愛和贊譽(yù),成為了中外文化交流的重要媒介。青花瓷的起源與發(fā)展是中國瓷器藝術(shù)史上的一段輝煌歷程。它不僅代表了中國瓷器藝術(shù)的最高水平,而且在中外文化交流中發(fā)揮了重要作用。通過對青花瓷的研究和欣賞,我們可以更好地了解中國文化的博大精深和獨(dú)特魅力。三、青花瓷在中外文化交流中的表現(xiàn)青花瓷以其獨(dú)特的藝術(shù)魅力和深厚的文化內(nèi)涵,在中外文化交流中發(fā)揮了重要作用。其表現(xiàn)不僅體現(xiàn)在藝術(shù)品的傳播與交流上,更深入到文化交流的各個方面,成為中外文化交流的橋梁和紐帶。在藝術(shù)品傳播方面,青花瓷以其精美的工藝和獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格,吸引了世界各地的目光。從16世紀(jì)開始,中國的青花瓷就通過海上絲綢之路大量傳入歐洲,成為歐洲貴族追捧的珍品。這些青花瓷不僅展示了中國瓷器制作的高超技藝,更傳遞了中國文化的獨(dú)特魅力。同時,中國的青花瓷也受到了其他國家和地區(qū)的影響,如伊斯蘭文化、歐洲文藝復(fù)興等,這些影響在青花瓷的圖案、造型等方面都有所體現(xiàn),進(jìn)一步豐富了青花瓷的藝術(shù)內(nèi)涵。在文化交流方面,青花瓷更是成為中國文化的重要載體。通過青花瓷的展示和傳播,中國的瓷器文化、繪畫藝術(shù)、書法藝術(shù)等得以在世界范圍內(nèi)傳播,讓更多的人了解和認(rèn)識中國文化。同時,青花瓷也促進(jìn)了中國與世界各國之間的文化互動和交融。例如,在歐洲文藝復(fù)興時期,中國的青花瓷對歐洲瓷器制作產(chǎn)生了重要影響,推動了歐洲瓷器藝術(shù)的創(chuàng)新和發(fā)展。青花瓷還在國際文化交流活動中發(fā)揮了重要作用。在各種國際展覽、文化交流活動中,青花瓷常常作為重要展品展示給世界各地的觀眾,成為中外文化交流的重要紐帶。通過這些活動,不僅讓更多的人了解了中國文化的博大精深,也促進(jìn)了不同文化之間的理解和尊重。青花瓷在中外文化交流中表現(xiàn)出了獨(dú)特的魅力和價值。它不僅是中國瓷器藝術(shù)的瑰寶,更是中外文化交流的橋梁和紐帶。通過青花瓷的傳播和交流,中國的文化、藝術(shù)、工藝等得以在世界范圍內(nèi)傳播和發(fā)揚(yáng)光大,為推動中外文化交流做出了重要貢獻(xiàn)。四、青花瓷在不同國家和地區(qū)的傳播與影響青花瓷以其獨(dú)特的藝術(shù)魅力和文化內(nèi)涵,跨越國界,傳播到世界各地,對不同國家和地區(qū)的文化、藝術(shù)、乃至日常生活產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。在中國,青花瓷自誕生之日起,就以其清新淡雅的色彩、精細(xì)復(fù)雜的工藝和寓意深遠(yuǎn)的文化內(nèi)涵,贏得了社會各階層的喜愛。它不僅是日常生活中常見的器皿,也是文人墨客寄托情感、表達(dá)理想的載體。在瓷器制造技藝和審美觀念的發(fā)展過程中,青花瓷一直占據(jù)著重要的地位。青花瓷的傳播之路也隨著海上絲綢之路的開啟而延伸到世界各地。在東南亞地區(qū),青花瓷以其華美的外觀和精湛的工藝贏得了廣泛的贊譽(yù)。它不僅是貴族和富商們的珍愛之物,也逐漸深入到普通民眾的生活中,成為日常生活中不可或缺的一部分。在東南亞的文化和藝術(shù)中,青花瓷的影響也隨處可見,與當(dāng)?shù)氐奈幕退囆g(shù)形式相互融合,形成了獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。在歐洲,青花瓷以其獨(dú)特的東方韻味和精美的工藝引起了極大的關(guān)注和興趣。它成為了歐洲貴族和富商們競相追逐的珍品,也是東方文化在歐洲傳播的重要載體。青花瓷的傳入,不僅豐富了歐洲的藝術(shù)和日常生活,也對歐洲的藝術(shù)風(fēng)格和設(shè)計理念產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。