廣告翻譯unit1市公開(kāi)課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第1頁(yè)
廣告翻譯unit1市公開(kāi)課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第2頁(yè)
廣告翻譯unit1市公開(kāi)課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第3頁(yè)
廣告翻譯unit1市公開(kāi)課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第4頁(yè)
廣告翻譯unit1市公開(kāi)課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩91頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

AdsTranslation1/96Mild香煙

Smooth,rich,rewarding.細(xì)膩,醇香,享受2/96摩爾香煙

I’mMoresatisfied.

摩爾香煙,令我更愛(ài)。AskforMore.

再來(lái)一支,還要摩爾。3/96蘋(píng)果電腦Thinkdifferent.不一樣凡“想”4/96IntelIntelinside給電腦一顆飛躍“芯”5/96全球雜志W(wǎng)ithasinglecopyofTheGlobeinhand,youcanenjoyawideviewoftheworld.一冊(cè)在手,縱覽全球6/96麥斯威爾咖啡Goodtothelastdrop.滴滴香濃,意猶未盡7/96高露潔牙膏廣告Cleansyourbreath,cleansyourteeth.潔齒清氣8/96CalvinKlein牛仔褲KnowwhatcomesbetweenmeandmyCalvins?Nothing!(BrookShields)“我和Calvin親密無(wú)間”(波姬·小絲)9/96IBM企業(yè)Nobusinesstoosmall,noproblemtoobig.

沒(méi)有不做小生意,沒(méi)有處理不了大問(wèn)題。10/96加拿大旅游局TheWorldNextDoor別有洞天在近鄰11/96皮瑞爾礦泉水TheoffspringofSpring.掬自春泉12/96蔬果餡餅We’vehiddenagardenfullofvegetableswhereyou’dneverexpect.Inapie.在您小小餡餅里,我們?yōu)槟鷾?zhǔn)備了滿園蔬果?!裥⌒○W餅,蔬果充盈●別看餡餅小,內(nèi)藏蔬果園13/96MitsubishiNotallcarsarecreatedequal.

●人人生而平等,車有優(yōu)劣之分。

14/96法國(guó)航空企業(yè)WeAreAimingEvenHigher.志向更高遠(yuǎn)●

志存更高遠(yuǎn)15/96中華航空企業(yè)Wetreasureeachencounter.相逢自是有緣,華航以客為尊。相逢有緣,以您為尊。16/96CatchtheSpirit精神追求(美國(guó)精神航空企業(yè))17/96Philips(-present)SenseandSimplicity簡(jiǎn)練靈動(dòng)18/96

eBay

Buyit.Sellit.Loveit.買(mǎi)賣隨意,享受其中買(mǎi)賣其中,享樂(lè)無(wú)窮19/96Dell電腦EasyasDell擁有戴爾,萬(wàn)事不愁20/96Clean&Clear

潔凈,清透,沒(méi)問(wèn)題Clean,Clearandundercontrol21/96VISA

ThefuturetakesVISAVISA在手,未來(lái)不愁22/96Hyundai

Driveyourway開(kāi)拓你路23/96柯達(dá)膠卷Shootitorloseit.抓住精彩瞬間24/96Heathrow機(jī)場(chǎng)免稅商店Haveanicetrip,buy-buy.祝購(gòu)物者一路順風(fēng)!25/96豐田汽車

Poetryinmotion,dancingclosetome.

動(dòng)態(tài)詩(shī),向我舞近。26/96廣告翻譯(1)27/96I.廣告基本知識(shí)及翻譯標(biāo)準(zhǔn)1.廣告基本知識(shí)2.廣告翻譯標(biāo)準(zhǔn)28/961.廣告基本知識(shí)1)廣告功效2)廣告分類3)廣告結(jié)構(gòu)29/961)廣告功效廣告主要有5種功效:(1)報(bào)道功效(2)喚起需要功效(3)說(shuō)服功效(4)促使行動(dòng)功效(5)扶植信用功效30/962)廣告分類幾個(gè)常見(jiàn)廣告分類方法:(1)以廣告客戶是否為贏利組織為標(biāo)準(zhǔn)

