版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
外貿(mào)代工合同范例英文第一篇范文:合同編號:__________
ThisContractofForeignTradeProcessing(hereinafterreferredtoasthe"Contract")ismadeandenteredintoonthis_______dayof_______20_____,betweenthefollowingparties:
1.Seller:[Seller'sName]
Address:[Seller'sAddress]
ContactPerson:[Seller'sContactPerson]
ContactInformation:[Seller'sContactInformation]
2.Buyer:[Buyer'sName]
Address:[Buyer'sAddress]
ContactPerson:[Buyer'sContactPerson]
ContactInformation:[Buyer'sContactInformation]
WHEREAS,theSelleriswillingtoprovidetheBuyerwithprocessingservicesfortheproductsspecifiedherein(hereinafterreferredtoasthe"Products");
WHEREAS,theBuyeragreestopurchasetheProductsfromtheSellerunderthetermsandconditionssetforthinthisContract;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.ScopeoftheContract
1.1TheSellershallprovidetheBuyerwiththeprocessingservicesfortheProductsasspecifiedintheattachedProductList(hereinafterreferredtoasthe"ProductList");
1.2TheSellershallensurethequalityandquantityoftheProductsinaccordancewiththeProductListandtherelevantqualitystandards.
2.PriceandPayment
2.1ThepriceoftheProductsshallbedeterminedbasedontheattachedPriceList(hereinafterreferredtoasthe"PriceList");
2.2TheBuyershallmakethepaymenttotheSellerinaccordancewiththepaymenttermsspecifiedintheattachedPaymentSchedule(hereinafterreferredtoasthe"PaymentSchedule").
3.DeliveryandShipment
3.1TheSellershalldelivertheProductstotheBuyer'sdesignatedwarehousewithinthedeliveryperiodspecifiedintheattachedDeliverySchedule(hereinafterreferredtoasthe"DeliverySchedule");
3.2TheSellershallberesponsibleforarrangingthetransportationandshippingoftheProductsfromtheSeller'sfactorytotheBuyer'sdesignatedwarehouse.
4.QualityandInspection
4.1ThequalityoftheProductsshallbeinspectedandapprovedbytheBuyerupondelivery;
4.2TheSellershallprovidetheBuyerwiththenecessaryqualitycertificatesandinspectionreportsfortheProducts.
5.IntellectualPropertyRights
5.1TheSellershallretainallintellectualpropertyrightsassociatedwiththeProducts;
5.2TheBuyershallobtainallnecessarylicensesandpermitsfortheuseoftheProductsintheirrespectivecountries.
6.ForceMajeure
6.1Incaseofanyforcemajeureeventbeyondthecontrolofeitherparty,theaffectedpartyshallnotifytheotherpartyimmediatelyandendeavortomitigatetheimpactofsucheventontheperformanceofthisContract;
6.2TheaffectedpartyshallberelievedfromitsobligationsunderthisContractforthedurationoftheforcemajeureeventandtheperiodrequiredforitsmitigation.
7.DisputeResolution
7.1AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiationsbetweentheparties;
7.2Ifthepartiesfailtoreachanamicableresolutionwithinareasonableperiod,thedisputeshallbesubmittedtothecompetentcourtofthejurisdictionspecifiedintheattachedJurisdictionAgreement(hereinafterreferredtoasthe"JurisdictionAgreement").
8.GeneralProvisions
8.1ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,orrepresentations,whetherwrittenororal;
8.2AnyamendmentormodificationtothisContractshallbebindingonlyifmadeinwritingandsignedbybothparties.
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
ATTACHMENTS:
1.ProductList
2.PriceList
3.PaymentSchedule
4.DeliverySchedule
5.JurisdictionAgreement
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContractofForeignTradeProcessing(hereinafterreferredtoasthe"Contract")ismadeandenteredintoonthis_______dayof_______20_____,betweenthefollowingparties:
1.PrincipalBuyer:[PrincipalBuyer'sName]
Address:[PrincipalBuyer'sAddress]
ContactPerson:[PrincipalBuyer'sContactPerson]
ContactInformation:[PrincipalBuyer'sContactInformation]
2.Seller:[Seller'sName]
Address:[Seller'sAddress]
ContactPerson:[Seller'sContactPerson]
ContactInformation:[Seller'sContactInformation]
3.ThirdParty:[ThirdParty'sName]
Address:[ThirdParty'sAddress]
ContactPerson:[ThirdParty'sContactPerson]
ContactInformation:[ThirdParty'sContactInformation]
WHEREAS,thePrincipalBuyerisinterestedinpurchasingProductsfromtheSellerforitsbusinessoperations;
WHEREAS,theSelleragreestoprovidethePrincipalBuyerwithprocessingservicesfortheProducts;
WHEREAS,theThirdPartyshallactasanintermediaryandfacilitatorinthistransaction;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.ScopeoftheContract
1.1TheSellershallprovidethePrincipalBuyerwiththeprocessingservicesfortheProductsasspecifiedintheattachedProductList(hereinafterreferredtoasthe"ProductList");
1.2TheSellershallensurethequalityandquantityoftheProductsinaccordancewiththeProductListandtherelevantqualitystandards;
1.3TheThirdPartyshallfacilitatethecommunicationandcoordinationbetweenthePrincipalBuyerandtheSeller.
