




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
Unit3:BankingIndustryFinancialEnglishRevisionofUnit2OverviewofUnit3BackgroundinformationofUnit3TextExercisesAssignmentReviewofUnit2
ExercisesCheck-up
Question&Answer
SentenceTranslationRevisionofUnit2Question&Answer1. Whatarethemainadvantagesfinancialintermediariescanprovide?2. Whatarethemainreasonssomeeconomistsconcernedthatfinancialintermediariescanbeasourceofshockstotheeconomy?Check-upAnswerthefollowingquestionsaccordingtothetextinUnit33.Whatarethethreecharacteristicsthatmostpeoplewanttohaveintheirassetswhenwelookatfinancialassets?Whatisanasset?5.Whatisthe“greater-fool”theory?QuestionandAnswerCheck-upKeytothequestions:Lessrisky,andliquidity.First,bankdebtservesasmoney,sodisruptionstobankscanaffecttheamountofmoneyincirculation.Second,financialintermediariesaretiedtogetherthroughchainsofdebtsandassets.QuestionandAnswer3.Lowrisk,liquidandahighrateofreturn.Anassetiswhatoneowns.Assets=NetWorth+LiabilitiesTradinginfinancialmarketsinvolvesnotonlyananalysisofthefundamentalvalueofanasset,butalsoananalysisofhowotherpeoplewillreact.Ifpeopleareconfidentthatotherswillbuytheitemformorethantheypaidforit,thentheywillbuyitevenifithaslittlevaluetothem.QuestionandAnswerTranslatethefollowingsentencesorallySentenceTranslation1.Speculationtypicallyinvolvesthelendingofmoneyorthepurchaseofassets,equityordebtbutinamannerthathasnotbeengiventhoroughanalysisorisdeemedtohavelowmarginofsafetyorasignificantriskofthelossoftheprincipalinvestment.Check-upSentenceTranslation2.Inafinancialcontext,theterms"speculation"and"investment"areactuallyquitespecific.Forinstance,althoughtheword"investment"istypicallyused,inageneralsense,tomeananyactofplacingmoneyinafinancialvehiclewiththeintentofproducingreturnsoveraperiodoftime,mostventuredmoney—includingfundsplacedinworld'sstockmarkets—isactuallynotinvestment,butspeculation.Check-upSentenceTranslation3.Financialspeculationcaninvolvethebuying,holding,selling,andshort-sellingofstocks,bonds,commodities,currencies,collectibles,realestate,derivatives,oranyvaluablefinancialinstrumenttoprofitfromfluctuationsinitsprice,irrespectiveofitsunderlyingvalue.Check-upSentenceTranslation—SuggestedAnswers1.最典型的投機(jī)行為包括借錢或者購(gòu)買資產(chǎn),資產(chǎn)凈值或者負(fù)債,但是上述行為并非基于徹底分析的基礎(chǔ)之上,或者被認(rèn)為安全系數(shù)低或者損失本金的風(fēng)險(xiǎn)大。
SentenceTranslation—SuggestedAnswers2.在金融領(lǐng)域中,“投機(jī)”和“投資”這兩個(gè)術(shù)語(yǔ)事實(shí)上是很特殊的。舉個(gè)例子來(lái)講,盡管“投資”這個(gè)單詞普遍被人們用來(lái)描述任何把貨幣投到一種金融工具,以期望在一段時(shí)間后獲得收益的行為。風(fēng)險(xiǎn)更大的貨幣行為—包括投資到世界股市的資金--事實(shí)上不是一種投資,而是投機(jī)行為。SentenceTranslation—SuggestedAnswers3.金融投機(jī)行為包括不管基本價(jià)值而購(gòu)買、持有、 售出、賣空股票、債券、商品、貨幣、收藏品、 房地產(chǎn)、金融衍生品或者任何有價(jià)值的金融工 具,以期望通過(guò)其價(jià)格波動(dòng)獲得利潤(rùn)。OverviewofUnit3本章旨在追溯銀行業(yè)的起源,介紹不同的銀行種類以及銀行的業(yè)務(wù)渠道以及各項(xiàng)職能。通過(guò)學(xué)習(xí)本文,應(yīng)對(duì)銀行業(yè)有總體了解,并著重了解銀行的分類以及主要的銀行職能。