在美洲,青花瓷的傳播則與殖民貿(mào)易和文化交流緊密相連。在殖民時期,青花瓷作為重要的貿(mào)易商品之一,被大量運(yùn)往美洲。它不僅成為了美洲殖民地人民生活中的一部分,也成為了東西方文化交流的重要見證。在美洲的藝術(shù)和文化中,青花瓷的影響也逐漸顯現(xiàn),與當(dāng)?shù)氐乃囆g(shù)形式相互融合,形成了獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。青花瓷在不同國家和地區(qū)的傳播與影響是多方面的。它不僅豐富了各地的文化和藝術(shù),也促進(jìn)了東西方文化的交流與融合。青花瓷的傳播也反映了中國瓷器制造業(yè)的輝煌成就和中國文化的博大精深。五、青花瓷在現(xiàn)代社會的價值在現(xiàn)代社會,青花瓷不僅僅是一種傳統(tǒng)的陶瓷藝術(shù)品,更成為了一種文化符號,承載了豐富的歷史和文化內(nèi)涵。其獨(dú)特的藝術(shù)魅力和深厚的文化底蘊(yùn),使得青花瓷在現(xiàn)代社會中展現(xiàn)出了極高的價值。青花瓷在現(xiàn)代社會中具有重要的藝術(shù)價值。其獨(dú)特的藍(lán)白相間的色彩搭配和精致的圖案設(shè)計,使得每一件青花瓷作品都是一件獨(dú)特的藝術(shù)品。無論是作為家居裝飾,還是作為收藏品,青花瓷都能展現(xiàn)出其獨(dú)特的藝術(shù)魅力,為人們帶來美的享受。青花瓷還具有深厚的文化價值。作為中國傳統(tǒng)文化的代表之一,青花瓷體現(xiàn)了中國古代人民的智慧和藝術(shù)創(chuàng)造力。在現(xiàn)代社會中,通過欣賞和研究青花瓷,人們可以更好地了解中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵和價值,增強(qiáng)文化自信心。青花瓷還具有極高的經(jīng)濟(jì)價值。隨著收藏市場的不斷發(fā)展和人們對傳統(tǒng)文化的重新認(rèn)識,青花瓷的市場價值不斷提升。一些珍貴的青花瓷作品甚至成為了藝術(shù)品市場的“明星”,成為了投資者和收藏家們追逐的對象。青花瓷在現(xiàn)代社會中還具有重要的社會價值。作為一種具有中國特色的文化符號,青花瓷成為了中外文化交流的重要媒介。通過青花瓷的展示和推廣,可以促進(jìn)不同文化之間的交流和理解,增強(qiáng)國際間的文化互鑒和友誼。青花瓷在現(xiàn)代社會中具有極高的藝術(shù)價值、文化價值、經(jīng)濟(jì)價值和社會價值。作為一種獨(dú)特的文化符號,青花瓷將繼續(xù)在現(xiàn)代社會中發(fā)揮其重要的作用,為人們的生活和文化交流增添更多的色彩和魅力。六、結(jié)論通過對青花瓷與中外文化交流的研究,我們可以清晰地看到,青花瓷作為一種獨(dú)特的文化符號和藝術(shù)形式,在歷史的長河中承載著豐富的文化內(nèi)涵和深遠(yuǎn)的交流意義。它不僅是中國傳統(tǒng)工藝的代表,更是中華文明與世界文化交流的重要媒介。青花瓷的興起與發(fā)展,反映了中國古代制瓷技術(shù)的精湛和審美觀念的演變。其獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和審美價值,使得青花瓷在國際上享有極高的聲譽(yù),成為中國文化的重要象征。通過絲綢之路等貿(mào)易路線,青花瓷傳播到世界各地,促進(jìn)了中外經(jīng)濟(jì)文化的交流,加深了各國人民對中國文化的了解和認(rèn)識。同時,青花瓷也吸收了外來文化的元素,形成了獨(dú)具特色的藝術(shù)風(fēng)格。這種文化的交融和借鑒,不僅豐富了青花瓷的藝術(shù)內(nèi)涵,也展示了中華文明多元一體的文化特色。這種文化的包容性和創(chuàng)新性,是青花瓷得以在世界范圍內(nèi)廣泛傳播和持久魅力的重要原因。