商業(yè)廣告和非商業(yè)廣告

(2)以廣告媒介為標(biāo)準(zhǔn)報(bào)紙廣告、雜志廣告、廣播廣告、電視廣告等(3)以廣告對(duì)象為標(biāo)準(zhǔn)消費(fèi)者廣告、產(chǎn)業(yè)廣告和服務(wù)業(yè)廣告等31/963)廣告結(jié)構(gòu)完整廣告包含5個(gè)部分:插圖標(biāo)題正文口號(hào)商標(biāo)32/96(1)標(biāo)題(包含副標(biāo)題)

1)Everytimewerace,youwin.(雅馬哈電子琴?gòu)V告標(biāo)題)意思:每次我們競(jìng)賽,你總贏。33/962)IwasinlovewithagirlnamedCathy.Ikilledher.(勸說(shuō)不要酒后開(kāi)車公益廣告標(biāo)題)意思:我愛(ài)上了一位名叫Cathy姑娘,可我卻把她殺了。34/963)You

once

said

“I

do”,

now

you

can

say

“I’m

glad

I

did.”(DeBeers鉆戒廣告)意思:你曾說(shuō):“我買(mǎi)?!爆F(xiàn)在你會(huì)說(shuō):“我慶幸買(mǎi)了它。”35/96(2)正文正文分為三部分:引言主體(可分為三類:說(shuō)明體正文、對(duì)話體正文和描述體正文)結(jié)尾36/96Somethingformentholsmokerstothinkabout

Therearementholcigarettesandtherearenon-mentholcigarettes.Andifyou’reamentholsmokeryoucertainlyknowbynowwhichoneyoureallyenjoysmoking.Sowhatmakesusthinkwe’llevergetacrackatswitchingyou?Well,we’regoingtotry.//Becauseifyou’relikealotofcigarettesmokersthesedays,you’reprobablyconcernedaboutthe“tar”andnicotinestoriesyou’vebeenhearing.Frankly,ifacigaretteisgoingtobringyouflavor,it’salsogoingtobringyousmoke.Andwherethere’ssmoke,therehastobe“tar”.Inmostcigarettes,themoreflavor,themore“tar”,exceptforVantage.//

37/96

YoumustknowthatVantagecigaretteshaveaspecialfilterwhichreduces“tar”andnicotinewithoutdestroyingflavor.WhatyoumaynotknowisthatVantageisalsoavailableinmenthol.Notsurprisingly,thatseparatesVantageMentholfromordinarymentholsisthatVantageMentholgivesyoualltheflavoryouwant,withalotlessofthe“tar”andthenicotinethatyouprobablydon’twant.NowVantageMentholisnotthelowest“tar”andnicotinementholyou’llfind.It’ssimplythelowestoneyou’llenjoysmoking.Sinceyou’rethebestjudgeofwhatyoulikeaboutmentholcigarettes,don’tjusttakeourwordforit.//TryapacketofVantageMentholandthenyou’llknowforsure.38/96(3)口號(hào)4)Thinkagain,ThinkCanon.(CANON廣告口號(hào))譯文:再想一下,想到佳能39/965)Wetreasureeachencounter.(ChinaAirlines廣告口號(hào))譯文:我們珍視每一次見(jiàn)面。40/966)Showyourtruecolors.(KODAKFILM廣告口號(hào))譯文:秀出你真彩41/967)Youcan’tbeatthefeeling.(COCA-COLA廣告口號(hào))譯文:擋不住感覺(jué)42/96(4)商標(biāo)Goldlion金利來(lái)CocaCola可口可樂(lè)Nike耐克Colgate高露潔Canon佳能Safeguard舒膚佳Giant捷安特Polaroid拍立得/寶麗萊43/96Jell-O潔樂(lè)Paloma百樂(lè)滿Lactov樂(lè)口福Bisquit百事吉樂(lè)凱Lucky喬士(襯衫)Choose(shirts)四通(電腦)Stone(computers)44/962.廣告翻譯標(biāo)準(zhǔn)廣告翻譯應(yīng)遵照以下標(biāo)準(zhǔn):自然準(zhǔn)確;簡(jiǎn)練生動(dòng);易讀易記。45/96II.廣告標(biāo)題與口號(hào)翻譯1.句法與修辭特點(diǎn)2.翻譯方法46/961.句法與修辭特點(diǎn)8)ThingsgobetterwithCoca-Cola.(Coca-Cola口號(hào))譯文1:飲用可口可樂(lè),萬(wàn)事可樂(lè)。譯文2:可口可樂(lè)開(kāi),好運(yùn)自然來(lái)。譯文3:可口可樂(lè)讓一切更精彩。譯文4:可口可樂(lè)一杯子,好運(yùn)喜氣一輩子。譯文5:可口可樂(lè),生活常樂(lè)。47/969)TastethatbeatstheotherCola.(Pepsi-Cola口號(hào))譯文:百事可樂(lè),冷飲之王48/962.翻譯方法廣告標(biāo)題和口號(hào)幾個(gè)基本譯法:1)直譯法;2)意譯法;3)套譯法;4)四字結(jié)構(gòu)法(只針對(duì)英譯漢)

