園林景觀中-英文對照表_第1頁
園林景觀中-英文對照表_第2頁
園林景觀中-英文對照表_第3頁
園林景觀中-英文對照表_第4頁
園林景觀中-英文對照表_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

園林景觀中-英文對照表?一、場地與地形1.場地入口SiteEntrance2.主入口MainEntrance3.次入口SecondaryEntrance4.場地邊界SiteBoundary5.地形起伏TopographicalUndulations6.緩坡GentleSlope7.陡坡SteepSlope8.山頂Hilltop9.山谷Valley10.洼地Depression

二、水體景觀1.湖Lake2.池塘Pond3.溪流Stream4.瀑布Waterfall5.噴泉Fountain6.濱水區(qū)域WaterfrontArea7.駁岸Bank8.親水平臺WaterfrontPlatform9.水生植物AquaticPlants10.水生動物AquaticAnimals

三、植物景觀1.喬木Tree2.灌木Shrub3.花卉Flower4.草坪Lawn5.地被植物GroundCover6.觀賞植物OrnamentalPlants7.行道樹StreetTrees8.庭蔭樹ShadeTrees9.花灌木FloweringShrubs10.攀援植物ClimbingPlants

四、建筑與小品1.亭Pavilion2.廊Corridor3.榭PaviliononStilts4.舫BoatshapedPavilion5.橋Bridge6.園路GardenPath7.廣場Square8.雕塑Sculpture9.坐凳Bench10.花架FlowerTrellis

五、功能區(qū)域1.休閑區(qū)LeisureArea2.兒童游樂區(qū)Children'sPlayArea3.健身區(qū)FitnessArea4.老年活動區(qū)SeniorCitizenActivityArea5.餐飲區(qū)FoodandBeverageArea6.休息區(qū)RestArea7.觀賞區(qū)ViewingArea8.停車場ParkingLot9.管理用房ManagementBuilding10.廁所Toilet

六、景觀設(shè)施1.路燈StreetLamp2.景觀燈LandscapeLamp3.垃圾桶GarbageBin4.標(biāo)識牌Signboard5.背景音樂系統(tǒng)BackgroundMusicSystem6.灌溉系統(tǒng)IrrigationSystem7.排水系統(tǒng)DrainageSystem8.照明系統(tǒng)LightingSystem9.監(jiān)控系統(tǒng)SurveillanceSystem10.座椅Seat

七、設(shè)計理念與風(fēng)格1.中式風(fēng)格ChineseStyle2.日式風(fēng)格JapaneseStyle3.歐式風(fēng)格EuropeanStyle4.現(xiàn)代簡約風(fēng)格ModernMinimalistStyle5.自然風(fēng)格NaturalStyle6.生態(tài)理念EcologicalConcept7.可持續(xù)發(fā)展SustainableDevelopment8.人性化設(shè)計UserfriendlyDesign9.文化傳承CulturalHeritage10.藝術(shù)表達ArtisticExpression

八、其他相關(guān)詞匯1.平面圖Plan2.立面圖Elevation3.剖面圖Section4.效果圖Rendering5.設(shè)計說明DesignDescription6.技術(shù)指標(biāo)TechnicalSpecifications7.材料清單MaterialList8.造價預(yù)算CostEstimate9.施工進度ConstructionSchedule10.項目名稱ProjectName

以上是園林景觀方案階段常用的中英文對照表,涵蓋了場地、水體、植物、建筑、功能區(qū)域、景觀設(shè)施、設(shè)計理念等多個方面的詞匯,有助于準(zhǔn)確地進行園林景觀設(shè)計方案的溝通與表達。在實際應(yīng)用中,可根據(jù)具體項目需求進一步補充和完善。