在今天,隨著全球化的深入推進(jìn)和中外文化交流的不斷加強(qiáng),青花瓷依然發(fā)揮著重要的作用。它不僅是中外文化交流的橋梁和紐帶,也是推動世界文化多樣性和諧發(fā)展的重要力量。因此,我們應(yīng)該更加珍視和傳承青花瓷這一獨(dú)特的文化遺產(chǎn),讓它在新的歷史時期繼續(xù)發(fā)揮其在中外文化交流中的重要作用。青花瓷與中外文化交流之間存在著密切的聯(lián)系和互動。它不僅是中國傳統(tǒng)工藝和文化的代表,也是中外文化交流的重要載體和媒介。通過深入研究青花瓷與中外文化交流的關(guān)系,我們可以更好地理解中華文明的獨(dú)特魅力和世界文化的多樣性,為推動中外文化交流和文化互鑒做出更大的貢獻(xiàn)。參考資料:文化交流是世界文化進(jìn)步的一個重要條件,也是推動文化全球化和多樣性的內(nèi)在要求。文化交流包括人員的往來,物產(chǎn)的移植,衣食住行、婚喪嫁娶等風(fēng)俗習(xí)慣的相互影響,思想、宗教、文學(xué)、藝術(shù)等的傳播。交流的途徑多種多樣,如政府使節(jié)、留學(xué)學(xué)生、宗教、商業(yè)與商人、手工工匠等,甚至戰(zhàn)爭與俘虜,也曾為文化交流提供渠道。中國從春秋戰(zhàn)國開始,已經(jīng)開始了文化交流的進(jìn)程,隨著時代的發(fā)展,這種交流日益加深,最終成為中華文化博大精深,源遠(yuǎn)流長的一部分。在現(xiàn)代,這個經(jīng)濟(jì)全球化和區(qū)域集團(tuán)化日益加深的時代,文化的軟實(shí)力作用越加突出,在國際競爭力上的作用日益突出,所以加強(qiáng)中外文化交流也就成為中國現(xiàn)代化建設(shè)的一個不可或缺的環(huán)節(jié),中外雙方相互受益。位于亞洲大陸東部的中國,隨著社會經(jīng)濟(jì)政治的發(fā)展,逐漸由近及遠(yuǎn)地與別國接觸聯(lián)系,進(jìn)行文化交流。它包括人員的往來,物產(chǎn)的移植,衣食住行、婚喪嫁娶等風(fēng)俗習(xí)慣的相互影響,思想、宗教、文學(xué)、藝術(shù)等的傳播。交流的途徑多種多樣,如政府使節(jié)、留學(xué)學(xué)生、宗教、商業(yè)與商人、手工工匠等,甚至戰(zhàn)爭與俘虜,也曾為文化交流提供渠道。中國與各國之間文化交流的深度廣度各有不同,彼此所受對方影響深淺及產(chǎn)生的結(jié)果,也因國家與時代而異。但中國與各國之間文化交流是歷史的必然,而在與各國交光互影的漫長過程中,總的來看是中外雙方相互受益。秦代及秦以前,和外國的接觸很少,文化交流今天所知者不多。相傳殷朝滅亡后箕子曾入朝鮮,傳播了中國的教化。統(tǒng)一的秦王朝聲名遠(yuǎn)播,古代印度稱中國為秦,至今西方許多國家的語言里,中國的名稱來源于秦字。漢朝國勢強(qiáng)盛,張騫、班超先后活躍于西域;絲綢之路的開通,使遠(yuǎn)在西亞的各國與中國的文化交流成為可能。葡萄、石榴、胡麻、苜蓿等植物移植到中國,大宛(蘇聯(lián)中亞費(fèi)爾干納)的名馬得以引進(jìn),黎軒(當(dāng)時屬羅馬帝國的埃及亞歷山大里亞)的雜技魔術(shù)在漢武帝劉徹(前157~前87)的朝堂之上表演。中國的絲綢成為羅馬貴族衣著所用的奢侈品,備受珍視,當(dāng)時西方對中國的稱謂之一即來自絲字。中國的絲、紙和鋼傳入印度。印度的佛教在東漢時通過不同渠道傳入中國。有的學(xué)者認(rèn)為,江蘇孔望山摩崖石刻,是中國最早的佛教石刻。佛教在中國歷經(jīng)盛衰,延續(xù)至今,已有兩千年的歷史。朝鮮北部和越南北部,在漢代都已不同程度地濡染了漢文化,奠定了以后與中國進(jìn)一步交流的基礎(chǔ)。魏晉南北朝是中國歷史上的分裂時期。各個政權(quán)需要鞏固與發(fā)展,海上及陸路交通條件也有改善。相比秦漢時期,這四百年間與外國的文化交流更為發(fā)達(dá),在這之中,佛教成為中國與周邊諸國文化交流的紐帶。佛教在中國南北廣泛傳播,鳩摩羅什、真諦(499~569)等印度、中亞、南亞的僧人來華并譯出許多重要經(jīng)典。