本章重點(diǎn)難點(diǎn)銀行業(yè)起源銀行的分類銀行的主要業(yè)務(wù)渠道銀行的經(jīng)濟(jì)作用OverviewofUnit3
美國(guó)聯(lián)邦儲(chǔ)備系統(tǒng)
(FederalReserveSystem,簡(jiǎn)稱Fed)負(fù)責(zé)履行美國(guó)的中央銀行的職責(zé),這個(gè)系統(tǒng)是根據(jù)《聯(lián)邦儲(chǔ)備法》(FederalReserveAct)于1913年成立的。這個(gè)系統(tǒng)主要由聯(lián)邦儲(chǔ)備委員會(huì),聯(lián)邦儲(chǔ)備銀行及聯(lián)邦公開(kāi)市場(chǎng)委員會(huì)等組成。
BackgroundInformation
BackgroundInformation美聯(lián)儲(chǔ)主要職責(zé):
1、制定并負(fù)責(zé)實(shí)施有關(guān)的貨幣政策;2、對(duì)銀行機(jī)構(gòu)實(shí)行監(jiān)管,并保護(hù)消費(fèi)者合法的信貸權(quán)利;3、維持金融系統(tǒng)的穩(wěn)定;4、向美國(guó)政府,公眾,金融機(jī)構(gòu),外國(guó)機(jī)構(gòu)等提供可靠的金融服務(wù)。美聯(lián)儲(chǔ)其它職責(zé):1、經(jīng)濟(jì)教育2、社會(huì)超越3、經(jīng)濟(jì)研究
BackgroundInformation
大蕭條(TheGreatDepression)是指1929年至1933年之間全球性的經(jīng)濟(jì)大衰退。大蕭條的影響比歷史上任何一次經(jīng)濟(jì)衰退都要來(lái)得深遠(yuǎn)。
BackgroundInformation大蕭條的普遍影響導(dǎo)致了:1、提高了政府對(duì)經(jīng)濟(jì)的政策參與性,即凱恩斯主義;2、以關(guān)稅的形式強(qiáng)化了經(jīng)濟(jì)的民族主義;3、激起了作為共產(chǎn)主義替代物的浪漫-極權(quán)主義政治運(yùn)動(dòng)(如德國(guó)納粹)。大蕭條相對(duì)于其他單一原因來(lái)說(shuō)是最能夠解釋為什么在1932年到1938年之間歐洲大陸和拉丁美洲各國(guó)政治逐漸右翼化。4、阿道夫·希特勒、貝尼托·墨索里尼等獨(dú)裁者的崛起,間接造成第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)
。
BackgroundInformation
回教銀行(IslamicBank)是遵循回教法律(Shariah)和原則,及回教經(jīng)濟(jì)指導(dǎo)方針的銀行業(yè)務(wù)系統(tǒng)。嚴(yán)禁“riba”(征收和繳付利息),高利貸,經(jīng)營(yíng)具有金融風(fēng)險(xiǎn)和不合法(haram)的商業(yè)活動(dòng),回教銀行如今已在全球銀行業(yè)的局勢(shì)里成為一股日漸增長(zhǎng)的趨勢(shì)PartI:3.1IntroductiontoBankingIndustry
PartII:3.2TypesofBanks
PartIII:
3.3BanksChannels
PartIV:3.4BanksintheEconomy
BankingIndustry3.1IntroductiontoBankingIndustry
Bankshaveinfluencedeconomiesandpoliticsforcenturies.Historically,theprimarypurposeofabankwastoprovideloanstotradingcompanies.Banksprovidedfundstoallowbusinessestopurchaseinventory,andcollectedthosefundsbackwithinterestwhenthegoodsweresold.Forcenturies,thebankingindustryonlydealtwithbusinesses,notconsumers.Bankingserviceshaveexpandedtoincludeservicesdirectedatindividuals,andriskinthesemuchsmallertransactionsarepooled.Text:ThenamebankderivesfromtheItalianwordbancowhichmeans"desk/bench",usedduringtheRenaissancebyFlorentinebankers,whousedtomaketheirtransactionsaboveadeskcoveredbyagreentablecloth.Text:
Text:
Abankisafinancialinstitutionwhereyoucandeposityourmoney.Banksprovideasystemforeasilytransferringmoneyfromonepersonorbusinesstoanother.Usingbanksandthemanyservicestheyoffersavesusanincredibleamountoftime,andensuresthatourfunds"passhands"inalegalandstructuredmanner.Therearealsoothertypesoffinancialinstitutionsthatoperatejustlikebanks.
