《中國建筑的特征》教學(xué)設(shè)計 統(tǒng)編版高中語文必修下冊_第1頁
《中國建筑的特征》教學(xué)設(shè)計 統(tǒng)編版高中語文必修下冊_第2頁
《中國建筑的特征》教學(xué)設(shè)計 統(tǒng)編版高中語文必修下冊_第3頁
《中國建筑的特征》教學(xué)設(shè)計 統(tǒng)編版高中語文必修下冊_第4頁
《中國建筑的特征》教學(xué)設(shè)計 統(tǒng)編版高中語文必修下冊_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

《中國建筑的特征》教學(xué)設(shè)計教學(xué)目標:1、理解中國建筑的九大特征,理清文章的結(jié)構(gòu)脈絡(luò)。2、理解建筑的“文法”、“詞匯”及各民族建筑之間的“可譯性”3、感受中國建筑之美,激發(fā)學(xué)生對我國古代建筑藝術(shù)的熱愛之情,傳承中華文化。教學(xué)重難點:1.了解中國建筑的基本特征,理解作者的創(chuàng)作意圖。2.理解建筑的“文法”、“詞匯”、各民族建筑之間的“可譯性”教學(xué)方法:問題導(dǎo)引法、研討法、點撥法課時安排:1課時教學(xué)過程與內(nèi)容:一、導(dǎo)入同學(xué)們,全國旅游人數(shù)最多的城市是哪里?為什么我們西安如此受青睞?有一群外國朋友來西安旅游,他們對中國的建筑有著濃厚的興趣,我們學(xué)校負責接待,請同學(xué)們以梁思成的《中國建筑的特征》為藍本,做好接待準備工作。設(shè)計意圖:設(shè)置情境,激發(fā)興趣,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注我們生活的古都西安。二、任務(wù)一陳建筑之征問題:中國建筑有哪些基本特征?作者的寫作順序是什么?⑴速讀文章,請扣住文章中的關(guān)鍵詞,概括中國建筑九大特征。研討明確,適當點拔(多媒體展示):(一)單個建筑的立體構(gòu)成單個的建筑自下而上一般是由臺基、主體和屋頂三個主要部分構(gòu)成的。

(二)群體建筑平面布局一所房子由一個建筑群落組成,左右呈軸對稱,主要房屋朝南,整個建筑群有主有從,有“戶外的空間”。(三)中國建筑的結(jié)構(gòu)方法,即以“木材做立柱和橫梁”的框架結(jié)構(gòu)(四)斗拱:用以減少立柱和橫梁交接處的剪力,并具有裝飾作用。(五)

舉折,舉架:形成屋頂?shù)男逼禄蚯妫┪蓓敚褐袊ㄖ凶钪饕奶卣髦?,像翼舒展的屋頂是我們民族文化的驕傲。(七)顏色:在使用顏色上,中國建筑是世界各建筑體系中最大膽的。在大建筑物中使用朱紅色,大量用彩繪來裝飾部件。(八)部件:構(gòu)件交接部分都大半露出,都具有高度的裝飾效果。(九)用材:有色的琉璃磚瓦、油漆、木刻、石雕、磚雕等,無不盡顯中國建筑的裝飾特征。⑵思考:我們面對的是外國友人,請同學(xué)們注意中國建筑的九大特征是按照什么順序來寫的?明確:㈠㈡總體特征,㈢㈣㈤

結(jié)構(gòu)特點,㈥㈦㈧㈨外觀、顏色、裝飾等方面的特點。說明順序1、由整體到局部2、由主(結(jié)構(gòu))到次(裝飾)設(shè)計意圖:本環(huán)節(jié)讓學(xué)生篩選信息,精讀特征,并理清說明順序。任務(wù)二品建筑之美問題:1,“文法”和“詞匯”指的是什么?建筑的“可譯性”指的是什么?作者為什么用這樣的語言來描述建筑?語言和文學(xué)建筑學(xué)詞匯建筑的單個構(gòu)件和因素文法中國建筑的法式或慣例文章建筑或建筑群大文章宮殿、廟宇等小品山亭、水榭等⑵依據(jù)課文,理解民族建筑的“可譯性”。語言和文學(xué)建筑學(xué)可譯性:可以互相翻譯。同一個意思可以用不同的語言形式來表達。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表現(xiàn)出來的形式有很大不同。(3)作者通過打比方的方法,使得說明對象更加鮮明生動,讓所講的道理更加淺顯易懂。設(shè)計意圖:通過分析體會文本語言之美,并領(lǐng)會作者的態(tài)度傾向。任務(wù)三悟建筑之魂問題:1,作者為什么要寫這篇文章?2,今天我們學(xué)習(xí)此文,有什么現(xiàn)實意義?小組合作討論。展示背景:本文發(fā)表于1954年1月。建國之初,隨著北京新城建設(shè)的開展,古城的城墻和城門也隨之面臨被拆除的命運。為此,梁思成奔走呼吁:“中國建筑的個性乃即我民族之性格”,“一個東方古國的城市,在建筑上,如果完全失掉自己藝術(shù)特性,在文化表現(xiàn)及觀瞻方面都是大可痛心的。因這事實明顯的代表為我們文化衰落消失的現(xiàn)象”。然而,他的呼吁無濟于事,城墻被拆了,能代表老北京的城樓和牌坊也被拆除了。設(shè)計意圖:拓展延伸,讓學(xué)生認識到本文的寫作意圖及傳承文化的重要性。三課堂小結(jié)當代著名的建筑師王澍說:“如果一個地方的建筑是庸俗的,在那里生活的人也一定是庸俗的?!蔽覀冇行疑钤谑澜缢拇蠊哦贾坏奈靼?,秦磚漢瓦,唐詩余韻,于無聲處濡養(yǎng)著我們的靈魂,塑造著我們的精神氣質(zhì),傳承和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論