法顯到印度求得經(jīng)律回國。道安(312~385)用中國目錄學(xué)方法,綜理編譯佛教經(jīng)典,提出初步的譯經(jīng)理論。隨著佛教的傳播,淵源于印度以至犍陀羅的開鑿石窟、繪制壁畫、雕塑佛像等佛教藝術(shù),自西而東傳入,在新疆、甘肅、山西、河南等地逐漸與中國傳統(tǒng)藝術(shù)相溶合,成為中國古代藝術(shù)的瑰寶。佛教從中國向東傳入高句麗、百濟(jì),由高句麗傳入新羅,又經(jīng)由百濟(jì)傳入日本。在朝鮮、日本流行千余年的佛教,許多方面都有中國烙印。大批自稱秦人、漢人后裔的中國人,經(jīng)過朝鮮移入日本,帶去了農(nóng)業(yè)、手工業(yè)生產(chǎn)的各項技術(shù),促進(jìn)了日本社會經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。日本、朝鮮、越南長期使用漢文作為記錄工具,而日本這時開始用漢字表達(dá)日語的聲音,以后發(fā)展成沿用至今的兩套假名。孫吳致力于海外交通,遣使朱應(yīng)、康泰到扶南(今柬埔寨)。扶南僧人不斷攜帶佛經(jīng)佛像來到南朝。北朝經(jīng)陸路與經(jīng)濟(jì)文化繁榮的薩珊朝波斯相聯(lián)系,波斯人東來經(jīng)商,陜西、河南、山西、河北、青海、內(nèi)蒙古、新疆以及廣東等地,都曾發(fā)現(xiàn)不少薩珊錢幣。中國織錦采用了薩珊朝流行的聯(lián)珠圈內(nèi)對禽對獸圖案。波斯商人信仰的祆教,也傳入中國,建立寺廟。據(jù)傳波斯僧侶曾用空心竹杖把蠶卵偷運(yùn)到東羅馬,從此蠶絲業(yè)傳入歐洲。朱應(yīng)、康泰和法顯留下了中國人關(guān)于海外國家的最早記錄。經(jīng)過政治上的大分裂和各民族的大融合之后,隋和唐又建立起中央集權(quán)的統(tǒng)一的王朝。唐太宗李世民不僅對境內(nèi)諸少數(shù)族采取兼容并包政策,成為前代漢族帝王所未有過的“天可汗”,而且對境外各國采取開放政策,極為有利于中外文化交流。有唐一代和外國在文化上的交流與相互影響,是中國歷史上罕見的,以至于首都長安成為國際性城市。唐朝接受不少外國青年來長安學(xué)習(xí),他們回國后傳播唐文化,推動了本國各方面的發(fā)展,如日本的南淵請安、吉備真?zhèn)洌?93~775)等。有的學(xué)生長期留在中國,出仕朝廷,如日本的朝衡(698~770)、新羅的崔致遠(yuǎn)等。留居唐朝的外國人后裔,如印度人后代瞿曇氏一族供職于司天臺,大食人李彥升進(jìn)士及第,四川“土生波斯”李珣作品被選入《花間集》并以詞人著稱,堪稱文化交流的燦爛成果。來自緬甸的驃國樂舞,來自中亞石國、康國的胡騰舞、胡旋舞、柘枝舞等,都曾在長安表演。唐代僧人所制三十六字母,畫家所用凹凸法,敦煌的壁畫,唐代興起的新文學(xué)體裁變文,以及其他許多方面,都看出印度的影響。印度醫(yī)藥著作和醫(yī)術(shù),在唐代也頗為流行。唐代中外貿(mào)易空前繁榮,橫貫東西的陸上“絲綢之路”以外,海上“絲綢之路”也興起。不少波斯和大食商人聚集于廣州、泉州和江浙沿海港口,山東沿海一帶則多新羅商人活躍其間。宗教上的交流廣泛而深入,尤其體現(xiàn)唐代對外的開放性。有名的高僧玄奘和義凈到印度和南海諸國求法,翻譯攜回的經(jīng)典,從事傳播。他們的游方記錄,成為研究這些國家的重要史料。印度僧人不空(705~774)等傳入密宗,一度頗為興盛,其影響遺留在后來的西藏與蒙古的佛教中。唐以后佛教在中國開始出現(xiàn)中國化的各種宗派,號稱南朝時傳入而實(shí)為中國本土形成的禪宗,也在這時繁榮起來。唐代在長安、洛陽等地有波斯及中亞商人信奉的祆祠,景教、摩尼教、伊斯蘭教等各種不同信仰,也在這一時期先后傳入中國。公元751年,高仙芝在怛邏斯戰(zhàn)役中為大食所敗,唐的戰(zhàn)俘把造紙術(shù)傳入撒馬爾罕,以后經(jīng)由大食傳入歐洲,廣泛流行,對世界文化的發(fā)展起了巨大作用。