49/961)直譯法

10)At60milesanhourtheloudestnoiseinthisnewRolls-Roycecomesfromtheelectricclock.(勞斯萊斯轎車廣告)譯文:時(shí)速60英里新款“勞斯萊斯”轎車,最大噪音來(lái)自它電子鐘。50/9611)YouarebetteroffundertheUmbrella.譯文:置身保護(hù)傘下何懼不測(cè)風(fēng)云。51/9612)天有不測(cè)風(fēng)云不過(guò)假如你參加保險(xiǎn)那么……(中國(guó)人民保險(xiǎn)企業(yè)一幅廣告)譯文:Upintheskythereisunforeseenstorm,butifyoubuyinsurance,then..52/9613:誰(shuí)跑到最終,誰(shuí)笑得最好。(輪胎廣告)譯文:Helaughsbestwhorunslongest.53/9614)依照箭頭所指方向,您就會(huì)走在最前面。(箭牌襯衫廣告)譯文1:GoalongthedirectionofARROW,andyouwillsurelybethepacesetter.譯文2:FollowARROW,andyouwillfindallafter.54/962)意譯法

15)WomenCanIndeedGoBold.(某護(hù)發(fā)中心廣告)譯文:誰(shuí)說(shuō)女子不禿頭!55/9616)AMarsadaykeepsyouwork,restandplay.(“瑪斯”巧克力廣告)譯文:一天一塊“瑪斯”巧克力,讓你工作玩樂(lè)不知疲!

56/9617)EssenceofLivingBeings,EnergyforLife.(“太陽(yáng)神”口服液廣告)譯文:汲取生物精華,煥發(fā)生命潛能。57/9618)“上寶交通”馳名世界,讓世界遍布“聲佳”電器。(上寶交通“聲佳”電器廣告)譯文:Ouraim:Markaglobalhit–ShengjiaAutoElectric.58/963)套譯法19)Uglyisonlyskin-deep.(大眾汽車Volkswagen一則廣告標(biāo)題)譯文1:其貌不揚(yáng)。譯文2:車不可貌相。譯文3:其貌不揚(yáng),品質(zhì)超眾(群)/優(yōu)良。譯文4:我很丑,但我很出眾。譯文5:大眾汽車,品質(zhì)出眾。譯文6:海水不可斗量,汽車不可貌相。譯文7:大眾外表,出眾品質(zhì)。譯文8:丑一點(diǎn)沒(méi)關(guān)系,品質(zhì)好才是真好。59/9620)I’lldoalotforlove,butI’mnotreadytodieforit.譯文:情愛(ài)誠(chéng)銷魂,生命價(jià)更高。60/9621)有了南方,就有了方法。(一家“南方”科技咨詢服務(wù)企業(yè)廣告標(biāo)題)譯文:WherethereisSouth,thereisaway.61/9622)百聞不如一嘗。(浙江省糧油食品進(jìn)出口股份有限企業(yè)廣告標(biāo)題)譯文:TastingisBelieving.62/964)四字結(jié)構(gòu)法

23)TheGlobebringsyoutheworldinasinglecopy.(《環(huán)球》雜志)譯文:一冊(cè)在手,縱覽全球。63/9624)FIYTAWatch,OncePossessed,NothingMoreIsExpected.譯文:“飛亞達(dá)”表,一旦擁有,別無(wú)所求。