Text:
Abankerisdefinedasapersonwhocarriesonthebusinessofbanking,whichisspecifiedas:conductingcurrentaccountsforhiscustomerspayingchequesdrawnonhim,andcollectingchequesforhiscustomers.
Text:HOWBANKSOPERATESInadditiontoprovidingasafeplaceforyourmoney,banksalsoloanmoneytobusinessesandconsumers.Alargeportionofabank'sbusinessislending.Howdobanksgetthemoneytheyloan?Themoneycomesfromdepositorslikeyou.Banksusethesedepositstomakeloans.Everyfeeyoupaytoyourbankenablesthemtoreinvestinthemselves,givingthemmoremoneytoloantoyou,foranotherfee,ofcourse.
Text:Banksareinbusinesstomakeaprofit.Theirprofitgenerallycomesfromthedifferenceininterestpaidtodepositorsandtheinterestearnedonloans.Makingloanshelpsbanksmakemoney,andofferingcheckingaccountsisawaytoattractdeposits,whichbanksturnintoprofitableloans.Text:
Bankscannotlegallyloanalloftheirdepositedmoneyallatonce.TheFederalReserveBoard,whichispartoftheFederalReserveSystem,requiresthatbanksmustkeepacertainpercentageoftheirdepositsinreserveatalltimes,assuringyou,thecustomer,canwithdrawyourmoneywhenyouneedto.Theremainingfunds,whicharenotsubjecttoreserve,areusedtomakeconsumerloans.
Text:3.2TypesofBanksBanks'activitiescanbedividedintoretailbanking,dealingdirectlywithindividualsandsmallbusinesses;businessbanking,providingservicestomid-marketbusiness;corporatebanking,directedatlargebusinessentities;privatebanking,providingwealthmanagementservicestohighnetworthindividualsandfamilies;andinvestmentbanking,relatingtoactivitiesonthefinancialmarkets.Mostbanksareprofit-making,privateenterprises.However,someareownedbygovernment,orarenon-profitorganizations.
Text:Centralbanksarenormallygovernment-ownedandchargedwithquasi-regulatoryresponsibilities,suchassupervisingcommercialbanks,orcontrollingthecashinterestrate.Theygenerallyprovideliquiditytothebankingsystemandactasthelenderoflastresortineventofacrisis.
Text:TYPESOFRETAILBANKSCommercialbanks:thetermusedforanormalbanktodistinguishitfromaninvestmentbank.AftertheGreatDepression,theU.S.Congressrequiredthatbanksonlyengageinbankingactivities,whereasinvestmentbankswerelimitedtocapitalmarketactivities.Sincethetwonolongerhavetobeunderseparateownership,someusetheterm"commercialbank"torefertoabankoradivisionofabankthatmostlydealswithdepositsandloansfromcorporationsorlargebusinesses.
Text:CommunityBanks:locallyoperatedfinancialinstitutionsthatempoweremployeestomakelocaldecisionstoservetheircustomersandthepartners.Communitydevelopmentbanks:regulatedbanksthatprovidefinancialservicesandcredittounder-servedmarketsorpopulations.Postalsavingsbanks:savingsbanksassociatedwithnationalpostalsystems.
Text:Privatebanks:banksthatmanagetheassetsofhighnetworthindividuals.Offshorebanks:bankslocatedinjurisdictionswithlowtaxationandregulation.Manyoffshorebanksareessentiallyprivatebanks.
Text:Savingsbank:inEurope,savingsbankstaketheirrootsinthe19thorsometimeseven18thcentury.Theiroriginalobjectivewastoprovideeasilyaccessiblesavingsproductstoallstrataofthepopulation.Insomecountries,savingsbankswerecreatedonpublicinitiative;inothers,sociallycommittedindividualscreatedfoundationstoputinplacethenecessaryinfrastructure.Nowadays,Europeansavingsbankshavekepttheirfocusonretailbanking:payments,savingsproducts,creditsandinsurancesforindividualsorsmallandmedium-sizedenterprises.Apartfromthisretailfocus,theyalsodifferfromcommercialbanksbytheirbroadlydecentraliseddistributionnetwork,providinglocalandregionaloutreach—andbytheirsociallyresponsibleapproachtobusinessandsociety.