公元770年日本以雕版印刷佛教陀羅尼的作法,當(dāng)亦源于中國(見雕版印刷術(shù))。印刷術(shù)是中華民族對世界文化的又一貢獻(xiàn)。中國的綾錦紡織技術(shù),也于唐代傳入阿拉伯國家。在大食留居十年的杜環(huán),返國后留下了中國人最早關(guān)于伊斯蘭教的記錄。北宋政權(quán)的北面有遼,西北有西夏;南宋則北方先后有金及蒙古,中原與西域的絲綢之路交通不象唐代那樣暢通無阻。但宋代社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展,文化繁榮,海上貿(mào)易興盛,自印度支那半島、南洋群島,遠(yuǎn)及阿拉伯半島。廣州、泉州、明州、杭州、揚(yáng)州等城市設(shè)市舶司,對進(jìn)出口商船檢查抽稅,市舶所入在國庫所占比重很大。南宋偏安,對外貿(mào)易的興旺過于北宋。11世紀(jì)末,宋人航海已使用水針羅盤,可能不久即為阿拉伯航海家所仿效采用,又傳入歐洲(見指南針)。以后日本制旱針盤,16世紀(jì)其法傳進(jìn)中國。有宋一代制瓷業(yè)發(fā)達(dá),瓷器繼絲織品之后成為對外貿(mào)易交流的主要商品,越南、緬甸、印度尼西亞、馬來亞都曾有許多地方出土過南宋瓷器殘片,印度、波斯灣沿岸遠(yuǎn)至非洲的埃及、索馬里海岸,也都出土過宋瓷,11世紀(jì)埃及工匠還曾仿制中國瓷器。宋代印刷術(shù)已大為發(fā)達(dá),印本書籍廣泛銷行于使用漢文的日本、朝鮮、越南。北宋時,中國畢升發(fā)明木活字,受其啟發(fā)影響,到南宋時,朝鮮開始制造金屬活字(見活字印刷)。宋朝的銅錢,在日本、印度尼西亞等地流通。海外輸入的貨物,以香料、象牙、犀角、珠寶等為主。日本的木材頗受歡迎。越南的占城稻種耐旱易長,在宋代中國由南而北從福建到河南得到推廣。這時番商以大食人為多,他們之中有的久居中國,廣州、泉州、揚(yáng)州都建有清真寺,泉州還有大食人公墓。宋代有僧人赴印度求法,也有印度僧人來華,但當(dāng)時所譯經(jīng)典國內(nèi)外影響都不大。宋代流行的禪宗與理學(xué),對外發(fā)生了重大影響。南宋僧人東渡日本,傳播了禪宗,以后在日本興盛起來。程朱理學(xué)也于宋代傳入朝鮮,產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。朝鮮還在五代末接受中國科舉制,以選拔官吏。元代中外文化交流呈現(xiàn)出新局面。大蒙古國地跨歐亞,不僅經(jīng)過中亞通往波斯、阿拉伯各地的陸路交通得到恢復(fù),來往更頻繁,而且范圍更加擴(kuò)大,向西直達(dá)歐洲。聯(lián)系南海及印度洋沿岸各國的海上絲綢之路,也在宋代基礎(chǔ)上更繁榮活躍起來。蒙古國及元朝統(tǒng)治者對于宗教只求其為大汗降福,采取兼收并蓄政策。教皇為防止蒙古向西侵略,又想聯(lián)合蒙古抗擊伊斯蘭勢力,1245~1342年,一百年中多次派遣教士東來,要求結(jié)好,并設(shè)教堂布教。1307年,孟特戈維諾被教皇任命為大都及東方總主教,接受其洗禮者達(dá)六千人左右。歐洲教士也兼營商業(yè),從事貿(mào)易,波斯、阿拉伯以及歐洲的商人更是接踵而來,馬可·波羅一家最為有名。他們大都留下了游歷記錄,有助于歐洲人了解東方,馬可·波羅的書對以后歐洲人東行13-14世紀(jì)時,中國運(yùn)往埃及的藍(lán)色錦緞,其花紋圖案帶有阿拉伯特色,埃及阿扎姆墓地出土。探險啟發(fā)尤大。中國與波斯、阿拉伯人之間的文化交流,通過伊利汗國廣泛開展。中國的天文歷法、醫(yī)藥之學(xué)、鈔法及雕版印刷術(shù)、驛傳之制,以及算盤,都傳入伊利汗國,有的更向西傳播到歐洲,而印刷術(shù)可能在此以前已從其他途徑傳入阿拉伯國家。中國的火藥于13世紀(jì)傳進(jìn)伊斯蘭國家,火藥的主要成分硝,波斯人稱為”中國鹽”,阿拉伯人稱為“中國雪”。西方語言中的茶字譯音,一是從福建方音傳去,另一則由蒙古西傳的北方讀音。