




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
豎體書(shū)信格式范文第1篇豎體書(shū)信格式范文第1篇對(duì)平輩:謹(jǐn)啟鞠啟手書(shū)對(duì)晚輩:字示白諭四、書(shū)信一開(kāi)頭,便是稱(chēng)呼;信的末尾,再具名的上面,也要稱(chēng)呼;信的中間,提到別人時(shí),又要稱(chēng)呼。稱(chēng)呼弄不清,容易鬧成笑話。〈一〉家族稱(chēng)謂表稱(chēng)人自稱(chēng)對(duì)他人稱(chēng)對(duì)他人自稱(chēng)祖父\母孫\孫女令祖父\母家祖父\母父\母親兒\女令尊\堂家父\母伯父\伯母侄\侄女令伯\伯母家伯\伯母兄\嫂弟\妹令兄\嫂家兄\嫂弟\弟婦兄\姊令弟\弟婦舍弟\弟婦姊\妹弟妹兄姊令姊\妹家姊\妹吾夫妻尊夫外子賢妻夫尊\嫂夫人內(nèi)子\人吾兒\女父\母令郎\媛小兒\女賢媳愚賢媳令媳小媳賢侄\侄女愚伯\伯母令侄\侄女舍侄\侄女君舅\姑媳令舅\姑家舅\姑〈二〉親戚稱(chēng)謂表稱(chēng)人自稱(chēng)對(duì)他人稱(chēng)對(duì)他人自稱(chēng)外祖父\母外孫\女令外祖父\母家外祖父\母姑丈\母內(nèi)侄\侄女令姑丈\母家姑丈\母舅父\母甥\甥女令母舅\舅母家母舅\舅母姨丈\母姨甥\甥女令姨丈\母家姨丈\母岳父\母子婿令岳\岳母家岳\岳母姊丈內(nèi)弟\姨妹令姊丈家姊丈妹丈內(nèi)兄\姨姊令妹丈舍妹丈表兄\嫂表弟\妹令表兄\嫂家表兄\嫂表弟\弟婦表兄\姊令表弟\弟婦舍表弟\弟婦
內(nèi)兄\弟妹\姊婿令內(nèi)兄\弟敝內(nèi)兄\弟襟兄\弟襟弟\兄令襟兄\弟敝襟兄\弟賢甥\甥女愚舅\舅母令甥\甥女舍甥\甥女賢婿愚岳\岳母令婿小婿五、書(shū)信開(kāi)頭語(yǔ)惠書(shū)敬悉,情意拳拳。接獲手書(shū),快慰莫名。昨得手書(shū),反復(fù)讀之。諭書(shū)敬讀,不勝欣慰。拳拳盛意,感莫能言。頃接手示,甚欣甚慰。久不通函,至以為念。前上一函,諒已入鑒。喜接來(lái)函,欣慰無(wú)量。頃奉惠函,謹(jǐn)悉一切。頃接手示,如見(jiàn)故人。得書(shū)甚慰,千里面目。得書(shū)之喜,曠若復(fù)面。數(shù)奉手書(shū),熱摯之情,溢于言表。頃奉手教,敬悉康和,至為欣慰。久未聞消息,唯愿一切康適。手書(shū)已接多日,今茲略閑,率寫(xiě)數(shù)語(yǔ)。欽佩語(yǔ)奉讀大示,向往尤深。喜接教誨,真解蒙矣。大示拜讀,心折殊深。謹(jǐn)蒙悔語(yǔ),用祛塵惑。大作拜讀,敬佩之至。頃讀惠書(shū),如聞金石良言。久欽鴻才,時(shí)懷渴想。德宏才羨,屢屢懷慕。蒙惠書(shū)并賜大著,拜服之至。思念語(yǔ)分手多日,別來(lái)無(wú)恙?歲月不居,時(shí)節(jié)如流。別后月余,殊深馳系。一別累月,思何可支?海天在望,不盡依依。別后縈思,愁腸日轉(zhuǎn)。離別情懷,今猶耿耿。別來(lái)良久,甚以為懷。近況如何,念念。前上一函,諒達(dá)雅鑒,迄今未見(jiàn)復(fù)音,念與時(shí)積。問(wèn)候語(yǔ)春寒料峭,善自珍重。陽(yáng)春三月,燕語(yǔ)雕梁,想必心曠神怡!當(dāng)此春風(fēng)送暖之際,料想身心均健。春日融融,可曾乘興駕逰?春光明媚,想必合家安康。時(shí)欲入夏,愿自珍重。赤日炎炎,萬(wàn)請(qǐng)珍重。漸入嚴(yán)寒,伏福躬無(wú)恙。入秋頓涼,幸自攝衛(wèi)。汗暑無(wú)常,伏維珍重自愛(ài)。
自術(shù)語(yǔ)敝寓均安,可釋遠(yuǎn)念。闔寓無(wú)恙,請(qǐng)釋?xiě)夷睢Yv體初安,承問(wèn)極感。賤軀如常,眷屬安健,聊可告慰。微恙已愈,頑健如往日,免念。祝賀語(yǔ)欣聞。。,謹(jǐn)寄數(shù)語(yǔ),聊表祝賀。謹(jǐn)以至誠(chéng),恭賀你們。。喜聞。。,由衷快慰,匆致此函,誠(chéng)表賀意。致歉語(yǔ)惠書(shū)敬悉,甚感盛意,遲復(fù)為歉。音問(wèn)久疏,抱歉良深。久未通函,甚歉。六、結(jié)束語(yǔ)結(jié)尾問(wèn)候語(yǔ),是問(wèn)候受信人安好。草率書(shū)此,祈恕不恭。匆此先復(fù),余后再稟。特此致候,不勝依依。臨書(shū)倉(cāng)卒,不盡欲言。謹(jǐn)申數(shù)字,用展寸誠(chéng)。書(shū)不盡意,余言后續(xù)。諸不具陳。謹(jǐn)申微意。請(qǐng)長(zhǎng)紙短,不盡依依。言不盡思,再祈珍重。日來(lái)事忙,恕不多談。專(zhuān)此奉復(fù)辟。手此奉復(fù)。敬候回諭。對(duì)長(zhǎng)輩用:敬請(qǐng)福安。/恭請(qǐng)崇安。/敬請(qǐng)教安。對(duì)平輩用:敬請(qǐng)大安。/敬請(qǐng)臺(tái)安。/順頌時(shí)綏。對(duì)晚輩用:順頌近佳。對(duì)居喪的人用:〈對(duì)長(zhǎng)輩用〉恭請(qǐng)禮安?!磳?duì)平輩用〉敬請(qǐng)禮安。
采納一下,謝謝!
豎體書(shū)信格式范文第2篇與山巨源絕交書(shū)嵇康康白:足下昔稱(chēng)吾于潁川,吾嘗謂之知音。
然經(jīng)怪此,意尚未熟悉于足下,何從便得之也?前年從河?xùn)|還,顯宗、阿都說(shuō)足下議以吾自代;事雖不行,知足下故不知之。足下傍通,多可而少怪,吾直性狹中,多所不堪,偶與足下相知耳。
間聞足下遷,惕然不喜;恐足下羞庖人之獨(dú)割,引尸祝以自助,手薦鸞刀,漫之膻腥。故具為足下陳其可否。
吾昔讀書(shū),得并介之人,或謂無(wú)之,今乃信其真有耳。性有所不堪,真不可強(qiáng)。
今空語(yǔ)同知有達(dá)人,無(wú)所不堪,外不殊俗,而內(nèi)不失正,與一世同其波流,而悔吝不生耳。老子、莊周,吾之師也,親居賤職;柳下惠、東方朔,達(dá)人也,安乎卑位。
吾豈敢短之哉!又仲尼兼愛(ài),不羞執(zhí)鞭;子文無(wú)欲卿相,而三登令尹。是乃君子思濟(jì)物之意也。
所謂達(dá)能兼善而不渝,窮則自得而無(wú)悶。以此觀之,故堯、舜之君世,許由之巖棲,子房之佐漢,接輿之行歌,其揆一也。
仰瞻數(shù)君,可謂能遂其志者也。故君子百行,殊途而同致,循性而動(dòng),各附所安。
故有處朝廷而不出,入山林而不反之論。且延陵高子臧之風(fēng),長(zhǎng)卿慕相如之節(jié),志氣所托,不可奪也。
吾每讀尚子平、臺(tái)孝威傳,慨然慕之,想其為人。少加孤露,母兄見(jiàn)驕,不涉經(jīng)學(xué)。
性復(fù)疏懶,筋駑肉緩,頭面常一月十五日不洗;不大悶癢,不能沐也。每常小便而忍不起,令胞中略轉(zhuǎn),乃起耳。
又縱逸來(lái)久,情意傲散,簡(jiǎn)與禮相背,懶與慢相成,而為儕類(lèi)見(jiàn)寬,不功其過(guò)。又讀《莊》、《老》,重增其放。
故使榮進(jìn)之心日頹,任實(shí)之情轉(zhuǎn)篤。此由禽鹿,少見(jiàn)馴育,則服從教制;長(zhǎng)而見(jiàn)羈,則狂顧頓纓,赴蹈湯火;雖飾以金鑣,飧以嘉肴,逾思長(zhǎng)林而志在豐草也。
阮嗣宗口不論人過(guò),吾每師之,而未能及。至性過(guò)人,與物無(wú)傷,唯飲酒過(guò)差耳。
至為禮法之士所繩,疾之如仇,幸賴(lài)大將軍保持之耳。以不如嗣宗之賢,而有慢馳之闋;又不識(shí)人情,暗于機(jī)宜;無(wú)萬(wàn)石之慎,而有好盡之累,久與事接,疵釁日興,雖欲無(wú)患,其可得乎?又人倫有禮,朝庭有法,自惟至熟,有必不堪者七,甚不可者二。
臥喜晚起,而當(dāng)關(guān)呼之不置,一不堪也。抱琴行吟,弋鉤草野,而吏卒守之,不得妄動(dòng),二不堪也。
危坐一時(shí),痹[注1]不得搖,性復(fù)多虱,把搔無(wú)已,而當(dāng)裹以章服,揖拜上官,三不堪也。素不便書(shū),又不喜作書(shū),而人間多事,堆案盈機(jī),不相酬答,則犯教傷義,欲自勉強(qiáng),則不能久,四不堪也。
不喜吊喪,而人道以此為重,己未見(jiàn)恕者所怨,至欲見(jiàn)中傷者;雖瞿然自責(zé),然性不可化,欲降心順?biāo)祝瑒t詭故不情,亦終不能獲無(wú)咎無(wú)譽(yù),如此五不堪也。不喜俗人,而當(dāng)與之共事,或賓客盈坐,鳴聲聒耳,囂塵臭處,千變百伎,在人目前,六不堪也。
心不耐煩,而官事鞅掌,機(jī)務(wù)纏其心,世故繁其慮,七不堪也。又每非湯、武而薄周、孔,在人間不止此事,會(huì)顯世教所不容,此其甚不可一也。
剛腸疾惡,輕肆直言,遇事而發(fā),此甚不可二也。以促中小心之性,統(tǒng)此九患,不有外難,當(dāng)有內(nèi)病,寧可久處人間邪?又聞道士遺言,餌術(shù)、黃精,令人久壽,意甚信之。
游山澤,觀魚(yú)鳥(niǎo),心甚樂(lè)之。一行作吏,此事便廢,安能舍其所樂(lè),而從其所懼哉!夫人之相知,貴識(shí)其天性,因而濟(jì)之。
禹不逼伯成子高,全其節(jié)也。仲尼不假蓋于子夏,護(hù)其短也。
近諸葛孔明不逼元直以入蜀,華子魚(yú)不強(qiáng)幼安以卿相。此可謂能相始終,真相知也。
足下見(jiàn)直木必不可為輪,曲者不可為桷,蓋不欲以枉其天才,令得其所也。故四民有業(yè),各以得志為樂(lè),唯達(dá)者為能通之,此足下度內(nèi)耳。
不可自見(jiàn)好章甫,強(qiáng)越人以文冕也;己嗜臭腐,養(yǎng)鴛雛以死鼠也。吾頃學(xué)養(yǎng)生之術(shù),方外榮華,去滋味,游心于寂寞,以無(wú)為為貴,縱無(wú)九患,尚不顧足下所好者。
又有心悶疾,頃轉(zhuǎn)增篤,私意自試,不能堪其所不樂(lè)。自卜已審,若道盡途窮則已耳。
足下無(wú)事冤之,令轉(zhuǎn)于溝壑也。吾新失母兄之歡,意常凄切。
女年十三,男年八歲,未及成人,況復(fù)多病,顧此(忄良忄良liang),如何可言。今但愿守陋巷,教養(yǎng)子孫;時(shí)與親舊敘闊,陳說(shuō)平生。
濁酒一杯,彈琴一曲,志愿畢矣。足下若嬲之不置,不過(guò)欲為官得人,以益時(shí)用耳。
足下舊知吾潦倒粗疏,不切事情,自惟亦皆不如今日之賢能也。若以俗人皆喜榮華,獨(dú)能離之,以此為快;此最近之,可得言耳。
然使長(zhǎng)才廣度,無(wú)所不淹,而能不營(yíng),乃可貴耳。若吾多病困,欲離事自全,以保余年,此真所乏耳。
豈可見(jiàn)黃門(mén)而稱(chēng)貞哉!若趣欲共登王途,期于相致,共為歡益,一旦迫之,必發(fā)其狂疾。自非重怨,不至于此也。
野人有快炙背而美芹子者,欲獻(xiàn)之至尊,雖有區(qū)區(qū)之意,亦已疏矣。愿足下勿似之。
其意如此。既以解足下,并以為別。
嵇康白。
常用書(shū)信套語(yǔ)
提稱(chēng)語(yǔ),用在對(duì)方稱(chēng)呼后面,表示尊敬——
父母:膝下、膝前、尊前、道鑒
長(zhǎng)輩:幾前、尊前、尊鑒、賜鑒、道鑒
師長(zhǎng):函文、壇席、講座、尊鑒、道席、撰席
平輩:足下、閣下、臺(tái)鑒、大鑒、惠鑒
同學(xué):硯右、文幾、臺(tái)鑒
晚輩:如晤、如面、如握、青覽
女性:慧鑒、妝鑒、芳鑒、淑覽
-祝愿語(yǔ)——
父母:恭請(qǐng)福安叩請(qǐng)金安
長(zhǎng)輩:恭請(qǐng)崇安敬請(qǐng)福祉敬頌頤安
師長(zhǎng):敬請(qǐng)教安敬請(qǐng)教祺敬頌海安
平輩:順祝
署名——
對(duì)長(zhǎng)輩:叩稟敬叩拜上
對(duì)平輩:謹(jǐn)啟鞠啟手書(shū)
對(duì)晚輩:字示白諭
信封的寫(xiě)法跟現(xiàn)在沒(méi)有多打的區(qū)別
不過(guò)古代的書(shū)寫(xiě)是豎的
注意使用相應(yīng)的敬語(yǔ)就可以了
豎體書(shū)信格式范文第3篇古代的.書(shū)信格式
書(shū)信的成分有稱(chēng)謂語(yǔ)、提稱(chēng)語(yǔ)、思慕語(yǔ)、正文、祝愿語(yǔ)和署名六個(gè)部分。