Text:BuildingsocietiesandLandesbanks:institutionsthatconductretailbanking.Ethicalbanks:banksthatprioritizethetransparencyofalloperationsandmakeonlywhattheyconsidertobesocially-responsibleinvestments.Islamicbanks:BanksthattransactaccordingtoIslamicprinciples.Text:TYPESOFINVESTMENTBANKSInvestmentbanks"underwrite"(guaranteethesaleof)stockandbondissues,tradefortheirownaccounts,makemarkets,andadvisecorporationsoncapitalmarketactivitiessuchasmergersandacquisitions.Merchantbanksweretraditionallybankswhichengagedintradefinance.Themoderndefinition,however,referstobankswhichprovidecapitaltofirmsintheformofsharesratherthanloans.Unlikeventurecapitalfirms,theytendnottoinvestinnewcompanies.
Text:BOTHCOMBINEDUniversalbanks,morecommonlyknownasfinancialservicescompanies,engageinseveraloftheseactivities.Forexample,CitigroupisalargeAmericanbankinvolvedincommercialandretaillending,withsubsidiariesintaxhavensofferingoffshorebankingservicestocustomersinothercountries.Otherlargefinancialinstitutionsaresimilarlydiversifiedandengageinmultipleactivities.InEuropeandAsia,bigbanksareverydiversifiedgroupsthat,amongotherservices,alsodistributeinsurance—hencethetermbancassurance,aportmanteauwordcombining"banqueorbank"and"assurance",signifyingthatbothbankingandinsuranceareprovidedbythesamecorporateentity.
Text:OTHERTYPESOFBANKS
IslamicbanksadheretotheconceptsofIslamiclaw.IslamicbankingrevolvesaroundseveralwellestablishedconceptswhicharebasedonIslamiccanons.SincetheconceptofinterestisforbiddeninIslam,allbankingactivitiesmustavoidinterest.Insteadofinterest,thebankearnsprofit(mark-up)andfeesonfinancingfacilitiesthatitextendstothecustomers.Also,depositmakersearnashareofthebank’sprofitasopposedtoapredeterminedinterest.
Text:3.3BanksChannels
Banksoffermanydifferentchannelstoaccesstheirbankingandotherservices:Abranch,bankingcentreorfinancialcentreisaretaillocationwhereabankorfinancialinstitutionoffersawidearrayofface-to-faceservicetoitscustomers.
Text:ATMisacomputerisedtelecommunicationsdevicethatprovidesafinancialinstitution'scustomersamethodoffinancialtransactionsinapublicspacewithouttheneedforahumanclerkorbankteller.MostbanksnowhavemoreATMsthanbranches,andATMsareprovidingawiderrangeofservicestoawiderrangeofusers.ForexampleinHongKong,mostATMsenableanyonetodepositcashtoanycustomerofthebank'saccountbyfeedinginthenotesandenteringtheaccountnumbertobecredited.Also,mostATMsenablecardholdersfromotherbankstogettheiraccountbalanceandwithdrawcash,evenifthecardisissuedbyaforeignbank.
Text:Mailispartofthepostalsystemwhichitselfisasystemwhereinwrittendocumentstypicallyenclosedinenvelopes,andalsosmallpackagescontainingothermatter,aredeliveredtodestinationsaroundtheworld.Thiscanbeusedtodepositchequesandtosendorderstothebanktopaymoneytothirdparties.Banksalsonormallyusemailtodeliverperiodicaccountstatementstocustomers.
Text:
Telephonebankingisaserviceprovidedbyafinancialinstitutionwhichallowsitscustomerstoperformtransactionsoverthetelephone.Thisnormallyincludesbillpaymentsforbillsfrommajorbillers(e.g.forelectricity).Onlinebankingisatermusedforperformingtransactions,paymentsetc.overtheInternetthroughabank,creditunionorbuildingsociety'ssecurewebsite.E-bankingistheverypopularintheworld.
Text:3.4BanksintheEconomyECONOMICFUNCTIONSTheeconomicfunctionsofbanksinclude:issueofmoney,nettingandsettlementofpayments,creditintermediation,creditqualityimprovementandmaturitytransformation.
Text:Issueofmoney—Intheformofbanknotesandcurrentaccountssubjecttochequeorpaymentatthecustomer'sorder.Theseclaimsonbankscanactasmoneybecausetheyarenegotiableand/orrepayableondemand,andhencevaluedatpar.Theyareeffectivelytransferablebymeredelivery,inthecaseofbanknotes,orbydrawingachequethatthepayeemaybankorcash.
