




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
系統(tǒng)功能語(yǔ)法上交引言系統(tǒng)功能語(yǔ)法基本概念系統(tǒng)功能語(yǔ)法的核心理論系統(tǒng)功能語(yǔ)法在語(yǔ)言學(xué)中的應(yīng)用系統(tǒng)功能語(yǔ)法在翻譯中的應(yīng)用系統(tǒng)功能語(yǔ)法在外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用引言01010203探討系統(tǒng)功能語(yǔ)法在語(yǔ)言學(xué)研究中的地位和作用分析系統(tǒng)功能語(yǔ)法在實(shí)際應(yīng)用中的價(jià)值和意義促進(jìn)系統(tǒng)功能語(yǔ)法研究的深入發(fā)展目的和背景系統(tǒng)功能語(yǔ)法的重要性提供了全面、系統(tǒng)的語(yǔ)言分析方法注重語(yǔ)言的實(shí)際使用和語(yǔ)境因素強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的社會(huì)功能和交際功能為語(yǔ)言教學(xué)、翻譯、自然語(yǔ)言處理等領(lǐng)域提供了理論支持和實(shí)踐指導(dǎo)系統(tǒng)功能語(yǔ)法基本概念02系統(tǒng)功能語(yǔ)法的定義01系統(tǒng)功能語(yǔ)法是一種語(yǔ)言學(xué)理論,旨在描述和解釋語(yǔ)言在交際中的功能和使用。02它關(guān)注語(yǔ)言在社會(huì)文化語(yǔ)境中的意義和功能,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言使用者的交際意圖和目的。系統(tǒng)功能語(yǔ)法認(rèn)為語(yǔ)言是一種社會(huì)現(xiàn)象,是人們?cè)谔囟ㄉ鐣?huì)文化環(huán)境中進(jìn)行交際的工具。03系統(tǒng)功能語(yǔ)法認(rèn)為語(yǔ)言是一個(gè)由多個(gè)子系統(tǒng)組成的系統(tǒng),這些子系統(tǒng)之間相互關(guān)聯(lián)、相互作用,共同構(gòu)成語(yǔ)言的整體系統(tǒng)。系統(tǒng)性系統(tǒng)功能語(yǔ)法強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的功能性,即語(yǔ)言在交際中所發(fā)揮的作用和功能。它關(guān)注語(yǔ)言如何表達(dá)意義、傳遞信息、建立和維護(hù)人際關(guān)系等。功能性系統(tǒng)功能語(yǔ)法認(rèn)為語(yǔ)言是社會(huì)文化的產(chǎn)物,它反映了社會(huì)文化的特點(diǎn)和價(jià)值觀念。同時(shí),語(yǔ)言也受到社會(huì)文化的制約和影響。社會(huì)文化性系統(tǒng)功能語(yǔ)法的主要特點(diǎn)語(yǔ)言的系統(tǒng)系統(tǒng)功能語(yǔ)法研究語(yǔ)言的各個(gè)子系統(tǒng),如語(yǔ)音系統(tǒng)、詞匯系統(tǒng)、語(yǔ)法系統(tǒng)等,以及這些系統(tǒng)之間的相互關(guān)系。語(yǔ)言的功能系統(tǒng)功能語(yǔ)法研究語(yǔ)言在交際中所發(fā)揮的各種功能,如表達(dá)意義、傳遞信息、建立和維護(hù)人際關(guān)系等。語(yǔ)言與社會(huì)文化的關(guān)系系統(tǒng)功能語(yǔ)法研究語(yǔ)言與社會(huì)文化之間的相互作用和影響,以及語(yǔ)言如何反映社會(huì)文化特點(diǎn)和價(jià)值觀念。系統(tǒng)功能語(yǔ)法的研究對(duì)象系統(tǒng)功能語(yǔ)法的核心理論03表達(dá)人們?cè)诂F(xiàn)實(shí)世界中的經(jīng)驗(yàn)和邏輯關(guān)系的語(yǔ)言功能。它涉及及物性系統(tǒng),包括參與者、過(guò)程和環(huán)境等成分。概念功能表達(dá)說(shuō)話者的身份、地位、態(tài)度、動(dòng)機(jī)和他對(duì)事物的推斷、判斷和評(píng)價(jià)等功能的語(yǔ)言功能。