書(shū)信中敬稱(chēng)稱(chēng)呼對(duì)方表明尊重??梢杂霉糯木舴Q(chēng),君、公等,也可在稱(chēng)謂前加敬字,或者稱(chēng)字和號(hào)。對(duì)于一些我們非常敬仰的有一定學(xué)術(shù)地位的長(zhǎng)者,比如_的龐樸先生,學(xué)術(shù)界一般都稱(chēng)他為龐公。夫人這個(gè)詞是專(zhuān)用來(lái)稱(chēng)對(duì)方或他人妻子的,絕對(duì)不能稱(chēng)呼自己的妻子為我夫人。稱(chēng)呼對(duì)方的兒子為令公子,也稱(chēng)令息,息就是子息的意思。稱(chēng)對(duì)方為賢兄、仁兄、臺(tái)甫、臺(tái)鑒。一般來(lái)說(shuō)稱(chēng)對(duì)方的字號(hào)比稱(chēng)名字尊重。他還舉例說(shuō),電視劇《鐵齒銅牙紀(jì)曉嵐》中紀(jì)昀和紀(jì)曉嵐混稱(chēng)是錯(cuò)的。
書(shū)信中絕對(duì)不能出現(xiàn)我你他字樣,如果非要用就需要用一些詞代替。比如“你”可以稱(chēng)為某某仁兄,某某硯兄或稱(chēng)閣下。他舉例說(shuō),他有一位同學(xué)是北大的博士,和女朋友第一次魚(yú)雁傳書(shū),那女孩在信封上也稱(chēng)他為某某硯兄。在信中稱(chēng)自己應(yīng)該為在下、小弟。信中的“他”應(yīng)該用“渠”來(lái)代替。
古人“自謙而敬人”的做人原則在書(shū)信中表現(xiàn)為對(duì)別人用敬稱(chēng)的同時(shí)自己用謙稱(chēng)。比如古代皇帝都稱(chēng)孤道寡,這就是謙稱(chēng)。稱(chēng)自己的妻子為內(nèi)子、內(nèi)人、拙荊,絕對(duì)不能說(shuō)夫人。稱(chēng)自己給別人的東西應(yīng)該用“菲”、“芹”、“寸”、“薄”。比如薄酒一杯,聊表芹獻(xiàn)。請(qǐng)人家吃飯叫做略具菲酌。
古代的書(shū)信格式——常用書(shū)信套語(yǔ)
提稱(chēng)語(yǔ),用在對(duì)方稱(chēng)呼后面,表示尊敬.
父母:膝下、膝前、尊前、道鑒
長(zhǎng)輩:幾前、尊前、尊鑒、賜鑒、道鑒
師長(zhǎng):函文、壇席、講座、尊鑒、道席、撰席
平輩:足下、閣下、臺(tái)鑒、大鑒、惠鑒
同學(xué):硯右、文幾、臺(tái)鑒
晚輩:如晤、如面、如握、青覽
女性:慧鑒、妝鑒、芳鑒、淑覽
古代的書(shū)信格式——祝愿語(yǔ)
父母:恭請(qǐng)福安叩請(qǐng)金安
長(zhǎng)輩:恭請(qǐng)崇安敬請(qǐng)福祉敬頌頤安
師長(zhǎng):敬請(qǐng)教安敬請(qǐng)教祺敬頌海安
平輩:順祝
古代的書(shū)信格式——署名
對(duì)長(zhǎng)輩:叩稟敬叩拜上
對(duì)平輩:謹(jǐn)啟鞠啟手書(shū)
對(duì)晚輩:字示白諭
豎體書(shū)信格式范文第4篇舊時(shí)代的寫(xiě)信傳統(tǒng),格式嚴(yán)謹(jǐn),講究禮儀,無(wú)論是家事、公務(wù),都敘述簡(jiǎn)潔明了,有概括性、可讀性。
稱(chēng)謂按輩份長(zhǎng)幼極其禮貌地形成一個(gè)公式,比如“父母親大人膝下敬稟者”、“某某夫子尊鑒”、“某某仁兄座右”……等。對(duì)子女晚輩多寫(xiě)“某兒知悉”、“某女見(jiàn)字”、“賢妻莊次”、“某夫君如畫(huà)”等,依關(guān)系、身份、區(qū)別稱(chēng)謂用辭,看上去會(huì)使你覺(jué)得寫(xiě)信人文質(zhì)彬彬,恭敬禮貌;讀信如睹人,你會(huì)感到一種親切的安慰。
起了互通消息和聯(lián)絡(luò)感情的作用?!w清閣為“書(shū)信選”所寫(xiě)的前言另外,古人書(shū)信為豎寫(xiě),行文涉及對(duì)方收信人姓名或稱(chēng)呼,為了表示尊重,不論書(shū)寫(xiě)到何處,都要把對(duì)方的姓名或稱(chēng)呼提到下一行的頂頭書(shū)寫(xiě)。
正文信的正文,即寫(xiě)信人對(duì)收信人說(shuō)的話,這是書(shū)信的主體。正文從信箋的第二行開(kāi)始寫(xiě),前面空兩字。
如果啟辭單獨(dú)成行,正文可在啟辭的下一行空兩宇開(kāi)始書(shū)寫(xiě)。書(shū)信的內(nèi)容各不相同,寫(xiě)法上也無(wú)需一律,以表情達(dá)意準(zhǔn)確為原則。
一般說(shuō)來(lái),應(yīng)先談?wù)動(dòng)嘘P(guān)對(duì)方的事情,表示關(guān)切、重視或謝意、敬意,然后再談自己的事情。正文寫(xiě)好后,如發(fā)現(xiàn)內(nèi)容有遺漏,可補(bǔ)充寫(xiě)在結(jié)尾后面;或?qū)懺谛庞蚁路娇瞻滋?,并在附言之前加上“另”、“又”等字樣;或在附言的后面?xiě)上“又及”或“再啟”字樣。
結(jié)語(yǔ)結(jié)語(yǔ),即信文的結(jié)束語(yǔ),理應(yīng)屬正文的一部分。但與“啟辭”相仿,舊式書(shū)信中也形成了一系列常用結(jié)語(yǔ)套辭,現(xiàn)時(shí)各界文化人士的書(shū)簡(jiǎn)中,仍頻見(jiàn)使用。
這里不妨臚列若干,供參考。書(shū)短意長(zhǎng),不一一細(xì)說(shuō)。
豎體書(shū)信格式范文第5篇正文:
正文的內(nèi)容要另起一行,空兩格寫(xiě)。一般要求寫(xiě)出下列內(nèi)容。
1、交代感謝的理由
用概括敘述的語(yǔ)言,重點(diǎn)敘述人物事跡的發(fā)生、發(fā)展、結(jié)果及其意義。敘述要清楚,要突出最本質(zhì)的方面,要讓實(shí)事說(shuō)話,少講空道理。
2、指出行為的意義
在敘事的基礎(chǔ)上進(jìn)行評(píng)價(jià)、議論,贊頌該人所作所為的道德意義。如指出這種行為屬于哪種好思想,好風(fēng)尚,好品德。
結(jié)尾:
該部分要提出對(duì)對(duì)方的表?yè)P(yáng),或者向?qū)Ψ降膯挝惶岢鼋ㄗh,希望對(duì)某某某給予感謝。如“某某某同志的優(yōu)秀品德值得大家學(xué)習(xí),建議予以感謝?!睂?xiě)給本人的表?yè)P(yáng)信,則應(yīng)適當(dāng)談些“深受感動(dòng)”、“值得我們學(xué)習(xí)”等方面的內(nèi)容。并要求在結(jié)尾處寫(xiě)上“此致敬禮”等結(jié)束用語(yǔ)。但“此致”、“祝”、“謹(jǐn)表”、“向你”等字寫(xiě)在末尾,其余的字,要另起一行,頂格寫(xiě)。
豎體書(shū)信格式范文第6篇稱(chēng)謂后附提稱(chēng)語(yǔ),用于文言書(shū)信,如,運(yùn)使學(xué)士閣下(王安石《上杜學(xué)士言開(kāi)河書(shū)》)、虹生十四兄親家年大人情右(龔自珍《與吳虹生書(shū)》);再如,某公道席、某先生臺(tái)鑒、母氏慈鑒、賢弟如晤,等。現(xiàn)將常見(jiàn)提稱(chēng)語(yǔ)列表如下:
足下古代最初用為下對(duì)上的敬稱(chēng),后來(lái)書(shū)信中多用于同輩之間。
膝下舊時(shí)子女致父母的信,多以“父母親大人膝下”起首。人幼時(shí)常依于父母膝旁,家書(shū)中用“膝下”,既表敬重,又示出對(duì)父母的親愛(ài)、眷依之情。
垂鑒賜鑒鈞鑒尊鑒臺(tái)鑒鑒,即古代鏡子,有審察的意思。用作書(shū)信提稱(chēng)語(yǔ),就是請(qǐng)閱看的客氣說(shuō)法。垂,含居高臨下之義。賜,上給予下叫做賜。鉤,古以鉤陶喻國(guó)政,后稱(chēng)宦官多冠以鉤宇。垂鑒、賜鑒、鈞鑒,多用于對(duì)上、致年高德劭者的信中。尊鑒,可用于尊長(zhǎng),也可用乎輩。臺(tái)鑒適用較廣,“臺(tái)”有“高”義,對(duì)熟識(shí)或不熟識(shí)的尊長(zhǎng)、平輩,皆可使用。
勛鑒道鑒大鑒英鑒偉鑒雅鑒惠鑒對(duì)身居高佼、有功勛業(yè)績(jī)者,可用“勛鑒”。對(duì)道德君子、望重學(xué)者,可稱(chēng)“道鑒”。大、英、偉、雅,含高尚、美好、不凡、不俗的意義,宜用于友朋往來(lái)書(shū)信。“惠鑒”,就是賞閱的意思,但語(yǔ)意分量較“賜鑒”為輕,適用于一般書(shū)信,師長(zhǎng)對(duì)已獨(dú)立的后輩學(xué)子,也可用此客套。
慈鑒愛(ài)鑒雙鑒芳鑒致母親,可稱(chēng)“慈鑒”。夫妻,或情意親密的男女之間,可用“愛(ài)鑒”。給友朋夫婦二人之信,可用“雙鑒”。女子間往來(lái)書(shū)信,可用“芳鑒”。禮鑒給居喪者信,用“禮鑒”。如,愛(ài)國(guó)之士李公撲遇害后,**等致其夫人唁函即稱(chēng)“張曼筠女士禮鑒”。
公鑒共鑒同鑒用于致團(tuán)體或多人的信函,可于所列人名之后,書(shū)“諸先生共鑒”等。
道席講席教席撰席著席史席席,席位。道席,多用為學(xué)生對(duì)師長(zhǎng)的尊稱(chēng)。講席、教席,也是對(duì)從事教育、講學(xué)者的敬稱(chēng),但用于平輩間,寫(xiě)信人與受信人不必有師生關(guān)系。撰席、著席、史席,都用作對(duì)文士的敬稱(chēng),文人間也?;ビ?。撰,即著述。史,指有著作傳世垂史。
覽閱知悉一般用于長(zhǎng)對(duì)幼、前輩對(duì)晚輩的稱(chēng)呼之后。
啟辭啟辭,就是信文的開(kāi)場(chǎng)白,或寒暄客套,或提示寫(xiě)信原委等。啟辭理應(yīng)屬于信件正文的一部分,由于舊時(shí)尺牘中,這部分形成了一系列的套語(yǔ),在現(xiàn)時(shí)書(shū)信中還??梢钥吹?,所以將此單獨(dú)提出,分兩類(lèi)舉例以供參考:
(1)表示寫(xiě)信人以誠(chéng)懇的態(tài)度,請(qǐng)受信人閱讀信文。如:
敬稟者寫(xiě)信人自稱(chēng)是恭敬地稟陳事情的人,表示下面是所要稟告的話,用于致父母尊長(zhǎng)的信,如“母親大人膝下,敬稟者”。
跪稟者義同“敬稟者”,用于子孫對(duì)尊長(zhǎng)。
即稟者同上。
敬啟者寫(xiě)信者自謙為恭敬地陳述事情的人,表示請(qǐng)對(duì)方允許自己告訴下面所寫(xiě)的內(nèi)容。既可用于同輩,也可用于下對(duì)上。
謹(jǐn)啟者謹(jǐn),是謹(jǐn)慎、鄭重的意思。用于同輩。
徑啟者徑,這里是直截了當(dāng)?shù)囊馑?,一般公私?shū)函通用。
拜啟者拜,表敬詞。用于友朋往來(lái)書(shū)信。
敬呈者與“謹(jǐn)呈者”,皆用于下對(duì)上的公私書(shū)函。
懇啟者用于平輩,表示下面信文將寫(xiě)求助于對(duì)方的內(nèi)容。
茲啟者茲,這里,現(xiàn)在。茲啟,意即今在此陳述。態(tài)度客觀平和,不含明顯敬意。
哀啟者向親友報(bào)喪的書(shū)信用此。
復(fù)稟者用于對(duì)尊親或上級(jí)的回信復(fù)稟。對(duì)平輩可用“再啟者”。
專(zhuān)啟者用于專(zhuān)談某實(shí)事的書(shū)信。
豎體書(shū)信格式范文第7篇有關(guān)古代書(shū)信傳遞的典故
我國(guó)古代可是沒(méi)有電話,所以只能靠書(shū)信來(lái)傳達(dá)消息。今天就給大家具體分享一下有關(guān)古代書(shū)信傳遞的典故,希望讀者喜歡。
一、黃耳傳書(shū)
信鴿傳書(shū),大家都比較熟悉,因?yàn)楝F(xiàn)在還有信鴿協(xié)會(huì),并常常舉辦長(zhǎng)距離的信鴿飛行比賽。信鴿在長(zhǎng)途飛行中不會(huì)迷路,源于它所特有的一種功能,即可以通過(guò)感受磁力與緯度來(lái)辨別方向。