Text:Nettingandsettlementofpayments—banksactasbothcollectionandpayingagentsforcustomers,participatingininterbankclearingandsettlementsystemstocollect,present,bepresentedwith,andpaypaymentinstruments.Thisenablesbankstoeconomiseonreservesheldforsettlementofpayments,sinceinwardandoutwardpaymentsoffseteachother.Italsoenablestheoffsettingofpaymentflowsbetweengeographicalareas,reducingthecostofsettlementbetweenthem.
Text:Creditintermediation—banksborrowandlendback-to-backontheirownaccountasmiddlemen.Creditqualityimprovement—bankslendmoneytoordinarycommercialandpersonalborrowers(ordinarycreditquality),butarehighqualityborrowers.Theimprovementcomesfromdiversificationofthebank'sassetsandcapitalwhichprovidesabuffertoabsorblosseswithoutdefaultingonitsobligations.However,banknotesanddepositsaregenerallyunsecured;ifthebankgetsintodifficultyandpledgesassetsassecurity,toraisethefundingitneedstocontinuetooperate,thisputsthenoteholdersanddepositorsinaneconomicallysubordinatedposition.
Text:Maturitytransformation—banksborrowmoreondemanddebtandshorttermdebt,butprovidemorelongtermloans.Inotherwords,theyborrowshortandlendlong.Withastrongercreditqualitythanmostotherborrowers,bankscandothisbyaggregatingissues(e.g.acceptingdepositsandissuingbanknotes)andredemptions(e.g.withdrawalsandredemptionsofbanknotes),maintainingreservesofcash,investinginmarketablesecuritiesthatcanbereadilyconvertedtocashifneeded,andraisingreplacementfundingasneededfromvarioussources(e.g.wholesalecashmarketsandsecuritiesmarkets).
Text:BANKCRISISBanksaresusceptibletomanyformsofriskwhichhavetriggeredoccasionalsystemiccrises.Theseincludeliquidityrisk(wheremanydepositorsmayrequestwithdrawalsbeyondavailablefunds),creditrisk(thechancethatthosewhoowemoneytothebankwillnotrepayit),andinterestraterisk(thepossibilitythatthebankwillbecomeunprofitable,ifrisinginterestratesforceittopayrelativelymoreonitsdepositsthanitreceivesonitsloans).
Text:Bankingcriseshavedevelopedmanytimesthroughouthistory,whenoneormoreriskshavematerializedforabankingsectorasawhole.ProminentexamplesincludethebankrunthatoccurredduringtheGreatDepression,theU.S.SavingsandLoancrisisinthe1980sandearly1990s,theJapanesebankingcrisisduringthe1990s,andthesubprimemortgagecrisisinthe2000s.entity n.somethingthatexistsasaparticularanddiscreteunit經(jīng)濟(jì)實(shí)體
eg.combinedintoasingleentity
聯(lián)合的聯(lián)合成一個(gè)整體的
Text:LanguagePointsnetworth
資本凈值,凈值
eg.Theirtotalnetworthof$872billionwasdownfrom$946billionin2001and$1.2trillionin2000.
2000年這些富豪們的資產(chǎn)凈值總額為1.2萬(wàn)億美元,2001年則降至9460億,2002年僅為8720億。
The2002surveyincludedindividualswithaminimumnetworthof$550million-downfromtherequired$600millionin2001.
2002年入圍參加排名者的個(gè)人資產(chǎn)至少要達(dá)到5.5億美元,而在2001年,最起碼也得有6億的家產(chǎn)才能被《福布斯》列入考慮之列。Text:LanguagePointsquasi
a.havingalikenesstosomething;resembling類似的,與某事物相似的;相象的quasi- pref.(前綴)tosomedegree;insomemanner表示“類似”:在某種程度上;在某種意義上
eg.ItmaintainsclosecontactwiththeMainlandauthoritiesatdifferentlevels,includingtheHK/GuangdongCo-operationJointConference,theMainland/HKSARJointCommissiononCommerceandTrade,andthroughvariousbureaux,departmentsandquasi-governmentbodiesliketheHongKongTradeDevelopmentCouncil(TDC).