西方的天文歷法、數(shù)學(xué)、醫(yī)學(xué)知識等,也隨著大批東來的波斯人、阿拉伯人傳進(jìn)中國,相互起了促進(jìn)作用。蒙古統(tǒng)治者雖與周邊諸國有過戰(zhàn)爭,但高麗、日本、緬甸、暹國、爪哇等國商船貿(mào)易從未中斷。元朝原在七處港口設(shè)市舶司,后經(jīng)裁并,只留慶元(今浙江寧波)、泉州、廣州三處。中國與高麗之間文士的往來,與日本之間禪僧的往來,都極為頻繁密切。制瓷技術(shù)也在此時傳入暹國。中國旅行家周達(dá)觀(見《真臘風(fēng)土記》)到了柬埔寨,汪大淵(見《島夷志略》)泛海直抵非洲東岸,這時關(guān)于非洲的知識又勝于宋代。非洲摩洛哥人伊本·拔圖塔到過泉州、廣州。他們的游記,成為元代中外文化交流的寶貴史料。中外文化交流到了明代,就方位而言,東方日本、朝鮮,南方南亞、東南亞諸國,西方遠(yuǎn)達(dá)西歐國家,或官方,或民間,都有交往,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過昔日。政治使節(jié)、商業(yè)貿(mào)易、學(xué)習(xí)、傳教、移民以至戰(zhàn)爭,各種渠道無不起過作用。明代的交流涉及精神文化與物質(zhì)文化的許多方面,中外雙方都大有受益。朝鮮、越南長期使用漢字作為記錄和表達(dá)的工具,這時開始創(chuàng)制表達(dá)本國語言的標(biāo)記。而他們的標(biāo)記符號,都是與中國文化交流的結(jié)果。朝鮮1446年頒布字母“諺文”,沿用至今。創(chuàng)制者參考了中國音韻之學(xué),創(chuàng)制過程中還曾請教過明朝學(xué)者。14世紀(jì)之交,越南以漢字為素材,運(yùn)用其造字方式,創(chuàng)造出自己的文字“字喃”,一直沿用到被拉丁字母所代替。同時,朝越兩國仍用漢文修撰史書,漢文文學(xué)依舊為兩國文人所喜愛。朝鮮古典文學(xué)作品《春香傳》中膾炙人口的譏刺朝貴的四句話,就來自明人詩句。明代中日禪僧往來頻繁,有的僧人充任使節(jié)團(tuán)長。雪舟(1420~1506)入明學(xué)畫,遨游山水,作品取得極高成就。明末朱舜水(1600~1682)東渡,促進(jìn)了儒學(xué)的傳播和水戶學(xué)的形成。中日兩國通過頻繁貿(mào)易而互相交流的具有各自特色的物品,極為豐富多彩。豐臣秀吉發(fā)動的侵朝戰(zhàn)爭,意外地為中朝日三國某些方面的文化交流提供了渠道。南海方面,菲律賓、馬來亞、印度尼西亞在明代都曾有國王率宮眷朝臣來華,而這些地區(qū)又移住了大量中國人,皆前代所未有。鄭和七次率船隊下“西洋”,直抵非洲東岸,更是中外貿(mào)易往來與文化交流的盛事(見鄭和下西洋)。歐洲耶穌會士東來,目的在于傳播天主教,但同時帶來了西方天文歷算等科學(xué)知識以及測繪、機(jī)械等技術(shù)。1620年法國耶穌會士金尼閣(1577~1628)從西歐各國募集的七千余部西文著作,為中國提供了新的知識來源。利瑪竇在傳授西方科學(xué)知識的同時,還向西方初步介紹了中國的儒家學(xué)說。隨著世界資本主義的發(fā)展,各國之間的聯(lián)系日益密切,中國與各國的文化交流也不斷進(jìn)展。清朝政府在鴉片戰(zhàn)爭之前基本上采取鎖國政策,并未能阻擋交流的勢頭。漢字文化圈中的日本、朝鮮、越南三國與清朝的文人學(xué)者之間在文字上的往來與友誼,留下了不少佳話。清朝的醫(yī)生、畫家們東渡日本,日本人的漢詩和有關(guān)中國古典的研究,受到清朝學(xué)者稱贊。越南著名文學(xué)家阮攸(1765~1820)長于漢詩,他用字喃所著、至今家弦戶誦的長詩《金云翹傳》淵源于同名的中國小說。大批華僑把中國的種植和手工業(yè)技術(shù)以及生活習(xí)俗等帶到東南亞,在那里生根開花?!度龂萘x》等著名古典小說,經(jīng)華僑傳入泰國,譯成泰語,至今受到泰國人民的廣泛喜愛。東來的傳教士湯若望、南懷仁等,受到清廷重視,以外國人管理欽天監(jiān)。