信鴿傳書(shū)確切的開(kāi)始時(shí)間,現(xiàn)在還沒(méi)有一個(gè)明確的說(shuō)法,但早在唐代,信鴿傳書(shū)就已經(jīng)很普遍了。五代王仁裕《開(kāi)元天寶遺事》一書(shū)中有“傳書(shū)鴿”的記載:“張九齡少年時(shí),家養(yǎng)群鴿。每與親知書(shū)信往來(lái),只以書(shū)系鴿足上,依所教之處,飛往投之。九齡目為飛奴,時(shí)人無(wú)不愛(ài)訝?!睆埦琵g是唐朝政治家和詩(shī)人,他不但用信鴿來(lái)傳遞書(shū)信,還給信鴿起了一個(gè)美麗的名字——“飛奴”。此后的宋、元、明、清諸朝,信鴿傳書(shū)一直在人們的通信生活中發(fā)揮著重要作用。
在我國(guó)的歷史記載上,信鴿主要被用于軍事通信的目的。譬如在公元1128年,南宋大將張浚視察部下曲端的軍隊(duì)。張浚來(lái)到軍營(yíng)后,竟見(jiàn)空蕩蕩的沒(méi)有人影,他非常驚奇,要曲端把他的部隊(duì)召集到眼前。曲端聞言,立即把自己統(tǒng)帥的五個(gè)軍的花名冊(cè)遞給張浚,請(qǐng)他隨便點(diǎn)看哪一軍。張浚指著花名冊(cè)說(shuō):“我要在這里看看你的第一軍。”曲端領(lǐng)命后,不慌不忙地打開(kāi)籠子放出了一只鴿子,頃刻間,第一軍全體將士全副武裝,飛速趕到。張浚大為震驚,又說(shuō):“我要看你全部的軍隊(duì)?!鼻擞珠_(kāi)籠放出四只鴿子,很快,其余的四軍也火速趕到。面對(duì)整齊地集合在眼前的部隊(duì),張浚大喜,對(duì)曲端更是一番夸獎(jiǎng)。其實(shí),曲端放出的五只鴿子,都是訓(xùn)練有素的信鴿,它們身上早就被綁上了調(diào)兵的文書(shū),一旦從籠中放出,立即飛到指點(diǎn)的地點(diǎn),把調(diào)兵的文書(shū)送到相應(yīng)的部隊(duì)手中。
二、魚(yú)傳尺素
1990年11月28日,原郵電部發(fā)行了J174M《中華全國(guó)集郵聯(lián)合會(huì)第三次代表大會(huì)》小型張一枚,郵票圖案為姑蘇驛,邊紙圖案為古代銅器上的魚(yú)形銘文,這些魚(yú)形銘文,用的是“魚(yú)傳尺素”的說(shuō)法來(lái)象征郵政通信。
在我國(guó)古詩(shī)文中,魚(yú)被看作傳遞書(shū)信的使者,并用“魚(yú)素”、“魚(yú)書(shū)”、“鯉魚(yú)”、“雙鯉”等作為書(shū)信的代稱(chēng)。唐代李商隱在《寄令狐郎中》一詩(shī)中寫(xiě)道:“嵩云秦樹(shù)久離居,雙鯉迢迢一紙書(shū)。”古時(shí)候,人們常用絹帛書(shū)寫(xiě)書(shū)信,到了唐代,進(jìn)一步流行用織成界道的絹帛來(lái)寫(xiě)信,由于唐人常用一尺長(zhǎng)的絹帛寫(xiě)信,故書(shū)信又被稱(chēng)為“尺素”(“素”指白色的生絹)。因捎帶書(shū)信時(shí),人們常將尺素結(jié)成雙鯉之形,所以就有了李商隱“雙鯉迢迢一紙書(shū)”的說(shuō)法。顯然,這里的“雙鯉”并非真正的兩條鯉魚(yú),而只是結(jié)成雙鯉之形的尺素罷了。
書(shū)信和“魚(yú)”的關(guān)系,其實(shí)在唐以前早就有了。秦漢時(shí)期,有一部樂(lè)府詩(shī)集叫《飲馬長(zhǎng)城窟行》,主要記載了秦始皇修長(zhǎng)城,強(qiáng)征大量男丁服役而造成妻離子散之情,且多為妻子思念丈夫的離情,其中有一首五言寫(xiě)道:“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚(yú);呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)。長(zhǎng)跪讀素書(shū),書(shū)中竟何如?上言長(zhǎng)相思,下言加餐飯。”這首詩(shī)中的“雙鯉魚(yú)”,也不是真的指兩條鯉魚(yú),而是指用兩塊板拼起來(lái)的一條木刻鯉魚(yú)。在東漢蔡倫發(fā)明造紙術(shù)之前,沒(méi)有現(xiàn)在的信封,寫(xiě)有書(shū)信的竹簡(jiǎn)、木牘或尺素是夾在兩塊木板里的,而這兩塊木板被刻成了鯉魚(yú)的形狀,便成了詩(shī)中的“雙鯉魚(yú)”了。兩塊鯉魚(yú)形木板合在一起,用繩子在木板上的三道線槽內(nèi)捆繞三圈,再穿過(guò)一個(gè)方孔縛住,在打結(jié)的地方用極細(xì)的粘土封好,然后在粘土上蓋上璽印,就成了“封泥”,這樣可以防止在送信途中信件被私拆。至于詩(shī)中所用的“烹”字,也不是去真正去“烹飪”,而只是一個(gè)風(fēng)趣的用字罷了。
三、烽火傳軍情
1994年11月7日,原郵電部發(fā)行《中華全國(guó)集郵聯(lián)合會(huì)第四次代表大會(huì)》小型張一枚,郵票圖案為新疆庫(kù)車(chē)縣克孜爾尕哈的'漢代烽火臺(tái)遺址,邊紙上的文字為1974年在甘肅居延地區(qū)破城子烽塞遺址出土的東漢初年《塞上烽火品約》木簡(jiǎn)上的部分內(nèi)容,再現(xiàn)了距今多年前我國(guó)西北邊陲“謹(jǐn)侯望,通烽火”的歷史遺跡。
“烽火”是我國(guó)古代用以傳遞邊疆軍事情報(bào)的一種通信方法,始于商周,延至明清,相習(xí)幾千年之久,其中尤以漢代的烽火組織規(guī)模為大。在邊防軍事要塞或交通要沖的高處,每隔一定距離建筑一高臺(tái),俗稱(chēng)烽火臺(tái),亦稱(chēng)烽燧、墩堠、煙墩等。高臺(tái)上有駐軍守候,發(fā)現(xiàn)敵人入侵,白天燃燒柴草以“燔煙”報(bào)警,夜間燃燒薪柴以“舉烽”(火光)報(bào)警。一臺(tái)燃起烽煙,鄰臺(tái)見(jiàn)之也相繼舉火,逐臺(tái)傳遞,須臾千里,以達(dá)到報(bào)告敵情、調(diào)兵遣將、求得援兵、克敵制勝的目的。
在我國(guó)歷史上,還有一個(gè)為了討得美人歡心而隨意點(diǎn)燃烽火,最終導(dǎo)致亡國(guó)的“烽火戲諸侯”的故事。
周滅商后建都鎬京,歷史上稱(chēng)作西周。初期,周王為鞏固國(guó)家_,先后把自己的兄弟、親戚、功臣分封到各地作諸侯,建立諸侯國(guó),還建立了一整套制度,農(nóng)業(yè)、手工業(yè)、商業(yè)都有了一定的發(fā)展。
四、青鳥(niǎo)傳書(shū)
10月9日,國(guó)家郵政局發(fā)行JP72《第22屆萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟大會(huì)·北京(二)》紀(jì)念郵資片1套4枚,其中第三枚“情綠東方”,主圖和郵資圖內(nèi)容一致,均為一只色彩斑斕的飛鳥(niǎo),背景為驛站和長(zhǎng)城,表現(xiàn)了我國(guó)古代青鳥(niǎo)傳書(shū)的傳說(shuō)。
據(jù)我國(guó)上古奇書(shū)《山海經(jīng)》記載,青鳥(niǎo)共有三只,名曰詔蘭、紫燕(還有一只青鳥(niǎo)的名字筆者沒(méi)有查閱到),是西王母的隨從與使者,它們能夠飛越千山萬(wàn)水傳遞信息,將吉祥、幸福、快樂(lè)的佳音傳遞給人間。據(jù)說(shuō),西王母曾經(jīng)給漢武帝寫(xiě)過(guò)書(shū)信,西王母派青鳥(niǎo)前去傳書(shū),而青鳥(niǎo)則一直把西王母的信送到了漢宮承華殿前。在以后的神話中,青鳥(niǎo)又逐漸演變成為百鳥(niǎo)之王——鳳凰。
南唐中主李璟有詩(shī)“青鳥(niǎo)不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁”,唐代李白有詩(shī)“愿因三青鳥(niǎo),更報(bào)長(zhǎng)相思”,李商隱有詩(shī)“蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看”,崔國(guó)輔有詩(shī)“遙思漢武帝,青鳥(niǎo)幾時(shí)過(guò)”,借用的均是“青鳥(niǎo)傳書(shū)”的典故。
豎體書(shū)信格式范文第8篇古代書(shū)信包括以下幾個(gè)方面:(一)提稱(chēng)語(yǔ)書(shū)信一定要用稱(chēng)謂,首先要分清是父母、尊長(zhǎng),還是老師、朋友。
稱(chēng)謂之后,一般要綴以對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)敬意,例如前面提到的臺(tái)端、臺(tái)甫等等,這類(lèi)詞語(yǔ)稱(chēng)為提稱(chēng)語(yǔ)。提稱(chēng)語(yǔ)與稱(chēng)謂有對(duì)應(yīng)的關(guān)系,其中有些可以通用,但大部分都有特定的使用對(duì)象。
給父母寫(xiě)信,"膝下"一詞用得最多,源出出于《孝經(jīng)》:"故親生之膝下,以養(yǎng)父母日嚴(yán)。"是說(shuō)人幼年時(shí),時(shí)時(shí)依于父母膝旁,后來(lái)轉(zhuǎn)為對(duì)父母的尊稱(chēng)。
"函丈"源出于《禮記-曲禮》,向尊長(zhǎng)請(qǐng)教時(shí),要"席間函丈",意思是說(shuō),彼此的席位之間要空出一丈左右的地方,以便尊長(zhǎng)有所指畫(huà);故用作對(duì)老師的尊稱(chēng)。提稱(chēng)語(yǔ)可以幾個(gè)詞疊加使用,如**致其師符定一(字澄宇)稱(chēng):"澄宇先生夫子道席",以見(jiàn)尊敬之意。
(二)告辭或思慕語(yǔ)啟辭就是信文的開(kāi)場(chǎng)白,或寒暄客套,或提示寫(xiě)信原委等。啟辭理應(yīng)屬于信件正文的一部分,由于舊時(shí)尺牘中,這部分形成了一系列的套語(yǔ),在此分兩類(lèi)舉例以供參考:(1)表示寫(xiě)信人以誠(chéng)懇的態(tài)度,請(qǐng)受信人閱讀信文。
如:敬稟者寫(xiě)信人自稱(chēng)是恭敬地稟陳事情的人,表示下面是所要稟告的話,用于致父母尊長(zhǎng)的信,如“母親大人膝下,敬稟者”。(2)根據(jù)具體情況,或作寒喧客套,或提示寫(xiě)信原委等。
如:頃誦華箋,具悉一切。忽奉手教,獲悉一是。
奉誦鈞諭,向往尤深。頃獲大示,井所賜物。
惠書(shū)奉悉,如見(jiàn)故人。思慕語(yǔ)書(shū)信的功能之一是溝通彼此的情感。
因此,在提稱(chēng)語(yǔ)之后不直接進(jìn)入正文,而是要用簡(jiǎn)練的文句述說(shuō)對(duì)對(duì)方的思念或者仰慕之情,這類(lèi)文句稱(chēng)為思慕語(yǔ)。(三)正文信的正文,即寫(xiě)信人對(duì)收信人說(shuō)的話,這是書(shū)信的主體。
正文從信箋的第二行開(kāi)始寫(xiě),前面空兩字。如果啟辭單獨(dú)成行,正文可在啟辭的下一行空兩宇開(kāi)始書(shū)寫(xiě)。
書(shū)信的內(nèi)容各不相同,寫(xiě)法上也無(wú)需一律。以表情達(dá)意準(zhǔn)確為原則。
一般說(shuō)來(lái),應(yīng)先談?wù)動(dòng)嘘P(guān)對(duì)方的事情,表示關(guān)切、重視或謝意、敬意,然后再談自己的事情。正文寫(xiě)好后,如發(fā)現(xiàn)內(nèi)容有遺漏,可補(bǔ)充寫(xiě)在結(jié)尾后面,或?qū)懺谛庞蚁路娇瞻滋?,并在附言之前加上“另”、“又”等字樣,或在附言的后面?xiě)上“又及”或“再啟”字樣。
(四)結(jié)語(yǔ)結(jié)語(yǔ),即信文的結(jié)束語(yǔ)。理應(yīng)屬正文的一部分。
但與“啟辭”相仿,舊式書(shū)信中也形成了一系列常用結(jié)語(yǔ)套辭,現(xiàn)時(shí)各界文化人士的書(shū)簡(jiǎn)中,仍頻見(jiàn)使用。具體例子如“書(shū)短意長(zhǎng),不一一細(xì)說(shuō)。
恕不一一,不宣。不悉。
不具。不備。
不贅。書(shū)不盡意。
不盡欲言。臨穎不盡?!?/p>