2.PriceandPayment
2.1ThepriceoftheProductsshallbedeterminedbasedontheattachedPriceList(hereinafterreferredtoasthe"PriceList");
2.2ThePrincipalBuyershallmakethepaymenttotheSellerinaccordancewiththepaymenttermsspecifiedintheattachedPaymentSchedule(hereinafterreferredtoasthe"PaymentSchedule");
2.3TheThirdPartyshallnotbeinvolvedinthepaymentprocessandshallnotbearanyfinancialliabilityrelatedtothepayment.
3.DeliveryandShipment
3.1TheSellershalldelivertheProductstothePrincipalBuyer'sdesignatedwarehousewithinthedeliveryperiodspecifiedintheattachedDeliverySchedule(hereinafterreferredtoasthe"DeliverySchedule");
3.2TheSellershallberesponsibleforarrangingthetransportationandshippingoftheProductsfromtheSeller'sfactorytothePrincipalBuyer'sdesignatedwarehouse;
3.3TheThirdPartyshallensurethetimelydeliveryoftheProductsandshallberesponsibleforanydelayscausedbyitsfailuretoperformitsfacilitationduties.
4.QualityandInspection
4.1ThequalityoftheProductsshallbeinspectedandapprovedbythePrincipalBuyerupondelivery;
4.2TheSellershallprovidethePrincipalBuyerwiththenecessaryqualitycertificatesandinspectionreportsfortheProducts;
4.3TheThirdPartyshallassistthePrincipalBuyerincoordinatingtheinspectionandapprovalprocess.
5.IntellectualPropertyRights
5.1TheSellershallretainallintellectualpropertyrightsassociatedwiththeProducts;
5.2ThePrincipalBuyershallobtainallnecessarylicensesandpermitsfortheuseoftheProductsinitsrespectivecountries;
5.3TheThirdPartyshallnotinfringeuponanyintellectualpropertyrightsofeitherparty.
6.PrincipalBuyer'sRightsandInterests
6.1ThePrincipalBuyerhastherighttorequesttheSellertocomplywiththequalityandquantityrequirementsspecifiedintheProductList;
6.2ThePrincipalBuyerhastherighttorequesttheSellertoprovidenecessaryqualitycertificatesandinspectionreportsfortheProducts;
6.3ThePrincipalBuyerhastherighttorequesttheThirdPartytofacilitatethecommunicationandcoordinationbetweenthePrincipalBuyerandtheSeller.
7.PrincipalBuyer'sObligations
7.1ThePrincipalBuyershallprovidetheSellerwithclearanddetailedProductList,includingspecifications,quantities,anddeliveryschedules;
7.2ThePrincipalBuyershallmakethepaymenttotheSellerinaccordancewiththePaymentSchedule;
7.3ThePrincipalBuyershallpromptlynotifytheSellerandtheThirdPartyofanychangestotheProductList,deliveryschedules,orpaymentterms.
8.Seller'sRightsandInterests
8.1TheSellerhastherighttorequestthePrincipalBuyertoprovideclearanddetailedProductList,includingspecifications,quantities,anddeliveryschedules;
8.2TheSellerhastherighttorequestthePrincipalBuyertomakethepaymentinaccordancewiththePaymentSchedule;
8.3TheSellerhastherighttorequesttheThirdPartytofacilitatethecommunicationandcoordinationbetweentheSellerandthePrincipalBuyer.
9.Seller'sObligations
9.1TheSellershallprovidethePrincipalBuyerwiththeprocessingservicesfortheProductsasspecifiedintheProductList;
9.2TheSellershallensurethequalityandquantityoftheProductsinaccordancewiththeProductListandtherelevantqualitystandards;
9.3TheSellershallprovidethePrincipalBuyerwiththenecessaryqualitycertificatesandinspectionreportsfortheProducts.