特區(qū)政府和內(nèi)地官方在不同層面保持密切聯(lián)系,除了通過(guò)粵港合作聯(lián)席會(huì)議和內(nèi)地與香港特別行政區(qū)商貿(mào)聯(lián)系委員會(huì)等渠道外,各決策局、部門以及如香港貿(mào)易發(fā)展局等半官方機(jī)構(gòu),亦經(jīng)常與內(nèi)地的相關(guān)部門保持接觸。Text:LanguagePointscredit
n.reputationforsolvencyandintegrityentitlingapersontobetrustedinbuyingorborrowing.信用:給予某人的證明,其在買入或借款時(shí)可以信任的在清償能力和誠(chéng)實(shí)上的聲譽(yù);信貸
eg.Thebankrefusedfurthercreditstothecompany.
銀行拒絕再貸款給該公司。
Doesthisitemgoamongthecreditsorthedebits?
這筆賬應(yīng)記入貸方還是借方?Text:LanguagePointscommercialbank
Abankwhoseprincipalfunctionsaretoreceivedemanddepositsandtomakeshort-termloans.商業(yè)銀行:主要職能是接收需求存款和進(jìn)行短期貸款的銀行
eg.Commercialbankmanagementinanalyzingacustomer'sloan requestconsidersmanyfactors.
商業(yè)銀行的管理人員在分析客戶的貸款申請(qǐng)時(shí)必須考慮許多因素。Text:LanguagePointsstratum n.alevelofsocietycomposedofpeoplewithsimilarsocial,cultural,oreconomicstatus.(pl.strata)社會(huì)階層
eg.Theydonotconstituteaseparateclassorstratum.
知識(shí)分子和青年學(xué)生并不是一個(gè)階級(jí)或階層。Text:LanguagePointsinvestmentbank afinancialinstitutionthatdealsprimarilywithraisingcapital,corporatemergersandacquisitions,andsecuritiestrades.投資銀行
eg.Heearnedafatsalarywithaninvestmentbank.
他在一家投資銀行掙有優(yōu)厚的薪水。
Text:LanguagePoints
underwrite v.toassumefinancialresponsibilityfor;guaranteeagainstfailure承擔(dān)財(cái)政責(zé)任;對(duì)破產(chǎn)給予保險(xiǎn)
eg.Whattypesofcoverdoesyourinsurancecompany usuallyunderwrite?
你們的保險(xiǎn)公司一般承保哪些險(xiǎn)別?
Text:LanguagePointscapitalmarket marketforthetradeoforrelatingtofinancialassets,especiallybeingorrelatedtothosefinancialassetsthataddtothenetworthofabusiness資本市場(chǎng)
eg.Thecapitalmarkethasbeenconstantlyexpandedthroughtheimprovementofthecreditmarket,andthedevelopmentofstockandgovernmentloanmarkets.
在資本市場(chǎng),通過(guò)完善信貸市嘗發(fā)展股票市場(chǎng)和國(guó)債市場(chǎng)來(lái)不斷使其發(fā)展壯大。
Text:LanguagePointssubsidiary n.of,relatingto,orofthenatureofasubsidy.附屬品
eg.Alackofcorporateinteresthasmadethesubsidiaryanorphan.
因缺乏共同利益,使得這家子公司無(wú)人照管。
Text:LanguagePointsportmanteau n.混成詞branch n.anareaofspecializedskillorknowledge,especiallyacademicorvocational,thatisrelatedtobutseparatefromotherareas部門,分科:具有特殊技能或知識(shí),尤指學(xué)術(shù)上或職業(yè)上的分區(qū),與其他分區(qū)相聯(lián)系但又有區(qū)別
eg.Thisbankhasmanybranchesaroundtheworld.
這家銀行在全世界有很多分行。Text:LanguagePointsText:LanguagePointsATM AutomaticTellingMachine自動(dòng)柜員機(jī)Text:LanguagePointsbanknote n.鈔票,紙幣negotiable
a.transferablefromonepersontoanotherbydeliveryorbydeliveryandendorsement:可轉(zhuǎn)讓的:通過(guò)分送或認(rèn)可從一人傳送到另一人的
eg.negotiablecertificatesofdepositmarket
可轉(zhuǎn)讓定期存單市場(chǎng)
non-negotiablecopyofB/L
不可轉(zhuǎn)讓提單Text:LanguagePointsatpar
依照票面價(jià)格,平價(jià),按面值,按票面價(jià)值,按成本,根據(jù)平價(jià)
eg.Weboughtthestockatpar.