等等。(五)祝辭祝辭,就是書(shū)信結(jié)尾時(shí),對(duì)收信人表示祝愿、欽敬或勉慰的短語(yǔ)。
如“即頌近安”、“此致敬禮”、“祝你進(jìn)步”之類(lèi)。其中,“即頌”、“此致”、“祝你”等詞,緊接正文末尾書(shū)寫(xiě)。
“近安”、“敬禮”、“進(jìn)步”等詞,另起一行,頂格書(shū)寫(xiě)。如果祝頌語(yǔ)的文字較多,也可獨(dú)立占行,空兩字寫(xiě)起,不必分拆成兩部分。
如果信箋下方余地充分,或者為了突出祝辭,也可將“?!?、“頒”、“此致”等宇樣獨(dú)占一行,空四格書(shū)寫(xiě),而將“安”、“好”、“敬禮”等另行頂格書(shū)寫(xiě)。頂格書(shū)寫(xiě)的祝辭后一般不加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
祝辭應(yīng)根據(jù)具體情況恰當(dāng)擇用。(六)署名署名,就是在正文結(jié)尾的右下方簽署寫(xiě)信人姓名。
如果是寫(xiě)給熟識(shí)的親屬友人的,可只寫(xiě)名字,不必寫(xiě)姓;或在名字前面,加上自己的稱(chēng)呼,如:弟、侄、晚等。稱(chēng)呼與名字之間,可略空半字地位;或者將稱(chēng)呼用小字寫(xiě)在名字的左上方。
署名的后面,可加寫(xiě)啟稟詞,也可不加。在署名或啟稟詞后面,寫(xiě)上撰信的年月日,也可把日期寫(xiě)在下一行署名的右下方。
另外,還可以在日期之后,寫(xiě)上撰信時(shí)的處所、氛圍、心境等,如“舟中”、“燈下”、“萬(wàn)籟俱寂”之類(lèi)。(七)附候或致意如寫(xiě)信人的家屬、近處朋友也和收信人熟悉,署名后一行或加上這些人的附候。
如“某人囑筆問(wèn)候”。如應(yīng)向收信人的家屬、近鄰親友問(wèn)候的,可加上“請(qǐng)向某某致意”,倘是長(zhǎng)輩,可作“請(qǐng)?jiān)谀衬城八拿麊?wèn)安”之類(lèi)。
擴(kuò)展資料:書(shū)信舉例:1.魯迅寫(xiě)給母親的信“母親大人膝下敬稟者。去年十二月二十日的信,早已收到。
現(xiàn)在是總算過(guò)了年三天了,上海情形,一切如常,只倒了幾家老店;陰歷年關(guān),恐怕是更不容易過(guò)的。男已復(fù)原,可請(qǐng)勿念。
散那吐瑾未吃,因此藥現(xiàn)已不甚通行,現(xiàn)在所吃的是麥精魚(yú)肝油之一種,亦尚有效。至于海嬰所吃,系純魚(yú)肝油,頗腥氣,但他卻毫不要緊。
“去年年底,給他照了一個(gè)相,不久即可去取,倘照得好,不必重照,則當(dāng)寄上。元旦又稱(chēng)了一稱(chēng),連衣服共重四十一磅,合中國(guó)十六兩稱(chēng)三十斤十二兩,也不算輕了。
他現(xiàn)在頗聽(tīng)話,每天也有時(shí)教他認(rèn)幾個(gè)字,但脾氣頗大,受軟不受硬,所以罵是不大有用的。我們也不大去罵他,不過(guò)纏繞起來(lái)的時(shí)候,卻真使人煩厭。
“上海天氣仍不甚冷,今天已是陰歷十二月初一了,有雨,而未下雪。今年一月,老三那里只放了兩天假,昨天就又須辦公了。
害馬亦好,并請(qǐng)放心?!皩?zhuān)此布達(dá),恭請(qǐng)金安。
“男樹(shù)叩上廣平海嬰同叩。一月四日”2、**致老師符定一(澄宇)先生:澄宇先生夫子道席:既接光儀,又獲手示,誨諭勤勤,感且。
豎體書(shū)信格式范文第9篇寫(xiě)信的格式:給----的一封信(可要可不要)尊敬的---(頂格寫(xiě))(空二格)先向?qū)Ψ絾?wèn)好正文此致敬禮(另起一行,要頂格寫(xiě))寫(xiě)信人署名寫(xiě)信日期以上就是一般書(shū)信的格式,實(shí)際運(yùn)用時(shí),也可稍作變化。
信封的格式:收信人郵編收信人地址收信人姓名發(fā)信人地址發(fā)信人姓名發(fā)信人郵編PS:當(dāng)然,你只寫(xiě)收信人的信息也可,但萬(wàn)一地址不正確,就退不回來(lái)了。中文信封為豎寫(xiě)樣式。
右上起書(shū)寫(xiě)收信人的地址中間有一個(gè)豎長(zhǎng)方紅色框,寫(xiě)上收信人的尊姓大名和臺(tái)鑒,一般寫(xiě)“先生”之類(lèi)居多。左邊偏下寫(xiě)上寄信人的適當(dāng)?shù)穆淇睢?/p>
通知的格式:各種類(lèi)型的通知各有不同的寫(xiě)法。以下介紹各類(lèi)通知標(biāo)題和正文的一般寫(xiě)法:1.標(biāo)題。
通知的標(biāo)題有完全式和省略式兩種。完全式標(biāo)題是發(fā)文機(jī)關(guān)、事由、文種齊全的標(biāo)題,省略式標(biāo)題則根據(jù)需要省去其中的一項(xiàng)或兩項(xiàng)。
省略式標(biāo)題有如下三種情況:(1)省略發(fā)文機(jī)關(guān)。如果標(biāo)題太長(zhǎng),可省略發(fā)文機(jī)關(guān)。
如“關(guān)于縣級(jí)市經(jīng)濟(jì)管理權(quán)限的通知”,這個(gè)標(biāo)題便省略了發(fā)文機(jī)關(guān)。省略發(fā)文機(jī)關(guān)的標(biāo)題很常見(jiàn)。
如果是兩個(gè)單位以上聯(lián)合發(fā)文,不能省略發(fā)文機(jī)關(guān)。(2)省略多余的“關(guān)于”和“通知”字樣。
發(fā)布性和批轉(zhuǎn)性通知的標(biāo)題由“發(fā)文機(jī)關(guān)+發(fā)布(批轉(zhuǎn)、轉(zhuǎn)發(fā))+被發(fā)布文件標(biāo)題+通知”構(gòu)成。被發(fā)布、批轉(zhuǎn)、轉(zhuǎn)發(fā)公文為法規(guī)、規(guī)章時(shí),一般應(yīng)加上書(shū)名號(hào),有時(shí)由于被批轉(zhuǎn)、轉(zhuǎn)發(fā)公文標(biāo)題中已有“關(guān)于”和“通知”字樣,或者被批轉(zhuǎn)、轉(zhuǎn)發(fā)的公文標(biāo)題比較長(zhǎng),這時(shí),通知的標(biāo)題一般可保留末次發(fā)布(批轉(zhuǎn)、轉(zhuǎn)發(fā))文件機(jī)關(guān)和始發(fā)文件機(jī)關(guān),省略去多余的“關(guān)于”和“通知”字樣。
否則,就會(huì)出現(xiàn)一個(gè)標(biāo)題中有多個(gè)“關(guān)于”和“通知”的現(xiàn)象,顯得很長(zhǎng),讀起來(lái)也拗口。如:“**縣人民政府關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)《**市人民政府關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)〈**省人民政府關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)人事部關(guān)于***同志恢復(fù)名譽(yù)后享受**級(jí)待遇的通知〉的通知》”。
這個(gè)標(biāo)題有四個(gè)層次,用了三個(gè)“關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)”,兩個(gè)“的通知”,很不順口??砂堰@個(gè)標(biāo)題簡(jiǎn)化為“**縣人民政府轉(zhuǎn)發(fā)人事部關(guān)于***同志恢復(fù)名譽(yù)后享受**級(jí)待遇的通知”。
至于被省、地區(qū)等轉(zhuǎn)發(fā)過(guò)的內(nèi)容,可在轉(zhuǎn)發(fā)意見(jiàn)中交待清楚。(3)省略發(fā)文機(jī)關(guān)和事由。
如果通知發(fā)文范圍很小,內(nèi)容簡(jiǎn)單,甚至張貼都可以,這樣的通知標(biāo)題可以省略發(fā)文機(jī)關(guān)和事由,只寫(xiě)文種“通知”二字。2.正文。
通知的正文主要包括原由、事項(xiàng)、要求三部分。主體在事項(xiàng)部分。
下面分別介紹幾種通知正文的寫(xiě)法:(1)指示性通知的寫(xiě)法。指示性通知的正文,一般先寫(xiě)發(fā)文的原由、背景、依據(jù);在事項(xiàng)部分,或?qū)懓l(fā)布行政法規(guī)、規(guī)章制度、辦法、措施等,或?qū)憥в袕?qiáng)制性、指揮性、決策性的原則(或指示性意見(jiàn))、具體工作要求等。
指示性通知的事項(xiàng),一般具有影響面較大、比較緊急和有一定的政策性的特點(diǎn)。(2)批示性通知(批轉(zhuǎn)、轉(zhuǎn)發(fā)性通知)的寫(xiě)法。
批轉(zhuǎn)與轉(zhuǎn)發(fā)性通知正文寫(xiě)法大體相同??梢园堰@兩種通知稱(chēng)為“批語(yǔ)”,把被批轉(zhuǎn)、轉(zhuǎn)發(fā)的文件看做是通知的主體內(nèi)容。
批語(yǔ)的內(nèi)容主要有如下三個(gè)方面:1)說(shuō)明批轉(zhuǎn)的目的或陳述轉(zhuǎn)發(fā)的理由;2)對(duì)受文單位提出貫徹執(zhí)行的具體要求;3)根據(jù)具體情況做出補(bǔ)充性的規(guī)定。用通知批轉(zhuǎn)或轉(zhuǎn)發(fā)下級(jí)機(jī)關(guān)、不相隸屬機(jī)關(guān)和上級(jí)機(jī)關(guān)的公文時(shí),對(duì)被批轉(zhuǎn)和轉(zhuǎn)發(fā)的文件已起到了一種公布、認(rèn)可或推薦的作用。
從構(gòu)成上看,這種通知由批語(yǔ)部分和批轉(zhuǎn)或轉(zhuǎn)發(fā)文件組成,批語(yǔ)和被批轉(zhuǎn)或轉(zhuǎn)發(fā)文件都不能單獨(dú)作為一份文件。如果批語(yǔ)脫離被批轉(zhuǎn)或轉(zhuǎn)發(fā)文件,沒(méi)有實(shí)際依托內(nèi)容,不能單獨(dú)行文;如被批轉(zhuǎn)或轉(zhuǎn)發(fā)文件離開(kāi)批語(yǔ)則不能納入通知的內(nèi)容,不能體現(xiàn)發(fā)文單位的意圖,沒(méi)有批語(yǔ)予以的權(quán)威性和合法地位。
(3)事項(xiàng)性通知的寫(xiě)法。事項(xiàng)性通知正文的寫(xiě)作,要使受文單位了解通知的內(nèi)容(即事項(xiàng)),以及做什么,怎樣做,有什么要求。
正文一般分三部分。?第一部分是開(kāi)頭,一般是說(shuō)明為什么要發(fā)此通知,目的是什么。
第二部分是主體,即事項(xiàng)部分,將通知的具體內(nèi)容一項(xiàng)一項(xiàng)列出,把布置的工作或需周知的事項(xiàng),闡述清楚,并講清要求、措施、辦法等。這類(lèi)通知多數(shù)用于布置工作,因此也有人稱(chēng)之為“工作通知”。
第三部分是結(jié)尾,多提出貫徹執(zhí)行要求,如“請(qǐng)遵照?qǐng)?zhí)行”,“請(qǐng)認(rèn)真貫徹執(zhí)行”,“請(qǐng)研究貫徹”等習(xí)慣用語(yǔ),也有的通知結(jié)尾不寫(xiě)習(xí)慣用語(yǔ)。寫(xiě)事項(xiàng)性通知,要開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,忌轉(zhuǎn)彎抹角。
在敘述事項(xiàng)時(shí),要突出重點(diǎn),把主要的、重要的寫(xiě)在前面。根據(jù)需要,主要的內(nèi)容可詳寫(xiě),講清道理,講明措施,次要的內(nèi)容則盡量簡(jiǎn)略,扼要交代即可。
在語(yǔ)言表達(dá)方面,通知主要以敘述為主,對(duì)下級(jí)單位提出要求。有時(shí)可以適當(dāng)做一些分析、說(shuō)理。