64/9625)OneWarriorinthePassandtenthousandloseheart.(保險(xiǎn)門(mén)廣告)譯文:一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。65/9626)Thecarpetsmadeinourfactoryarewellknownfortheirnoveldesigns,elegantcolors,beautifullooks,andmagnificentair.譯文:我廠生產(chǎn)地毯圖案新奇,色調(diào)雅致,漂亮大方,富麗堂皇。66/96試譯以下廣告口號(hào)1.Askformore(百事流行鞋廣告)渴望無(wú)限。2.Obeyyourthirst.(Sprite雪碧廣告)服從你渴望。3.Goodtothelastdrop.(Maxwell麥斯威爾咖啡廣告)滴滴香濃,意猶未盡/回味無(wú)窮。4.Thechoiceofanewgeneration.(Pepsi-Cola百事可樂(lè)廣告)新一代選擇。5.Taketimetoindulge.(雀巢冰淇淋廣告)盡情享受吧!67/966.Thetasteisgreat.(雀巢咖啡廣告)味道好極了。7.Fresh-upwithSeven-up.(Seven-up七喜廣告)譯文1:提神醒腦,喝七喜。譯文2:擁有七喜,擁有活力。譯文3:七喜,讓您精神煥發(fā),青春飛揚(yáng)/活力四射。譯文4:無(wú)限激情/活力,盡在七喜。68/968.Goodtime,Greattaste,McDonald’s.(McDonald)美好時(shí)光,美味共享,盡在麥當(dāng)勞。9.I’mlovingit.(McDonald麥當(dāng)勞)我就喜歡。10.ThingsgobetterwithCoca-cola.(Coca-cola可口可樂(lè))飲可口可樂(lè),萬(wàn)事如意。

69/9611.Tome,thepastisblackandwhite,butthefutureisalwayscolor.(軒尼詩(shī)酒)譯文1:對(duì)我而言,過(guò)去平淡無(wú)奇;而未來(lái),卻是絢爛繽紛。譯文2:過(guò)去,我在黑白世界里沉淪;未來(lái),我在色彩繽紛中綻放。譯文3:我過(guò)去,黑白無(wú)味;我未來(lái),色彩繽紛。譯文4:我過(guò)去是黑白,未來(lái)卻是多彩。70/9612.ExclusivelyFineChampagneCognac.(RemyMartinXO)譯文1:人頭馬一開(kāi),好事自然來(lái)。譯文2:人頭馬酒,天下好酒。71/9613.Welead.Otherscopy.(理光復(fù)印機(jī))我們領(lǐng)先,他人仿效。14.Feelthenewspace.(三星電子)感受新境界。15.Let’smakethingsbetter.(飛利浦電子)讓我們做得更加好。72/9616.TakeToshiba,taketheworld.(東芝電子)擁有東芝,擁有世界。73/9617.Weintegrate,youcommunicate.(三菱電子)我們集大成,您超越自我。74/9618.Cometowheretheflavoris.MarlboroCountry.(萬(wàn)寶路香煙)譯文1:光臨風(fēng)韻之境——萬(wàn)寶路世界。譯文2:美味享受,盡在萬(wàn)寶路。譯文3:風(fēng)韻之至,萬(wàn)寶路世界。譯文4:芳香之源,萬(wàn)寶路家園。譯文5:無(wú)限濃情生活,盡在萬(wàn)寶路世界。75/9619.Intelligenceeverywhere.(摩托羅拉手機(jī))智慧演繹,無(wú)處不在。76/9620.Poetryinmotion,dancingclosetome.(豐田汽車)譯文1:動(dòng)態(tài)詩(shī),向我舞近。譯文2:詩(shī)意盈盈,款款舞近。譯文3:詩(shī)意縱橫,舞近我心。譯文4:詩(shī)情盈溢,靈感舞動(dòng)。

77/9621.Nobusinesstoosmall,noproblemtoobig.(IBM)沒(méi)有不做小生意,沒(méi)有處理不了大問(wèn)題。78/9622.Qualitynevergoesoutofstyle(Levi’s列維斯牛仔服裝)質(zhì)量與格調(diào)共存。79/9623.Mosquitobyebyebye.(Radar雷達(dá)牌驅(qū)蟲(chóng)劑)蚊子殺殺殺。80/9624.Thesignofexcellence.(OMEGA歐米茄)凝聚典雅81/9625.AKodakmoment.(Kodak柯達(dá)膠卷)譯文1:就

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論