受益人證明書.ppt_第1頁
受益人證明書.ppt_第2頁
受益人證明書.ppt_第3頁
受益人證明書.ppt_第4頁
受益人證明書.ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、Exercise 14 Go through the L/C and answer the following questions: What kind of L/C is it? 2. When was the L/C opened? 3. How long is the L/C valid for? Is it suitable? 4. What is the amount of the L/C? 5. Is the L/C available by negotiation at any bank? 6. When is the latest date of shipment? 7. Wh

2、at is the issuing bank? 8. What is the advising bank? 9. Who is the drawee of the draft? 10. What kind of documents are required except draft?,1 ORIGINAL BENEFICIARY CERTIFICATE STATING THAT ORIGINAL INVOICE, BILL OF LADING AND PACKING LIST HAVE BEEN COURIERED TO THE APPLICANT,受益人證明書,正本,證明已用特快專遞將正本的

3、發(fā)票、提單及裝箱單寄交開證申請人。,2 ORIGINALS AND 3 COPIES COMMERCIAL INVOICE CONFIRMING GOODS IN ACCORDANCE WITH PROFORMA INVOICE NUMBER CUS-03-MAX,商業(yè)發(fā)票正本2份,副本3份,證實貨物與第CUS-03-MAX號形式發(fā)票的貨物相符。,FULL SET LESS 1 CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED NOTIFYING MAX TRADING PTY LTD. VIL

4、LE ROAD, GERMISTON MARKED FREIGHT PREPAID,全套,至少一份正本、清潔、已裝船海運提單,空白抬頭,空白背書,通知MAX私人貿(mào)易 有限公司, 杰米斯頓,VILLE路,注明運費預(yù)付,A HANDING FEE OF USD85.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS OF EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS WHICH MUST BE REFERRED TO THE APPLICANT. NOTWITHSTANDING ANY INTRUCTIONS TO THE CONTAR

5、Y, THIS FEE WILL BE FOR THE ACCOUNT OF THE BENEFICIARY.,每提交有不符點的單據(jù),我們將從收益中扣除85美金的手續(xù)費,并將此事告知開證申請人。 即使有任何不同的意見,這筆費用也將由受益人來承擔(dān)。,THIS LETTER . PUBLICATION NO. 500,本信用證受國際商會第500號出版物,跟單信用證統(tǒng)一慣例的約束。,PERIOD FOR PRESENTATION NOT LATER THAN 15 DAYS AFTER ,交單期:運輸單據(jù)日期后不超過15天,信用證有效期內(nèi),該信用證的最晚交單期應(yīng)是11月30日,PAYMENT UND

6、ER RESERVE PROHIBITED,payment/negotiation under reserve/guarantee (or indemnity) not allowed 這里的憑保付款/議付,是指付款行/議付行對發(fā)現(xiàn)不符點的單據(jù),有保留(憑受益人的 擔(dān)保)支付/議付單據(jù),如果開證行拒絕接受單據(jù),付款行/議付行得以向受益人追索已 支付/議付的款項。 議付或付款,是開證行授予被指定銀行的責(zé)任。被指定銀行在該授權(quán)范圍內(nèi)向受益人議付 或付款,有權(quán)得到開證行的償付。但根據(jù)罪由法定的原理,法不禁止的,即為可行。 為了明確在授權(quán)范圍內(nèi)的禁止事項,開證行可以在授權(quán)中專列條款。其應(yīng)用的前提并非

7、是付款或拒付,而是發(fā)生欺詐的可能。根據(jù)UCP的慣例規(guī)定,被指定銀行通過敘做議付 或付款,成為善意第三人,其求償權(quán)不受欺詐的影響。但根據(jù)該條款規(guī)定,被指定銀行 如果對帶有不符點的單據(jù)憑擔(dān)保做了議付或付款,則喪失了向開證行求償?shù)臋?quán)利。所以, 該條款的目的在于防范欺詐風(fēng)險。,禁止憑保付款,ALL DOCUMENTS BNF, A DIVISION OF SOUTH AFRICA BY COURIER,所有的單據(jù)須以特快專遞寄交BNF公司,F(xiàn)IRST 有限銀行的一個部門, 地址 .,ALL DRAWING TO BE ADVISED TO US BY SEIFT/TESTED TELEX UPON D