10.ThirdParty'sRightsandObligations
10.1TheThirdPartyhastherighttorequestthePrincipalBuyerandtheSellertocomplywiththetermsandconditionsofthisContract;
10.2TheThirdPartyshallfacilitatethecommunicationandcoordinationbetweenthePrincipalBuyerandtheSeller;
10.3TheThirdPartyshallnotbeliableforanydamagesorlossesarisingfromitsfailuretoperformitsfacilitationduties.
11.LimitationsandRestrictions
11.1ThePrincipalBuyershallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedfromtheSellerortheThirdPartytoanythirdpartywithoutpriorwrittenconsent;
11.2TheSellershallnotengageinanyactivitiesthatmaydamagethereputationorinterestsofthePrincipalBuyer;
11.3TheThirdPartyshallnotactinamannerthatmayharmtheinterestsofeitherparty.
12.TerminationoftheContract
12.1EitherpartymayterminatethisContractuponwrittennoticetotheotherpartyiftheotherpartyfailstocomplywithitsobligationsunderthisContract;
12.2UponterminationofthisContract,thePrincipalBuyershallpaytheSellerfortheProductsdeliveredandacceptedpriortotheterminationdate.
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
ATTACHMENTS:
1.ProductList
2.PriceList
3.PaymentSchedule
4.DeliverySchedule
5.JurisdictionAgreement
The介入oftheThirdPartyinthisContractservestofacilitatecommunicationandcoordinationbetweenthePrincipalBuyerandtheSeller,ensuringthesmoothexecutionoftheprocessingservicesfortheProducts.ThePrincipalBuyer'sinterestsareprioritizedthroughoutthisContract,asitistheultimaterecipientoftheProducts.ByincorporatingtheThirdPartyasanintermediary,thePrincipalBuyergainsanadditionallayerofassurancethatitsrightsandinterestsareadequatelyprotected.ThepurposeofthisContract,withthePrincipalBuyerasthedominantparty,istoestablishaclearframeworkfortheprocessingservicesprovidedbytheSellerandtoensurethatthePrincipalBuyer'sbusinessoperationsarenotdisruptedduetoanyissuesrelatedtothesupplychain.
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContractofOutsourcingServices(hereinafterreferredtoasthe"Contract")ismadeandenteredintoonthis_______dayof_______20_____,betweenthefollowingparties:
1.ServiceProvider:[ServiceProvider'sName]
Address:[ServiceProvider'sAddress]
ContactPerson:[ServiceProvider'sContactPerson]
ContactInformation:[ServiceProvider'sContactInformation]
2.Client:[Client'sName]
Address:[Client'sAddress]
ContactPerson:[Client'sContactPerson]
ContactInformation:[Client'sContactInformation]
3.ThirdParty:[ThirdParty'sName]
Address:[ThirdParty'sAddress]
ContactPerson:[ThirdParty'sContactPerson]
ContactInformation:[ThirdParty'sContactInformation]
WHEREAS,theClientrequiresspecializedoutsourcingservicesforitsbusinessoperations;
WHEREAS,theServiceProvideriswillingtoprovidetheseservices;
WHEREAS,theThirdPartyshallactasaconsultantandadvisorinthemanagementandoversightoftheoutsourcingprocess;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.ScopeofServices
1.1TheServiceProvidershallperformtheoutsourcingservicesasspecifiedintheattachedServiceScope(hereinafterreferredtoasthe"ServiceScope");
1.2TheServiceProvidershalladheretothequalitystandardsandperformancemetricsoutlinedintheServiceScope;
1.3TheThirdPartyshallprovideguidanceandexpertisetoensuretheeffectivemanagementoftheoutsourcingrelationship.
2.FeesandPayment
2.1ThefeesfortheoutsourcingservicesshallbeasdetailedintheattachedFeeSchedule(hereinafterreferredtoasthe"FeeSchedule");
2.2TheClientshallmakepaymenttotheServiceProviderinaccordancewiththepaymenttermsspecifiedintheFeeSchedule;
2.3TheThirdPartyshallnotreceiveanydirectpaymentforitsservicesbutmaybecompensatedforitsadvisoryroleasagreeduponbytheClientandtheServiceProvider.
3.ServiceDeliveryandPerformance
3.1TheServiceProvidershalldelivertheserviceswithinthetimeframesspecifiedintheServiceScope;
3.2TheServiceProvidershallprovideregularprogressreportstotheClientandtheThirdParty;
3.3TheThirdPartyshallmonitortheperformanceoftheServiceProviderandprovidefeedbacktotheClient.