它涉及語(yǔ)氣、情態(tài)和語(yǔ)調(diào)等系統(tǒng)。人際功能組句成篇的功能,即把概念功能和人際功能組織成語(yǔ)篇的功能。它涉及主位結(jié)構(gòu)、信息結(jié)構(gòu)和銜接等系統(tǒng)。語(yǔ)篇功能語(yǔ)言的元功能包括語(yǔ)音、音調(diào)和語(yǔ)調(diào)等,是語(yǔ)言的物質(zhì)外殼。音系層包括詞匯和語(yǔ)法,是語(yǔ)言的核心部分,表達(dá)概念功能和人際功能。詞匯語(yǔ)法層表達(dá)語(yǔ)言的意義和邏輯關(guān)系,是連接詞匯語(yǔ)法層和音系層的橋梁。語(yǔ)義層語(yǔ)言的層次結(jié)構(gòu)結(jié)構(gòu)語(yǔ)言中的成分之間的關(guān)系和排列方式,如句子中主語(yǔ)、謂語(yǔ)和賓語(yǔ)的位置和關(guān)系。功能語(yǔ)言成分在交際中所起的作用,如某個(gè)詞匯或語(yǔ)法結(jié)構(gòu)可以用來(lái)表達(dá)特定的概念或人際關(guān)系。系統(tǒng)語(yǔ)言中的一系列選擇,如在某個(gè)語(yǔ)境中可以選擇使用哪個(gè)詞匯或語(yǔ)法結(jié)構(gòu)來(lái)表達(dá)特定的意義。語(yǔ)言的系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)功能語(yǔ)法在語(yǔ)言學(xué)中的應(yīng)用04詞匯語(yǔ)義研究詞匯在語(yǔ)境中的意義,包括詞義消歧、詞義關(guān)系和詞匯搭配等。句子語(yǔ)義分析句子中詞語(yǔ)之間的語(yǔ)義關(guān)系,如施事、受事、工具等,以及句子所表達(dá)的命題和真值條件。語(yǔ)篇語(yǔ)義研究語(yǔ)篇中句子之間的語(yǔ)義聯(lián)系和整體意義,包括指代消解、篇章結(jié)構(gòu)和主題識(shí)別等。語(yǔ)義分析030201詞語(yǔ)句法研究詞語(yǔ)在句子中的句法功能和位置,包括詞性標(biāo)注、短語(yǔ)結(jié)構(gòu)和句法角色等。句子句法分析句子的句法結(jié)構(gòu),如主謂關(guān)系、動(dòng)賓關(guān)系、定中關(guān)系等,以及句子的類(lèi)型和語(yǔ)氣等。語(yǔ)篇句法研究語(yǔ)篇中句子之間的句法聯(lián)系和整體結(jié)構(gòu),包括銜接手段、信息結(jié)構(gòu)和語(yǔ)體風(fēng)格等。句法分析語(yǔ)篇連貫研究語(yǔ)篇中各部分之間的連貫性,包括指代關(guān)系、省略和替代等語(yǔ)言現(xiàn)象,以及語(yǔ)境和背景知識(shí)對(duì)理解的影響。語(yǔ)篇功能探討語(yǔ)篇在交際中的功能,如信息傳遞、情感表達(dá)、態(tài)度立場(chǎng)等,以及不同語(yǔ)體和文體的特點(diǎn)。語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)分析語(yǔ)篇的宏觀結(jié)構(gòu),如開(kāi)頭、結(jié)尾、主題句、段落劃分等,以及微觀結(jié)構(gòu),如句子之間的聯(lián)系和邏輯關(guān)系。語(yǔ)篇分析系統(tǒng)功能語(yǔ)法在翻譯中的應(yīng)用0503文化等效在翻譯中考慮文化差異,確保譯文在目標(biāo)文化中產(chǎn)生與原文相似的反應(yīng)。01語(yǔ)義等效確保源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言在語(yǔ)義上保持一致,準(zhǔn)確傳達(dá)原文信息。02風(fēng)格等效在翻譯過(guò)程中保持原文的風(fēng)格和特點(diǎn),使譯文具有與原文相似的表達(dá)效果。翻譯的等效原則在翻譯前對(duì)原文進(jìn)行語(yǔ)域分析,確定其所屬語(yǔ)域類(lèi)型,如科技、文學(xué)、商務(wù)等。識(shí)別語(yǔ)域在翻譯過(guò)程中采用適合目標(biāo)語(yǔ)域的詞匯、句法和表達(dá)方式,使譯文符合目標(biāo)語(yǔ)域的規(guī)范。