但通知中的說(shuō)理不像議論文的說(shuō)理那樣要有嚴(yán)密的邏輯性,只要抓住關(guān)鍵問(wèn)題,用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言把道理闡述清楚即可。(4)知照性通知的寫(xiě)法。
知照性通知的正文,只要寫(xiě)清楚行文的依據(jù)、目的和事項(xiàng)即可。要求文字簡(jiǎn)練、明白。
(5)會(huì)議通知的寫(xiě)法。會(huì)議通知依據(jù)其不同類(lèi)型,有不同的寫(xiě)法。
通過(guò)文件傳遞渠道發(fā)出的會(huì)議通知,一般應(yīng)寫(xiě)明召開(kāi)會(huì)議的原因、目的、會(huì)議名稱(chēng)、主要議題、到會(huì)人員、會(huì)議及報(bào)到時(shí)間、。
豎體書(shū)信格式范文第10篇據(jù)《漢書(shū)·蘇武傳》記載:西漢蘇武曾奉命出使匈奴,匈奴迫使他投降,蘇武不肯。被匈奴君主放到北海牧羊。蘇武忍辱負(fù)重十多年后,漢朝與匈奴和親修好。漢朝又派使節(jié)到匈奴,要求放蘇武回漢,但單于仍不愿放人,謊稱(chēng)蘇武已死。和蘇武一起出使匈奴的常惠,把真情告訴了漢使,并讓漢使這樣對(duì)單于說(shuō):漢朝皇帝打獵時(shí),曾射到一只北方飛來(lái)的大雁,雁足上系著—封信,說(shuō)蘇武沒(méi)有死,仍在北海牧羊。單于聽(tīng)后,知道無(wú)法隱瞞,遂放蘇武歸漢。
鴻雁是大型的侯鳥(niǎo),勇猛,每年秋季南遷??吹进櫻?,常常引起游子思鄉(xiāng)懷親之情和羈旅傷感。后來(lái),人們便把傳遞信件的使者稱(chēng)為“鴻雁”?!傍櫻銈鲿?shū)”一詞也由此而來(lái)。
豎體書(shū)信格式范文第11篇古代書(shū)信稱(chēng)之為“尺牘”,學(xué)者以西周周公給召公寫(xiě)的《君奭》,為“尺牘”出現(xiàn)的標(biāo)志。
到了春秋戰(zhàn)國(guó),百家爭(zhēng)鳴,合縱連橫,社會(huì)政治活動(dòng)空前活躍,時(shí)人書(shū)信往來(lái)頻仍春秋聘繁,書(shū)介彌盛”(《文心雕龍?書(shū)記》)。至西漢書(shū)信已成日常通信的方式,并且漸成一種文體,司馬遷的《報(bào)任安書(shū)》便是流傳至今的名篇。
尺牘得名于木簡(jiǎn),窄者曰“簡(jiǎn)”,寬者曰“牘”,上啟周,下迄晉,簡(jiǎn)牘沿用了千余年。因牘長(zhǎng)約一尺,故名。
功用相同的還有其他形式,如文字寫(xiě)在約一尺的縑素上叫“尺素”,寫(xiě)于竹簡(jiǎn)上叫“尺簡(jiǎn)”。后逐漸出現(xiàn)書(shū)簡(jiǎn)、書(shū)翰、書(shū)牘、書(shū)啟、書(shū)札、書(shū)箋、書(shū)信等稱(chēng)謂,文學(xué)性強(qiáng)的叫法又稱(chēng)之為魚(yú)書(shū)、雙鯉、鱗鴻、魚(yú)雁、魚(yú)素之類(lèi)。
尺牘形成一種文體以后,便有了行文的規(guī)矩格式,后世有人專(zhuān)門(mén)編了《尺牘規(guī)程》、《尺牘稱(chēng)謂》之類(lèi)的專(zhuān)著,以供人們遵循。尺牘書(shū)寫(xiě)中,收信人、發(fā)信人、年月日時(shí)、開(kāi)頭結(jié)尾都十分講究。
尤以稱(chēng)謂為重。稱(chēng)謂在古代是一門(mén)學(xué)問(wèn),親疏遠(yuǎn)近,師生同門(mén),長(zhǎng)幼輩分,官民上下等,都要根據(jù)雙方的身份地位、相互關(guān)系慎重使用。
因?yàn)樗w現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)的倫理道德,行為規(guī)范。“致書(shū)于尊長(zhǎng)皆稱(chēng)‘尊前’,自書(shū)‘叩’,兄未滿五服皆然。
伯叔以上無(wú)問(wèn)遠(yuǎn)近?!边@是過(guò)去師長(zhǎng)教育后進(jìn)的重要內(nèi)容。
豎體書(shū)信格式范文第12篇書(shū)呈某某小姐妝次:
見(jiàn)字如晤。
比來(lái)已隔年許,然思卿之念未嘗稍離臆間。緣座師某某大人前已面囑,令予苦讀待考,昔亦曾與卿共盟窗下,折桂返鄉(xiāng)后即來(lái)迎娶。故予弗敢稍怠。偶有小暇,輒草草一紙,以慰恩卿懸懸之心。執(zhí)筆之時(shí),思及此窗非彼窗,然吾心必同汝心矣。
月前曾托至親某某攜回京都軟紅軒極品妝盒,囑其代呈,未知曾否笑納。物非特貴,吾心想亦可鑒。
愿卿善自珍重,以待來(lái)禧。是囑。
又:日來(lái)偶得良句,愿博卿閨中一笑。
金風(fēng)昨夜過(guò)草廬,吹落筆頭雪箋污。
愿卿知我凌云志,故將黃花改墨竹。
某某年某某月某日某某謹(jǐn)書(shū)
豎體書(shū)信格式范文第13篇一、常用書(shū)信套語(yǔ)提稱(chēng)語(yǔ),用在對(duì)方稱(chēng)呼后面,表示尊敬——父母:膝下、膝前、尊前、道鑒長(zhǎng)輩:幾前、尊前、尊鑒、賜鑒、道鑒師長(zhǎng):函文、壇席、講座、尊鑒、道席、撰席平輩:足下、閣下、臺(tái)鑒、大鑒、惠鑒同學(xué):硯右、文幾、臺(tái)鑒晚輩:如晤、如面、如握、青覽女性:慧鑒、妝鑒、芳鑒、淑覽二、祝愿語(yǔ)父母:恭請(qǐng)福安叩請(qǐng)金安長(zhǎng)輩:恭請(qǐng)崇安敬請(qǐng)福祉敬頌頤安師長(zhǎng):敬請(qǐng)教安敬請(qǐng)教祺敬頌海安平輩:順祝三、常用的提稱(chēng)語(yǔ)提稱(chēng)語(yǔ)是提高稱(chēng)謂的語(yǔ)詞,用以表達(dá)盼望受信人閱覽這封書(shū)信之意。
膝下對(duì)祖父母、父母親用。尊鑒對(duì)祖父母、父母親輩的長(zhǎng)輩用。
〈鑒,是看信的意思?!档黎b對(duì)師長(zhǎng)用。
賜鑒對(duì)普通長(zhǎng)輩用。大鑒對(duì)平輩用。
惠鑒對(duì)平輩用。鑒對(duì)晚輩用。
對(duì)長(zhǎng)輩:叩稟敬叩拜上對(duì)平輩:謹(jǐn)啟鞠啟手書(shū)對(duì)晚輩:字示白諭書(shū)信上的稱(chēng)呼四、書(shū)信一開(kāi)頭,便是稱(chēng)呼;信的末尾,再具名的上面,也要稱(chēng)呼;信的中間,提到別人時(shí),又要稱(chēng)呼。稱(chēng)呼弄不清,容易鬧成笑話。
〈一〉家族稱(chēng)謂表稱(chēng)人自稱(chēng)對(duì)他人稱(chēng)對(duì)他人自稱(chēng)祖父\母孫\孫女令祖父\母家祖父\母父\母親兒\女令尊\堂家父\母伯父\伯母侄\侄女令伯\伯母家伯\伯母兄\嫂弟\妹令兄\嫂家兄\嫂弟\弟婦兄\姊令弟\弟婦舍弟\弟婦姊\妹弟妹兄姊令姊\妹家姊\妹吾夫妻尊夫外子賢妻夫尊\嫂夫人內(nèi)子\人吾兒\女父\母令郎\媛小兒\女賢媳愚賢媳令媳小媳賢侄\侄女愚伯\伯母令侄\侄女舍侄\侄女君舅\姑媳令舅\姑家舅\姑〈二〉親戚稱(chēng)謂表稱(chēng)人自稱(chēng)對(duì)他人稱(chēng)對(duì)他人自稱(chēng)外祖父\母外孫\女令外祖父\母家外祖父\母姑丈\母內(nèi)侄\侄女令姑丈\母家姑丈\母舅父\母甥\甥女令母舅\舅母家母舅\舅母姨丈\母姨甥\甥女令姨丈\母家姨丈\母岳父\母子婿令岳\岳母家岳\岳母姊丈內(nèi)弟\姨妹令姊丈家姊丈妹丈內(nèi)兄\姨姊令妹丈舍妹丈表兄\嫂表弟\妹令表兄\嫂家表兄\嫂表弟\弟婦表兄\姊令表弟\弟婦舍表弟\弟婦內(nèi)兄\弟妹\姊婿令內(nèi)兄\弟敝內(nèi)兄\弟襟兄\弟襟弟\兄令襟兄\弟敝襟兄\弟賢甥\甥女愚舅\舅母令甥\甥女舍甥\甥女賢婿愚岳\岳母令婿小婿五、書(shū)信開(kāi)頭語(yǔ)惠書(shū)敬悉,情意拳拳。接獲手書(shū),快慰莫名。
昨得手書(shū),反復(fù)讀之。諭書(shū)敬讀,不勝欣慰。
拳拳盛意,感莫能言。頃接手示,甚欣甚慰。
久不通函,至以為念。前上一函,諒已入鑒。
喜接來(lái)函,欣慰無(wú)量。頃奉惠函,謹(jǐn)悉一切。
頃接手示,如見(jiàn)故人。得書(shū)甚慰,千里面目。
得書(shū)之喜,曠若復(fù)面。數(shù)奉手書(shū),熱摯之情,溢于言表。
頃奉手教,敬悉康和,至為欣慰。久未聞消息,唯愿一切康適。
手書(shū)已接多日,今茲略閑,率寫(xiě)數(shù)語(yǔ)。欽佩語(yǔ)奉讀大示,向往尤深。
喜接教誨,真解蒙矣。大示拜讀,心折殊深。
謹(jǐn)蒙悔語(yǔ),用祛塵惑。大作拜讀,敬佩之至。
頃讀惠書(shū),如聞金石良言。久欽鴻才,時(shí)懷渴想。
德宏才羨,屢屢懷慕。蒙惠書(shū)并賜大著,拜服之至。
思念語(yǔ)分手多日,別來(lái)無(wú)恙?歲月不居,時(shí)節(jié)如流。別后月余,殊深馳系。
一別累月,思何可支?海天在望,不盡依依。別后縈思,愁腸日轉(zhuǎn)。
離別情懷,今猶耿耿。別來(lái)良久,甚以為懷。
近況如何,念念。前上一函,諒達(dá)雅鑒,迄今未見(jiàn)復(fù)音,念與時(shí)積。
問(wèn)候語(yǔ)春寒料峭,善自珍重。陽(yáng)春三月,燕語(yǔ)雕梁,想必心曠神怡!當(dāng)此春風(fēng)送暖之際,料想身心均健。
春日融融,可曾乘興駕逰?春光明媚,想必合家安康。時(shí)欲入夏,愿自珍重。
赤日炎炎,萬(wàn)請(qǐng)珍重。漸入嚴(yán)寒,伏福躬無(wú)恙。
入秋頓涼,幸自攝衛(wèi)。汗暑無(wú)常,伏維珍重自愛(ài)。
自術(shù)語(yǔ)敝寓均安,可釋遠(yuǎn)念。闔寓無(wú)恙,請(qǐng)釋?xiě)夷睢?/p>
賤體初安,承問(wèn)極感。賤軀如常,眷屬安健,聊可告慰。
微恙已愈,頑健如往日,免念。祝賀語(yǔ)欣聞。
,謹(jǐn)寄數(shù)語(yǔ),聊表祝賀。
謹(jǐn)以至誠(chéng),恭賀你們。
喜聞。
,由衷快慰,匆致此函,誠(chéng)表賀意。致歉語(yǔ)惠書(shū)敬悉,甚感盛意,遲復(fù)為歉。
音問(wèn)久疏,抱歉良深。久未通函,甚歉。
六、結(jié)束語(yǔ)結(jié)尾問(wèn)候語(yǔ),是問(wèn)候受信人安好。草率書(shū)此,祈恕不恭。
匆此先復(fù),余后再稟。特此致候,不勝依依。
臨書(shū)倉(cāng)卒,不盡欲言。謹(jǐn)申數(shù)字,用展寸誠(chéng)。
書(shū)不盡意,余言后續(xù)。諸不具陳。
謹(jǐn)申微意。請(qǐng)長(zhǎng)紙短,不盡依依。
言不盡思,再祈珍重。日來(lái)事忙,恕不多談。
專(zhuān)此奉復(fù)辟。手此奉復(fù)。
敬候回諭。對(duì)長(zhǎng)輩用:敬請(qǐng)福安。
/恭請(qǐng)崇安。/敬請(qǐng)教安。
對(duì)平輩用:敬請(qǐng)大安。/敬請(qǐng)臺(tái)安。
/順頌時(shí)綏。對(duì)晚輩用:順頌近佳。
對(duì)居喪的人用:〈對(duì)長(zhǎng)輩用〉恭請(qǐng)禮安?!磳?duì)平輩用〉敬請(qǐng)禮安。
對(duì)生病的人用:敬請(qǐng)痊安。
豎體書(shū)信格式范文第14篇是中文的格式還是英文的格式??如果是中文的話:信封格式常見(jiàn)的有橫式和豎式兩種,而以橫式為主。
橫式行序由上至下,字序由左至右;豎式行序由右到左,字序由上而下。舊式信封一般都有豎式,中間還印有長(zhǎng)方形的框叫簽條,簽條內(nèi)是用來(lái)寫(xiě)收信人的姓名和稱(chēng)呼的。
目前大陸用的都是標(biāo)準(zhǔn)信封,專(zhuān)門(mén)印有郵編空。
(收件人郵編)收件人地址收件人姓名寄件人地址(你的郵編)信人的姓名、地址一般應(yīng)寫(xiě)在封面的右邊下半部,寄信人的姓名、地址一般應(yīng)寫(xiě)在封面的左上角或信件的背面。
收(寄)件人的姓名和地址應(yīng)橫向分行書(shū)寫(xiě),第一行姓名,第二行寫(xiě)單位,第三行寫(xiě)街道門(mén)牌號(hào)碼,第四行寫(xiě)出城市、地區(qū)名稱(chēng),第五行寫(xiě)國(guó)名。地點(diǎn)、城市、國(guó)名應(yīng)大寫(xiě)。
