跨境電商B2B商務(wù)英語函電 第四套練習(xí)題及答案_第1頁
跨境電商B2B商務(wù)英語函電 第四套練習(xí)題及答案_第2頁
跨境電商B2B商務(wù)英語函電 第四套練習(xí)題及答案_第3頁
跨境電商B2B商務(wù)英語函電 第四套練習(xí)題及答案_第4頁
跨境電商B2B商務(wù)英語函電 第四套練習(xí)題及答案_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第四套練習(xí)題PAGEPAGE1(共2頁)Ⅰ.Fillintheblankswithappropriatewords:(每小題1分,共25%)1.Wehaveissuedanirrevocableletterofcredit______yourfavorwiththeBankofChina,Zhejiang.2.Wearegladtoenter______businessrelationswithyourcorporation.3.Weareawaitingyourreviseddraft______keeninterest.4.Ourforeigntradepolicyisbased______equalityandmutualbenefit.5.Weshallbookatrialorderwithyou______goodsarecompetitiveinpriceandofgoodquality.6.Asweareheavilycommitted,wearesorrythatwearenotina______toacceptneworders.7.WepreferpaymentbyD/P______draftat60-day'ssight.8.Yourquotationhappenstobeexactlythesame______wehavereceivedfromAustralia.9.Weherebyregisteraclaimwithyou____thebasisofhere,wecanobtainanumberofordersforyou.10.Sincewearewellconnected______thedepartmentstoreshere,wecanobtainanumberofordersforyou.11._____youknow,thisisapopularbrand,whichcanseeeasilyinourmarket.12.Wehopethatyouwilllook______thecauseofthedefectivegoods.13.Thereisnoquestion_____gettingthenecessaryimportlicensefromourauthorities.14.Pleasetakethenecessarysteps______delay.15.Yourimmediatereplyshouldreachusnotlater____theendofthismonth.16.Ifthefirstshipmentissatisfactory,wecan______withyousomerepeatorders.17.Wehopethisunfortunateincidentwillnotaffectthefriendlyrelations______us.18.Pleasecableusassoonas______,givingusallnecessaryinformation.19.WewishtoacknowledgereceiptofyourletterofMarch15,______reachedusyesterday.20.Inviewofthelong-standingbusinessrelations______us,wewishtosettlesthisdisputeamicably.21.Risksother______AllRisksandWarRiskcanbecoverediftheextrapremiumshouldbebornebythebuyer.22.Pleasedoeverythingnecessary______astoenableustosendyoutherelevantdocumentsatanearlydate.23.Wetrustthementionedshipmentwillreachyou______soundcondition.24.Astochemicalproductswearewellconnected_____themajorproducersinAmerica.25.Wearegladthatinthepastfewyears,______jointefforts,havegreatlypromotedbothbusinessandfriendship.1II.TranslatethefollowingsentencesintoChinese:(每小題2分,共20%)1.weregretthatyourcounter-offerisnotacceptabletousasthepricewequotedisquiterealistic。2.samplesandquotationsatfavorablepriceswillbeimmediatelysenttoyouuponreceiptofyourspecificenquiry。3.wedesiresomesampleofyourproductsinordertoacquaintourselveswiththematerialandworkmanshipbeforeweplacealargeorderwithyou。4.withregardtoourorderfor600sets“Butterfly”BrandsewingMachines,WehavealreadyreceivedyourSalesContractNo.5678。5.AsthegoodsunderContractNo.1986arenowreadyforshipment、pleaserushyourL/Cwiththeleastpossibledelay6.Wemightaddherethat,owingtoheavydemand,ourofferremainsfirmuntilDecember20andthatthereislittlelikelihoodofthegoodsremainingunsoldoncethisparticularofferhaslapsed。7.WearelodgingaclaimontheshipmentexS/S“EastWind”forshortdelivery。8.WewishtocallyourattentiontothevalidityoftheL/CsincethereisnopossibilityofL/Cextension。9.Weconfirmhavingcabledyouanofferof30metrictonswalnutmeatatRMB21,860YuanpermetrictonCIFEuropeanMainPortsforNovembershipment。10.Itwillbeappreciatedifyouwillimmediatelyletushaveyourfirmofferformachinetools,preferablybycable。III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish:(每題3分,共15%)1.按照你方要求,茲另郵寄中國(guó)棉布的樣本二份。2.制造廠接訂貨太多,我們只能答應(yīng)3月份裝船。3.茲隨函退回銷售合同一份,該合同我們已經(jīng)會(huì)簽。4.你方必須降價(jià)2%,否則沒有成交的可能。5.如果沒有你的明確,指示,我們將按一般慣例投保水漬險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。IV.WriteabusinessletterinEnglishorChinese:(每題20分,共40分)1)英文函電翻譯成中文DearMr.Goodman:

ThankyouforyourfaxofSeptember11.Wearepleasedtoinformyouthatwehavebeenabletosecurethevesselyouaskedfor.SheistheS.SDongfangisdockedatQingdaoandallcontainersarestackedinmarshallingyardofterminal.Shehasacargocapacityof8000tons,isabulkcarrier,andhas2000TEUs,aspeedof24knotswhichwillcertainlybeabletomakethenumberoftripsyoumentioned.Inaddition,youmustdescribecaptionedcargos’degreeofcontainerizationinordertomakeourpreparationsmoresmoothly.Pleasefaxustoconfirmthisorder,typeofcharterandwewillsendyouthecharterpartytocounter-sign.