適應(yīng)語(yǔ)域確保譯文在整體風(fēng)格和語(yǔ)言特點(diǎn)上與原文保持一致,體現(xiàn)原文的語(yǔ)域特征。保持語(yǔ)域一致性010203翻譯中的語(yǔ)域分析主位選擇在翻譯中根據(jù)語(yǔ)境和表達(dá)需要選擇合適的主位,確保譯文的連貫性和流暢性。主位推進(jìn)通過(guò)合理的主位推進(jìn)模式,如簡(jiǎn)單線性推進(jìn)、并列推進(jìn)、派生推進(jìn)等,使譯文在結(jié)構(gòu)上更加緊湊和有序。主位與述位的協(xié)調(diào)在翻譯中注意主位與述位的搭配和協(xié)調(diào),確保譯文在表達(dá)上的準(zhǔn)確性和自然性。翻譯中的主位推進(jìn)模式系統(tǒng)功能語(yǔ)法在外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用06詞匯搭配和固定短語(yǔ)通過(guò)分析詞匯之間的搭配關(guān)系和固定短語(yǔ),提高學(xué)生的詞匯運(yùn)用能力和語(yǔ)言流暢度。詞類(lèi)轉(zhuǎn)換和詞性標(biāo)注引導(dǎo)學(xué)生掌握不同詞類(lèi)之間的轉(zhuǎn)換規(guī)則和詞性標(biāo)注方法,增強(qiáng)對(duì)詞匯的全面理解。強(qiáng)調(diào)詞匯在語(yǔ)境中的意義系統(tǒng)功能語(yǔ)法注重詞匯在特定語(yǔ)境中的意義和功能,幫助學(xué)生理解詞匯的深層含義和用法。詞匯教學(xué)語(yǔ)篇分析運(yùn)用系統(tǒng)功能語(yǔ)法理論對(duì)閱讀文本進(jìn)行語(yǔ)篇分析,幫助學(xué)生理解文本的結(jié)構(gòu)、邏輯關(guān)系和主題思想。閱讀策略教授學(xué)生運(yùn)用不同的閱讀策略,如略讀、掃讀、預(yù)測(cè)等,提高閱讀速度和理解能力。文化背景知識(shí)介紹與閱讀文本相關(guān)的文化背景知識(shí),幫助學(xué)生更好地理解文本內(nèi)容。閱讀教學(xué)運(yùn)用系統(tǒng)功能語(yǔ)法理論指導(dǎo)學(xué)生的寫(xiě)作過(guò)程,包括構(gòu)思、草擬、修改和校對(duì)等環(huán)節(jié)。寫(xiě)作過(guò)程
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 第五單元 第4章 第2節(jié) 細(xì)菌(新教學(xué)設(shè)計(jì))2023-2024學(xué)年八年級(jí)上冊(cè)生物(人教版)
- 2025年供需合同補(bǔ)充協(xié)議范例
- 2025年企業(yè)正式員工合同簽訂范本
- 2025年網(wǎng)絡(luò)商業(yè)推廣合同
- 實(shí)習(xí)學(xué)生臨時(shí)工勞動(dòng)合同示例(2025年)
- 云計(jì)算資源管理合同2025
- 2025年醫(yī)療機(jī)構(gòu)主治醫(yī)師績(jī)效合同范本
- 合同法律風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估與控制
- 2025年企業(yè)與個(gè)人汽車(chē)租賃合同樣式
- 2025年教育機(jī)構(gòu)裝具供需合同
- 第二編 債權(quán)總論
- 試用期考核合格證明表
- 常見(jiàn)八種疾病
- 膠粘劑基礎(chǔ)知識(shí)及產(chǎn)品詳解(課堂PPT)
- 完整版三措兩案范文
- 鐵路總公司近期處理的七起突出質(zhì)量問(wèn)題的通報(bào)
- 常用洪水預(yù)報(bào)模型介紹
- 援外項(xiàng)目鋼結(jié)構(gòu)運(yùn)輸包裝作業(yè)指導(dǎo)書(shū)(共13頁(yè))
- 髖關(guān)節(jié)置換術(shù)男性患者留置尿管最佳時(shí)機(jī)探析和對(duì)策
- [爆笑小品校園劇本7人]爆笑小品校園劇本
- 同步帶輪設(shè)計(jì)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論