8、ATE OF NEGOTIATION,ADVISIONG DRAWING AMOUNT, VALUE DATE, AND CONFIRMING THAT ALL TERMS AND CONDITIONS OF THE CREDIT HAVE BEEN CONPLIED WITH,議付之日,須以SWIFT或密押電傳方式將所有付款之事告知我行,包括支付的金額、 起息日(即從那一天起算利息 )并確認信用證所有的條款已得到執(zhí)行。,IN REIMBURSEMENT, WE UNDERTAKE TO REMIT PROCEEDS AS PER YOUR INSTRUCTIONS UPON RECEIPT

9、OF YOUR SWIFT/TESTED TELEX.,償付方面,我們保證一旦收到你行的SWIFT或密押電傳,我行將按你行的指示匯款。,憑 Drawn under 1 Irrevocable L/C NO. 2 . 日期 Dated 3. Payable with interest .% . 按息.付款 號碼 匯 票 金 額 中國 年 月 日 No: 4.Exchange for 5. 6 ., China 7. 見票 日 后(本 匯 票 之 副 本 未 付) At .Sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpai

10、d) pay to the order of 8. 或 其 指 定 人 付金額 The sum of 9 此致 To 10. 11,FIRSTRAND BANK LTD,1877/0235443,OCT. 21,2003,B235,USD31,875.00,JINAN,* * *,BANK OF CHINA HEAD OFFICE BEIJING,SAY US DOLLARS THIRTY-ONE THOUSAND EIGHT HUNDRED SEVENTY-FIVE ONLY,FIRSTRAND BANK LTD JOHANNESBURG SOUTH AFRICA,CUSSON CO. LT

11、D. 林琳,1. . COMMERCIAL INVOICE TO MESSRS 2 3 INV. NO. 4 DATE: 5 L/C NO. SHIPMENT FROM TO MARKS & NOS. DESCRIPTION & QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT,CUSSON CO. LTD 137, DONGHAI ROAD266071,MAX TRADING . 1007,B235,03年11月15日前,1877/0235443/DLC,QINGDAO, CHINA,DURBAN, SOUTH AFRICA,MAX DURBAN NO. 1-17,VALVES 850

12、PIECES (17 CARTONS ) PACKED IN CARTONS OF 50 PC EACH,USD35.70 PER PC CFR DURBAN,USD31,875.00,SAY US DOLLARS THIRTY-ONE EIGHT HUNDRED SEVENTY-FIVE ONLY,WE HEREBY CONFIRM THAT THE GOODS ARE IN ACCORDANCE WITH PROFORMA INVOICE NUMBER CUS-03-MAX,CUSSON CO. LTD. 林琳, 2. BENEFICIARYS CERTIFICATE 3. TO 4. 5

13、. RE: 6 . 7.,CUSSION CO. LTD 137 . 266071,WHOM IT MAY CONCERN,NOV.10,2003,WE HEREBY CERTIFY THAT THE ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE, BILL OF LADING, AND PACKING LIST HAVE BEEN COURIERED TO THEAPPLICANT,CUSSION CO. LTD 林琳,INVOICE NO.B235, B/L NO.25,. . PACKING LIST TO INVOICE NO DATE S/C NO. MARK & NOS.

14、 DESCRIPTION QUANTIY G/W MEASUREMENT,03-CUSSON-9,CUSSION CO. LTD 137 . 266071,MAX TRADING . 1007,B235,與發(fā)票一致,MAX DURBAN NO. 1-17,VALVES 850 PIECES PACKED IN 17 CARTONS OF 50 PC EACH,2125KGS,6.205M3,SAY SEVENTEEN CARTONS ONLY,CUSSON CO. LTD 林琳,Shipper 2 B/L No. 1 Consignee 3 CHINA OCEAN SHIPPING CO. 中

15、國遠洋運輸公司 Notify 4 BILL OF LADING Pre-carriage Place of Receipt Ocean Vessel Voy No. Port of Loading 5 6 Port of Discharge Port of Delivery Final Destination 7 Marks Description of Goods Gross Weight Measurement 8 9 10 11 TOTAL 12 Freight Charges: 13 REGARDING TRANSHIPMENT INFORMATION PLEASE CONTACT Ex Rate Freight prepaid at Freight payable at Place and date of issue 14 15 TOTAL PREPAID in No. OF ORIGINAL B(S)/L Signed on behalf of the Carrier local currency 16 17 18 As Carrier,25,CUSSON CO. LTD,TO ORDER,MAX TRADING PTY LTD. VILLE ROAD,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論