標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 20478-2024 植物檢疫術(shù)語》與《GB/T 20478-2006 植物檢疫術(shù)語》相比,在多個(gè)方面進(jìn)行了更新和調(diào)整。首先,新版標(biāo)準(zhǔn)對(duì)術(shù)語定義進(jìn)行了更加精確的修訂,以反映近年來植物檢疫領(lǐng)域內(nèi)科學(xué)和技術(shù)的發(fā)展。例如,對(duì)于“有害生物”、“植物產(chǎn)品”等核心概念的界定更為清晰準(zhǔn)確,確保了在不同情境下應(yīng)用的一致性和準(zhǔn)確性。

其次,《GB/T 20478-2024》增加了新的術(shù)語條目,涵蓋了新興的技術(shù)手段、管理措施以及國(guó)際間合作等方面的內(nèi)容。比如,針對(duì)基因編輯技術(shù)應(yīng)用于植物保護(hù)的新趨勢(shì),該版本新增了相關(guān)專業(yè)詞匯及其解釋;同時(shí),也引入了關(guān)于跨境電子商務(wù)中植物材料安全監(jiān)管的專業(yè)術(shù)語,反映了國(guó)際貿(mào)易背景下植物檢疫工作面臨的新挑戰(zhàn)。

此外,考慮到環(huán)境保護(hù)意識(shí)日益增強(qiáng),《GB/T 20478-2024》特別強(qiáng)調(diào)了可持續(xù)發(fā)展原則在植物檢疫實(shí)踐中的重要性,并為此添加了一些促進(jìn)生態(tài)友好型檢疫方法的相關(guān)術(shù)語。這些變化體現(xiàn)了我國(guó)對(duì)綠色防控策略的支持態(tài)度,旨在通過減少化學(xué)農(nóng)藥使用等方式降低對(duì)環(huán)境的影響。

最后,新標(biāo)準(zhǔn)還優(yōu)化了部分表述方式,使得語言更加簡(jiǎn)潔明了,易于理解。這不僅有助于提高從業(yè)人員的工作效率,也有利于加強(qiáng)公眾對(duì)植物檢疫工作的認(rèn)識(shí)和支持。


如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2024-03-15 頒布
  • 2024-10-01 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 20478-2024植物檢疫術(shù)語_第1頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余27頁可下載查看

下載本文檔

GB/T 20478-2024植物檢疫術(shù)語-免費(fèi)下載試讀頁

文檔簡(jiǎn)介

ICS6502001

CCSB.16.

中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)

GB/T20478—2024

代替GB/T20478—2006

植物檢疫術(shù)語

Glossaryofplantquarantine

2024-03-15發(fā)布2024-10-01實(shí)施

國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)督管理總局發(fā)布

國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。驍?shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論