信封格式和寫(xiě)法信封格式常見(jiàn)的有橫式和豎式兩種,而以橫式為主。橫式行序由上至下,字序由左至右;豎式行序由右到左,字序由上而下。
舊式信封一般都有豎式,中間還印有長(zhǎng)方形的框叫簽條,簽條內(nèi)是用來(lái)寫(xiě)收信人的姓名和稱(chēng)呼的。目前大陸用的都是標(biāo)準(zhǔn)信封,專(zhuān)門(mén)印有郵編空格,并以橫式為準(zhǔn),便于郵局部門(mén)檢索。
橫式信封上的內(nèi)容包括:收信人郵政編碼、收信人詳細(xì)地址、收信人姓名、寄信人詳細(xì)地址、寄信人及寄信人郵政編碼等六個(gè)部分。書(shū)寫(xiě)信封內(nèi)容時(shí)要字跡清楚、工整。
注意書(shū)寫(xiě)收信人姓名時(shí),不要將發(fā)信人對(duì)收信人的稱(chēng)呼寫(xiě)在信封上。因?yàn)樾欧馐菍?xiě)給郵遞員看的。
如寫(xiě)成“***父親收”或“***兒收”,是很失禮的。正確的寫(xiě)法是“***先生收”或“***小姐收”。
內(nèi)容上:頂格寫(xiě)‘親愛(ài)的。
’空倆格寫(xiě)‘你好!’另起一行再空兩個(gè)格寫(xiě)‘正文’頂格寫(xiě)‘祝。
’最后幾個(gè)格(不超過(guò)10個(gè)格)寫(xiě)姓名,另一行的最后10個(gè)格內(nèi)寫(xiě)日期。如果是英文的話:1、信頭(Heading)指發(fā)信人的姓名(單位名稱(chēng))、地址和日期,一般寫(xiě)在信紙的右上角。
一般公函或商業(yè)信函的信紙上都印有單位或公司的名稱(chēng)、地址、電話號(hào)碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫(xiě)上寫(xiě)信日期就可以了。英文地址的寫(xiě)法與中文完全不同,地址的名稱(chēng)按從小到大的順序:第一行寫(xiě)門(mén)牌號(hào)碼和街名;第二行寫(xiě)縣、市、省、州、郵編、國(guó)名;然后再寫(xiě)日期。
標(biāo)點(diǎn)符號(hào)一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫(xiě)日期的時(shí)候。日期的寫(xiě)法,如1997年7月30日,英文為:July30,1997(最為普遍);July30th,1997;30thJuly,1997等。
1997不可寫(xiě)成97。2、信內(nèi)地址(InsideAddress)在一般的社交信中,信內(nèi)收信人的地址通常省略,但是在公務(wù)信函中不能。
將收信人的姓名、地址等寫(xiě)在信頭日期下方的左角上,要求與對(duì)信頭的要求一樣,不必再寫(xiě)日期。3、稱(chēng)呼(Salutation)是寫(xiě)信人對(duì)收信人的稱(chēng)呼用語(yǔ)。
位置在信內(nèi)地址下方一、二行的地方,從該行的頂格寫(xiě)起,在稱(chēng)呼后面一般用逗號(hào)(英國(guó)式),也可以用冒號(hào)(美國(guó)式)。(1)寫(xiě)給親人、親戚和關(guān)系密切的朋友時(shí),用Dear或Mydear再加上表示親屬關(guān)系的稱(chēng)呼或直稱(chēng)其名(這里指名字,不是姓氏)。
例如:Mydearfather,DearTom等。(2)寫(xiě)給公務(wù)上的信函用DearMadam,DearSir或Gentleman(Gentlemen)。
注意:Dear純屬公務(wù)上往來(lái)的客氣形式。Gentlemen總是以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn),前不加Dear,是DearSir的復(fù)數(shù)形式。
(3)寫(xiě)給收信人的信,也可用頭銜、職位、職稱(chēng)、學(xué)位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:DearProf。
TimScales,DearDr。JohnSmith。
4、正文(BodyoftheLetter)位置在下面稱(chēng)呼語(yǔ)隔一行,是信的核心部分。因此要求正文層次分明、簡(jiǎn)單易懂。
和中文信不同的是,正文中一般不用Hello!(你好?。┱挠锌s進(jìn)式和齊頭式兩種。每段書(shū)信第一行的第一個(gè)字母稍微向右縮進(jìn)些,通常以五個(gè)字母為宜,每段第二行從左面頂格寫(xiě)起,這就是縮進(jìn)式。
但美國(guó)人寫(xiě)信各段落往往不用縮進(jìn)式,用齊頭式,即每一行都從左面頂格寫(xiě)起。商務(wù)信件大都采用齊頭式的寫(xiě)法。
5、結(jié)束語(yǔ)(ComplimentaryClose)在正文下面的一、二行處,從信紙的中間偏右處開(kāi)始,第一個(gè)詞開(kāi)頭要大寫(xiě),句末用逗號(hào)。不同的對(duì)象,結(jié)束語(yǔ)的寫(xiě)法也不同。
(1)寫(xiě)給家人、親戚,用Yourlovinggrandfather,Lovinglyyours,Lovingly等;(2)寫(xiě)給熟人、朋友,用Yourscordially,Yoursaffectionately等;(3)寫(xiě)業(yè)務(wù)信函用Truelyyours(Yourstruely),Faithfullyyours(Yoursfaithfully)等;(4)對(duì)上級(jí)、長(zhǎng)輩用Yoursobediently(Obedientlyyours),Yoursrespectfully(Respectfullyyours)等。6、簽名(Signature)低于結(jié)束語(yǔ)一至二行,從信紙中間偏右的地方開(kāi)始,在結(jié)束語(yǔ)的正下方,在簽完名字的下面還要有用打字機(jī)打出的名字,以便識(shí)別。
職務(wù)、職稱(chēng)可打在名字的下面。當(dāng)然,寫(xiě)給親朋好友的信,就不必再打了。
7、附言(Postscript)一封信寫(xiě)完了,突然又想起遺漏的事情,這時(shí)用P。S。
表示,再寫(xiě)上遺漏的話即可,要長(zhǎng)話短說(shuō)。通常在信末簽名下面幾行的左方,應(yīng)于正文齊頭。
注意:在正式的信函中,應(yīng)避免使用附言。8、附件(Enclosure)信件如果有附件,可在信紙的左下角,注上Encl:或Enc:,例如:Encl:2photos(內(nèi)附兩張照片)。
如果福建。
豎體書(shū)信格式范文第15篇古代文學(xué)作品中,如果“魚(yú)雁”二字同時(shí)出現(xiàn),那一定是指書(shū)信,“魚(yú)雁傳書(shū)”的故事,現(xiàn)代人聽(tīng)了恐怕會(huì)大搖其頭,表示不信,但古人卻信了個(gè)十足。
“雁足系書(shū)”最早見(jiàn)《漢書(shū)蘇武傳》,說(shuō)是蘇武出使匈奴,慘遭扣押,匈奴人對(duì)他說(shuō)了許多好話,誘他投降,又每天把刀架在他脖子上,逼他投降,但他都沒(méi)有屈服。匈奴人見(jiàn)蘇武這么有骨氣,也不殺他,只是把他流放到貝加爾湖牧羊,說(shuō)直到公羊能給羊羔喂奶就放了他。蘇武持節(jié)南望,十九年都不為所動(dòng)。后來(lái)匈奴首領(lǐng)換人,向漢朝求和,漢朝提出先要蘇武歸漢,但匈奴人眼珠一轉(zhuǎn),說(shuō)蘇武早已歸西,漢朝的常惠早就料到,指天發(fā)誓說(shuō):“天子射上林中得雁,足有系帛書(shū),言武等在某澤中”,這本是假話,但匈奴人一聽(tīng),陡驚色變,以為真有其事,便放了蘇武。
后人十分相信此事,例如李白的《蘇武》詩(shī)說(shuō):“蘇武在匈奴,十年持漢節(jié)。白雁上林飛,空傳一書(shū)札?!鄙驊椡跻频摹肚镅恪穼?xiě)道:“北來(lái)征雁下寒塘,水食沙眠足稻糧。不寄行人一書(shū)信,卻因何事到衡陽(yáng)?!崩钋逭盏摹兑患裘贰穼?xiě)道:“云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái),雁字回時(shí),月滿西樓?!?/p>
魚(yú)傳尺素,沒(méi)流傳下什么故事,最早見(jiàn)于古樂(lè)府民歌《飲馬長(zhǎng)城窟行》:“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚(yú)。呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)。長(zhǎng)跪讀素書(shū),書(shū)中意如何:上有加餐食,下有長(zhǎng)相憶。”取出尺素書(shū)長(zhǎng)跪而讀,看到又要加餐,又有相思,這位來(lái)信者又懂事又有情,怎不叫人感動(dòng)得熱淚滾滾?只不過(guò)為什么送信來(lái)要裝在魚(yú)肚里?是怕送信者看嗎?讓人費(fèi)解。
不過(guò)古人同樣相信不誤,如王僧儒《詠禱衣》詩(shī):“尺素在魚(yú)腸,寸心憑雁足?!彼螣o(wú)名氏《次友人春別》詩(shī):“波流云散碧天空,魚(yú)雁沉沉信不通?!标淌狻兜麘倩ā吩~:“欲寄彩箋兼尺素,山長(zhǎng)水闊知何處?!?/p>
古人寫(xiě)信也挺有趣。宋代女詞人朱淑真18歲時(shí)嫁給商人陳豪,商人重利輕離別,一次久行不歸,朱淑真滿腔柔情,怎甘寂寞?但又臉薄如紙,不好意思明著叫他回來(lái),便寫(xiě)了一封信,上面畫(huà)滿了圈,在紙背賦詞一首,說(shuō):“相思欲寄無(wú)從寄,畫(huà)個(gè)圈兒替。言在圈兒外,心在圈兒里,單圈兒是我,雙圈兒是你。你心里有我,我心中有你。整圈兒是團(tuán)圓,破圈兒是別離。我密加圈,你密密知我意,還有那說(shuō)不盡的相思情,一路圈兒圈到底。”
蜀中才子司馬相如赴考中榜,官至中郎將,人一闊臉就變,司馬相如怎還會(huì)喜歡原來(lái)的黃臉婆卓文君?五年過(guò)去了,司馬相如不想再拖。于是他寫(xiě)了一封信,信中只有“一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、百、千、萬(wàn)”等數(shù)目字,意思是:“你我無(wú)話可說(shuō)了,今后怎么樣,你做好準(zhǔn)備吧?!?/p>
卓文君一看,傷心欲絕,但痛定思痛,知道只有動(dòng)之以情,并投其所好--司馬相如是大文豪,用詩(shī)文可以打動(dòng)他,哭訴只增加他的厭惡罷了--于是便寫(xiě)了一封信給他,用了那些數(shù)目字:
一別之后,二地懸念,只說(shuō)是三四月,又誰(shuí)知五六年,七弦琴無(wú)心彈,八行書(shū)無(wú)可傳,九連環(huán)從中折斷,十里長(zhǎng)亭望眼欲穿,百思想,千系念,萬(wàn)般無(wú)奈把郎怨。
萬(wàn)語(yǔ)千言說(shuō)不盡,百無(wú)聊賴(lài)十依欄,九月重陽(yáng)黃花瘦,八月中秋月不圓,七月半秉燭燒香問(wèn)蒼天,六月天人人搖扇我心寒,五月石榴紅如火,偏遇陣陣?yán)溆隄不ǘ?,四月枇杷未曾黃,我欲對(duì)鏡心意亂,急匆匆,三月桃花隨水轉(zhuǎn),飄零零,二月風(fēng)箏線兒斷,噫!郎呀郎,巴不得下一世你為女來(lái)我為男。
司馬相如讀完后,深覺(jué)自疚,如此好妻不愛(ài),簡(jiǎn)直無(wú)異禽曾,又愛(ài)其才,終于高車(chē)駟馬,接卓文君到了官衙。
豎體書(shū)信格式范文第16篇1、信頭(Heading)指發(fā)信人的姓名(單位名稱(chēng))、地址和日期,一般寫(xiě)在信紙的右上角。
