




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、高考作文解析,全國1卷,2018,第二節(jié) 書面表達(滿分25分) 假定你是李華,你的新西蘭朋友Terry將去中國朋友家做客,發(fā)郵件向你詢問有關習俗。請你回復郵件,內容包括: 1到達時間; 2合適的禮物; 3餐桌禮儀。 注意: 1詞數(shù)100左右; 2可以適當增加細節(jié),以使行文連貫。,2018年湖南省高考評卷工作落下帷幕,下面就英語主觀題的批改向各位親作個匯報。作文除了國標的五檔評分標準外,為了便于操作,有如下增補: 1、開頭(到中國朋友家做客)結尾(祝在中國玩得愉快、希望建議對你有幫助等)計5分(如果提到到中國旅游不算或僅就風俗提建議要扣分);2、三個主要點各5分(許多考生理解為到達中國的時間,
2、偏題;只提到送禮物而沒擴展,扣2分;只提到注意餐桌禮儀而沒有擴展扣2分);語言流暢5分。打了不少的24、25分的文章,平均分1415分。另外,今年語法填空和改錯大小寫(該大寫沒大寫或該小寫卻大寫)扣了分,這兩題要么得全分,要么全扣。,作文評分標準細則,作文評分,1到達時間;2合適的禮物;3餐桌禮儀。,第二節(jié) 書面表達(滿分25分) 假定你是李華,你的新西蘭朋友Terry將去中國朋友家做客,發(fā)郵件向你詢問有關習俗。請你回復郵件,內容包括: 1到達時間; 2合適的禮物; 3餐桌禮儀。 注意: 1詞數(shù)100左右; 2可以適當增加細節(jié),以使行文連貫。,建議信,邀請信,咨詢信,建議信,建議信是向別人提出
3、合理的建議,并讓對方接受自己的想法、主張。觀點要合情合理,建議信要簡潔明確、理由充足、具有說服性。通常包括: (1)說明寫信目的;(2)提出建議和要求;(3)表達祝愿并希望采納建議,Dear Terry, P1 _ _ P2 _ _ P3 _ _ Yours, Li Hua,1到達時間;2合適的禮物;3餐桌禮儀。,1說明寫信目的;提到Terry到中國朋友家做客。,祝愿他玩的開心,并希望采納建議,Dear Terry, P1 _ _ Im writing to give you some advice on. You have asked me for my advice with regard
4、 to. and I will try to make some suggestions. With reference to./As for., I will give you some advice.,1說明寫信目的;提到Terry到中國朋友家做客。,Dear Terry, P2_ _ Youd better arrive on time or you can be 10 minutes earlier. You are supposed to select some suitable gifts for your friends. Chinese table manners:,1到達時間
5、;2合適的禮物;3餐桌禮儀。,teapot,plate,table cloth,bowl,chopsticks,soup spoon,Make the elders have a seat first. Wash you hands before each meal. Dont speak too loudly while eating. Youd better not eat too fast or too much. Dont speak with your mouth full of food.,In China,Dont stick the chopsticks upright in
6、the bowl.,Put up the bowl,Lay on,In China,Sometimes, the Chinese host (主人) use their chopsticks to put food in others bowl or plate. This is a sign of politeness(有禮貌、客氣).,Dear Terry, P3 _ _ Have a good/great/wonderful time in China! I hope you will enjoy yourself! Have a nice/good day! I would be mo
7、re than happy to see you have a good time in China! I hope you will find these suggestions helpful/useful. I believe you will take my suggestions into consideration.,祝愿他玩的開心,并希望采納建議,謝謝觀看,THANK YOU,常用詞組,1.給某人提出建議 2.如下 3.在做某事時遇到困難 4.利用 5.像某人征求意見 6.制定計劃 7.認為.有用 8.參加,give sb some advice on,as follows,have trouble in doing sth,make use of,ask sb for advice,make a plan,find.useful/helpful/beneficial,take part in/p
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度專業(yè)游泳池租賃與水質改善服務協(xié)議
- 二零二五年度農(nóng)村土地經(jīng)營權流轉與農(nóng)業(yè)人才培養(yǎng)合同
- 勞務派遣公司協(xié)議書(二零二五年度)餐飲服務領域
- 二零二五年度教育機構勞動合同模板(含教師職稱)
- 隧道工程綜合維護保養(yǎng)2025年度承包合同
- 二零二五年度金融行業(yè)勞務派遣服務合同
- 2025年度桉樹砍伐與林業(yè)科技推廣應用合同
- 浙江國企招聘2024麗水經(jīng)濟技術開發(fā)區(qū)國有企業(yè)公開招聘19人筆試參考題庫附帶答案詳解
- 平法識圖周宏業(yè)66課件
- 2025遼寧省能源控股集團所屬遼能股份公司招聘665人筆試參考題庫附帶答案詳解
- 產(chǎn)后腹直肌分離治療
- 2025年中國郵政招聘筆試參考題庫含答案解析
- 人教版(2024)七年級英語上冊新教材的變化及教學建議課件
- 2025年新聞部工作計劃
- 合同 水電押金條款
- 開題報告:重大突發(fā)事件中大學生志愿服務行為的認知機制及引導策略研究
- 高效農(nóng)業(yè)種植自動化解決方案
- 2023年工程質量監(jiān)督人員考試真題模擬匯編(共957題)
- 2025中考英語作文19個熱點話題及范文
- 基于人工智能的農(nóng)產(chǎn)品追溯系統(tǒng)解決方案
- 鐵路典型事故案例分析
評論
0/150
提交評論