發(fā)貨合同范例英文_第1頁
發(fā)貨合同范例英文_第2頁
發(fā)貨合同范例英文_第3頁
發(fā)貨合同范例英文_第4頁
發(fā)貨合同范例英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

發(fā)貨合同范例英文第一篇范文:合同編號:__________

**ContractofShipment**

**ThisContractofShipment(hereinafterreferredtoas"theContract")isexecutedon[Date],betweenthefollowingparties:**

**1.Seller:**

[FullNameofSeller]

[Address]

[Country]

**2.Buyer:**

[FullNameofBuyer]

[Address]

[Country]

**WHEREAS,theSelleriswillingtosellandtheBuyeriswillingtopurchasecertaingoods;and**

**WHEREAS,thepartieshaveagreedtothetermsandconditionssetforthinthisContract;**

**NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:**

**1.SubjectMatteroftheContract:**

TheSellerherebyagreestosellandtheBuyerherebyagreestopurchasethefollowinggoods:

[DescriptionofGoods]

[Quantity]

[UnitPrice]

[TotalAmount]

**2.Delivery:**

TheSellershalldeliverthegoodstotheBuyeratthefollowingplaceandtime:

[DeliveryAddress]

[DeliveryDate]

**3.PaymentTerms:**

TheBuyershallpaytheSellertheTotalAmountinthefollowingmanner:

[PaymentMethod]

[PaymentDueDate]

**4.Shipment:**

TheSellershallarrangefortheshipmentofthegoodsinaccordancewiththefollowingterms:

[ModeofShipment]

[ShippingDocuments]

[Insurance]

[ShipmentDate]

**5.InspectionandQuality:**

TheBuyershallhavetherighttoinspectthegoodsuponarrival.IfthegoodsdonotconformtothespecificationssetforthinthisContract,theBuyermayrejectthegoodsandtheSellershallreplacethemwithconforminggoodsatnoadditionalcost.

**6.ForceMajeure:**

NeitherpartyshallbeliableforanyfailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthisContractduetoanycausebeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoactsofGod,war,civilunrest,governmentaction,oranyothersimilarevent.

**7.GoverningLaw:**

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country].

**8.DisputeResolution:**

AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanagreement,thedisputeshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].

**9.EntireAgreement:**

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,whetherwrittenororal.

**INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.**

**SELLER:**

_________________________

[SignatureofSeller]

**BUYER:**

_________________________

[SignatureofBuyer]

**ATTACHMENTS:**

1.BillofSale

2.PackingList

3.CertificateofOrigin

4.InspectionReport

5.ShipmentConfirmation

6.InsurancePolicy

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

**ContractofShipmentandThird-PartyInvolvement**

**ThisContractofShipmentandThird-PartyInvolvement(hereinafterreferredtoas"theContract")isexecutedon[Date],betweenthefollowingparties:**

**1.PrincipalParty(Buyer):**

[FullNameofBuyer]

[Address]

[Country]

**2.Seller:**

[FullNameofSeller]

[Address]

[Country]

**3.Third-Party(LogisticsProvider):**

[FullNameofThird-Party]

[Address]

[Country]

**WHEREAS,thePrincipalParty(Buyer)iswillingtopurchasecertaingoodsfromtheSeller;and**

**WHEREAS,theSelleriswillingtosellthegoodstothePrincipalParty;and**

**WHEREAS,theThird-Party(LogisticsProvider)iswillingtoprovidelogisticsservicesfortheshipmentofthegoods;**

**NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:**

**1.SubjectMatteroftheContract:**

TheSellerherebyagreestosellandthePrincipalPartyherebyagreestopurchasethefollowinggoods:

[DescriptionofGoods]

[Quantity]

[UnitPrice]

[TotalAmount]

**2.Delivery:**

TheSellershalldeliverthegoodstotheThird-Party(LogisticsProvider)atthefollowingplaceandtime:

[DeliveryAddress]

[DeliveryDate]

**3.Third-PartyLogisticsServices:**

TheThird-Party(LogisticsProvider)shallprovidethefollowinglogisticsservices:

[DescriptionofServices]

[ServiceFees]

**4.PrincipalParty'sRightsandObligations:**

a.ThePrincipalPartyhastherighttoinspectthegoodsuponarrivalandmayrejectthegoodsiftheydonotconformtothespecificationssetforthinthisContract.

b.ThePrincipalPartyshallpaytheSellertheTotalAmountwithintheagreedtimeframe.

c.ThePrincipalPartyshallprovidethenecessarydocumentationtotheSellerandtheThird-Partyforthesmoothhandlingoftheshipment.

**5.Seller'sRightsandObligations:**

a.TheSellershallensurethatthegoodsdeliveredtotheThird-Partyareoftheagreedqualityandquantity.

b.TheSellershallprovideallnecessarydocumentationtothePrincipalPartyandtheThird-Party,includingbutnotlimitedtotheBillofSaleandPackingList.

c.TheSellershallberesponsibleforanybreachofcontractbytheThird-Party,includingbutnotlimitedtodelaysorlossofgoods.

**6.Third-Party'sRightsandObligations:**

a.TheThird-PartyshalltransportthegoodsfromtheSeller'slocationtothePrincipalParty'sdesignatedlocationwithintheagreedtimeframe.

b.TheThird-Partyshallmaintaintheconfidentialityofallinformationrelatedtotheshipment.

c.TheThird-PartyshallprovidethePrincipalPartywithregularupdatesonthestatusoftheshipment.