4.Client'sRightsandInterests
4.1TheClienthastherighttorequesttheServiceProvidertomeetthespecifiedqualityandperformancestandards;
4.2TheClienthastherighttoreceiveregularupdatesontheprogressoftheservices;
4.3TheClienthastherighttoterminatetheContractiftheServiceProviderfailstomeettheagreed-uponstandardsafterreceivingwrittennoticeandfailingtocorrectthedeficiencieswithinareasonabletime.
5.ServiceProvider'sRightsandObligations
5.1TheServiceProviderhastherighttorequesttheClienttoprovideallnecessaryinformationandresourcestoperformtheserviceseffectively;
5.2TheServiceProviderhastherighttoreceivetimelypaymentsaspertheFeeSchedule;
5.3TheServiceProvidershallprovidetheservicesinamannerthatensurestheClient'sinterestsareprotectedandthatallworkiscompletedtothehigheststandard.
6.ThirdParty'sRightsandObligations
6.1TheThirdPartyhastherighttoreceivecompensationforitsadvisoryservicesasagreedupon;
6.2TheThirdPartyhastherighttorequestaccesstoallrelevantinformationanddocumentsforthepurposeofprovidingitsservices;
6.3TheThirdPartyshallmaintainconfidentialityregardingallinformationobtainedinthecourseofitsduties.
7.Client'sObligations
7.1TheClientshallprovidetheServiceProviderwithallnecessaryinformationandresourcestoperformtheservices;
7.2TheClientshallmaketimelypaymentsaspertheFeeSchedule;
7.3TheClientshallprovidetheServiceProviderwithaclearscopeofworkandperformanceexpectations.
8.Client'sLimitationsandRestrictions
8.1TheClientagreesnottosolicittheservicesofanyemployeeoftheServiceProviderwithoutthepriorwrittenconsentoftheServiceProvider;
8.2TheClientagreesnottoengageinanyactivitythatmayadverselyaffectthereputationorbusinessoftheServiceProvider;
8.3TheClientagreestoadheretotheconfidentialityprovisionsoutlinedinthisContract.
9.ServiceProvider'sLimitationsandRestrictions
9.1TheServiceProvideragreesnottodiscloseanyconfidentialinformationoftheClienttoanythirdpartywithouttheClient'spriorwrittenconsent;
9.2TheServiceProvideragreesnottoprovideservi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025版實習(xí)合同模板:實習(xí)期間實習(xí)成果轉(zhuǎn)化3篇
- 2025版木結(jié)構(gòu)景觀清包施工合同示范文本4篇
- 二零二五年度虛擬現(xiàn)實內(nèi)容創(chuàng)作者免責(zé)聲明合同范本4篇
- 2025版小型沼氣項目設(shè)備研發(fā)、生產(chǎn)、安裝及運(yùn)營維護(hù)合同3篇
- 增值稅及其會計處理教學(xué)課件
- 2025版新能源汽車動力電池回收利用合同范本4篇
- 2025版小麥種子市場調(diào)研與風(fēng)險評估合同2篇
- 2025版學(xué)校臨時教師聘用合同實施細(xì)則3篇
- 二零二五版幕墻工程風(fēng)險管理與保險合同4篇
- 體育設(shè)施工程體育場地圍網(wǎng)施工考核試卷
- 定額〔2025〕1號文-關(guān)于發(fā)布2018版電力建設(shè)工程概預(yù)算定額2024年度價格水平調(diào)整的通知
- 2024年城市軌道交通設(shè)備維保及安全檢查合同3篇
- 【教案】+同一直線上二力的合成(教學(xué)設(shè)計)(人教版2024)八年級物理下冊
- 湖北省武漢市青山區(qū)2023-2024學(xué)年七年級上學(xué)期期末質(zhì)量檢測數(shù)學(xué)試卷(含解析)
- 單位往個人轉(zhuǎn)賬的合同(2篇)
- 科研倫理審查與違規(guī)處理考核試卷
- GB/T 44101-2024中國式摔跤課程學(xué)生運(yùn)動能力測評規(guī)范
- 高危妊娠的評估和護(hù)理
- 2024年山東鐵投集團(tuán)招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2023年高考全國甲卷數(shù)學(xué)(理)試卷【含答案】
- 新教材教科版五年級下冊科學(xué)全冊課時練(課后作業(yè)設(shè)計)(含答案)
評論
0/150
提交評論