他們根據(jù)科學(xué)測算,改訂歷法,傳播天文歷算等科學(xué)知識,繼承了明末耶穌會士的交流活動。還有的教士從事繪畫、園林建筑等,圓明園是他們?nèi)跁朔▏?、意大利及東方園林藝術(shù)特征的精心之作,其“萬園之園”之稱,象征著東西文化交流的最高結(jié)晶。在歐洲,啟蒙運(yùn)動者們初步接觸儒家學(xué)說,對于孔子倫理道德的主張和重視教育的思想,以及儒家的自然觀和政治理想如大一統(tǒng)及仁君統(tǒng)治,等等,都感到巨大吸引力,極為推崇,并力求為其所用。伏爾泰(1694~1778)曾贊美科舉考試制度。早已為朝鮮、越南所仿效的以考試選拔官吏的方式,18世紀(jì)末法國開始采用,以后英國繼之,成為沿襲至今的文官考試制度。物質(zhì)文化方面,中國的瓷器、漆器、壁紙等,中國式的園林、家具,都很流行。畫家仿效中國畫的風(fēng)格與題材,皇室從中國訂購特制圖案的瓷器,“中國風(fēng)”蔚為風(fēng)尚,盛極一時。歌德(1749~1832)接觸過極其有限的中國文學(xué)作品,便頗為傾倒,說“他們開始創(chuàng)作的時候,我們的祖先還在樹林里生活呢”。鴉片戰(zhàn)爭(1840)至1949年,中國國際地位淪落,與外國的交往也不如過去之自由、平等而廣泛。但由于振興中國的需要,近百年來,中國學(xué)習(xí)日本及歐美,文化交流不論主動或被動,仍然頗為密切、廣泛而深入,超過以往各個時期。日本明治維新后,中國曾有學(xué)習(xí)日本的高潮??涤袨樽兎?,即以日本為藍(lán)本。1905年廢科舉后,全國各地設(shè)立學(xué)堂,大都聘任日本人任教習(xí),而赴日留學(xué)的青年更不計其數(shù)。他們通過日本學(xué)習(xí)西方的科學(xué)技術(shù)以及各種社會政治學(xué)說,馬克思主義最早就是通過日本刊物得知的。20世紀(jì)初中國的先進(jìn)人物,幾乎都在日本受過教育,回國后在各領(lǐng)域發(fā)生很大影響。19世紀(jì)中國設(shè)立了同文館教授外文,翻譯西書。以后嚴(yán)復(fù)和林紓(1852~1924)所譯西方社會科學(xué)與文學(xué)名著風(fēng)靡一時。西方基督教教士來華,布教之外也傳播西方文化。19世紀(jì)時,中國已有少數(shù)留學(xué)生派往美國,但赴歐美國家留學(xué)的高潮,是在進(jìn)入20世紀(jì)以后。留學(xué)生學(xué)習(xí)內(nèi)容,比以前赴日所學(xué)遠(yuǎn)為廣泛,政治、經(jīng)濟(jì)、法律和理工農(nóng)醫(yī)之外,不少人去學(xué)文學(xué)、哲學(xué)、歷史、教育以及繪畫、雕刻、戲劇、音樂等等,從歐美各國全面吸取西方文化。中國各級學(xué)校制度仿效西方,西方教會也在中國創(chuàng)辦各類學(xué)校,文化交流滲透社會的許多方面。五四運(yùn)動提出“民主”“科學(xué)”后,歐風(fēng)美雨鋪天蓋地,馬克思主義的影響也日益擴(kuò)大。若以20世紀(jì)40年代的中國與百年前鴉片戰(zhàn)爭前后相比較,思想、宗教、文學(xué)、藝術(shù)以及衣食住行、婚喪禮俗,等等,幾乎社會一切方面都發(fā)生了巨大變化。無論這些變化有利或不利于中國社會的發(fā)展,都是與外國(主要是西方,先是通過日本,以后則直接)文化交流的結(jié)果。鴉片戰(zhàn)爭以后,西方對中國的觀感雖有變化,但對中國文化的研究則逐漸深入,對中國藝術(shù)的愛好不減當(dāng)年。這一百年中外文化交流中占主導(dǎo)的,卻始終是中國接受西方的影響。辦刊宗旨:向世界各國介紹和傳播中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化和充滿生機(jī)的現(xiàn)代文化,向中國讀者介紹世界各國優(yōu)秀的民族民間文化?!吨型馕幕涣鳌穭?chuàng)刊于1992年,由中央對外文化宣傳小組(國務(wù)院新聞辦公室前身)和國家新聞出版總署共同批準(zhǔn)的全國惟一的以文化外宣為主要內(nèi)容的大型國際性刊物。