Yourssincerely,

LeoZheng

CharterDepartment2)中文函電翻譯成英文敬啟者:我們很高興地向您介紹我們已經(jīng)開辟了一條現(xiàn)代化船隊(duì)川航于中國(guó)-北美航線上。

屆時(shí)我們的船隊(duì)路經(jīng)貴地時(shí)須添加一些燃料、食品、淡水等等,屆時(shí)須求一些幫助。

據(jù)我們了解,彼公司是莫塞(Messrs)海運(yùn)公司的代理,您對(duì)他們的服務(wù)很出色,我們很樂意如您能提供你方的業(yè)務(wù)章程,港規(guī),以及港口費(fèi)率以便我們考慮將指定貴公司為我公司的在中國(guó)與北美的長(zhǎng)期代理。

等待您的回復(fù)。第四套練習(xí)參考答案I.Fillintheblankswithappropriatewords:(每小題1分,共25%)1.in2.into3.with4.on/upon5.provided/if6.position7.to8.a(chǎn)s9.on10.with11.a(chǎn)s12.into13.a(chǎn)bout14.without15.than16.place/book17.between18.possible19.which20.between21.than22.so23.in24.with25.byII.TranslatethefollowingsentencesintoChinese:(每小題2分,共20%)1.很抱歉,我方不能接受你方的還盤,因?yàn)槲曳綀?bào)給你方的價(jià)格是很實(shí)際的。2.一收到你方具體詢價(jià)單,我們馬上寄送樣品并報(bào)最優(yōu)惠的價(jià)格。3.在大量詞訂購(gòu)之前,我們想要你方產(chǎn)品的樣本以便熟悉你們貨物的質(zhì)地和工藝。4.關(guān)于我們向你方訂購(gòu)的600臺(tái)“蝴蝶牌”縫紉機(jī),我們已收到你方第5678號(hào)銷售合同5.第1986號(hào)合同項(xiàng)貨物現(xiàn)已備妥待裝,請(qǐng)趕快開立信用證。6.我們不妨在這里補(bǔ)充說明一下,由于需求量大,該盤有效期到12月20日截止,過期后我們無法再把貨物保留著不出售(或:過期不候)7.茲就“東風(fēng)”輪裝來貨物短重一事提出索賠。8.此信用證無展延可能,特此提請(qǐng)你方注意該信用證的有效期。9.茲證實(shí)我方已給你方拍了電報(bào),報(bào)給你方核桃仁30公噸,每公噸歐洲主要口巖價(jià)計(jì)人民幣21860元,11月船期。10.希望早日?qǐng)?bào)給我們工作母機(jī)的實(shí)盤,最好電開。(或:如能早日?qǐng)?bào)給我們工作母機(jī))的實(shí)盤,最好電報(bào)報(bào)盤,我們將不勝感激。)III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish:(每題3分,共15%)1.1ncompliancewithyourrequest,wearesendingyouunderseparatecovertwocopiesofChineseCottonPieceGoods。2.Asthemanufacturesareheavilycommitted,wecanonlypromisetoeffectshipmentinMarch。3.wereturnherewithacopyofSalesContractdulycountersignedhyus4.Thereisnopossibilityofgettingbusinessdoneunlessyoureduceyourpriceby2%.5.IntheabsenceofyourdefiniteinstructionswewillcoverinsuranceW.P.AandWarRiskaccordingtousualpracticesIV.WriteabusinessletterinEnglishorChinese:(40%)敬啟者:

感謝你方于9月11日的傳真。我們很高興地通知您,我們已經(jīng)可以確保滿足您所要求的船只(運(yùn)輸工具)。她是東方號(hào)停靠在青島碼頭,所有集裝箱也堆積在貨運(yùn)編組站。她有8000噸運(yùn)載貨物的能力,是一艘散貨船,并有2000個(gè)標(biāo)準(zhǔn)單位貨柜,航速24節(jié),一定能夠滿足你所提到的班次。此外,請(qǐng)您務(wù)必描述下您的貨物的集裝箱程度,從而使我們的準(zhǔn)備工作更平順的進(jìn)行。請(qǐng)您傳真我們確認(rèn)訂單,許可證類型。我們將發(fā)給您租船合同給您會(huì)簽。您

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論