例如,在描述一個中式園林景觀方案時,可能會用到以下詞匯:場地入口采用傳統(tǒng)的中式門樓設(shè)計,展現(xiàn)獨特的中式韻味,即"SiteEntranceisdesignedwithatraditionalChinesegatewaytoshowcaseauniqueChinesecharm."園內(nèi)設(shè)有多個亭臺樓閣,如八角亭(OctagonalPavilion)、九曲回廊(NinecurvedCorridor)等,增添園林的文化氛圍,可表述為"Multiplepavilionsandcorridorsaresetupinthegarden,suchastheOctagonalPavilionandtheNinecurvedCorridor,addingtotheculturalatmosphereofthegarden."植物配置以傳統(tǒng)的梅蘭竹菊等花卉和松柏等喬木為主,體現(xiàn)中式園林的意境,可寫成"Theplantconfigurationmainlyconsistsoftraditionalflowerssuchasplumblossoms,orchids,bamboo,andchrysanthemums,aswellasarborvitaeandpinetrees,reflectingtheartisticconceptionofChinesegardens."

又如,對于一個現(xiàn)代簡約風(fēng)格的園林景觀方案:場地設(shè)計簡潔大方,強調(diào)線條和幾何形狀,"Thesitedesignissimpleandgenerous,emphasizinglinesandgeometricshapes."水體景觀以簡潔的長方形池塘為主,周圍布置少量的水生植物,可表達為"Thewaterfeatureismainlyasimplerectangularpond,withasmallamountofaquaticplantsarrangedaroundit."植物選擇以簡潔的草坪和少量造型獨特的喬木為主,營造現(xiàn)代感,即"Plantselectionmainlyincludessimplelawnsandasmallnumberofuniquelyshapedtreestocreateamodernfeeling."

通過準(zhǔn)確運用這些中英文詞匯,可以更清晰、準(zhǔn)確地向各方傳達園林景觀設(shè)計方案的內(nèi)容,確保項目的順利推進和實施。同時,在不斷的實踐和交流中,還可以進一步豐富和更新這個詞匯表,以適應(yīng)不同類型園林景觀項目的需求。

在設(shè)計方案的表達中,還需注意詞匯的搭配和語法的正確使用。例如,"abeautifulflowerbedwithavarietyofcolorfulflowers"(一個種有各種五顏六色花朵的美麗花壇),這里"withavarietyofcolorfulflowers"準(zhǔn)確地描述了花壇的特征。又如,"Thelandscapedesignbinesmodernelementswithtraditionalculturalelementstocreateauniqueatmosphere."(景觀設(shè)計將現(xiàn)代元素與傳統(tǒng)文化元素相結(jié)合,營造出獨特的氛圍),句子結(jié)構(gòu)清晰,準(zhǔn)確傳達了設(shè)計理念。

在不同的設(shè)計階段,這些詞匯也會有不同的應(yīng)用。在概念設(shè)計階段,更多地會使用宏觀的、概括性的詞匯來描述整體的設(shè)計理念和風(fēng)格,如"anaturalandecologicallandscapeconcept"(一個自然生態(tài)的景觀概念)。而在詳細設(shè)計階段,則會用到更具體的詞匯來描述各個景觀元素的細節(jié),如"thedetaileddesignofthecobblestonepavementinthegardenpath"(園路中鵝卵石路面的詳細設(shè)計)。

此外,隨著園林景觀行業(yè)的發(fā)展和新的技術(shù)、材料、理念的不斷涌現(xiàn),詞匯表也需要與時俱進。例如,近年來流行的"smartlandscape"(智能景觀)概念,涉及到如智能灌溉系統(tǒng)(smartirrigationsystem)、智能照明控制(intelligentlightingcontrol)等相關(guān)詞匯,這些都應(yīng)及時納入詞匯表中,以滿足行業(yè)交流和項目設(shè)計的需要。

同時,對于一些具有地域特色或特定文化背景的園林景觀項目,還會有一些獨特的詞匯。比如在江南水鄉(xiāng)風(fēng)格的園林景觀中,會有"水榭"(watersidepavilion)、"駁岸"(riverban

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論