現(xiàn)有《文化廣場》、《文化論壇》、《文化產(chǎn)業(yè)》、《藝術(shù)》、《交流》、《民俗風(fēng)情》、《信息傳真》、《靈韻流動》《板橋居》等欄目。在中國的歷史長河中,留學(xué)生一直扮演著重要的角色。尤其在近代,他們不僅帶來了新的知識和觀念,也促進(jìn)了中外文化的交流,對于中國的社會、文化和經(jīng)濟(jì)發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。在明清時期,中國就有派遣學(xué)者到海外學(xué)習(xí)的情況,但嚴(yán)格來說,留學(xué)生大規(guī)模出國的時代要從19世紀(jì)末開始。當(dāng)時,由于列強(qiáng)的侵略和國力的衰退,中國面臨巨大的困境。許多有識之士意識到,只有通過學(xué)習(xí)西方的先進(jìn)知識,才能挽救國家的危局。于是,大量的學(xué)生遠(yuǎn)渡重洋,去歐美、日本等地學(xué)習(xí)。文化交流:留學(xué)生是中外文化交流的橋梁。他們不僅學(xué)習(xí)了西方的科學(xué)技術(shù)和管理經(jīng)驗(yàn),也把這些知識和經(jīng)驗(yàn)帶回了中國。同時,他們也把中國的傳統(tǒng)文化和思想介紹給了世界,增進(jìn)了國際社會對中國文化的了解。社會變革:留學(xué)生對于中國的社會變革也起到了推動作用。他們中的一些人成為了革命者,倡導(dǎo)西方的民主和科學(xué)精神,推動了中國的現(xiàn)代化進(jìn)程。同時,他們也積極參與了社會公益事業(yè),促進(jìn)了社會的進(jìn)步。經(jīng)濟(jì)發(fā)展:留學(xué)生對于中國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展也做出了貢獻(xiàn)。他們學(xué)習(xí)了西方先進(jìn)的經(jīng)濟(jì)理念和模式,回國后積極參與了中國的現(xiàn)代化建設(shè)。他們中的一些人成為了企業(yè)家,促進(jìn)了中國的工業(yè)化進(jìn)程。隨著時代的發(fā)展,留學(xué)生的角色也在發(fā)生變
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 國旗下講話稿小學(xué)講禮儀(17篇)
- 2025年雙坐標(biāo)十字工作臺行業(yè)深度研究分析報告
- 公司流程管理制度(16篇)
- 2025年電能表標(biāo)準(zhǔn)校驗(yàn)裝置項目合作計劃書
- 人力資源工作方案(5篇)
- 2025年頭孢菌素類藥合作協(xié)議書
- 公司公章制作合同范本
- 汽車產(chǎn)業(yè)在社交媒體上的營銷策略與評估
- 祠堂看護(hù)合同范本
- 購買禮服合同范本
- 部編版小學(xué)五年級下冊《道德與法治》全冊教案含教學(xué)計劃
- 運(yùn)動會活動流程中的醫(yī)療安全保障措施
- 2025公司員工試用期合同(范本)
- 第十章皮膚軟組織擴(kuò)張術(shù)醫(yī)學(xué)美容教研室袁曉野講解
- 2025年冷鏈物流產(chǎn)品配送及倉儲管理承包合同3篇
- 2024年青島遠(yuǎn)洋船員職業(yè)學(xué)院高職單招語文歷年參考題庫含答案解析
- 2024-2025學(xué)年成都高新區(qū)七上數(shù)學(xué)期末考試試卷【含答案】
- 浙教版2023小學(xué)信息技術(shù)六年級上冊《人機(jī)對話的實(shí)現(xiàn)》說課稿及反思
- 2025年山東出版集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 【開題報告】中小學(xué)校鑄牢中華民族共同體意識教育研究
- 2022+ADA/EASD共識報告:2型糖尿病高血糖的管理
評論
0/150
提交評論