我們是按票面價(jià)值買進(jìn)這只股票的。
Thetwocurrencieshavenowreachedparity,i.e.areatpar.
這兩種貨幣現(xiàn)已達(dá)到同等價(jià)值.
Text:LanguagePointsmaturity n.thetimeatwhichanoteorbondisdue(債務(wù)、票據(jù)等的)到期;到期日
eg.Thematuritydateofthisbondis31stDecember,2010.
此債券的到期日是2010年12月31日。Text:LanguagePointssusceptible a.easilyinfluencedoraffected易受影響的
eg.besusceptibleof能...的;容許的
besusceptibleto對(duì)...敏感的;容易受到...Thestatementofthethiefisnotsusceptibleofproof.
那個(gè)小偷的陳述無(wú)從證明。Text:LanguagePoints
Exercises
ParaphrasethefollowingexpressionsorabbreviationsandtranslatethemintoChinese
1.entity 6.atpar2.networth 7.maturity3.underwrite 8.subsidiary4.banknote 9.FRB5.negotiable 10.ATMCheck-upCheck-up
Exercises-Keysentity:somethingthatexistsasaparticularanddiscreteunit經(jīng)濟(jì)實(shí)體networth 資本凈值,凈值underwrite :toassumefinancialresponsibilityfor;guaranteeagainstfailure承擔(dān)財(cái)政責(zé)任;對(duì)破產(chǎn)給予保險(xiǎn)banknote:鈔票,紙幣negotiable :transferablefromonepersontoanotherbydeliveryorbydeliveryandendorsement:可轉(zhuǎn)讓的:通過(guò)分送或認(rèn)可從一人傳送到另一人的
Exercises-Keys6.atpar依照票面價(jià)格,平價(jià),按面值,按票面價(jià)值,按成本,根據(jù)平價(jià)7.maturity:thetimeatwhichanoteorbondisdue(債務(wù)、票據(jù)等的)到期;到期日8.subsidiary:of,relatingto,orofthenatureofasubsidy.附屬品9.FRS:=FederalReserveBoard聯(lián)邦儲(chǔ)備委員會(huì)10.ATM:=AutomaticTellingMachine自動(dòng)柜員機(jī)
ExercisesFillintheblankswiththeproperwordsindividualsInterestcreditprocessborrowingborrowersefficientpurposesavoidedaccepting
Exercis
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 生物醫(yī)療技術(shù)投資與支持合同
- 服務(wù)專賣店勞動(dòng)合同書
- 企業(yè)寬帶租賃合同
- 專利技術(shù)咨詢合同
- 建設(shè)工程居間費(fèi)合同
- 股權(quán)對(duì)外轉(zhuǎn)讓合同
- 消防通風(fēng)承包合同
- 汽車銷售維修服務(wù)合同
- 04 8 列夫·托爾斯泰2024-2025學(xué)年八年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)同步教學(xué)設(shè)計(jì)(河北專版)
- 甘肅畜牧工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院《工程測(cè)試技術(shù)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 護(hù)理管理課件
- 暴發(fā)性心肌炎患者的處置措施
- 教育的情調(diào)讀書分享
- (蘇少版)綜合實(shí)踐一年級(jí)下冊(cè)第三單元電子教案
- 2024新版(外研版三起孫有中)三年級(jí)英語(yǔ)上冊(cè)單詞帶音標(biāo)
- 《ISO 41001-2018 設(shè)施管理- 管理體系 要求及使用指南》專業(yè)解讀與應(yīng)用指導(dǎo)材料之16:“8運(yùn)行”(雷澤佳編制-2024)
- Linux系統(tǒng)管理與服務(wù)器配置-基于CentOS 7(第2版) 課件 第1章CentOS Linux 7系統(tǒng)的安裝與介紹
- 新目標(biāo)英語(yǔ)中考一輪教材梳理復(fù)習(xí)教案
- 冀教版二年級(jí)下冊(cè)科學(xué)全冊(cè)教學(xué)設(shè)計(jì)及教學(xué)計(jì)劃
- 綜合實(shí)踐項(xiàng)目 制作細(xì)胞模型 教學(xué)設(shè)計(jì)-2024-2025學(xué)年人教版生物七年級(jí)上冊(cè)
- 青島版二年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)課程綱要
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論