一般公函或商業(yè)信函的信紙上都印有單位或公司的名稱(chēng)、地址、電話號(hào)碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫(xiě)上寫(xiě)信日期就可以了。英文地址的寫(xiě)法與中文完全不同,地址的名稱(chēng)按從小到大的順序:第一行寫(xiě)門(mén)牌號(hào)碼和街名;第二行寫(xiě)縣、市、省、州、郵編、國(guó)名;然后再寫(xiě)日期。
標(biāo)點(diǎn)符號(hào)一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫(xiě)日期的時(shí)候。日期的寫(xiě)法,如1997年7月30日,英文為:July30,1997(最為普遍);July30th,1997;30thJuly,1997等。
1997不可寫(xiě)成97。2、信內(nèi)地址(InsideAddress)在一般的社交信中,信內(nèi)收信人的地址通常省略,但是在公務(wù)信函中不能。
將收信人的姓名、地址等寫(xiě)在信頭日期下方的左角上,要求與對(duì)信頭的要求一樣,不必再寫(xiě)日期。3、稱(chēng)呼(Salutation)是寫(xiě)信人對(duì)收信人的稱(chēng)呼用語(yǔ)。
位置在信內(nèi)地址下方一、二行的地方,從該行的頂格寫(xiě)起,在稱(chēng)呼后面一般用逗號(hào)(英國(guó)式),也可以用冒號(hào)(美國(guó)式)。(1)寫(xiě)給親人、親戚和關(guān)系密切的朋友時(shí),用Dear或Mydear再加上表示親屬關(guān)系的稱(chēng)呼或直稱(chēng)其名(這里指名字,不是姓氏)。
例如:Mydearfather,DearTom等。(2)寫(xiě)給公務(wù)上的信函用DearMadam,DearSir或Gentleman(Gentlemen)。
注意:Dear純屬公務(wù)上往來(lái)的客氣形式。Gentlemen總是以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn),前不加Dear,是DearSir的復(fù)數(shù)形式。
(3)寫(xiě)給收信人的信,也可用頭銜、職位、職稱(chēng)、學(xué)位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:DearProf。
TimScales,DearDr。JohnSmith。
4、正文(BodyoftheLetter)位置在下面稱(chēng)呼語(yǔ)隔一行,是信的核心部分。因此要求正文層次分明、簡(jiǎn)單易懂。
和中文信不同的是,正文中一般不用Hello?。愫茫。┱挠锌s進(jìn)式和齊頭式兩種。每段書(shū)信第一行的第一個(gè)字母稍微向右縮進(jìn)些,通常以五個(gè)字母為宜,每段第二行從左面頂格寫(xiě)起,這就是縮進(jìn)式。
但美國(guó)人寫(xiě)信各段落往往不用縮進(jìn)式,用齊頭式,即每一行都從左面頂格寫(xiě)起。商務(wù)信件大都采用齊頭式的寫(xiě)法。
5、結(jié)束語(yǔ)(ComplimentaryClose)在正文下面的一、二行處,從信紙的中間偏右處開(kāi)始,第一個(gè)詞開(kāi)頭要大寫(xiě),句末用逗號(hào)。不同的對(duì)象,結(jié)束語(yǔ)的寫(xiě)法也不同。
(1)寫(xiě)給家人、親戚,用Yourlovinggrandfather,Lovinglyyours,Lovingly等;(2)寫(xiě)給熟人、朋友,用Yourscordially,Yoursaffectionately等;(3)寫(xiě)業(yè)務(wù)信函用Truelyyours(Yourstruely),Faithfullyyours(Yoursfaithfully)等;(4)對(duì)上級(jí)、長(zhǎng)輩用Yoursobediently(Obedientlyyours),Yoursrespectfully(Respectfullyyours)等。6、簽名(Signature)低于結(jié)束語(yǔ)一至二行,從信紙中間偏右的地方開(kāi)始,在結(jié)束語(yǔ)的正下方,在簽完名字的下面還要有用打字機(jī)打出的名字,以便識(shí)別。
職務(wù)、職稱(chēng)可打在名字的下面。當(dāng)然,寫(xiě)給親朋好友的信,就不必再打了。
7、附言(Postscript)一封信寫(xiě)完了,突然又想起遺漏的事情,這時(shí)用P。S。
表示,再寫(xiě)上遺漏的話即可,要長(zhǎng)話短說(shuō)。通常在信末簽名下面幾行的左方,應(yīng)于正文齊頭。
注意:在正式的信函中,應(yīng)避免使用附言。8、附件(Enclosure)信件如果有附件,可在信紙的左下角,注上Encl:或Enc:,例如:Encl:2photos(內(nèi)附兩張照片)。
如果福建附件不止一項(xiàng),應(yīng)寫(xiě)成Encl:或Encs。我們有時(shí)可看到在稱(chēng)呼與正文之間有Re:或Subject:(事由)字樣。
一般在信紙的中間,也可與“稱(chēng)呼”對(duì)齊。還應(yīng)在底下加橫線,以引起讀信人的注意,使收信人便于在讀信之前就可了解信中的主要內(nèi)容。
事由一般在公務(wù)信函中使用,也可以省略。。
豎體書(shū)信格式范文第17篇常用書(shū)信套語(yǔ)
提稱(chēng)語(yǔ),用在對(duì)方稱(chēng)呼后面,表示尊敬——
父母:膝下、膝前、尊前、道鑒
長(zhǎng)輩:幾前、尊前、尊鑒、賜鑒、道鑒
師長(zhǎng):函文、壇席、講座、尊鑒、道席、撰席
平輩:足下、閣下、臺(tái)鑒、大鑒、惠鑒
同學(xué):硯右、文幾、臺(tái)鑒
晚輩:如晤、如面、如握、青覽
女性:慧鑒、妝鑒、芳鑒、淑覽
-祝愿語(yǔ)——
父母:恭請(qǐng)福安叩請(qǐng)金安
長(zhǎng)輩:恭請(qǐng)崇安敬請(qǐng)福祉敬頌頤安
師長(zhǎng):敬請(qǐng)教安敬請(qǐng)教祺敬頌海安
平輩:順祝
署名——
對(duì)長(zhǎng)輩:叩稟敬叩拜上
對(duì)平輩:謹(jǐn)啟鞠啟手書(shū)
對(duì)晚輩:字示白諭
信封的寫(xiě)法跟現(xiàn)在沒(méi)有多打的區(qū)別
不過(guò)古代的書(shū)寫(xiě)是豎的
注意使用相應(yīng)的敬語(yǔ)就可以了
豎體書(shū)信格式范文第18篇一、烽火傳軍情1994年11月7日,原郵電部發(fā)行《中華全國(guó)集郵聯(lián)合會(huì)第四次代表大會(huì)》小型張一枚,郵票圖案為新疆庫(kù)車(chē)縣克孜爾尕哈的漢代烽火臺(tái)遺址,邊紙上的文字為1974年在甘肅居延地區(qū)破城子烽塞遺址出土的東漢初年《塞上烽火品約》木簡(jiǎn)上的部分內(nèi)容,再現(xiàn)了距今2000多年前我國(guó)西北邊陲“謹(jǐn)侯望,通烽火”的歷史遺跡.“烽火”是我國(guó)古代用以傳遞邊疆軍事情報(bào)的一種通信方法,始于商周,延至明清,相習(xí)幾千年之久,其中尤以漢代的烽火組織規(guī)模為大.在邊防軍事要塞或交通要沖的高處,每隔一定距離建筑一高臺(tái),俗稱(chēng)烽火臺(tái),亦稱(chēng)烽燧、墩堠、煙墩等.高臺(tái)上有駐軍守候,發(fā)現(xiàn)敵人入侵,白天燃燒柴草以“燔煙”報(bào)警,夜間燃燒薪柴以“舉烽”(火光)報(bào)警.一臺(tái)燃起烽煙,鄰臺(tái)見(jiàn)之也相繼舉火,逐臺(tái)傳遞,須臾千里,以達(dá)到報(bào)告敵情、調(diào)兵遣將、求得援兵、克敵制勝的目的.在我國(guó)歷史上,還有一個(gè)為了討得美人歡心而隨意點(diǎn)燃烽火,最終導(dǎo)致亡國(guó)的“烽火戲諸侯”的故事.周滅商后建都鎬京,歷史上稱(chēng)作西周.初期,周王為鞏固國(guó)家_,先后把自己的兄弟、親戚、功臣分封到各地作諸侯,建立諸侯國(guó),還建立了一整套制度,農(nóng)業(yè)、手工業(yè)、商業(yè)都有了一定的發(fā)展.二、魚(yú)傳尺素1990年11月28日,原郵電部發(fā)行了J174M《中華全國(guó)集郵聯(lián)合會(huì)第三次代表大會(huì)》小型張一枚,郵票圖案為姑蘇驛,邊紙圖案為古代銅器上的魚(yú)形銘文,這些魚(yú)形銘文,用的是“魚(yú)傳尺素”的說(shuō)法來(lái)象征郵政通信.在我國(guó)古詩(shī)文中,魚(yú)被看作傳遞書(shū)信的使者,并用“魚(yú)素”、“魚(yú)書(shū)”、“鯉魚(yú)”、“雙鯉”等作為書(shū)信的代稱(chēng).唐代李商隱在《寄令狐郎中》一詩(shī)中寫(xiě)道:“嵩云秦樹(shù)久離居,雙鯉迢迢一紙書(shū).”古時(shí)候,人們常用絹帛書(shū)寫(xiě)書(shū)信,到了唐代,進(jìn)一步流行用織成界道的絹帛來(lái)寫(xiě)信,由于唐人常用一尺長(zhǎng)的絹帛寫(xiě)信,故書(shū)信又被稱(chēng)為“尺素”(“素”指白色的生絹).因捎帶書(shū)信時(shí),人們常將尺素結(jié)成雙鯉之形,所以就有了李商隱“雙鯉迢迢一紙書(shū)”的說(shuō)法.顯然,這里的“雙鯉”并非真正的兩條鯉魚(yú),而只是結(jié)成雙鯉之形的尺素罷了.書(shū)信和“魚(yú)”的關(guān)系,其實(shí)在唐以前早就有了.秦漢時(shí)期,有一部樂(lè)府詩(shī)集叫《飲馬長(zhǎng)城窟行》,主要記載了秦始皇修長(zhǎng)城,強(qiáng)征大量男丁服役而造成妻離子散之情,且多為妻子思念丈夫的離情,其中有一首五言寫(xiě)道:“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚(yú);呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū).長(zhǎng)跪讀素書(shū),書(shū)中竟何如?上言長(zhǎng)相思,下言加餐飯.”這首詩(shī)中的“雙鯉魚(yú)”,也不是真的指兩條鯉魚(yú),而是指用兩塊板拼起來(lái)的一條木刻鯉魚(yú).在東漢蔡倫發(fā)明造紙術(shù)之前,沒(méi)有現(xiàn)在的信封,寫(xiě)有書(shū)信的竹簡(jiǎn)、木牘或尺素是夾在兩塊木板里的,而這兩塊木板被刻成了鯉魚(yú)的形狀,便成了詩(shī)中的“雙鯉魚(yú)”了.兩塊鯉魚(yú)形木板合在一起,用繩子在木板上的三道線槽內(nèi)捆繞三圈,再穿過(guò)一個(gè)方孔縛住,在打結(jié)的地方用極細(xì)的粘土封好,然后在粘土上蓋上璽印,就成了“封泥”,這樣可以防止在送信途中信件被私拆.至于詩(shī)中所用的“烹”字,也不是去真正去“烹飪”,而只是一個(gè)風(fēng)趣的用字罷了.三、青鳥(niǎo)傳書(shū)1998年10月9日,國(guó)家郵政局發(fā)行JP72《第22屆萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟大會(huì)·1999北京(二)》紀(jì)念郵資片1套4枚,其中第三枚“情綠東方”,主圖和郵資圖內(nèi)容一致,均為一只色彩斑斕的飛鳥(niǎo),背景為驛站和長(zhǎng)城,表現(xiàn)了我國(guó)古代青鳥(niǎo)傳書(shū)的傳說(shuō).據(jù)我國(guó)上古奇書(shū)《山海經(jīng)》記載,青鳥(niǎo)共有三只,名曰詔蘭、紫燕(還有一只青鳥(niǎo)的名字筆者沒(méi)有查閱到),是西王母的隨從與使者,它們能夠飛越千山萬(wàn)水傳遞信息,將吉祥、幸福、快樂(lè)的佳音傳遞給人間.據(jù)說(shuō),西王母曾經(jīng)給漢武帝寫(xiě)過(guò)書(shū)信,西王母派青鳥(niǎo)前去傳書(shū),而青鳥(niǎo)則一直把西王母的信送到了漢宮承華殿前.