**7.Buyer's違約及限制條款:**

a.IntheeventofabreachofthisContractbytheSellerortheThird-Party,thePrincipalPartyshallhavetherighttoterminatetheContractandclaimdamages.

b.ThePrincipalPartyshallnotbeliableforanyfailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthisContractduetoanycausebeyonditsreasonablecontrol.

c.ThePrincipalPartymay,atitssolediscretion,limittheliabilityoftheSellerandtheThird-PartytotheTotalAmountpaidbythePrincipalParty.

**8.GoverningLaw:**

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country].

**9.DisputeResolution:**

AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanagreement,thedisputeshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].

**10.EntireAgreement:**

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,whetherwrittenororal.

**INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.**

**PRINCIPALPARTY:**

_________________________

[SignatureofPrincipalParty]

**SELLER:**

_________________________

[SignatureofSeller]

**THIRD-PARTY:**

_________________________

[SignatureofThird-Party]

**SUMMARY:**

TheinvolvementoftheThird-Party(LogisticsProvider)inthisContractaimstoensuretheefficientandtimelydeliveryofthegoodsfromtheSellertothePrincipalParty.Byestablishingclearrightsandobligationsforeachparty,thePrincipalParty'sinterestsareprioritized,providingastronglegalframeworktoprotectitsrightsandensurethefulfillmentofitsobjectives.TheThird-Party'sroleistofacilitatetheshipmentprocess,therebystreamliningoperationsandreducingthePrincipalParty'sexposuretopotentialrisks.TheinclusionofspecificrightsandlimitationsforthePrincipalParty,aswellasclear違約及限制條款fortheSellerandtheThird-Party,reinforcesthePrincipalParty'sdominantpositioninthistransaction,ensuringtheprotectionofitsintereststhroughoutthesupplychain.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

**ContractofShipmentandThird-PartyInvolvement**

**ThisContractofShipmentandThird-PartyInvolvement(hereinafterreferredtoas"theContract")isexecutedon[Date],betweenthefollowingparties:**

**1.PrincipalParty(Seller):**

[FullNameofSeller]

[Address]

[Country]

**2.Buyer:**

[FullNameofBuyer]

[Address]

[Country]

**3.Third-Party(TransportationandHandlingAgent):**

[FullNameofThird-Party]

[Address]

[Country]

**WHEREAS,thePrincipalParty(Seller)iswillingtosellcertaingoodstotheBuyer;and**

**WHEREAS,theBuyeriswillingtopurchasethegoodsfromthePrincipalParty;and**

**WHEREAS,theThird-Party(TransportationandHandlingAgent)iswillingtoprovidetransportationandhandlingservicesfortheshipmentofthegoods;**

**NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:**

**1.SubjectMatteroftheContract:**

ThePrincipalPartyherebyagreestosellandtheBuyerherebyagreestopurchasethefollowinggoods:

[DescriptionofGoods]

[Quantity]

[UnitPrice]

[TotalAmount]

**2.Delivery:**

ThePrincipalPartyshalldeliverthegoodstotheThird-Party(TransportationandHandlingAgent)atthefollowingplaceandtime:

[DeliveryAddress]

[DeliveryDate]

**3.Third-PartyTransportationandHandlingServices:**

TheThird-Party(TransportationandHandlingAgent)shallprovidethefollowingservices:

[DescriptionofServices]

[ServiceFees]

**4.Buyer'sRightsandObligations:**

a.TheBuyerhastherighttoinspectthegoodsuponarrivalandmayrejectthegoodsiftheydonotmeettheagreedspecifications.

b.TheBuyershallpaythePrincipalPartytheTotalAmountwithintheagreedtimeframe.

c.TheBuyershallprovidetheThird-Partywithallnecessaryinstructionsanddocumentationforthehandlingandtransportationofthegoods.

**5.PrincipalParty'sRightsandObligations:**

a.ThePrincipalPartyshallensurethatthegoodsdeliveredtotheThird-Partyareoftheagreedqualityandquantity.

b.ThePrincipalPartyshallprovidetheBuyerwithallnecessarydocumentation,includingbutnotlimitedtotheBillofSaleandPackingList.

c.ThePrincipalPartyshallberesponsibleforanybreachofcontractbytheThird-Party,includingbutnotlimitedtodelaysorlossofgoods.

**6.Third-Party'sRightsandObligations:**

a.TheThird-PartyshalltransportthegoodsfromthePrincipalParty'slocationtotheBuyer'sdesignatedlocationwithintheagreedtimeframe.

b.TheThird-Partyshallmaintaintheconfidentialityofallinformationrelatedtotheshipment.

c.TheThird-PartyshallprovidetheBuyerwithregularupdatesonthestatusoftheshipment.

**7.Seller's違約及限制條款:**

a.IntheeventofabreachofthisContractbythePrincipalPartyortheThird-Party,theBuyershallhavetherighttoterminatetheContractandclaimdamages.

b.TheBuyershallnotbeliableforanyfailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthisContractduetoanycausebeyonditsreasonablecontrol.

c.TheBuyermay,atitssolediscretion,limittheliabilityofthePrincipalPartyandtheThird-PartytotheTotalAmountpaidbytheBuyer.

**8.GoverningLaw:**

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country].

**9.DisputeResolution:**

AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanagreement,thedisputeshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationI

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論