在以后的神話中,青鳥(niǎo)又逐漸演變成為百鳥(niǎo)之王——鳳凰.南唐中主李璟有詩(shī)“青鳥(niǎo)不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁”,唐代李白有詩(shī)“愿因三青鳥(niǎo),更報(bào)長(zhǎng)相思”,李商隱有詩(shī)“蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看”,崔國(guó)輔有詩(shī)“遙思漢武帝,青鳥(niǎo)幾時(shí)過(guò)”,借用的均是“青鳥(niǎo)傳書(shū)”的典故.四、黃耳傳書(shū)信鴿傳書(shū),大家都比較熟悉,因?yàn)楝F(xiàn)在還有信鴿協(xié)會(huì),并常常舉辦長(zhǎng)距離的信鴿飛行比賽.信鴿在長(zhǎng)途飛行中不會(huì)迷路,源于它所特有的一種功能,即可以通過(guò)感受磁力與緯度來(lái)辨別方向.信鴿傳書(shū)確切的開(kāi)始時(shí)間,現(xiàn)在還沒(méi)有一個(gè)明確的說(shuō)法,但早在唐代,信鴿傳書(shū)就已經(jīng)很普遍了.五代王仁裕《開(kāi)元天寶遺事》一書(shū)中有“傳書(shū)鴿”的記載:“張九齡少年時(shí),家養(yǎng)群鴿.每與親知書(shū)信往來(lái),只以書(shū)系鴿足上,依所教之處,飛往投之.九齡目為飛奴,時(shí)人無(wú)不愛(ài)訝.”張九齡是唐朝政治家和詩(shī)人,他不但用信鴿來(lái)傳遞書(shū)信,還給信鴿起了一個(gè)美麗的名字——“飛奴”.此后的宋、元、明、清諸朝,信鴿傳書(shū)一直在人們的通信生活中發(fā)揮著重要作用.在我國(guó)的歷史記載上,信鴿主要被用于軍事通信的目的.譬如在公元1128年,南宋大將張浚視察部下曲端的軍隊(duì).張浚來(lái)到軍營(yíng)后,竟見(jiàn)空蕩蕩的沒(méi)有人影,他非常驚奇,要曲端把他的部隊(duì)召集到眼前.曲端聞言,立即把自己統(tǒng)帥的五個(gè)軍的花名冊(cè)遞給張浚,請(qǐng)他隨便點(diǎn)看哪一軍.張浚指著花名冊(cè)。
豎體書(shū)信格式范文第19篇古代書(shū)信用語(yǔ)
送審須提交材料簡(jiǎn)明指導(dǎo)
(為制片方提供)
因影片審查時(shí)須提交較多材料,在此一一列明,請(qǐng)各制片單位認(rèn)真準(zhǔn)備。
一、各省_在完成影片初審,提交廣電總局進(jìn)行終審時(shí);各屬地_完成影片初審,向廣電總局申領(lǐng)公映許可證片頭時(shí),須提交以下文字材料:
1、省電影審查決定書(shū)(省局填寫(xiě));
2、省電影審查委員會(huì)審查意見(jiàn)表(省局填寫(xiě));(以下由制片方準(zhǔn)備)
3、故事片(紀(jì)錄/科教/動(dòng)畫(huà)/專(zhuān)題)送審清單;4、電影審查報(bào)批表(附電子文檔);5、主創(chuàng)人員登記表(附電子文檔);
6、影片英文片名譯名的報(bào)告(須書(shū)面提前申報(bào));
7、增加、變更出品單位的.批復(fù),或所有出品單位、攝制單位之間的合同;
8、完成臺(tái)本的電子文檔;
9、《電影劇本(梗概)備案回執(zhí)單》或《攝制電影片許可證(單片)》;10、如影片變更片名,須報(bào)送更改片名的批復(fù)(須書(shū)面提前申報(bào));11、領(lǐng)取公映許可證片頭的經(jīng)辦人授權(quán)書(shū)(須加蓋第一出品單位公章)。(電子文檔請(qǐng)刻錄光盤(pán)提交)
二、各省_完成影片初審,提交廣電總局進(jìn)行審查時(shí),須提交以下影片介質(zhì):膠片電影送混錄雙片一套或BETA帶一套(送審BETA帶需事先書(shū)面申請(qǐng)并經(jīng)同意,且技術(shù)檢查合格);數(shù)字電影送高清數(shù)字節(jié)目帶(HDCAM)一套。
(以上要求根據(jù)廣電總局電影局要求整理,材料不可缺少)
-1-
關(guān)于影片《××××××》英文片名譯名的請(qǐng)示
山東省電影審查委員會(huì):
中文名:××××××
英文譯名:××××××
年章)日
-2-
(司
關(guān)于影片《××××××》更改片名的請(qǐng)示
山東省電影審查委員會(huì):
原片名:(中文)××××××(英文)××××××
擬用片名:(中文)××××××(英文)××××××
年章)日
-3-
(司
豎體書(shū)信格式范文第20篇書(shū)寫(xiě)格式:1、開(kāi)頭稱(chēng)呼:要頂格寫(xiě),有的還可以加上一定的限定、修飾詞,如親愛(ài)的等。
2、問(wèn)候語(yǔ):如寫(xiě)“你好”、“近來(lái)身體是否安康”等,可以接正文。(不過(guò)很少。)
3、正文:這是信的主體,可以分為若干段來(lái)書(shū)寫(xiě)。4、祝頌語(yǔ)。
以最一般的“此致”、“敬禮”為例?!按酥隆笨梢杂袃煞N正確的位置來(lái)進(jìn)行書(shū)寫(xiě),一是緊接著主體正文之后,不另起段,不加標(biāo)點(diǎn);二是在正文之下另起一行空兩格書(shū)寫(xiě)。
“敬禮”寫(xiě)在“此致”的下一行,頂格書(shū)寫(xiě)。后應(yīng)該加上一個(gè)驚嘆號(hào),以表示祝頌的誠(chéng)意和強(qiáng)度。
稱(chēng)呼和祝頌語(yǔ)后半部分的頂格,是對(duì)收信人的一種尊重。是古代書(shū)信“抬頭”傳統(tǒng)的延續(xù)。
古人書(shū)信為豎寫(xiě),行文涉及對(duì)方收信人姓名或稱(chēng)呼,為了表示尊重,不論書(shū)寫(xiě)到何處,都要把對(duì)方的姓名或稱(chēng)呼提到下一行的頂頭書(shū)寫(xiě)。它的基本做法,為現(xiàn)代書(shū)信所吸收。
5、署名和日期。寫(xiě)信人的姓名或名字,寫(xiě)在祝頌語(yǔ)下方空一至二行的右側(cè)。
最好還要在寫(xiě)信人姓名之前寫(xiě)上與收信人的關(guān)系,如兒***、父***、你的朋友***等。在下一行寫(xiě)日期。
擴(kuò)展資料:書(shū)信正文介紹:信的正文,即寫(xiě)信人對(duì)收信人說(shuō)的話,這是書(shū)信的主體。正文從信箋的第二行開(kāi)始寫(xiě),前面空兩字。
如果啟辭單獨(dú)成行,正文可在啟辭的下一行空兩宇開(kāi)始書(shū)寫(xiě)。書(shū)信的內(nèi)容各不相同,寫(xiě)法上也無(wú)需一律,以表情達(dá)意準(zhǔn)確為原則。
一般說(shuō)來(lái),應(yīng)先談?wù)動(dòng)嘘P(guān)對(duì)方的事情,表示關(guān)切、重視或謝意、敬意,然后再談自己的事情。正文寫(xiě)好后,如發(fā)現(xiàn)內(nèi)容有遺漏,可補(bǔ)充寫(xiě)在結(jié)尾后面;或?qū)懺谛庞蚁路娇瞻滋?,并在附言之前加上“另”、“又”等字樣;或在附言的后面?xiě)上“又及”或“再啟”字樣。
豎體書(shū)信格式范文第21篇古代朋友書(shū)信格式
古代朋友書(shū)信格式
稱(chēng)謂后附提稱(chēng)語(yǔ),用于文言書(shū)信,如,運(yùn)使學(xué)士閣下、虹生十四兄親家年大人情右();再如,某公道席、某先生臺(tái)鑒、母氏慈鑒、賢弟如晤,等?,F(xiàn)將常見(jiàn)提稱(chēng)語(yǔ)列表如下:
這里再對(duì)較常見(jiàn)的提稱(chēng)語(yǔ)約略作些解釋。
足下古代最初用為下對(duì)上的敬稱(chēng),后來(lái)書(shū)信中多用于同輩之間。
膝下舊時(shí)子女致父母的信,多以“父母親大人膝下”起首。人幼時(shí)常依于父母膝旁,家書(shū)中用“膝下”,既表敬重,又示出對(duì)父母的親愛(ài)、眷依之情。
垂鑒賜鑒鈞鑒尊鑒臺(tái)鑒鑒,即古代鏡子,有審察的意思。用作書(shū)信提稱(chēng)語(yǔ),就是請(qǐng)閱看的客氣說(shuō)法。垂,含居高臨下之義。賜,上給予下叫做賜。鉤,古以鉤陶喻國(guó)政,后稱(chēng)宦官多冠以鉤宇。垂鑒、賜鑒、鈞鑒,多用于對(duì)上、致年高德韶者的信中。尊鑒,可用于尊長(zhǎng),也可用乎輩。臺(tái)鑒適用較廣,“臺(tái)”有“高”義,對(duì)熟識(shí)或不熟識(shí)的尊長(zhǎng)、平輩,皆可使用。
勛鑒道鑒大鑒英鑒偉鑒雅鑒惠鑒對(duì)身居高佼、有功勛業(yè)績(jī)者,可用“勛鑒”。對(duì)道德君子、望重學(xué)者,可稱(chēng)“道鑒”。大、英、偉、雅,含高尚、美好、不凡、不俗的意義,宜用于友朋往來(lái)書(shū)信?!盎蓁b”,就是賞閱的意思,但語(yǔ)意分量較“賜鑒”為輕,適用于一般書(shū)信,師長(zhǎng)對(duì)已獨(dú)立的后輩學(xué)子,也可用此客套。
慈鑒愛(ài)鑒雙鑒芳鑒致母親,可稱(chēng)“慈鑒”。夫妻,或情意親密的男女之間,可用“愛(ài)鑒”。給友朋夫婦二人之信,可用“雙鑒”。女子間往來(lái)書(shū)信,可用“芳鑒”。
禮鑒給居喪者信,用“禮鑒”。如,愛(ài)國(guó)之士李公撲遇害后,等致其夫人唁函即稱(chēng)“張曼筠女士禮鑒”。
公鑒共鑒同鑒用于致團(tuán)體或多人的信函,可于所列人名之后,書(shū)“諸先生共鑒”等。
道席講席教席撰席著席史席席,席位。道席,多用為學(xué)生對(duì)師長(zhǎng)的尊稱(chēng)。講席、教席,也是對(duì)從事教育、講學(xué)者的敬稱(chēng),但用于平輩間,寫(xiě)信人與受信人不必有師生關(guān)系。撰席、著席、史席,都用作對(duì)文士的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 人工挖樁合同范本
- 婁底購(gòu)房合同范本
- 苗木開(kāi)發(fā)合同范本
- 銷(xiāo)售廚衛(wèi)合同范本
- 住宅新房合同范本
- 雜志的購(gòu)銷(xiāo)合同范本
- 2025年運(yùn)載火箭電源系統(tǒng)項(xiàng)目合作計(jì)劃書(shū)
- 設(shè)計(jì)服務(wù)調(diào)解協(xié)議書(shū)(2篇)
- 階段結(jié)案報(bào)告范文
- 建筑規(guī)范實(shí)習(xí)報(bào)告范文
- 《房地產(chǎn)企業(yè)財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)管理研究-以碧桂園為例(數(shù)據(jù)圖表論文)》11000字
- 《中小學(xué)生時(shí)間規(guī)劃管理主題班會(huì):做時(shí)間的主人》課件(五套)
- 婦產(chǎn)科課件-早產(chǎn)臨床防治指南(2024)解讀
- 2024基層醫(yī)療機(jī)構(gòu)咳喘規(guī)范化診療能力提升示范項(xiàng)目評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)(全文)
- 2024 ESC慢性冠脈綜合征指南解讀(全)
- 消防設(shè)施操作員(初級(jí))題庫(kù)與參考答案
- 北京聯(lián)合大學(xué)《電力電子技術(shù)》2023-2024學(xué)年期末試卷
- 公安機(jī)關(guān)保密協(xié)議
- 小學(xué)語(yǔ)文學(xué)科集體備課實(shí)施方案
- (完整版)英語(yǔ)四級(jí)詞匯表
- 2024-2025學(xué)年初中信息技術(shù)(信息科技)七年級(jí)全一冊(cè)義務(wù)教育版(2024)教學(xué)設(shè)計(jì)合集
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論